Fiorenzato F4 nano Instruction Manual

Fiorenzato F4 nano Instruction Manual

Coffee grinder-doser and coffee-grinder
Hide thumbs Also See for F4 nano:
Table of Contents
  • Italian

  • Spanish

    • Warnungen
    • Advertencias
    • Conseils
    • Deutsch
    • Einleitung
    • Abmessungen
    • Verpackung
    • Entsorgung
    • Allgemeine Beschreibung
    • Verwendung
    • Hinweise zu Installation
    • Und Elektroanschluss
    • Betrieb des Geräts
    • Vorbereitung
    • Ein- und Ausschalten
    • Mahleinstellung
    • F4 Nano
    • Einstellung der Dosis Kaffees
    • Betrieb des Geräts
    • Pressung
    • F4E Nano
    • Auswahltasten
    • Display
    • Benutzermenü
    • Menü Einstellungen
    • Mahldosis
    • Austauschen der Muhle
    • Español
    • Introducción
    • Dimensiones
    • Embalaje
    • Eliminación
    • Descripción General
    • Uso
    • Advertencias para la Instalación
    • Conexión Eléctrica
    • Funcionamiento
    • Preparación
    • Encendido y Apagado
    • Ajuste del Molido
    • F4 Nano
    • Y Funcionamiento
    • Prensado
    • F4E Nano
    • Botones de Selección
    • Pantalla
    • Funcionamiento
    • Menú Usuario
    • Menú Ajustes
    • Dosis Café Molido
    • Sustitución de las Muelas
    • Français
    • Introduction
    • Dimensions
    • Emballage
    • Élimination
    • Description Générale
    • Emploi
    • Avertissements Pour L'installation Et Le Branchement Électrique
    • Fonctionnement
    • Préparation
    • Marche Et Arrêt
    • Réglage de la Mouture
    • F4 Nano
    • Réglage de la Dose Café
    • Moulu Et Fonctionnement
    • Pressage
    • F4E Nano
    • Touches de Sélection
    • Afficheur
    • Fonctionnement
    • Menu Utilisateur
    • Menu Programmations
    • Doses Café Moulu
    • Remplacement des Meules
  • English

  • French

    • Schutzvorrichtungen
    • Geräusch
    • Wartung
    • Reinigung des Geräts
    • Protecciones
    • Ruido
    • Mantenimiento
    • Limpieza del Aparato
    • Protections
    • Niveau de Bruit
    • Entretien
    • Nettoyage de L'appareil

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 17
F4
NANO
F4
E
NANO V2
Macinadosatore per caffè e macinacaffè
IT
Coffee grinder-doser and coffee-grinder
EN
Dosierkaffeemühle und Kaffeemühle
DE
Molinillo-dosificador de cafè y molinillo de cafè
ES
Moulin-doseur à café et moulin á café
FR
Manuale d'istruzioni - Instruction manual - Bedienungsanleitung
Manual de instrucciones - Manuel d'instructions

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Fiorenzato F4 nano

  • Page 1 NANO NANO V2 Macinadosatore per caffè e macinacaffè Coffee grinder-doser and coffee-grinder Dosierkaffeemühle und Kaffeemühle Molinillo-dosificador de cafè y molinillo de cafè Moulin-doseur à café et moulin á café Manuale d’istruzioni - Instruction manual - Bedienungsanleitung Manual de instrucciones - Manuel d’instructions...
  • Page 2: Table Of Contents

    F4 nano . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
  • Page 3 F4 nano . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
  • Page 4: Avvertenze

    IT - AVVERTENZE tore non deve essere eseguita da bambini senza supervisione . • Non mettere mai in funzione l’apparecchio • Leggere e attenersi attentamente alle avver- che sembri difettoso . tenze ed alle istruzioni . • Usare solo accessori e ricambi originali. •...
  • Page 5: Warnings

    EN - WARNINGS • To avoid the danger of fire, never cover the grinder-doser . • If the power cable is damaged, it must be • Read thoroughly and stick closely to the in- replaced by the manufacturer, its technical structions and warnings .
  • Page 6: Warnungen

    DE - WARNUNGEN Kindern durchgeführt werden . • Das Gerät nicht einschalten, wenn es defekt ist. • Verwenden Sie nur Originalzubehör und Er- • Die Hinweise und Anleitungen müssen sorg- satzteile . fältig durchgelesen und strikt befolgt werden . • Die Geräte niemals abdecken, um Brandge- •...
  • Page 7: Advertencias

    ES - ADVERTENCIAS • No ponga a funcionar un aparato que parez- ca defectuoso . • Emplee exclusivamente accesorios y recam- • Lea detenidamente y respete a las adverten- bios originales . cias y a las instrucciones . • No cubra jamás los aparatos para evitar el •...
  • Page 8: Conseils

    FR - CONSEILS des enfants sans surveillance . • Ne jamais faire fonctionner l’appareil s’il semble défectueux . • Lire attentivement les conseils et les instruc- • N’utiliser que des accessoires et des pièces tions et s’y conformer . détachées d’origine . •...
  • Page 9: Italiano

    ITALIANO Dichiarazione CEE di conformità La società Fiorenzato M .C . S .r .l ., Via Niedda, 12/b - 35010 Peraga di Vigonza (PD) Italia, dichiara che i macinadosatori per caffè costruiti, sono conformi ai requisiti essenziali delle seguenti direttive CEE:...
  • Page 10: Introduzione

    Il macinadosatore, quindi, rappresenta per l’operatore uno degli strumenti basilari, la cui struttura deve rispondere a determinate caratteristiche che sono: robustezza, resistenza e funzionalità. 17,5 cm 17,5 cm DIMENSIONI F4 nano F4e nano Peso: 10 kg Peso: 10 kg 16,9 cm...
  • Page 11: Descrizione Generale

    DESCRIZIONE GENERALE F4 nano Coperchio campana Campana (contenitore del caffè in grani) Serranda Ghiera per regolazione macinatura Coperchio dosatore Gruppo dosatore Leva dosatore per prelievo caffè in grani Pressino Forchetta porta filtro Interruttore acceso / spento F4e nano Coperchio campana Campana (contenitore del caffè...
  • Page 12: Impiego

    IMPIEGO orario . L’eventuale inversione di rotazione dei motori trifase, mediante inversione di Questo apparecchio è stato concepito esclusi- due conduttori di alimentazione all’interno vamente per macinare caffè in grani . Ogni altro della spina, deve essere effettuata da perso- uso è...
  • Page 13: F4 Nano

    : Selezione doppia macinatura. china espresso e la pulizia dei filtri . display Una volta avviato il macinadosatore, il display in- F4 nano dica a sinistra l’orario, i caffè fatti nell’arco della giornata (Oggi), durante la settimana in corso REGOLAZIONE DELLA DOSE (Settimana) e Totali .
  • Page 14: Menù Utente

    MENÙ UTENTE DOSE CAFFÈ MACINATO Per accedere al menu utente tenere premuto Accedere al menù impostazioni, selezionare il tasto fino all’avvio del segnale acustico Tempi Macinatura, impostare i secondi per intermittente (circa 5 sec) . I tre tasti si illumi- la singola macinatura, confermare, regolare i neranno di giallo .
  • Page 15: Rumorosità

    RUMOROSITà perfettamente puliti e igienizzati . Non utilizza- re prodotti abrasivi che possono togliere lucen- PAESI CEE - La massima emissione sonora dei tezza ai particolari . nostri macinadosatori e macinacaffè, misu- rata in camera riverberante UNI EN ISO 3741 campana in accordi con le norme EN 60704-1, risulta Rimuovere la campana (svitando la relativa...
  • Page 16 responsabile del conferimento dell’apparec- chio a fine vita alle appropriate strutture di raccolta, pena le sanzioni previste dalla vigente legislazione sui rifiuti . L’adeguata raccolta dif- ferenziata per l’avvio successivo dell’apparec- chio dismesso al riciclaggio, al trattamento e allo smaltimento ambientalmente compatibile contribuisce ad evitare possibili effetti negativi sull’ambiente e sulla salute e favorisce il riciclo dei materiali di cui è...
  • Page 17: English

    ENGLISH Declaration of EC conformity The company Fiorenzato M .C S .r .l, in Via Niedda 12/b - 35010 Peraga di Vigonza (PD) Italia, declares that the coffee grinder-dosers and its produc- es comply with the essential requirements of the following EC directives:...
  • Page 18: Introduction

    . 17,5 cm 17,5 cm DIMENSIONS F4 nano F4e nano Weight: 10 kg Weight: 10 kg 16,9 cm...
  • Page 19: General Description

    GENERAL DESCRIPTION F4 nano Hopper cover Hopper (coffee bean container) Locking slide Coffee grinding adjustment disk Doser cover Doser Dosing level Coffee pressing device Filter holder fork On/Off switch F4e nano Hopper cover Hopper (coffee bean container) Locking slide Coffee grinding adjustment disk...
  • Page 20: Use

    by inverting the two power supply wires inside the plug, this must be carried out by This grinder-doser has been designed solely skilled personnel . for grinding coffee beans . Any other use must be understood as improper, and consequently OPERATING ThE GRINDER-DOSER hazardous .
  • Page 21: F4 Nano

    : Continuous manual grinding. chine settings and the cleaning of the filters . : Double dose. display F4 nano When the grinder-doser is switched on, the dis- play shows, on the left, the time, the number COFFEE DOSE ADJUSTMENT AND...
  • Page 22: Menù

    USER MENU Then select the seconds for single grinding op- tion and confirm . Adjust the seconds for the To access the user menu, keep the button double grinding option and confirm again . pressed until an intermittent sound starts (about 5 secs .) .
  • Page 23: Maintenance

    measured in UNI EN ISO 3741 reverberating hopper chamber in compliance with the EN 60704-1 Wash the hopper once it has been removed regulations, is compliant with the EN 60704-1 from the appliance (unscrewing the relevant : 1998 and EN 607043 : 1996 regulations. The fastening screw), using neutral soap and wa- equivalent level of noise exposure of a worker, ter, rinse abundantly with lukewarm water...
  • Page 24 vided for by the waste regulations in force at the time . The recycling centre will then decide whether the unit has to be recycled, treated or disposed of in an environmentally friendly manner, limiting its effect on the environment and public health .
  • Page 25: Deutsch

    DEUTSCH CE-Konformitätserklärung Die Gesellschaft Fiorenzato M .C S .r .l, Via Niedda 12/b - 35010 Peraga di Vigonza (PD) Italien erklärt, dass die von ihr hergestellten Dosiermühlen und Kaffeemühlen die wesentlichen Anforderungen der folgenden CE- Richtlinien entsprechen: Niederspannung-Richtlinie 2006/95/EC Maschinenrichtlinie 2006/42/EC EMC Richtlinie 2004/108/EC Diese Dosierkaffeemühlen und kaffeemühlen, sie wurden geprüft, da wen-...
  • Page 26: Einleitung

    Espresso entspringt einer Reihe von Vorgängen, unter denen das Mahlen an erster Stelle steht. Die Dosiermühle gehört daher zur Grundausstattung des Fachmanns und muss bestimmte Merkmale aufweisen: Robustheit, Belastbarkeit und Zweckmäßigkeit. 17,5 cm 17,5 cm ABMESSUNGEN F4 nano F4e nano Gewicht: 10 kg Gewicht: 10 kg 16,9 cm 24 cm...
  • Page 27: Allgemeine Beschreibung

    ALLGEMEINE BESChREIBUNG F4 nano Kaffeebehälterdeckel Kaffeebehälter Schieber Mahlgrad-Einstellring Dosiergerätdeckel Dosiergruppe Dosierhebel zur entnahme von Gemahlenem Kaffee Pressleiste Filterhaltergabel Schalter F4e nano Kaffeebehälterdeckel Kaffeebehälter Schieber Mahlgrad-Einstellring Display VERPACKUNG Kaffee eine Tasse Nachdem das Gerät ausgepackt wurde, sofort nachprüfen, ob es unversehrt oder beschädigt ist .
  • Page 28: Verwendung

    VERWENDUNG Verbindungen verwenden . • Die Drehung des Motors muß im Uhrzeiger- Dieses Gerät wurde ausschließlich für das sinn erfolgen . Die eventuelle Drehung der Mahlen von Kaffeebohnen entwickelt . Eine Drehstrommotoren in die umgekehrte Rich- Zweckentfremdung ist unangebracht und so- tung, die eine Folge der Vertauschung beider mit gefährlich .
  • Page 29: F4 Nano

    Einstellung der Espressomaschine sowie die auswahltasten Filterreinigung . Das Bedienungsfeld verfügt über drei Tasten: : Einzelne Mahldosis. : Kontinuierliches manuelles Mahlen. F4 nano : Doppelte Mahldosis. EINSTELLUNG DER DOSIS display GEMAhLENEN KAFFEES, Nach Inbetriebsetzung der Kaffeemühle zeigt das BETRIEB DES GERäTS...
  • Page 30: Benutzermenü

    • Während des Mahlvorgangs wird die Mahl- seln des Mahlwerks verbleiben . • reset der muhle zeit in Sekunden und Zehntelsekunden an- gezeigt . Nullstellung der Zeituhr für das Auswechseln • Die der gewählten Mahldosis entsprechende des Mahlwerks . • Werkseinstellungen Taste blinkt während der Ausgabe .
  • Page 31: Geräusch

    Blockierung des Motors, dieses vor dem Ein- werden. Ein sehr guter Zustand der Mahl- griff abkühlen lassen . scheiben garantiert eine hochwertige Qualität des Mahlvorgangs mit größerer Produktivität schutz Kaffee-auslauf und der Begrenzung der Überhitzungsgefahr . Der Schutz des Kaffeeauslaufs muss immer mit REINIGUNG DES GERäTS den geeigneten Schrauben an der Dosiereinheit Vor dem Beginn der Reinigung ist die Stromver-...
  • Page 32 DIE RIChTLINIE 2002/96/EG (RAEE): INFORMATIONEN FÜR DIE BENUTZER Abb . A Diese Information wendet sich ausschließlich an die Besitzer von Geräten, die auf dem Etikett mit den technischen Daten, das sich auf dem Produkt befindet (Typenschild), das Symbol (Abb . A) auf- weisen .
  • Page 33: Español

    ESPAÑOL Declaración CEE de conformidad La empresa Fiorenzato M .C S .r .l, Via Niedda 12/b - 35010 Peraga di Vigonza (PD) Italia, declara que los molinos de café construidos responden a los requisitos esenciales de las directivas de la CEE que son las siguientes: Directiva de baja tensión 2006/95/CE...
  • Page 34: Introducción

    Molino de cafè por lo café representa para el operador uno de los instrumentos básicos, cuya estructura tiene responder a determinar características que son: robustez, resistencia y funcionalidad. 17,5 cm 17,5 cm DIMENSIONES F4 nano F4e nano Peso: 10 kg Peso: 10 kg 16,9 cm...
  • Page 35: Descripción General

    DESCRIPCIÓN GENERAL F4 nano Tapadera tolva Tolva (recipiente café en grano) Dispositivo de cierre Anillo para la regulación de la molienda Tapadera dosificador Unidad de dosificación Palanca dosificador para distribuir el cafè molido Prensador Horquilla portafiltro Interruptor F4e nano Tapadera tolva Tolva (recipiente café...
  • Page 36: Uso

    • El motor tiene que girar hacia la derecha. Si se desea invertir la rotación de los mo- Este aparato ha sido fabricado exclusivamente tores trifásicos, mediante inversión de dos para moler café en grano . Cualquier otro uso conductores de alimentación dentro de la se considera inadecuado y peligroso .
  • Page 37: F4 Nano

    Pantalla Tras haber encendido el molinillo dosificador, la pantalla mostrará a la izquierda la hora, la can- F4 nano tidad de tazas de café servidas en el día (Hoy), durante la semana actual (Semana) y Totales . AJUSTE DE LA DOSIS DEL CAFÉ...
  • Page 38: Menú Usuario

    MENÚ USUARIO DOSIS CAFÉ MOLIDO Para entrar al menú usuario, mantengan pul- Entre al menú configuraciones, seleccione sado el botón hasta que suene la señal Tiempo Molienda, ajuste los segundos para acústica intermitente (unos 5 segundos) . Los la molienda ónica, confirme, ajuste los se- tres botones se iluminarán de color amarillo .
  • Page 39: Ruido

    ción, lo que se consigue sacando la clavija del aparato no se tiene que limpiar con chorros enchufe . Antes de volver a conectar el aparato de agua . No instale el aparato en locales en a la red, vuelva a montar la protección . el que esté...
  • Page 40 o electrónico, y es conforme a la Directiva UE 2002/96/CE (RAEE) . Por tanto, al final de su vida útil, se deberá eliminar por separado de los desechos domésticos, entregándolo gra- tuitamente a un centro de recogida selectiva para aparatos eléctricos y electrónicos, o bien, entregándolo al vendedor cuando se compre un aparato nuevo equivalente .
  • Page 41: Français

    FRANçAIS Déclaration CEE de conformité La société Fiorenzato M .C . S .r .l ., Via Niedda, 12/b - 35010 Peraga di Vigonza (PD) Italie, déclare que les moulins-doseurs à café qu’elle fabrique sont conformes aux conditions essentielles requises par les Directives CEE sui-...
  • Page 42: Introduction

    Le moulin-doseur est donc un des appareils de base pour l’opérateur et sa structure doit avoir des caractéristiques bien précises: robustesse, résistance et fonctionnalité . 17,5 cm 17,5 cm DIMENSIONS F4 nano F4e nano Poids: 10 kg Poids: 10 kg 16,9 cm 24 cm...
  • Page 43: Description Générale

    DESCRIPTION GÉNÉRALE F4 nano Couvercle de la trémie Trémie (réservoir du café en grains) Vanne Frette pour le réglage de la mouture Couvercle du doseur Groupe de dosage Levier doseur pour prélever le café moulu Tasseur Fourche porte-filtre Interrupteur Marche/ Arrêt F4e nano Couvercle de la trémie...
  • Page 44: Emploi

    EMPLOI • Le moteur doit tourner dans le sens des ai- guilles d’une montre . L’inversion éventuelle Cet appareil n’a été conçu que pour moudre du sens de rotation des moteurs triphasés, du café en grains . Tout autre usage doit être en inversant les deux conducteurs d’alimen- considéré...
  • Page 45: F4 Nano

    . afficheur Après avoir démarré le moulin-doseur, l’affi- cheur indique à gauche l’heure, les cafés ef- F4 nano fectués au cours de la journée (Aujourd’hui), durant la semaine en cours (Semaine) et au RÉGLAGE DE LA DOSE DU CAFÉ...
  • Page 46: Menu Utilisateur

    • mouture manuelle MENU UTILISATEUR Activation touche mouture en continu . Pour accéder au menu utilisateur, main- tenez appuyé la touche jusqu’à l’émis- DOSES CAFÉ MOULU sion du signal sonore intermittent (environ Accédez au menu réglages, sélectionnez 5 sec) . Les trois touches s’allumeront en Temps de Mouture, réglez les secondes pour jaune .
  • Page 47: Niveau De Bruit

    tation et après avoir débranché la fiche de la l’appareil à fond . N’utiliser que des chiffons prise . Avant de rebrancher l’appareil, remonter ou des pinceaux parfaitement propres pour la protection . nettoyer l’appareil . Ne pas utiliser de produits abrasifs pour ne pas ôter le brillant des pièces .
  • Page 48 en appareils électriques et électroniques ou au revendeur lors de l’achat d’un appareil équi- valent neuf . L’utilisateur est tenu à remettre l’appareil devenu inutilisable à une structure appropriée, sous peine de sanctions prévues par la législation en vigueur sur les déchets . La collecte sélective en vue du recyclage, du traitement et de l’élimination de l’appareil compatibles avec l’environnement contribue à...
  • Page 49 NOTE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
  • Page 50 NOTE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
  • Page 52 Fiorenzato m.c. S .r .l . Via Niedda, 12/b 35010 Peraga di Vigonza (PD) Tel . +39 .049 .628716 Fax +39 .049 .8956200 info@fi orenzato .it www .fi orenzato .it 07/2016 - COD . 110000174...

This manual is also suitable for:

F4e nano v2

Table of Contents