Download Print this page

Krups Gran Maestria Instruction Manual page 51

Advertisement

10. Nach dem Entkalkungsvorgang stoppt das Blinken des rechten
Lichts und das linke Licht beginnt zu blinken. Leeren und spülen
Sie das Auffangbecken, den Kapselbehälter und den Wassertank
und setzen Sie alle Teile wieder ein.
Una volta terminato, la spia luminosa destra diventerà fissa e
inizierà a lampeggiare quella sinistra. Svuotare e sciacquare
il vassoio raccogligocce, il contenitore delle capsule usate e il
serbatoio dell'acqua, infine riporli nella loro sede.
13. Wiederholen Sie Punkt 6 zum Spülen des Tassenwärmers.
der Entkalkungslösung zu entfernen.
Ripetere il punto 6 una volta per sciacquare il sistema
scaldatazzina. Nota: Assicurarsi di sciacquare la tazzina al
termine della procedura per eliminare eventuali residui di
decalcificazione.
VORSICHT: die Entkalkungslösung kann schädlich sein. Vermeiden Sie Kontakt mit Auge, Haut und
Club bestellen können, da es speziell für Ihre Maschine entwickelt wurde. Verwenden Sie keine anderen
Produkte (z.B. Essig), die Ihre Maschine beschädigen und den Geschmack des Kaffees beeinträchtigen
können. Die folgende Tabelle bestimmt die nötige Entkalkungshäufigkeit für einen optimalen Betrieb
Ihrer Maschine basierend auf der Wasserhärte. Für zusätzliche, weiterführende Informationen bezüglich
der Entkalkung wenden Sie sich bitte an Ihren Nespresso Club.
ATTENZIONE: la soluzione per la decalcificazione può essere nociva.
Evitare il contatto con occhi, pelle e altre superfici. Per evitare di
danneggiare la vostra macchina, non utilizzare prodotti diversi
dal decalcificante dei kit Nespresso, disponibile presso il Nespresso
Club. La seguente tabella indica, in base alla durezza dell'acqua,
la frequenza di decalcificazione necessaria per un funzionamento
ottimale della macchina. Per ulteriori informazioni sulla
decalcificazione contattare il Nespresso Club.
5928_GRANDMAESTRIA_MASTER_2012_v24.indd 27
11. Füllen Sie den Wassertank mit frischem
Trinkwasser.
Riempire il serbatoio dell'acqua con
acqua potabile.
14. Positionieren Sie den leeren Behälter entsprechend
Punkt 7 und drücken Sie die Lungo Taste zum
Spülen des Kaffeeauslaufs.
Riporre nella sua sede il contenitore vuoto come
indicato al punto
7 e premere il pulsante Lungo per sciacquare
l' e rogatore di caffè.
Nespresso Entkalkungsmittels, das Sie im Nespresso
Wasserhärte:
Durezza dell'acqua:
fH
dH
36
20
18
10
0
0
12. Um das Gerät zu spülen, stellen Sie die Lungoauswahl
auf Position 2.
Impostare il quadrante Lungo su 2 (modalità risciacquo).
15. Sobald die Lichter konstant leuchten, leeren Sie den Behälter
und das Auffangbecken und setzen Sie sie wieder ein.
A spie luminose fisse, svuotare il contenitore e il vassoio
raccogligocce, infine riporli nella loro sede.
16.
Die Maschine ist nun betriebsbereit.
La macchina è ora pronta all'uso.
Entkalkung nach:
fH
Decalcificare dopo:
dH
(40 ml)
CaCO
3
CaCO
360 mg/l
800
60 min
180 mg/l
2400
90 min
0 mg/l
3200
120 min
DE
IT
Nespresso descaling
kit: Ref. 3035/CBU-2
Kit de détartrage Nespresso:
Ref. 3035/CBU-2
Französische Skala
Livello francese
Deutsche Skala
Degré allemand
Kalziumkarbonat
3
(Kesselstein)
50
Carbonato di calcio
51
14.08.13 19:04

Advertisement

loading