Page 1
AIR CONDITIONING SYSTEMS MULTI SPLIT SYSTEM • USER’S MANUAL • ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ • MANUAL UTILIZATORULUI MODELS: U5MRSL32(2)-18 U5MRSL32(3)-27 U5MRSL32(4)-36 U5MRSL32(5)-42 ENGLISH | ΕΛΛΗΝΙΚΑ | ROMANA...
Page 2
Table of Contents Owner’s Manual Safety Precautions ..........04 SAFETY FIRST Indoor Unit Parts and Major Functions ....06 Manual Operations ..........10...
Page 3
Troubleshooting ..........11 Common Problems .........11 Troubleshooting Tips ........13 European Disposal Guidelines...... 14 Caution: Risk of fire/ (for R32/R290 refrigerant only) WARNING: Servicing shall only be performed as recommended by the equipment manu- facturer. Maintenance and repair requiring the assistance of other skilled personnel shall be carried out under the supervision of the person competent in the use of flammable refriger- ants.
Page 4
Safety Precautions Thank you for purchasing this air conditioner. This manual will provide you with informa- tion on how to operate, maintain, and troubleshoot your air conditioner. Following the instructions will ensure the proper function and extended lifespan of your unit. Please pay attention to the following signs: Failure to observe a warning may result in death.
Page 5
CAUTION • DO NOT let children play with the air conditioner. • DO NOT touch the air outlet while the • DO NOT operate the air conditioner in swing flap is in motion. Fingers might get a wet room (e.g. bathroom or laundry caught or the unit may break down.
Page 6
Unit Parts And Major Functions Unit Parts Wall-mounted type Duct type One-five One-five One-four One-four One-three One-three One-twin One-twin Fig. 2.1 Fig. 2.2 Indoor unit Indoor unit 1. Panel frame 1. Drain pump 2. Rear air intake grille (drain water from indoor unit) 3.
Page 7
Console type Compact four-way cassette type One-five One-five One-four One-four One-three One-three One-twin One-twin Fig. 2.3 Fig. 2.4 Indoor unit Indoor unit 1. Airflow louver (at air outlet) 1. Drain pump(drain water from 2. Air inlet (containing air filter) indoor unit) (optional) 3.
Page 8
NOTE: For multi-split type air conditioners, one outdoor unit can be matched to different types of indoor units. All of the pictures in this manual are for demonstration purposes only. Your air conditioner may be slightly different, if similar in shape. The following pages introduce several kinds of indoor units that can be matched with the outdoor units.
Page 9
Dust blowing out from the indoor unit. maximum air outlet position and select HIGH fan speed. This is happens when the air conditioner has Heating mode (For cooling and heating not been used for a long time or during its models only) first use.
Page 10
Manual Operations And Maintenance Energy Saving Tips Optimal operation While two or more indoor units are simulta- To achieve optimal performance, please note the following: neously operating, make sure the modes do not conflict with each other. The heat mode •...
Troubleshooting CAUTIONS If one of the following conditions occurs, switch off the power supply immediately and contact your dealer for further assistance. • The operation light continues to flash rapidly after the unit has been restarted. • The remote control buttons do not work. •...
Page 12
Problem Possible Causes A squeaking sound is heard when the system is OFF or in COOL mode. The noise is also heard when the drain pump (optional) is in operation. The indoor unit makes noises A squeaking sound may occur after running the unit in HEAT mode due to ex- pansion and contraction of the unit's plastic parts.
Troubleshooting Tips When troubles occur, please check the following points before contacting a repair company. Problem Possible Causes Solution Power failure Wait for the power to be restored The power switch is off Turn on the power The fuse is burned out Replace the fuse The unit is Remote control batteries are...
European Disposal Guidelines Users in European Countries may be required to properly dispose of this unit. This appliance contains refrigerant and other potentially hazardous materials. When disposing of this appli- ance, the law requires special collection and treatment. DO NOT dispose of this product as household waste or unsorted municipal waste.
Page 15
Date of Purchase* Phone Number* Invoice Number* E-mail* Additional Details Subscribe to Inventor's Newsletter * Required field With the current warranty card you accept the terms and conditions. SEND once the warranty submission has been completed a confirmation message will be þ...
Page 16
Περιεχόμενα Εγχειρίδιο Χρήσης Προφυλάξεις Ασφαλείας ........04 SAFETY FIRST Εξαρτήματα και Λειτουργίες της εσωτερικής μονάδας ........06 Χειροκίνητη Λειτουργία και Συντήρηση....10...
Page 17
Επίλυση προβλημάτων ......... 11 Συνήθη προβλήματα ..........11 Συμβουλές για την επίλυση προβλημάτων ..13 Ευρωπαϊκές Οδηγίες για την απόρριψη του προϊόντος ..........14 Προσοχή: Κίνδυνος πυρκαγιάς (μόνο για ψυκτικό R32/R290) ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Το σέρβις θα πρέπει να πραγματοποιείται μόνο όπως συνιστάται από τον...
Page 18
Προφυλάξεις Ασφαλείας Σας ευχαριστούμε που αγοράσατε αυτό το κλιματιστικό. Αυτό το εγχειρίδιο παρέχει πληροφορίες σχετικά με τη λειτουργία, τη συντήρηση και την επίλυση προβλημάτων του κλιματιστικού σας. Η τήρηση των οδηγιών εξασφαλίζει τη σωστή λειτουργία και τη παράταση της διάρκειας ζωής της μονάδας. Πρέπει...
Page 19
• Μετά από μεγάλες περιόδους χρήσης • Το σέρβις θα πρέπει να πραγματοποιείται πρέπει να ελέγχετε την εσωτερική μονάδα μόνο όπως συνιστάται από τον για να δείτε μήπως κάποιο εξάρτημα έχει κατασκευαστή του εξοπλισμού. Η υποστή ζημιά. Αν η εσωτερική μονάδα συντήρηση...
Page 20
Εξαρτήματα και κύριες λειτουργίες της εσωτερικής μονάδας Εξαρτήματα της μονάδας Επίτοιχου τύπου Τύπου Δικτύου Αεραγωγών Ένα-πέντε Ένα-πέντε Ένα-τέσσερα Ένα- τέσσερα Ένα-τρια Ένα-τρια Ένα-δύο Ένα-δύο Εικ. 2.1 Εικ. 2.2 Εσωτερική μονάδα Εσωτερική μονάδα 1. Πλαίσιο μάσκας 1. Αντλία νερού (αποστράγγιση 2. Οπίσθια γρίλια εισροής αέρα νερού...
Page 22
ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Για κλιματιστικά τύπου multi-split, μια εξωτερική μονάδα μπορεί να συνδυάζεται με εσωτερικές μονάδες διαφορετικών τύπων. Όλες οι εικόνες στο εγχειρίδιο αυτό είναι παραδειγματικές και μόνο. Το κλιματιστικό σας ενδέχεται να διαφέρει ελαφρώς, από αυτό που προμηθευτήκατε. Στις επόμενες σελίδες παρουσιάζονται πολλών ειδών εσωτερικές μονάδες οι οποίες...
Page 23
«τρίξιμο» όταν λειτουργεί ο συμπιεστής ή μονάδα ψύχει σε σχετικά υψηλή υγρασία (η οποία εάν όταν σταματήσει η λειτουργία του. Αυτό ορίζεται ως υψηλότερη του 80%). Ρυθμίστε την προκαλείται λόγω της θερμικής διαστολής οριζόντια περσίδα στη θέση γωνιάς για μέγιστη και...
Page 24
Χειροκίνητη Λειτουργία και Συντήρηση Βέλτιστη λειτουργία Επιλογή προγράμματος λειτουργίας Για να επιτευχθεί η βέλτιστη απόδοση, σημειώστε τα Όταν λειτουργούν ταυτόχρονα δύο ή περισσότερες παρακάτω: εσωτερικές μονάδες, βεβαιωθείτε ότι δεν βρίσκονται • Ρυθμίστε την κατεύθυνση της ροής του αέρα έτσι σε αντικρουόμενες θέσεις λειτουργίας. Η λειτουργία ώστε...
Επίλυση προβλημάτων ΠΡΟΦΥΛΑΞΕΙΣ Αν προκύψει κάποιο από τα παρακάτω, αποσυνδέστε αμέσως από την παροχή ρεύματος και επικοινωνήστε με τον αντιπρόσωπο για περαιτέρω βοήθεια. • Η ενδεικτική λυχνία λειτουργίας συνεχίζει να αναβοσβήνει γρήγορα μετά από την επανεκκίνηση της μονάδας. • Τα πλήκτρα του τηλεχειριστηρίου δε λειτουργούν. •...
Page 26
Πρόβλημα Πιθανά Αίτια Ακούγεται ένα τρίξιμο όταν το σύστημα είναι στη λειτουργία OFF (Απενεργοποίηση) ή COOL (Ψύξη). Ο θόρυβος ακούγεται επίσης όταν λειτουργεί η αντλία αποστράγγισης (προαιρετική). Η εσωτερική μονάδα παράγει θορύβους Ο θόρυβος τριξίματος μπορεί να προκύψει από τη λειτουργία HEAT (Θέρμανση) λόγω διαστολής...
Συμβουλές για την επίλυση προβλημάτων Όταν παρουσιάζονται προβλήματα, θα πρέπει να ελέγχετε τα παρακάτω προτού επικοινωνήσετε με αδειοδοτημένο τεχνικό. Πρόβλημα Πιθανά Αίτια Επίλυση Διακοπή ρεύματος Περιμένετε να επανέλθει το ρεύμα Ο διακόπτης λειτουργίας είναι στη θέση Γυρίστε τον διακόπτη στη θέση ενεργοποίησης απενεργοποίησης...
Ευρωπαϊκές Οδηγίες για την απόρριψη του προϊόντος Για τους χρήστες εντός της Ευρωπαϊκής Ένωσης, η απόρριψη της μονάδας πρέπει να γίνει με κατάλληλο τρόπο. Αυτή η συσκευή περιέχει ψυκτικό και άλλα ενδεχομένως επικίνδυνα υλικά. Για την απόρριψη αυτής της συσκευής, ο νόμος απαιτεί ειδικές μεθόδους συλλογής και...
Page 29
Τηλέφωνο* Ημερομηνία αγοράς μηχανήματος* Αριθμός παραστατικού* Διεύθυνση email* Επιπλέον στοιχεία Να εγγραφώ στο newsletter της Inventor * Απαραίτητο πεδίο Αποστέλοντας τη φόρμα εγγύησης αποδέχεστε τους όρους και τις προϋποθέσεις. AΠΟΣΤΟΛΗ Μόλις ολοκληρωθεί η υποβολή της εγγύησης θα λάβετε την επιβεβαίωση...
Page 30
Cuprins Manualul utilizatorului Masuri de siguranta ..........04 SAFETY FIRST Unitatea si functiile principale ........ 06 Operarea manuala si mentenanta ....... 10...
Page 31
Depanare ............11 Situatii des intalnite .........11 Sfaturi de depanare .........13 Directivele europene pentru eliminarea deseului ........14 Atentie: PERICOL DE INCENDIU (avertisment valabil pentru agent frigorific R32/R290) AVERTISMENT: Lucrarile de service vor fi facute de catre personalul producatorului. Lucrarile de mentenanta si reparatie, vor fi facute de catre alte persoane calificate, sub aten- ta supraveghere a persoanei autorizate pentru lucrari ce implica agenti frigorifici inflamabili.
Page 32
Masuri de siguranta Multumim pentru ca ati achizitionat aparatul de aer conditionat Inventor. Acest manual va ofera informatii cu privire la operarea, intretinerea si depanarea unitatii dumneavoastra. Urmand sfaturile si instructiunile din acest manual, veti asigura functionarea corecta a aparatului si prelungirea perioadei de utilizare.
Page 33
Atentie • NU utilizati aparatul atunci cand folositi insecticide. Substantele chimice se pot depune pe unitate si va pot afecta • NU atingeti gura de evacuare a aerului in sanatatea. timp ce flapsul se misca. Va puteti prinde degetele si unitatea se poate defecta. •...
Page 34
Unitatea si functiile principale Unit Parts Unitate cu montare pe perete Unitate tip Duct 1- 4 1- 4 1- 3 1- 3 Fig. 2.1 Fig. 2.2 Unitate interioara Unitate interioara 1. Carcasa panoului 1. Pompa drenaj (pentru 2. Priza admisie aer, posterioara eliminarea apei din unitatea interioara) 3.
Page 35
Unitati cu montare pe podea Unitate tip caseta (console) Fig. 2.3 Fig. 2.4 Unitate interioara Unitate interioara 1. Flaps pentru ajustarea fluxului 1. Pompa drenaj (pentru eliminarea apei de aer (evacuare aer) din unitatea interioara) 2. Priza admisie aer (contine filtrul de aer) 2.
Page 36
Nota: In cazul unitatilor de tip multi-split, o unitate exterioara poate fi folosita impreuna cu modele diferite de unitati interioare. Toate imaginile din acest manual au doar scop informativ. Aparatul dumneavoastra poate fi usor diferit ca structura. In paginile urmatoare, vor fi prezentate mai multe modele de unitati inte- rioare ce pot fi folosite cu unitatile exterioare.
Page 37
Praf produs de unitatea interioara. ridicat al umiditatii (peste 80%). Reglati flapsul orizontal in pozitia ce permite circulatia fluxului Acest fenomen apare la prima pornire, in cazul de aer la nivel maxim si treceti ventilatorul in in care nu ati folosit aparatul pentru o perioada viteza HIGH.
Page 38
Operarea manuala si mentenanta Selectarea modului de functionare Functionarea optima In timpul functionarii a 2 unitati interioare, Pentru a obtine eficienta optima, respectati asigurati-va ca modurile de functionare ale pasii de mai jos: unitatilor nu intra in conflict. Modul HEAT are •...
Page 39
Depanarea ATENTIE In cazul aparitiei uneia dintre situatiile de mai jos, opriti alimentarea cu energie electrica a aparatului si contactati imediat departamentul de service: • LED-ul semnalizator al alimentarii se aprinde intermitent, rapid, dupa ce unitatea a fost pornita • Butoanele telecomenzii nu functioneaza •...
Page 40
Problema Cauze posibile Un sunet scartait este produs atunci cand aparatul este oprit sau cand func- tioneaza in modul COOL. Zgomotul se poate produce si cand pompa de scurge- Unitatea inte- re (dispozitiv optional), este operationala. rioara emite zgomote. Un sunet scartait se poate auzi dupa ce ati folosit aparatul in modul HEAT. Acest sunet este produs de dilatarea si contractarea partilor componente din plastic.
Page 41
Sfaturi de depanare La aparitia acestor probleme, verificati lista inainte de a suna departamentul de service Problema Cauze posibile Solutii Pana de curent Asteptati pana energia electrica revine. Aparatul este oprit Porniti aparatul Aparatul nu Siguranta arsa Inlocuiti siguranta functioneaza Bateriile telecomenzii sunt descarcate Inlocuiti bateriile A fost activata protectia de 3 minute Asteptati 3 minute pana sa reporniti aparatul...
Page 42
Directivele europene pentru eliminarea deseului. Utilizatorii din tarile europene pot fi obligati sa elimine acest produs in anumite conditii. Acest aparat contine agent frigorific si alte materiale nocive. Legea impune colectarea si tratamentul special al acestui tip de deseu. NU ARUNCATI acest aparat impreuna cu deseul municipal. La eliminarea acestui aparat, respectati urmatoarele aspecte: •...
Page 43
Data de achizitie* Numar de telefon* Numar Factura* E-mail* Detalii aditionale Abonati-va la Newsletter-ul Inventor * Camp obligatoriu Cu acest certificat de garantie acceptati Termenii si Conditiile. TRIMITE þ Odata ce garantia a fost activata, veti primi un email de confirmare...
Page 44
AIR CONDITIONING SYSTEMS MULTI SPLIT SYSTEM Scan here to download the latest version of this manual. Please check the applicable models, F-GAS and manufacturer information from the “Owner's Manual - Product Fiche” in the packaging of the outdoor unit. (European Union products only).
Need help?
Do you have a question about the U5MRSL32(2)-18 and is the answer not in the manual?
Questions and answers