Stanley Bostitch N57C Original Instructions Manual page 10

Framing nailers
Table of Contents

Advertisement

3. Charger le rouleau de clous: (Fig 3)
© Stanley Bostitch
Positionner le rouleau de clous sur le pivot central du chargeur. Extraire un nombre de clous suffisant pour
que les premiers clous atteignent les dents de l'alimentateur et positionner le second clou dans la bande se
GB Not to be reproduced without permission. Unauthorised copies of this document do not constitute CE
trouvant entre celles-ci. Les têtes des clous doivent glisser dans le canal de l'alimentateur.
compliance for the products.
4. Fermer le couvercle du chargeur.
FR Reproduction interdite sans permission préalable. Les copies non autorisées de ce document ne signifient en
5. Fermer la trappe, contrôler que le levier de la trappe est accroché (dans le cas contraire, contrôler que les
rien que les produits soient conformes aux normes CE.
têtes des clous sont toutes correctement introduites dans la glissière de l'alimentateur.
DE Vervielfältigung nicht ohne Genehmigung gestattet. Unzulässig erstellte Kopien dieses Dokuments erfüllen nicht
Nota bene: Avec les cloueuses Bostitch n'utiliser que des clous conseillés par Bostitch (ou similaires).
die CE-Richtlinien für Produkte.
INSTRUCTIONS POUR L'ENTRETIEN DU MARTELE
NL Mag niet worden vermenigvuldigd zonder toestemming. Onrechtmatige kopieën van dit document willen niet
Un martelet usé peut entraîner un enfoncement de mauvaise qualité ou une perte de puissance : 
zeggen dat de producten voldoen aan de CE-vereisten.
l De la pointe réduit l'enfoncement du clou, produit des clous pliés ou saillants et endommage la tête des
DK Må ikke gengives uden tilladelse. Uautoriserede kopier af dette dokument udgør ikke CE overholdelse for
clous.
produkterne.
l La longueur du martelet peut être réglée pour compenser l'usure de la pointe qui entraîne la réduction de la
longueur de la pointe. Chaleur et mesurage précis sont nécessaires! S'adresser à un personnel qualifié pour
FI Ei saa jäljentää ilman lupaa. Tämän asiakirjan ilman valtuutusta tehdyt kopiot eivät muodosta tuotteille CE-
effectuer cette intervention.
yhdenmukaisuutta.
l Les longueurs d'un nouveau martelet figurent dans la colonne T du Tableau de données techniques à l'avant
de ce manuel. La mesure s'effectue en partant de la partie supérieure du piston.
GR Απαγορεύεται η αναπαραγωγή χωρίς προηγούμενη άδεια. Τα μη εξουσιοδοτημένα αντίγραφα του παρόντος
εγγράφου δεν αποτελούν συμμόρφωση CE για τα προϊόντα.
l Le mesurage de la partie supérieure du piston fournit la longueur totale d'allongement du martelet. Il est
conseillé d'allonger le martelet du minimum nécessaire pour permettre le rétablissement de la pointe. Il est
IT Vietata la riproduzione senza permesso. Le copie non autorizzate di questo documento non garantiscono la
possible de rétablir la pointe plusieurs fois avant de remplacer le martelet.
conformità CE per i relativi prodotti.
Nota: Une usure d'environ 3 mm. est consentie pour une bonne partie des applications. Pour des applications
particulièrement onéreuses, l'usure de la pointe, même si elle ne dépasse pas 1,5 mm peut réduire la puissance
NO Skal ikke reproduseres uten tillatelse. Ikke godkjente kopier av dette dokumentet oppfyller ikke kravene for CE-
merking for produktet.
de la cloueuse
PT Reprodução proibida sem autorização prévia. As cópias não autorizadas deste documento não estão em
DEFLECTEUR D'AIR ORIENTABLE
conformidade com a CE para os produtos.
Desserrer la vis située au centre du déflecteur, orienter le l'échappement dans la direction voulue et resserrer
la vis.
ES Prohibida la reproducción sin permiso. Las copias no autorizadas de este documento no suponen la
conformidad con las normas CE de los productos.
SE Prohibida la reproducción sin permiso. Las copias no autorizadas de este documento no suponen la
conformidad con las normas CE de los productos.
PL Niniejszy dokument nie może być kopiowany bez pozwolenia. Nieautoryzowane kopie niniejszego dokumentu nie
stanowią deklaracji zgodności CE prezentowanych produktów.
CZ Niniejszy dokument nie może być kopiowany bez pozwolenia. Nieautoryzowane kopie niniejszego dokumentu nie
stanowią deklaracji zgodności CE prezentowanych produktów.
SK Rozmnožovanie bez povolenia je zakázané. Neoprávnené kópie tohto dokumentu nie sú v súlade s CE pre dané
výrobky.
HU A dokumentum engedély nélkül nem sokszorosítható. Az engedély nélkül sokszorosított dokumentum nem jelenti
a termék CE-megfelelőségét.
RO Reproducerea neautorizată este interzisă. Copiile neautorizate ale acestui document nu reprezintă
conformitatea CE pentru produse.

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents