Counter-Hood And Inspection Panel Hydraulic Parts; Smoke Register; Inspection Panel Installation And Vdf Adjustment - Palazzetti monoblocco termopalex bs300 Instructions For Use And Maintenance Manual

Hide thumbs Also See for monoblocco termopalex bs300:
Table of Contents

Advertisement

5.3.7
Counter-hood and inspection panel
GB
hydraulic parts
For the realization of the counter-hood, we recommend
the use of plasterboard, becasue it is easy to work
with and because it will keep from overloading with
boards and beams the structure of the monobloc, the
marble architrave and the wood beam which must
NOT act as load-bearing structures.
On one side of the counter hood, a removable panel
must be placed for the inspection and maintenance
of the thermo-hydraulic components, with dimensions
of 45 x 80 h cm (see fig. 5.3.7.1a).
• During realization of the hood it is indispensable to
!
protect the door sliding frame with nylon covering
secured with adhesive tape (Fig. 5.3.7.1b). This will
keep dust, mortar or foreign objects from getting stuck
between the outlets and the runners, thus keeping
the door itself from sliding. Remove the protection
when work is complete through the inspection grille.
• Before the counter hood can be made, the control
unit must be installed and the wiring done.
• Before carrying out final assembly, it would be a good
idea to make a smoke test, which means operating
the fireplace with the door open.

5.3.8 Smoke register

• for BS 300:
the handle to manually adjust the smoke outlet
register, given together with the connecting rod, is to
be inserted in the counter hood, i.e., at the top part of
the fireplace, cutting it to the right length so it is blocked
between the smoke outlet butterfly valve and the
adjustment handle. The handle's housing must then
be fixed to the counter hood (Fig. 5.3.8.1: A, smoke
outlet adjustment butterfly valve - B, Stub pipe, 6 x 6
mm adjusting rod to cut to the right side - C, Adjusting
handle, + OPEN, - CLOSED)
• for BX 300:
the control allows automatic opening of the smoke
valve when the fire box door is lifted, thus preventing
smoke form entering the room.The adjustment device
lets you vary the position of the smoke valve from "fully
closed" (bracket downwards) to "fully open" (bracket
upwards).
The setting of the fumes damper must be effected
after measuring the draft in the flue during the working
phase. To change the setting move the bracket and
fix it with the two screws (Fig. 5.3.8.2 V).
Whatever adjustment is chosen, when the door of the
fire box is lifted, the mechanism will automatically place
the smoke valve in the "fully open" position, thus
preventing smoke from getting into the room. When
the door is closed again, the valve will again
automatically return to the previously set position.
5.3.9 Inspection panel installation and VDF
adjustment (Fig. 5.3.9.1 - 5.3.9.2)
The panel must be installed on the counter-hood using
the counter-frame provided. The panel is required for
any inspections which may be necessary inside the
counter-hood.
TERMOPALEX MBL BS300-BX300
werden. Es ist ratsam, den Anschluss des
Rauchaustritts zwischen Kaminofen und Rauchfang
mit Metallrohren und -kurven mit geeigneter Stärke
anzulegen, darauf achten, das der Neigungswinkel
von 45° nicht überschritten wird, falls der Rauchfang
nicht senkrecht zum Kamin verläuft. Nach dem
Anschluss
Rauchausgangs mit Steinwolle isolieren und außen
eventuell mit Aluminium oder einem anderen,
geeigneten Material abdecken (siehe Abb. 5.3.6: A-
Kurve, B-Wärmedämmung Keramikfaser, Steinwolle,
C-Stutzen).
• Keine Glaswolle oder Isolierungen die Papier
enthalten, verwenden: Brandgefahr.
• Keine flexiblen Metallrohre mit reduzierter Stärke und/
oder Asbestzement verwenden: sie sind mechanisch
(Wärmeausdehnung-Temperatur) und chemisch
(Kondens) weniger widerstandsfähig.
5.3.7 Gegenhaube und Inspektionspaneel
hydraulische Teile
Für die Ausführung der Gegenhaube empfiehlt sich
der Einsatz von Gipskartonplatten, wegen der leichten
Verarbeitung und vor allem wird vermieden, dass die
Monoblockstruktur, der Marmor- und der Holzbalken,
die KEINE tragende Struktur bilden, mit Klinkersteinen
oder -platten überladen werden.
Auf einer Seite der Gegenhaube muss ein
abnehmbares Paneel für die Inspektion und Wartung
der Thermohydraulischen Bauteile angebracht sein,
seine Abmessungen müssen 45 x 80 cm H. betragen
(siehe Abb. 5.3.7.1a).
• Während der Ausführung der Abzugshaube muss
!
der Rahmen der Schiebetür mit einer Plastikfolie, die
mit Klebestreifen (Abb. 5.3.7.1b) befestigt wird,
geschützt werden.Damit wird vermieden, dass sich
Staub, Mörtel oder andere Fremdkörper zwischen
den Buchsen und Schienen festsetzen und die
Schiebung der Tür blockieren. Nach der Beendigung
der Arbeiten wird die Schutzfolie über das
Inspektionspaneel entfernt.
•Vor der Ausführung der Gegenhaube die
Steuereinheit installieren und die Stromkabel
anschließen.
• Vor der endgültigen Montage sollte eine Rauchprobe
vorgenommen werden, das heisst, den Betrieb des
Kaminofens bei geöffneter Tür prüfen.
5.3.8 Rauchklappe
• für BS 300:
Der MANUELLE Steuergriff der Rauchklappe wird
gemeinsam mit der Anschluss-Stange geliefert und
muss an der Gegenhaube, d.h. am oberen Kaminteil
eingesetzt werden. Die Stange aufs richtige Maß
zuschneiden, sodass sie zwischen die Klappe des
Rauchausgangs und den Reglergriff passt. Der Griff
muss danach an der Gegenhaube fixiert werden (Abb.
5.3.8.1: A, Rauchreglerklappe - B, Reglerstange 6 x 6
mm auf Maß zuschneiden - C, Steuergriff, + OFFEN, -
GESCHLOSSEN).
• für BS 300:
Die
cod.
004770320
- 01/2010
die
flexiblen
Metallrohre
Steuerung
ermöglicht
D
des
ausserdem
die
31/60

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Monoblocco termopalex bx300

Table of Contents