Table of contents Electric Garden Vacuum OPERATING INSTRUCTIONS Thank you for purchasing this garden vacuum. Before you start using it, please read carefully this operating manual and keep it for future reference. TABLE OF CONTENTS PICTURE ANNEX GENERAL SAFETY REGULATIONS Important safety notices Packaging Instructions for use...
Adherence to the attached instructions for use is a precondition for the proper use of the machine. The operation manual includes also instructions for operation, maintenance and repairs. The manufacturer does not take any responsibility for accidents or damages resulting from the failure to adhere to this manual. FZF 4010-E...
Symboly 2. SYMBOLY General hazard safety alert. Read carefully operating instructions before putting the machine into operation. Do not work in the rain or leave the garden vacuum outdoors whilst raining. Use protective equipment while working. Switch off and remove plug from the mains before performing any maintenance (cleaning, inspection or repair) tasks or if the machine is damaged or defective.
ATTENTION! In the interest of safety the tubes should not be dismantled after they have been assembled. 5. OPERATION ATTENTION! Before stating the machine, make sure that collection bag is fitted and the shoulder harness is adjusted in a suitable working position. FZF 4010-E...
Page 11
Operation Switching on and off To switch the machine on, move the switch (3) to position “1”. (Fig. 5a). To switch the machine off, move the switch (3) to position “0”. (Fig. 5b). Speed control governor (Fig. 6) Push the knob of the adjuster (a) from position “1” to position “6”; the speed will be adjusted from 10,000 min-1 to 15,000 min-1;...
Page 12
To reduce stickiness of the material, let it dry out for several days before collection. Always use the Vacuum function of the garden vacuum with the collection bag attached. ATTENTION! Any hard objects such as stones, cans, glass, etc. could damage the suction fan. FZF 4010-E...
Instructions for use 6. INSTRUCTIONS FOR USE Operation This product is not intended for use by persons (including children) with reduced physical, sensory or mental capabilities, or lack of experience and knowledge, unless they have been given professional supervision or instruction concerning the use of this product by a person responsible for their safety.
Page 14
The manufacturer is not liable for damage resulting from incorrect use of the appliance and its accessories (injury, burns, scalding, fire, deterioration of food, etc.). FZF 4010-E...
Page 15
Instructions for use Connection to Electrical Network Before connecting the product to the mains socket outlet, make sure the voltage on the product’s label matches the power supply voltage in the mains socket outlet. It is recommended to connect this machine only to socket outlets protected by a residual current device with release current of 30 mA.
Such damaged cables are often used even though they are life-threatening. Cables, plugs and connecting sockets must comply with the below specified conditions. Electrical cables for connecting garden appliances must have rubber insulation. Electrical cables must be at least H05RN-F type, with 3 conductors. Printed cable label is required. FZF 4010-E...
Instructions for use | Maintenance and storage Therefore, buy only labelled cables. Plugs and connecting sockets on electrical supply cables must be made of rubber and resistant to spraying water. Connecting cables may not be arbitrarily long. Longer cables require larger diameter. Regularly check the connecting cables for damage.
Acoustic power level 98,07 dB (A) k = 3 dB (A) Guaranteed acoustic power level 99 dB (A) Vibrations (m/s 6,004 m/s k = 1,66 m/s Machine weight (in kg) 2,70 The User’s Manual is in a specific language version. FZF 4010-E...
Declaration of conformity 9. DECLARATION OF CONFORMITY Product / brand: ELECTRIC GARDEN VACUUM CLEANER / FIELDMANN Type / model: FZF 4010-E ....................230V AC/ 2600W The product is inline with regulations listed below: EEC directive for low voltage electrical equipment No.2006/95/EC EC directive for Electromagnetic Compatibility (EMC) No.2004/108/EC...
This product fulfils all basic requirements of the EU directives that apply to it. Text, design and technical specifications can change without prior notice and we reserve the right for their change. FZF 4010-E...
Page 21
Obsah Zahradní vysavač elektrický NÁVOD K OBSLUZE Děkujeme Vám, že jste si zakoupili tento zahradní vysavač. Než jej začnete použí- vat přečtěte si, prosím, pozorně tento návod k obsluze a uschovejte jej pro případ dalšího použití. OBSAH OBRAZOVÁ PŘÍLOHA VŠEOBECNÉ BEZPEČNOSTNÍ PŘEDPISY Důležitá...
Poznámka: Předáváte-li stroj dalším osobám, předejte jej společně s návodem. Dodržování přiloženého návodu k obsluze je předpokladem řádného používání stroje. Návod k obsluze obsahuje rovněž pokyny pro obsluhu, údržbu a opravy. Výrobce nepřebírá odpovědnost za nehody nebo škody vzniklé následkem nedodržování tohoto návodu. FZF 4010-E...
Page 23
Symboly 2. SYMBOLY Všeobecné upozornění na nebezpečí. Před uvedením do provozu si pozorně přečtěte návod k použití. Nepoužívejte tento výrobek v dešti, ani jej dešti venku nevystavujte. Při práci používejte ochranné pomůcky. Před provedením údržby (čištěním, kontrolou, opravou) či pokud je přístroj poškozen či vadný, vždy jej odpojte od přívodního napájení.
POZOR! Před spuštěním zařízení se ujistěte, že je nasazen sběrný vak a že je ramenní postroj nastaven do vhodné pracovní pozice. Zapnutí a vypnutí Chcete-li zařízení zapnout, přepněte vypínač (3) do polohy „1“. (Obr. 5a). Chcete-li zařízení vypnout, přepněte vypínač (3) do polohy „0“. (Obr. 5b). FZF 4010-E...
Page 25
Obsluha zařízení Regulátor otáček (Obr. 6) Zatlačte na otočný knoflík (a) seřizovače z polohy „1“ do polohy „6“, přičemž se změní otáčky z 10 000 ot/min na 15 000 ot/min; vyšší číslo znamená vyšší otáčky. Režim foukání (Obr. 7a) Poznámka: Režim foukání lze využít i k čištění rohů, plotů, zdí, dřevěných ploch nebo ploch pod auty.
Page 26
Pro snížení přilnavosti materiálu jej nechte před sběrem několik dní v klidu vyschnout. Pro funkci Vysávání používejte zahradní vysavače vždy s vakem na zachycování drceného materiálu. POZOR! Jakékoliv tvrdé předměty, například kameny, plechovky, skla atd. poškodí sací ventilátor. FZF 4010-E...
Pokyny k použití 6. POKYNY K POUŽITÍ Obsluha Tento výrobek není určen pro osoby (včetně dětí) se sníženou fyzickou, smyslovou nebo mentální schopností nebo osoby s omezenými zkušenostmi a znalostmi, pokud nad nimi není veden odborný dohled nebo podány instrukce zahrnující použití tohoto výrobku osobou odpovědnou za jejich bezpečnost.
Page 28
Výrobce neodpovídá za škody způsobené nesprávným použitím spotřebiče a jeho příslušenství (poranění, popálení, opaření, požár, znehodnocení potravin atp.). Připojení do sítě elektrického napětí Před připojením výrobku k síťové zásuvce se ujistěte, že napětí uvedené na štítku výrobku odpovídá napětí zdroje proudu v zásuvce elektrické sítě. FZF 4010-E...
Page 29
Pokyny k použití Je doporučeno připojit tento stroj jen na zásuvku, která je jištěna proudovým chráničem s vybavovacím proudem 30 mA. Síťovou zástrčku nikdy neuchopujte mokrýma rukama. Spojovací zásuvky na připojovacích prvcích musí být z gumy, měkkého PVC nebo jiného termoplastického materiálu o stejné...
Page 30
Zkontrolujte rovněž zlomená místa přípojného vedení na zástrčkách a spojovacích zásuvkách. Spojovací zásuvky na připojovacích prvcích musí být z gumy, měkkého PVC nebo jiného termoplastického materiálu o stejné pevnosti, nebo musí být tímto materiálem potaženy. FZF 4010-E...
Údržba a uskladnění 7. ÚDRŽBA A USKLADNĚNÍ Kontrolujte, nejeví-li zařízení známky opotřebení. Údržbu a čištění stroje provádějte pouze, je-li motor v klidu a zařízení odpojená ze sítě elektrického napětí. Pravidelná péče o stroj zajišťuje dlouhou životnost a výkon. Udržujte všechny matice, šrouby a vruty utažené, zajistíte tak podmínky pro bezpečné použití spotřebiče.
87,4 dB (A) k = 3 dB (A) Uroveň vykonu zvuku 98,07 dB (A) k = 3 dB (A) Garantovana uroveň vykonu zvuku 99 dB (A) Vibrace (m/s 6,004 m/s k = 1,66 m/s Hmotnost stroje (v kg) 2,70 Uživatelská příručka je v originálním jazyce. FZF 4010-E...
9. PROHLÁŠENÍ O SHODĚ Výrobek / značka: ZAHRADNÍ VYSAVAČ ELEKTRICKÝ / FIELDMANN Typ / Model: FZF 4010-E ....................230V AC, 2600W Výrobek je v souladu s níže uvedenými předpisy: Směrnice Evropského parlamentu a Rady 2006/95/ES ze dne 12.prosince 2006 o harmonizaci právních předpisů...
úřadů nebo od svého prodejce. Tento výrobek splňuje veškeré základní požadavky směrnic EU, které se na něj vztahují. Změny v textu, designu a technických specifi kací se mohou měnit bez předchozího upozornění a vyhrazujeme si právo na jejich změnu. FZF 4010-E...
Page 35
Obsah Záhradný vysávač elektrický NÁVOD NA OBSLUHU Ďakujeme vám, že ste si zakúpili tento záhradný vysávač. Skôr, než ho začnete po- užívať, prečítajte si, prosím, pozorne tento návod na obsluhu a uschovajte ho pre prípad ďalšieho použitia. OBSAH OBRAZOVÁ PRÍLOHA VŠEOBECNÉ...
Page 36
Poznámka: Ak odovzdávate stroj ďalším osobám, odovzdajte ho spoločne s návodom. Dodržiavanie priloženého návodu na obsluhu je predpokladom riadneho používania stroja. Návod na obsluhu obsahuje aj pokyny pre obsluhu, údržbu a opravy. Výrobca nepreberá zodpovednosť za nehody alebo škody, ktoré vzniknú následkom nedodržiavania tohto návodu. FZF 4010-E...
Page 37
Symboly 2. SYMBOLY Všeobecné upozornenie na nebezpečenstvo. Pred uvedením do prevádzky si pozorne prečítajte návod na použitie. Nepoužívajte tento výrobok v daždi, ani ho daždi vonku nevystavujte. Pri práci používajte ochranné pomôcky. Pred vykonaním údržby (čistením, kontrolou, opravou), alebo ak nie je prístroj poškodený alebo pokazený, ho vždy odpojte od prívodného napájania.
Page 38
POZOR! Pred spustením zariadenia sa uistite, že je nasadený zberný vak a že je ramenný postroj nastavený do vhodnej pracovnej pozície. Zapnutie a vypnutie Ak chcete zariadenie zapnúť, prepnite vypínač (3) do polohy „1“. (Obr. 5a). Ak chcete zariadenie vypnúť, prepnite vypínač (3) do polohy „0“. (Obr. 5b). FZF 4010-E...
Page 39
Obsluha zariadenia Regulátor otáčok (Obr. 6) Zatlačte na otočný gombík (a) nastavovača z polohy „1“ do polohy „6“, pričom sa zmenia otáčky z 10 000 ot/min na 15 000 ot/min; vyššie číslo znamená vyššie otáčky. Režim fúkania (Obr. 7a) Poznámka: Režim fúkania sa dá využiť aj na čistenie rohov, plotov, múrov, drevených plôch alebo plôch pod autami.
Page 40
Na zníženie priľnavosti materiálu ho nechajte pred zberom niekoľko dní v pokoji vyschnúť. Na funkciu vysávania používajte záhradné vysávače vždy s vakom na zachytávanie drveného materiálu. POZOR! Akékoľvek tvrdé predmety, napríklad kamene, plechovky, sklo atď. poškodia sací ventilátor. FZF 4010-E...
Page 41
Pokyny na použitie 6. POKYNY NA POUŽITIE Obsluha Tento výrobok nie je určený pre osoby (vrátane detí) so zníženou fyzickou, zmyslovou alebo mentálnou schopnosťou alebo osoby s obmedzenými skúsenosťami a znalosťami, ak nad nimi nie je vedený odborný dohľad alebo podané inštrukcie zahŕňajúce použitie tohto výrobku osobou zodpovednou za ich bezpečnosť.
Page 42
Všetkými opravami a nastavením tohto výrobku poverte autorizovaný servis. Zásahom do výrobku počas platnosti záruky sa vystavujete riziku straty záručných plnení. Výrobca nezodpovedá za škody spôsobené nesprávnym použitím spotrebiča a jeho príslušenstva (poranenie, popálenie, obarenie, požiar, znehodnotenie potravín a pod.). FZF 4010-E...
Page 43
Pokyny na použitie Pripojenie do siete elektrického napätia Pred pripojením výrobku k sieťovej zásuvke sa uistite, že napätie uvedené na štítku výrobku zodpovedá napätiu zdroja prúdu v zásuvke elektrickej siete. Odporúča sa pripojiť tento stroj len do zásuvky, ktorá je istená prúdovým chráničom s vybavovacím prúdom 30 mA.
Page 44
ľubovoľne dlhé. Dlhšie káble vyžadujú väčší priemer. Prípojné a spojovacie vedenie pravidelne kontrolujte, či nie je poškodené. Pri kontrole musí byť vedenie odpojené. Prípojné vedenie úplne odviňte. Skontrolujte tiež zlomené miesta prípojného vedenia na zástrčkách a spojovacích zásuvkách. FZF 4010-E...
Page 45
Pokyny na použitie | Údržba a uskladnenie Spojovacie zásuvky na pripájacích prvkoch musia byť z gumy, mäkkého PVC alebo iného termoplastického materiálu s rovnakou pevnosťou, alebo musia byť týmto materiálom potiahnuté. 7. ÚDRŽBA A USKLADNENIE Kontrolujte, či zariadenie nemá známky opotrebenia. Údržbu a čistenie stroja vykonávajte iba vtedy, keď...
Page 46
87,4 dB (A) k = 3 dB (A) Úroveň výkonu zvuku 98,07 dB (A) k = 3 dB (A) Garantovaná úroveň výkonu zvuku 99 dB (A) Vibrácie (m/s 6,004 m/s k = 1,66 m/s Hmotnosť stroja (v kg) 2,70 Používateľská príručka je v jazykovej mutácii. FZF 4010-E...
Page 47
Vyhlásenie o zhode 9. VYHLÁSENIE O ZHODE Výrobok / značka: ZÁHRADNÝ VYSÁVAČ ELEKTRICKÝ / FIELDMANN Typ / Model : FZF 4010 E ....................230V AC, 2600W Výrobok je v súlade s nižšie uvedenými predpismi: Smernica Európskeho parlamentu a Rady 2006/95/ES z 12. decembra 2006 o harmonizácii právnych predpisov členských štátov týkajúcich sa elektrického zariadenia určeného na...
Page 48
úradov alebo od svojho predajcu Tento výrobok spĺňa všetky základné požiadavky smerníc EÚ, ktoré sa naň vzťahujú. Zmeny v texte, dizajne a technických špecifikáciách sa môžu meniť bez predchádzajúceho upozornenia a vyhradzujeme si právo na ich zmenu. FZF 4010-E...
Page 49
Tartalom Elektromos kerti porszívó HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Köszönjük, hogy cégünk kerti porszívójának megvásárlása mellett döntött. Kérjük, hogy a használatba vétel előtt olvassa el figyelmesen ezt a használati útmutatót, és őrizze meg a későbbi újraolvasáshoz. TARTALOM KÉPES MELLÉKLET ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK Fontos biztonsági figyelmeztetések Csomagolás Használati útmutató...
Page 50
Megjegyzés: Ha a gépet további személyeknek adja át, a használati útmutatóval együtt adja át. A mellékelt használati útmutató tartalmának betartása a gép rendeltetésszerű használatának alapfeltétele. A használati útmutató tartalmazza a kezelési, karbantartási és javítási utasításokat. A gyártó nem felel a haználati útmutató utasításai mellőzéséből eredő balesetekért vagy károkért. FZF 4010-E...
Page 51
A kisgépen található jelek és jelzések magyarázata 2. A KISGÉPEN TALÁLHATÓ JELEK ÉS JELZÉSEK MAGYARÁZATA Általános veszélyjelzés. Üzembe helyezés előtt olvassa el figyelmesen ezt a használati útmutatót. Ne dolgozzon esőben és ne hagyja esőben szabad ég alatt a lombfúvót. Munkavégzés közben használjon személyi védőeszközöket.
Page 52
VIGYÁZAT! Biztonsági okokból kifolyólag a szívócső az összeszerelést követően már nem szerelhető szét. 5. A KÉSZÜLÉK KEZELÉSE VIGYÁZAT! A készülék bekapcsolása előtt ellenőrizze le, hogy a helyére van helyezve a gyűjtőzsák, és a vállszíj megfelelően van beállítva. FZF 4010-E...
Page 53
A készülék kezelése Be- és kikapcsolás A készülék bekapcsolásához állítsa a kapcsológombot (3) „1“ állásba. (5a kép). Ha szeretné kikapcsolni a készüléket, állítsa a kapcsológombot (3) „0“ állásba. (5b kép). Fordulatszám szabályozó gomb (6. kép) Nyomja be és forgassa el a gombot (a) „1“ állásból „6“ állásba, ekkor a fordulatszám 10 000 ford/percről 15 000 ford/percre nő;...
Page 54
A szerves anyagok, pl. levelek, nagy mennyiségű vizet tartalmazhatnak, amelynek köszönhetően a levelek hozzáragadhatnak a szívócső belső falához. A hulladék tapadó képességének csökkentéséhez hagyja a munkavégzés előtt néhány napig száradni. A szívás funkcióhoz minden esetben felhelyezett gyűjtőzsákkal használja a lombszívót. FZF 4010-E...
Page 55
A készülék kezelése | Használati utasítások VIGYÁZAT! Minden keményebb tárgy, pl. kő, fémdoboz, üveg stb. a szívóventillátor megsérülését okozza. 6. HASZNÁLATI UTASÍTÁSOK Kezelés Ez a kerti kisgép nincs arra előirányozva, hogy azt olyan személyek (beleértve a gyerekeket) használják, akiknek a fizikai, érzékelési, vagy értelmi képességeik korlátozottak, vagy nincsenek meg a megfelelő...
Page 56
A terméket soha se hagyja felügyelet nélkül bekapcsolva. Ne érintse meg mindaddig a gép részeit, amíg azok mozgása teljesen le nem állt. A gép forgó részei kikapcsolás után is foroghatnak és sérülést okozhatnak. A gép eltárolása előtt várja meg, amíg a motor kihűl. FZF 4010-E...
Page 57
Használati utasítások Semmilyen esetben se próbálja a gépet maga megjavítani, és ne végezzen rajta semmilyen átalakítást. VIGYÁZAT! Áramütés veszélye! A terméken végrehajtani kívánt valamennyi javítást és beállítást bízza szakértő cégre szakszervizre. Ha a jótállási idő alatt beavatkozik a készülékbe, elveszítheti a jótállásra vonatkozó...
Page 58
A kerti kisgép tápkábelének gumiszigeteléssel kell rendelkeznie. A gépet 30 mA-nál nem nagyobb indítóárammal, automatikus áram-védőkapcsoló alkalmazásával szabad táplálni. Legfeljebb 15 méter hosszú hosszabbító kábelek esetén 1,5 mm2 átmérőjű vezetéket használjon. FZF 4010-E...
Page 59
Használati utasítások | Karbantartás és tárolás A 15 métert meghaladó hosszúságú, de 40 méternél nem hosszabb hosszabbító kábelekhez 2,5 mm2 átmérőjű vezetéket használjon. Ilyen sérülésekkel használni a kábelt életveszélyes. A kábeleknek, dugóknak és a csatlakozásoknak meg kell felelniük az alábbi feltételeknek. A kerti kisgép tápkábelének gumiszigeteléssel kell rendelkeznie.
Page 60
87,4 dB (A) k = 3 dB (A) Hangteljesítményszint 98,07 dB (A) k = 3 dB (A) Garantált hangteljesítményszint 99 dB (A) Rezgés (m/s 6,004 m/s k = 1,66 m/s A készülék súlya (kg) 2,70 A felhasználói útmutató nyelvi mutációja. FZF 4010-E...
Page 61
Megfelelőségi nyilatkozat 9. MEGFELELŐSÉGI NYILATKOZAT Termék / márka: ELEKTROMOS HULLADÉKZÚZÓ / FIELDMANN TÍPUS / MODELL: FZD 4010-E ……………………………..........…. 230V AC, 2500W, IP24 A termék az alább felsorolt előírásoknak: Az Európai Parlament és a Tanács 2006/95/EK irányelve ( 2006. december 12. ) a meghatározott feszültséghatáron belüli használatra tervezett elektromos berendezésekre...
Page 62
áru értékesítőjénél. Ezen termék megfelel az EK szabványok alapvető követelményeinek, amelyek a terméket érintik. A szöveg, formatervezés és műszaki specifikációk változása megengedett előzetes figyelmeztetés nélkül és fenntartjuk magunknak a jogot azok módosítására. FZF 4010-E...
Page 63
Spis treści Elektryczny odkurzacz ogrodowy INSTRUKCJA OBSŁUGI Dziękujemy Państwu za zakupienie tego odkurzacza ogrodowego. Przed rozpoczę- ciem jego użytkowania prosimy przeczytać uważnie jego instrukcję obsługi i zacho- wać ją do ewentualnego wykorzystania w przyszłości. SPIS TREŚCI ZAŁĄCZNIK RYSUNKOWY OGÓLNE PRZEPISY BEZPIECZEŃSTWA Ważne ostrzeżenia bezpieczeństwa Opakowanie Instrukcja użytkowania...
Page 64
Stosowanie się do zaleceń zawartych w instrukcji zapewni właściwe użytkowanie urządzenia. Instrukcja obsługi zawiera również instrukcje konserwacji urządzenia i napraw. Producent nie ponosi odpowiedzialności za wypadki lub szkody powstałe w wyniku nie stosowania się do niniejszej instrukcji obsługi. FZF 4010-E...
Page 65
Symbole 2. SYMBOLY Ogólne ostrzeżenia przed niebezpieczeństwem. Przed uruchomieniem do pracy prosimy uważnie przeczytać instrukcję użytkowania. Tego wyrobu nie używamy w czasie deszczu, ani nie wystawiamy go na zewnątrz, kiedy pada. Przy pracy korzystamy ze środków ochronnych. Przed rozpoczęciem konserwacji (czyszczeniem, kontrolą, naprawą) albo, jeżeli urządzenie jest uszkodzone albo wadliwe, zawsze odłączamy je od napięcia zasilającego.
Page 66
UWAGA! Przed uruchomieniem urządzenia sprawdzamy, czy worek zbiorczy jest założony i czy szelki są ustawione w wygodnej pozycji do pracy. Włączenie i wyłączenie Jeżeli chcemy włączyć urządzenie, przełączamy wyłącznik (3) w położenie „1“. (Rys. 5a). Jeżeli chcemy wyłączyć urządzenie, przełączamy wyłącznik (3) w położenie „0“. (Rys. 5b). FZF 4010-E...
Page 67
Obsługa urządzenia Regulator obrotów (Rys. 6) Przemieszczamy pokrętło (a) regulatora „1“ do położenia „6“, przy czym obroty wzrastają z 10 000 obr./min do 15 000 obr./min; większa liczba odpowiada większym obrotom. Tryb dmuchania (Rys. 7a) Uwaga: Tryb dmuchania można wykorzystać do czyszczenia naroży, płotów, ścian, powierzchni drewnianych albo powierzchni pod samochodami.
Page 68
Dla zmniejszenia przyczepności materiału trzeba go suszyć przez kilka dni przed zebraniem. Do funkcji Odkurzacza używamy zawsze odkurzacza ogrodowego z workiem na rozdrabniany materiał. UWAGA! Jakiekolwiek twarde przedmioty, na przykład kamienie, puszki, szkło itp. mogą uszkodzić wentylator ssący. FZF 4010-E...
Page 69
Zalecenia do użytkowania 6. ZALECENIA DO UŻYTKOWANIA Obsługa Ten nie jest przeznaczony dla osób (łącznie z dziećmi) o zmniejszonych możliwościach fizycznych, umysłowych albo mentalnych albo osób z ograniczonym doświadczeniem i wiedzą, jeżeli nie jest nad nimi sprawowany fachowy nadzór albo nie zostały im podane instrukcje dotyczące zastosowania tego wyrobu przez osobę...
Page 70
Wyrobu nie zanurzamy do wody, ani do innej cieczy. Pracującego wyrobu nigdy nie pozostawiamy bez dozoru. Nie dotykamy części maszyny, aż zupełnie się nie zatrzymają. Wirujące części maszyny po jej wyłączeniu mogą się jeszcze obracać i spowodować obrażenia ciała. FZF 4010-E...
Page 71
Zalecenia do użytkowania Przed umieszczeniem maszyny w zamkniętym pomieszczeniu trzeba poczekać, aż silnik ostygnie. W żadnym przypadku nie naprawiamy wyrobu we własnym zakresie i nie dokonujemy w nim żadnych zmian. UWAGA! Niebezpieczeństwo porażenia prądem elektrycznym! Wszystkie naprawy i regulacje tego wyrobu powierzamy specjalistycznej firmie /serwisowi. Ingerencja do wyrobu w okresie gwarancyjnym może spowodować...
Page 72
1,5 mm2. W przewodach elektrycznych w odbiornikach ogrodowych bardzo często dochodzi do uszkodzeń izolacji. Przyczynami tego są: - uszkodzenia spowodowane przejeżdżaniem po przewodzie - ściskanie przewodu przy jego prowadzeniu pod drzwiami, oknami, itp. - pęknięcia spowodowane starzeniem się izolacji - załamania powstałe przy nieostrożnym mocowaniu albo prowadzeniu przewodów. FZF 4010-E...
Page 73
Zalecenia do użytkowania | Konserwacja i przechowywanie Takie uszkodzone instalacje są często użytkowane, chociaż są niebezpieczne dla życia. Przewody, wtyczki i gniazdka muszą spełniać podane dalej wymagania. Instalacja elektryczna do podłączenia maszyny ogrodowej musi mieć izolację gumową. Maszyna powinna być podłączona za pomocą wyłącznika różnicowoprądowego o czułości maksimum 30 mA.
Page 74
Poziom mocy akustycznej 98,07 dB (A) k = 3 dB (A) Gwarantowany poziom mocy akustycznej 99 dB (A) Wibracje (m/s 6,004 m/s k = 1,66 m/s Ciężar maszyny (w kg) 2,70 Podręcznik użytkowania w odpowiedniej mutacji językowej. FZF 4010-E...
Page 75
Deklaracja zgodności 9. DEKLARACJA ZGODNOŚCI Wyrób / marka: ELEKTRYCZNY ODKURZACZ OGRODOWY / FIELDMANN Typ / Model: FZF 4010-E ....................230V AC, 2600W Wyrób jest zgodny z niżej wymienionymi przepisami: Dyrektywa Parlamentu Europejskiego i Rady 2006/95/ES z dnia 12 grudnia 2006 o zharmonizowaniu przepisów prawnych krajów członkowskich dotyczących urządzeń...
Page 76
Ten wyrób spełnia wszystkie podstawowe wymagania dyrektyw UE, które go dotyczą. Zmiany w tekście, designie i specyfikacji technicznej mogą nastąpić bez wcześniejszego uprzedzenia i zastrzegamy sobie prawo do ich wprowadzania. FZF 4010-E...
Záruční podmínky Záručné podmienky Prodávající poskytuje kupujícímu na výrobek záru- škození výrobku v důsledku neodborné či nesprávné Predávajúci poskytuje kupujúcemu na výrobok či nesprávnej inštalácie, použitie výrobku v rozpore ku v trvání 24 měsíců od převzetí výrobku kupují- instalace, použití výrobku v rozporu s návodem k ob- 24 mesiacov záruku od jeho prevzatia kupujúcim.
Need help?
Do you have a question about the FZF 4010-E and is the answer not in the manual?
Questions and answers