Hide thumbs Also See for PReasy 4114:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Displays
Programmable displays with a wide se-
lection of inputs and outputs for display of temperature,
volume and weight, etc. Feature linearisation, scaling,
and difference measurement functions for programming
via PReset software.
Ex interfaces
Interfaces
for
analogue
signals as well as HART
signals between sensors / I/P
®
converters / frequency signals and control systems in Ex
zone 0, 1 & 2 and for some modules in zone 20, 21 & 22.
Isolation
Galvanic isolators for analogue and digital
signals as well as HART
signals. A wide product range
®
with both loop-powered and universal isolators featuring
linearisation, inversion, and scaling of output signals.
Temperature
A wide selection of transmitters for DIN
form B mounting and DIN rail modules with analogue
and digital bus communication ranging from application-
specific to universal transmitters.
Universal
PC or front programmable modules with
universal options for input, output and supply. This range
offers a number of advanced features such as process
calibration, linearisation and auto-diagnosis.
and
digital
4 1 1 4
U n i v e r s a l
T r a n s m i t t e r
N o . 4 1 1 4 V 1 0 3 - I N ( 1 0 0 5 )
F r o m s e r . n o . 0 9 0 3 9 0 0 0 1
S I G N A L S T H E B E S T
Side 1
DK
Page 25
UK
Page 49
FR
Seite 73
DE

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for PR PReasy 4114

  • Page 1 Displays Programmable displays with a wide se- lection of inputs and outputs for display of temperature, volume and weight, etc. Feature linearisation, scaling, and difference measurement functions for programming via PReset software. Ex interfaces Interfaces analogue digital signals as well as HART signals between sensors / I/P ®...
  • Page 2: Table Of Contents

    Universal TransMiTTer Preasy 4114 indholdsforTegnelse Advarsler................Sikkerhedsregler..............Overensstemmelseserklæring..........Afmontering.af.SYSTEM.4000..........Når.LED.i.front.lyser.rødt./.display.viser.AO.ER....Avancerede.features............Anvendelse................Teknisk.karakteristik............. PR.4501.Display-./.programmeringsfront......Applikationer............... . Bestillingsnumre..............10. Elektriske.specifikationer............ . 10 Displayvisning.på.4501.af.følerfejlsdetektering.og. . indgangssignal.uden.for.område........13 Grænser.for.følerfejlsdetektering........
  • Page 3: Sikkerhedsregler

    . Installation,.ledningsmontage.og.-demontage.. betjene.produktets.trykknapper.eller.potentiometre,.og.som.er.gjort.bekendt. . Fejlfinding.på.modulet.. med.indholdet.af.denne.manual.. reparation af modulet og udskiftning af sikringer må kun ModTagelse og UdPaKning: foretages af Pr electronics a/s. Udpak.modulet.uden.at.beskadige.det..Kontrollér.ved.modtagelsen,.at.modulty- pen.svarer.til.den.bestilte..Indpakningen.bør.følge.modulet,.indtil.dette.er.mon- teret.på.blivende.plads. Miljøforhold: Undgå.direkte.sollys,.kraftigt.støv.eller.varme,.mekaniske.rystelser.og.stød,.og. advarsel udsæt.ikke.modulet.for.regn.eller.kraftig.fugt..Om.nødvendigt.skal.opvarmning,. ud.over.de.opgivne.grænser.for.omgivelsestemperatur,.forhindres.ved.hjælp.af. insTal- SYSTEM.4000.skal.monteres.på.DIN-skinne.efter.DIN.46277.. ventilation..
  • Page 4: Overensstemmelseserklæring

    Pr electronics a/s, lerbakken 10, 8410 rønde, danmark, tlf: +45 86 37 26 77. Som.producent.erklærer Installation.og.tilslutning.af.modulet.skal.følge.landets.gældende.regler.for. Pr electronics a/s installation.af.elektrisk.materiel.bl.a..med.hensyn.til.ledningstværsnit,.for-sikring. lerbakken 10 og.placering.. dK-8410 rønde Beskrivelse.af.indgang./.udgang.og.forsyningsforbindelser.findes.på.blokdia- grammet.og.sideskiltet.. hermed.at.følgende.produkt: For.moduler,.som.er.permanent.tilsluttet.farlig.spænding,.gælder: Type: 4114 For-sikringens.maksimale.størrelse.er.10.A,.og.den.skal.sammen.med. en.afbryder.placeres.let.tilgængeligt.og.tæt.ved.modulet..Afbryderen. navn: Universal transmitter skal.mærkes.således,.at.der.ikke.er.tvivl.om,.at.den.afbryder.spændin- er.i.overensstemmelse.med.følgende.direktiver.og.standarder: gen.til.modulet...
  • Page 5: Afmontering.af.system.4000

    4000 Universal TransMiTTer Preasy 4114 Husk.først.at.demontere.tilslutningsklemmerne.med.farlig.spænding. • Indgang for RTD, TC, Ohm, potentiometer, mA og V billede 1: • 2-trådsforsyning > 16 V Modulet.frigøres.fra.DIN-skinnen.ved. at.løfte.i.den.nederste.lås. • FM-godkendt til installation i Div. 2 • Strøm- og spændingsudgang • Universel forsyning med AC eller DC avancerede features: •.
  • Page 6: Pr.4501.Display-./.Programmeringsfront

    Pr 4501 disPlay- / PrograMMeringsfronT aPPliKaTioner Indgangssignaler: Spæn- Potenti- Strøm ding RTD.og.lin.R ometer Forbindelse,.ledere funktionalitet: Den.enkle.PReasy.menustruktur.og.de.forklarende.hjælpe- tekster.leder.dig.automatisk.gennem.opsætningen,.og. gør.produktet.meget.enkelt.at.anvende..Se.beskrivelse. af.funktioner.og.opsætningsmuligheder.under.afsnittet. ”Progammering./.betjening.af.trykknapper”. *Bestilles.særskilt:.CJC-klemme.5910.. Udgangssignaler: Se.tilslutningstegning.på.side.15. Analog,.0/4...20.mA.og.spænding anvendelse: •. Kommunikationsinterface.til.ændring.af.driftsparametre.i.4114. 10.V 10.V •. Kan.flyttes.fra.en.4114.til.en.anden.4114.og.downloade.den.første.transmit- ters.opsætning.til.efterfølgende.transmittere.. •. Som.fastmonteret.display.til.visualisering.af.procesdata.og.status. Teknisk karakteristik: •. Fire.liniers.LCD-display;.linie.1.(5,57.mm.høj).viser.indgangssignal,.linie.2. (3,33.mm.høj).viser.enheder.-.UNIT,.linie.3.(3,33.mm.høj).viser.analog.udgang. Forsyning: eller.TAG-nr..og.linie.4.viser.status.for.kommunikation.
  • Page 7: Bestillingsnumre

    Kalibreringstemperatur........20...28°C Potentiometer 10.Ω 100.kΩ Nøjagtighed,.størst.af.generelle.og.basisværdier: Generelle.værdier Indgang.for.RTD-typer:. Absolut. Temperatur-. . Pt10,.Pt20,.Pt50,.Pt100,.Pt200,.Pt250,.Pt300,.Pt400,.Pt500,.Pt1000. Indgangstype nøjagtighed koefficient . Ni50,.Ni100,.Ni120,.Ni1000. Kabelmodstand.pr..leder,.(max.),.RTD..50.Ω ≤.±0,1%.af.span ≤.±0,01%.af.span./.°C. Alle Følerstrøm,.RTD..........Nom..0,2.mA Basisværdier Virkning.af.følerkabelmodstand.. (3-./.4-leder),.RTD......... <.0,002.Ω./.Ω Basis-. Temperatur-. Følerfejlsdetektering,.RTD......Ja Indgangstype nøjagtighed koefficient Kortslutningsdetektering,.RTD...... <.15.Ω...
  • Page 8: Displayvisning.på.4501.Af.følerfejlsdetektering.og

    TC-indgang: Belastning.(max.)........... 20.mA./.800.Ω./.16.VDC Belastningsstabilitet........≤.0,01%.af.span./.100.Ω Min.. Max.. Følerfejlsdetektering........0./.3,5./.23.mA./.ingen Type værdi værdi Standard NAMUR.NE.43.Up-./.Downscale....23.mA./.3,5.mA Begrænsning.af.udgang:. 0°C. +1820°C. IEC.60584-1. . på.4...20.og.20...4.mA.signaler....3,8...20,5.mA -100°C. +1000°C. IEC.60584-1. . på.0...20.og.20...0.mA.signaler....0...20,5.mA -100°C. +1200°C. IEC.60584-1. Strømbegrænsning........≤.28.mA -180°C.
  • Page 9: Grænser.for.følerfejlsdetektering

    <.ca..15. fejlvisninger: Visning.ved.hardwarefejl. Fejlsøgning Visning Årsag Udgange: CJC-sensor.defekt.eller. Test.af.intern.CJC-sensor CJ.ER tem. p eratur.udenfor.område Checksum.test.af.den.aktuelle.konfiguration.i.FLASH FL.ER Fejl.i.FLASH Strøm Spænding,.1.V Spænding,.10.V 1).Strømsløjfen.er.brudt. Checkmåling.af.analog.udgangsstrøm AO.ER 11 12 11 12 11 12 (kun.S4...20.mA/S20...4.mA). Test.af.4501./.4114.kommunikation NO.CO Fejl.i.stikforbindelse Check.om.indgangssignal.passer.med.indgangskonfiguration IN.ER 1).Fejlniveauer.på.indgang Check.om.gemt.konfiguration.i.4501.passer.med.modul TY.ER Konfiguration.er.ikke.4114 !.Alle.fejlvisninger.i.display.blinker.1.gang.pr..sekund.samt.suppleres.med.tilhørende.hjælpetekst.. 1).Fejlen.resettes.ved.at.slukke.og.tænde.for.modulet.
  • Page 10: Blokdiagram

    bloKdiagraM: PrograMMering / beTjening af TryKKnaPPer 2-trådstransmitter Dokumentation.til.rutediagram. Strøm generelt: Spænding Når.du.skal.konfigurere.4114,.bliver.du.guidet.igennem.samtlige.parametre.og. Poten. t iome. t er kan.vælge.netop.de.indstillinger,.der.passer.til.applikationen..Til.hver.menu. findes.en.rullende.hjælpetekst,.som.vises.i.displaylinie.3. Konfigurationen.udføres.ved.hjælp.af.de.3.taster: . forøger.talværdien.eller.vælger.næste.parameter formindsker.talværdien.eller.vælger.forrige.parameter accepterer.valget.og.går.til.næste.menu Når.konfigurationen.er.gennemført,.returneres.til.normaltilstand.1.0.. Tryk.og.hold. .tasten.nede.for.at.gå.til.forrige.menu.eller.normaltilstand.(1.0). uden.at.gemme.de.ændrede.tal.eller.parametre. Hvis.ingen.taster.har.været.aktiveret.i.1.minut,.returnerer.displayet.til.normal- tilstand.(1.0).uden.at.gemme.de.ændrede.tal.eller.parametre. Uddybende forklaringer: Passwordbeskyttelse:.Programmeringsadgang.kan.forhindres.ved.indkodning. af.et.password..Passwordet.gemmes.i.transmitteren,.så.sikkerheden.mod. uønskede.ændringer.er.så.høj.som.muligt..Default.password.2008.giver. adgang.til.alle.programmeringsmenuer. Safety signal- og følerfejlsinformation via displayfront 4501 Følerfejl.(se.grænser.i.skema).vises.i.display.med.SE.BR.(sensor.break).eller.
  • Page 11 signal- og følerfejlsindikering uden displayfront autodiagnosticering Status.på.enheden.kan.også.aflæses.på.den.røde/grønne.LED.i.fronten.af.modulet.. Enheden.foretager.en.avanceret.autodiagnosticering.af.det.interne.kredsløb.. Grøn.blinkende.LED.13.Hz.indikerer.normal.drift.. Følgende.fejlmuligheder.kan.vises.via.displayfronten.4501.. CJ.ER. –. CJC-føler.defekt.eller.CJC-temperatur.uden.for.område. Grøn.blinkende.LED.1.Hz.indikerer.følerfejl.. FL.ER. –. Fejl.i.Flash. Konstant.grøn.LED.indikerer.intern.fejl.. AO.ER. –. Strømudgangen.er.ubelastet.(gælder.kun.for.S4...20.mA/S20...4.mA). Konstant.rød.LED.indikerer.fatal.fejl. NO.CO. –. Fejl.i.stikforbindelserne. avancerede funktioner IN.ER. –. Fejlniveauer.på.indgang. Enheden.giver.adgang.til.en.række.avancerede.funktioner,.der.nås.ved.at.svare. TY.ER. –. Konfigurationen.i.4501.stemmer.ikke.overens.med.denne.produkttype ”yes”.til.punktet”.adv.set”. valg af units display setup:.Her.kan.man.justere.kontrast.og.baggrundsbelysning.. Efter.valg.af.indgangssignaltype.kan.man.vælge,.hvilke.procesenheder.der.skal.
  • Page 12: Rutediagram

    rutediagram Power.up Hvis.ingen.taster.har.været.aktiveret.i.1.minut,.returnerer.displayet.til.nor- maltilstanden.1.0.uden.at.gemme.eventuelle.konfigurationsændringer. 1.Forøgelse.af.værdi./.vælg.næste.parameter 2.Formindskelse.af.værdi./.vælg.forrige.parameter 3.Accepter.valget.og.gå.til.næste.menu 50.0 Holde.3.går.til.forrige.menu./.returnerer.til.1.0.uden.at.gemme S20-4 12.0 2-10 20-4 VOLT 0-10 20-0 CURR 1111 S4-20 LIN.R 111.1 23mA 4-20 0000 POTM 0.2-1 11.11 999.9 999.9 VOLT 0/3.5mA 4172 4172 (69 units) 0-20 9999 TEMP 1.111 -199.9 -199.9 CURR NONE...
  • Page 13: Rutediagram,.Avancerede.indstillinger.(Adv.set)

    rullende hjælpetekster i displaylinie 3 rutediagram [01]. Angiv.korrekt.password. [38]. Vælg.ingen.fejlaktion.-.udgang.udefineret.ved.fejl. [02]. Gå.til.avanceret.opsætningsmenu?. Vælg.downscale.ved.fejl. [03]. Vælg.temperaturindgang. Vælg.NAMUR.NE43.downscale.ved.fejl. avancerede.indstillinger.(ADV.SET) Vælg.potentiometerindgang. Vælg.NAMUR.NE43.upscale.ved.fejl. Vælg.lineær.modstandsindgang. [39]. Vælg.0.0-1.V.udgangsområde. Vælg.strømindgang. Vælg.0.2-1.V.udgangsområde. 2.0.I.undermenuen.simulering.(SIM).skal.3.tryk- Vælg.spændingsindgang. Vælg.0-5.V.udgangsområde. DISP kes.for.at.returnere.til.normaltilstand.1.0 [04]. Vælg.0.0-1.V.indgangsområde. Vælg.1-5.V.udgangsområde. Vælg.0.2-1.V.indgangsområde. Vælg.0-10.V.udgangsområde. Vælg.0-5.V.indgangsområde. Vælg.2-10.V.udgangsområde. PASS SAVE Vælg.1-5.V.indgangsområde. Vælg.1-0.0.V.udgangsområde. LANG LOAD Vælg.0-10.V.indgangsområde.
  • Page 14 Universal TransMiTTer Preasy 4114 ConTenTs Warnings................26 Safety.instructions..............27 Declaration.of.Conformity........... . 29 How.to.demount.SYSTEM.4000......... . 30 When.front.LED.lights.red./.display.shows.AO.ER....30 Advanced.features.............. . 31 Application................31 Technical.characteristics............31 PR.4501.Display./.programming.front........ . 32 Applications................33 Order.codes................
  • Page 15: Warnings

    UnPaCKing: . General.mounting,.connection.and.disconnection.of.wires.. volTage Unpack.the.module.without.damaging.it..The.packing.should.always.follow.the. . Troubleshooting.the.device. module.until.this.has.been.permanently.mounted.. Check.at.the.receipt.of.the.module.whether.the.type.corresponds.to.the.one. repair of the device and replacement of circuit breakers ordered. must be done by Pr electronics a/s only. environMenT: Avoid.direct.sunlight,.dust,.high.temperatures,.mechanical.vibrations.and.shock,. Warning as.well.as.rain.and.heavy.moisture..If.necessary,.heating.in.excess.of.the.stated. limits.for.ambient.temperatures.should.be.avoided.by.way.of.ventilation.. All.devices.fall.under.Installation.Category.II,.Pollution.Degree.1,.and.Insulation. SYSTEM.4000.must.be.mounted.on.a.DIN.rail.according.to.DIN. Class.II. insTal- 46277.
  • Page 16: Declaration.of.conformity

    ConforMiTy Pr electronics a/s, lerbakken 10, dK-8410 rønde, denmark, tel: +45 86 37 26 77. As.manufacturer Mounting.and.connection.of.the.device.should.comply.with.national.legislation. Pr electronics a/s for.mounting.of.electric.materials,.i.e..wire.cross.section,.protective.fuse,.and. lerbakken 10 location..Descriptions.of.input./.output.and.supply.connections.are.shown.in. dK-8410 rønde the.block.diagram.and.side.label. hereby.declares.that.the.following.product: The.following.apply.to.fixed.hazardous.voltages-connected.devices: Type: 4114 The.max..size.of.the.protective.fuse.is.10.A.and,.together.with.a.power. switch,.it.should.be.easily.accessible.and.close.to.the.device..The.power. name: Universal transmitter switch.should.be.marked.with.a.label.indicating.that.it.will.switch.off.the. is.in.conformity.with.the.following.directives.and.standards: volt.
  • Page 17: How.to.demount.system.4000

    To deMoUnT sysTeM 4000 Universal TransMiTTer Preasy 4114 First,.remember.to.demount.the.connectors.with.hazardous.voltages. • Input for RTD, TC, Ohm, potentiometer, mA and V Picture 1: • 2-wire supply > 16 V Detach.the.device.from.the.DIN.rail. by.lifting.the.bottom.lock.. • FM-approved for installation in Div. 2 • Output for current and voltage •...
  • Page 18: Pr.4501.Display./.Programming.front

    Pr 4501 disPlay / PrograMMing fronT aPPliCaTions Input.signals: Volt. Potenti- Current ometer RTD.and.lin..R Connect.,.wires functionality: The.simple.and.easily.understandable.PReasy.menu. structure.and.the.explanatory.help.texts.guide.you. effortless. l y.and.automatically.through.the.configuration. steps,.thus.making.the.product.very.easy.to.use.. Functions.and.configuration.options.are.described.in.the. section.”Configuration./. Order.separately:.5910.CJC.connector.. operating.the.function.keys”. Output.signals: See.the.connection.drawing.on.page.39. Analogue,.0/4...20.mA.and.voltage application: •. Communications.interface.for.modification.of.operational.parameters.in.4114. •. Can.be.moved.from.one.4114.device.to.another.and.download.the. 10.V 10.V configuration.of.the.first.transmitter.to.subsequent.transmitters.. •. Fixed.display.for.readout.of.process.data.and.status. Technical characteristics: •.
  • Page 19: Order.codes

    order codes: EMC.immunity.influence........<.±0.5%.of.span Extended.EMC.immunity:. 4114 = Universal transmitter NAMUR.NE.21,.A.criterion,.burst......<.±1%.of.span 4501 = display / programming front 5910 = CjC connector Auxiliary.supplies: 2-wire.supply.(terminal.44...43)..... 25...16.VDC./.0...20.mA Max..wire.size..........1.x.2.5.mm .stranded.wire electrical specifications: Screw.terminal.torque........0.5.Nm Specifications.range........-20°C.to.+60°C Relative.humidity........... <.95%.RH.(non-cond.) Common specifications: Dimensions,.without.display.front.(HxBxD)..
  • Page 20 TC input: Load.(max.)............ 20.mA./.800.Ω./.16.VDC Load.stability..........≤.0.01%.of.span./.100.Ω Min.. Max.. Sensor.error.detection........0./.3.5./.23.mA./.none Type value value Standard NAMUR.NE.43.Upscale./.Downscale... 23.mA./.3.5.mA Output.limitation:. 0°C. +1820°C. IEC.60584-1. . on.4...20.and.20...4.mA.signals....3.8...20.5.mA -100°C. +1000°C. IEC.60584-1. . on.0...20.and.20...0.mA.signals....0...20.5.mA -100°C. +1200°C. IEC.60584-1. Current.limit........... ≤.28.mA -180°C. +1372°C. IEC.60584-1.
  • Page 21: Sensor.error.detection.limits

    ConneCTions Outside.range.readout.(IN.LO,.IN.HI):. If.the.valid.range.of.the.A/D.converter.or.the.polynomial.is.exceeded Input Range Readout Limit Supply: IN.LO <.-25.mV 0...1.V./.0.2...1.V IN.HI >.1.2.V VOLT IN.LO <.-25.mV 0...10.V./.2...10.V IN.HI >.12.V IN.LO <.-1.05.mA CURR 0...20.mA./.4...20.mA IN.HI >.25.05.mA IN.LO <.0.Ω inputs Ω 0...800. IN.HI >.1075.Ω LIN.R IN.LO <.0.Ω TC,.internal. 0...10.kΩ RTD,.2-wire RTD,.3-./.4-wire Resistance,.2-wire CJC.sensor IN.HI <.110.kΩ...
  • Page 22: Block.diagram

    bloCK diagraM ConfigUraTion / oPeraTing The fUnCTion Keys 2-wire.transmitter Documentation.for.routing.diagram. Current in general: Voltage When.configuring.the.4114,.you.will.be.guided.through.all.parameters.and.you. Potentiometer can.choose.the.settings.which.fit.the.application..For.each.menu.there.is.a. scrolling.help.text.which.is.automatically.shown.in.line.3.on.the.display. Configuration.is.carried.out.by.using.the.3.function.keys:. .. will.increase.the.numerical.value.or.choose.the.next.parameter will.decrease.the.numerical.value.or.choose.the.previous.parameter will.accept.the.chosen.value.and.proceed.to.the.next.menu When.configuration.is.completed,.the.dispaly.will.return.to.the.default.state.1.0.. Pressing.and.holding. .will.return.to.the.previous.menu.or.return.to.the.default. state.(1.0).without.saving.the.changed.values.or.parameters. If.no.key.is.activated.for.1.minute,.the.display.will.return.to.the.default.state. (1.0).without.saving.the.changed.values.or.parameters. further explanations: Password protection:.Programming.access.can.be.blocked.by.assigning.a. password..The.password.is.saved.in.the.transmitter.in.order.to.ensure.a.high. degree.of.protection.against.unauthorised.modifications.to.the.configuration.. Default.password.2008.allows.acces.to.all.configuration.menus. Safety signal and sensor error info via display front 4501 Sensor.error.(see.limits.in.the.table).is.displayed.as.SE.BR.(sensor.break).or.
  • Page 23 Two-point process calibration:.The.unit.can.be.process-calibrated.in.2.points. safety readback to.fit.a.given.input.signal..A.low.input.signal.(not.necessarily.0%).is.applied. When.the.device.is.delivered.with.default.configuration,.the.SIL.function.is. and.the.actual.value.is.entered.via.4501..Then.a.high.signal.(not.necessarily. disabled..The.safety.readback.function.(loop.surveillance).can.be.selected.in. 100%).is.applied.and.the.actual.value.is.entered.via.4501..If.you.accept.to. the.menu.O.RANGE,.thus.enabling.the.device.to.run.in.SIL.mode..In.order. use.the.calibration,.the.unit.will.work.according.to.this.new.adjustment..If.you. to.enable.the.SIL.functionality,.the.menu.item.S4...20.mA.must.be.selected.. later.reject.this.menu.point.or.choose.another.type.of.input.signal.the.unit.will. Please.note,.however,.that.when.safety.readback.is.enabled,.a.sensor.error. return.to.factory.calibration. will.be.indicated.as.an.error.on.the.analogue.output.signal. Process simulation function:.If.you.say.”yes”.to.the.point.“EN.SIM”.it.is. possible.to.simulate.an.input.signal.by.means.of.the.arrow.keys.and.thus. control.the.output.signal.up.or.down..When.you.finalise.the.point.with.3,.the. In.the.CJC.menu.you.can.choose.between.external.CJC.connector.and.internal. unit.returns.to.normal.mode. cold.junction.compensation..The.external.CJC.connector.(PR.5910).must.be. ordered.separately. Password:.Here.you.can.choose.a.password.between.0000.and.9999.in.order. to.protect.the.unit.against.unauthorised.modifications.to.the.configuration.. Memory The.unit.is.delivered.default.without.password..If.you.have.locked.the.unit. In.the.memory.menu.you.can.save.the.configuration.of.the.device.in.the.4501,. with.a.password.by.mistake,.you.can.always.open.the.menu.by.using.the. and.then.move.the.4501.onto.another.device.of.the.same.type.and.download. master.password.2008. the.configuration.in.the.new.device. language:.In.the.menu.”lang.setup”.you.can.choose.between.7.different. language.versions.of.help.texts.that.will.appear.in.the.menu..You.can.choose. between.UK,.DE,.FR,.IT,.ES,.SE.and.DK.
  • Page 24: Routing.diagram

    routing diagram Power.up If.no.key.is.activated.for.1.minute,.the.display.will.return.to.the.default. state.1.0.without.saving.configuration.changes. 1.Increase.value./.choose.next.parameter 2.Decrease.value./.choose.previous.parameter 3.Accept.the.chosen.value.and.proceed.to.the.next.menu 50.0 Hold.3.Back.to.previous.menu./.return.to.menu.1.0.without.saving S20-4 12.0 2-10 20-4 VOLT 0-10 20-0 CURR 1111 S4-20 LIN.R 111.1 23mA 4-20 0000 POTM 0.2-1 11.11 999.9 999.9 VOLT 0/3.5mA 4172 4172 (69 units) 0-20 9999 TEMP 1.111 -199.9 -199.9 CURR...
  • Page 25: Scrolling Help Text In Display Line

    scrolling help text in display line 3 routing diagram [01]. Set.correct.password [38]. Select.no.error.action.-.output.undefined.at.error [02]. Enter.advanced.setup.menu? Select.downscale.at.error [03]. Select.temperature.input Select.NAMUR.NE43.downscale.at.error Advanced.settings.(ADV.SET) Select.potentiometer.input Select.NAMUR.NE43.upscale.at.error. Select.linear.resistance.input [39]. Select.0.0-1.V.output.range Select.current.input Select.0.2-1.V.output.range 2.0.In.the.submenu.simulation.(SIM).you.must. Select.voltage.input Select.0-5.V.output.range DISP press.3.to.return.to.the.default.state.1.0.. [04]. Select.0.0-1.V.input.range Select.1-5.V.output.range Select.0.2-1.V.input.range Select.0-10.V.output.range Select.0-5.V.input.range Select.2-10.V.output.range PASS SAVE Select.1-5.V.input.range Select.1-0.0.V.output.range...
  • Page 26 TransMeTTeUr Universel Preasy 4114 soMMaire Avertissements..............50 Consignes.de.sécurité............51 Déclaration.de.conformité........... . 53 Démontage.du.SYSTEME.4000.......... . 54 Quand.la.DEL.rouge.s’allume./.l’indicateur.affiche.AO.ER..54 Options.avancées..............55 Fonctions................55 Caractéristiques.techniques..........55 PR.4501.Indicateur./.façade.de.programmation....56 Applications.
  • Page 27: Avertissements

    Pr electronics sarl est autorisée à réparer le module N’exposez. pas. votre. module. aux. rayons. directs. du. soleil. et. choisissez. un. et à remplacer les fusibles. endroit. à. humidité. modérée. et. à. l’abri. de. la. poussière,. des. températures.
  • Page 28: Déclaration.de.conformité

    ConforMiTe PR.electronics.SARL,.Zac.du.Chêne,.Activillage,.4,.allée.des.Sorbiers,.F-69673. Bron.Cedex.(tél..:.(0).472.140.607).ou.à.PR.electronics.A/S,..Lerbakken.10,.DK- 8410.Rønde,.Danemark.(tél..:.+45.86.37.26.77). En.tant.que.fabricant Pr electronics a/s Le.montage.et.le.raccordement.du.module.doivent.être.conformes.à.la.législation. lerbakken 10 nationale. en. vigueur. pour. le. montage. de. matéri. a ux. électriques,. par. ex. e mple,. dK-8410 rønde diamètres. des. fils,. fusibles. de. protection. et. implantation. des. modules.. Les.
  • Page 29: Démontage.du.systeme.4000

    4000 TransMeTTeUr Universel Preasy 4114 Tout. d’abord,. n’oubliez. pas. de. démonter. les. connecteurs. où. règnent. des. ten. s ions.dangereuses. • Entrées : RTD, TC, mV, Ohm, potentiomètre, mA et V figure 1 : • Alimentation 2-fils > 16 V Débloquez.le.verrou.inférieur.pour.
  • Page 30: Pr.4501.Indicateur./.Façade.de.programmation

    Pr 4501 indiCaTeUr / aPPliCaTions faÇade de PrograMMaTion Signaux.d’entrée.: Ten-. Poten- Courant sion tio. m ètre RTD.et.R.lin. Connexion,.fils fonctionnalité : Le.menu.simple,.structuré.à.l’aide.de.questions.pour. la.configuration.du.PReasy.guide.automatiquement. l’utilisateur.par.un.menu.déroulant.et.rend.ainsi.aisé. l’utilisation.du.produit..Voir.la.description.des.fonctions.et. options.de.configuration.dans.la.section.«.Configuration./. utilisation.des.touches.de.fonction.». *Commander.separément.: Signaux.de.sortie.: Connecteur.CSF.5910. Analogique,.0/4...20.mA.et.tension application : •. Interface.de.communication.pour.la.modification.des.paramètres.de. 10.V 10.V fonctionnement.du.4114. •. Peut.être.transféré.d’un.4114.à.un.autre.4114.et.charger.la.configuration.du. premier.transmetteur.vers.les.transmetteurs.suivants..
  • Page 31 . Entrée.température........≤ 1.s Pt100. -200°C. +850°C. IEC60751. . Entrée.mA./.V..........≤ 400.ms Ni100. -60°C. +250°C. DIN.43760. Température.d’étalonnage......20...28°C R.lin.. 0.Ω 10000.Ω Précision,.la.plus.grande.des.valeurs.générales.et.de.base.: Potentiomètre 10.Ω 100.kΩ Valeurs.générales Type. Précision. Coefficient. Entrée.pour.types.RTD.:. d’entrée absolue de.température . Pt10,.Pt20,.Pt50,.Pt100,.Pt200,.Pt250,.Pt300,.Pt400,.Pt500,.Pt1000. . Ni50,.Ni100,.Ni120,.Ni1000. ≤.±0,1%.de.l’EC ≤.±0,01%.de.l’EC./.°C.
  • Page 32: Indication.dans.le.4501.De.la.détection.erreur.capteur

    entrée TC : Charge.(max.)..........20.mA./.800.Ω./.16.Vcc Stabilité.de.charge........≤.0,01%.de.l’EC./.100.Ω Valeur. Valeur. Détection.erreur.capteur....... 0./.3,5./.23.mA./.aucune Type min. max. Standard NAMUR.NE.43.haut./.bas.d’échelle..... 23.mA./.3,5.mA 0°C. +1820°C. IEC.60584-1. Limite.de.sortie.:. -100°C. +1000°C. IEC.60584-1. . signal.4...20.et.20...4.mA......3,8...20,5.mA -100°C. +1200°C. IEC.60584-1. . signal.0...20.et.20...0.mA......0...20,5.mA -180°C. +1372°C. IEC.60584-1. Limite.de.courant.......... ≤.28.mA -200°C. +900°C. DIN.43710.
  • Page 33: Limites.de.la.détection.erreur.capteur

    Connexions Indication.de.dépassement.d’échelle.(IN.LO,.IN.HI).:. En.dépassement.de.l’echelle.définie.du.convertisseur.A/D.ou.des.standards.températures Entrée Plage Affichage Limite Alimentation.: IN.LO <.-25.mV 0...1.V./.0,2...1.V IN.HI >.1,2.V VOLT IN.LO <.-25.mV 0...10.V./.2...10.V IN.HI >.12.V IN.LO <.-1,05.mA CURR 0...20.mA./.4...20.mA IN.HI >.25,05.mA IN.LO <.0.Ω entrées Ω 0...800. IN.HI >.1075.Ω LIN.R IN.LO <.0.Ω TC,.capteur. 0...10.kΩ RTD,.2-fils RTD,.3-./.4-fils Résistance,.2-fils CSF.interne IN.HI <.110.kΩ...
  • Page 34: Schéma.de.principe

    ToUChes de fonCTion Transmetteur.2-fils Documentation.pour.le.diagramme.de.programmation. Courant généralités : Tension Lors.de.la.configuration.de.l’indicateur.vous.êtes.guidés.tout.au.long.des. Potentiomètre paramètres.du.menu.;.ainsi.vous.pouvez.choisir.le.réglage.qui.correspond.à. votre.application..Pour.chaque.menu.il.y.a.un.texte.d’aide.qui.défile.en.ligne. 3.de.l’indicateur. La.configuration.se.fait.à.l’aide.des.3.touches.de.fonction.: .. Incrémenter.la.valeur.numérique.ou.choisir.le.paramètre.suivant Décrémenter.la.valeur.numérique.ou.choisir.le.paramètre.précédent Valider.les.valeurs.choisies.et.fin.du.menu Une.fois.la.configuration.terminée,.l’indicateur.retournera.sur.l’état.défaut.1.0.. En.appuyant.et.maintenant.la.touche. .l’indicateur.retourne.au.menu. précédent.ou.sur.l’état.défaut.(1.0).sans.sauvegarde.des.modifications. éventuelles.apportées.à.la.configuration. Si.aucune.touche.n’est.activée.pendant.1.minute,.l’indicateur.retournera.sur. l’état.défau.sans.sauvegarde.des.modifications.éventuelles.apportées.à.la. configuration. information complémentaire : Protection par mot de passe :.L’accès.à.la.programmation.peut.être.bloqué. par.un.mot.de.passe..Ce.mot.de.passe.est.sauvegardé.dans.le.transmetteur. afin.d’assurer.un.haut.niveau.de.protection.contre.les.modifications.non.
  • Page 35 indication du signal et erreur capteur sans la façade auto-diagnostic L’état.du.module.peut.être.lu.sur.la.façade.à.l’aide.des.voyants.rouge/vert.. L’unité.effectue.la.fonction.auto-diagnostic.des.circuits.internes.. Voyant.vert.clignotant.à.13.Hz.indique.l’état.normal.de.fonctionnement.. Voici.les.erreurs.possibles.affichées.sur.l’unité.4501.:. Voyant.vert.clignotant.à.1.Hz.indique.l’erreur.capteur.. CJ.ER.-. Défaut.capteur.CSF.ou.température.CSF.en.dépassement.d’échelle. Voyant.vert.fixe.indique.une.erreur.interne.. FL.ER.-. Erreur.flash. Voyant.rouge.fixe.indique.erreur.fatale. AO.ER.-. La.sortie.courant.est.sans.charge.(uniquement.pour.les.signaux.. S4...20.mA.et.S20...4.mA). fonctions avancées NO.CO.-. Erreur.de.connexion. L’unité.donne.accès.à.un.certain.nombre.de.fonctions.avancées.qui.sont. IN.ER.-. Niveaux.d’erreur.à.l’entrée. accessibles.en.répondant.«.Oui.».à.«.adv.set.». TY.ER.-. Configuration.du.4501.différente.du.type.de.produit Configuration de l’affichage :.Il.est.possible.de.régler.la.luminosité.et.le. sélection des unités rétro-éclairage..Enregistrement.d’un.numéro.de.repère.à.6.caractères.
  • Page 36: Diagramme.de.programmation

    Power.up Si.aucune.touche.n’est.actionnée.pendant.1.minute,.l’indicateur.retourne.sur. l’état.défaut.sans.sauvegarde.des.modifications.éventuelles.apportées.à.la. configuration. 1.Incrémenter.la.valeur./.choisir.paramètre.suivant 2.Décrémenter.la.valeur./.choisir.paramètre.précédent 3.Valider.les.valeurs.choisies.et.fin.du.menu 50.0 Maintien.3.Retour.au.menu.précédent./.retour.au.menu.1.0.sans.sauvegarde S20-4 12.0 2-10 20-4 VOLT 0-10 20-0 CURR 1111 S4-20 LIN.R 111.1 23mA 4-20 0000 POTM 0.2-1 11.11 999.9 999.9 VOLT 0/3.5mA 4172 4172 (69 units) 0-20 9999 TEMP 1.111...
  • Page 37: Réglage.avancé.(Adv.set)

    le menu déroulant en ligne 3 de l’indicateur diagramme de programmation [01]. Entrer.mot.de.passe.correct [38]. Sélectionner.aucune.action.d’erreur.-.la.sortie.n’est. [02]. Aller.dans.le.menu.de.configuration.avancée.? pas.définie.en.cas.d’erreur [03]. Sélectionner.entrée.température Sélectionner.bas.d’échelle.en.cas.d’erreur Réglage.avancé.(ADV.SET) Sélectionner.entrée.potentiomètre Sélect..NAMUR.NE43.bas.d’échelle.en.cas.d’erreur Sélectionner.entrée.résistance.linéaire Sélect..NAMUR.NE43.haut.d’échelle.en.cas.d’erreur. Sélectionner.entrée.courant [39]. Sélectionner.gamme.de.sortie.0.0-1.V 2.0.Dans.le.sous-menu.simulation.(SIM).il.faut. Selectionner.entrée.tension Sélectionner.gamme.de.sortie.0.2-1.V DISP actionner.3.pour.retourner.sur.l’état.defaut.1.0 [04]. Sélectionner.gamme.d’entrée.0.0-1.V Sélectionner.gamme.de.sortie.0-5.V Sélectionner.gamme.d’entrée.0.2-1.V Sélectionner.gamme.de.sortie.1-5.V Sélectionner.gamme.d’entrée.0-5.V Sélectionner.gamme.de.sortie.0-10.V PASS SAVE...
  • Page 38 Universal-MessUMforMer Preasy 4114 inhalTsverZeiChnis Warnungen................74 Sicherheitsregeln..............75 Konformitätserklärung............77 Zerlegung.des.Systems.4000..........78 Wenn.die.Front.LED.rot.leuchtet./.Display.zeigt.AO.ER..78 Erweiterte.Merkmale............79 Verwendung................79 Technische.Merkmale............79 PR.4501.Display./.Programmierfront........80 Anwendungen..............81 Bestellangaben.
  • Page 39: Sicherheitsregeln

    Packen.Sie.das.Gerät.aus,.ohne.es.zu.beschädigen.und.kontrollieren.Sie.beim. werden:. Empfang,.ob.der.Gerätetyp.Ihrer.Bestellung.entspricht..Die.Ver. p ackung.sollte. sPannUng Installation,.Montage.und.Demontage.von.Leitungen. beim.Gerät.bleiben,.bis.dieses.am.endgültigen.Platz.montiert.ist.. Fehlersuche.im.Gerät. UMgebUngsbedingUngen: reparaturen des gerätes und austausch von sicherungen Direkte.Sonneneinstrahlung,.starke.Staubentwicklung.oder.Hitze,.mechanische. dürfen nur von Pr electronics a/s vorgenommen werden. Erschütterungen.und.Stöße.sind.zu.vermeiden;.das.Gerät.darf.nicht.Regen.oder. starker.Feuchtigkeit.ausgesetzt.werden..Bei.Bedarf.muss.eine.Erwärmung,.wel- che.die.angegebenen.Grenzen.für.die.Umgebungstemperatur.überschreitet,.mit. WarnUng Hilfe.eines.Kühlgebläses.verhindert.werden.. Alle.Geräte.gehören.der.Installationskategorie.II,.dem.Verschmutzungsgrad.1. Das.System.4000.muss.auf.eine.DIN-Schiene.nach.DIN.46277. und.der.Isolationsklasse.II.an. insTal- montiert.werden. insTallaTion: laTion Das.Gerät.darf.nur.von.Technikern.angeschlossen.werden,.die.mit.den.techni-...
  • Page 40: Konformitätserklärung

    KonforMiTÄTserKlÄrUng (Tel.: (0) 208 62 53 09-0) oder.mit.Pr electronics a/s, lerbakken 10, dK-8410 rønde, dänemark (Tel.: +45 86 37 26 77).Kontakt.aufnehmen. Als.Hersteller.bescheinigt Die.Installation.und.der.Anschluss.des.Gerätes.haben.in.Übereinstimmung.mit. Pr electronics a/s den.geltenden.Regeln.des.jeweiligen.Landes.bez..der.Installation.elektrischer. Apparaturen.zu.erfolgen,.u.a..bezüglich.Leitungsquerschnitt,.(elektrischer).Vor- lerbakken 10 Absicherung.und.Positionierung. dK-8410 rønde Eine.Beschreibung.von.Eingangs-./.Ausgangs-.und.Versorgungsanschlüssen. befindet.sich.auf.dem.Blockschaltbild.und.auf.dem.seitlichen.Schild. hiermit.für.das.folgende.Produkt: Typ: 4114 Für.Geräte,.die.dauerhaft.an.eine.gefährliche.Spannung.angeschlossen.sind,.gilt:. name: Universal-Messumformer Die.maximale.Größe.der.Vorsicherung.beträgt.10.A.und.muss.zusam-...
  • Page 41: Zerlegung.des.systems.4000

    ZerlegUng des sysTeMs 4000 Universal-MessUMforMer Preasy 4114 Zunächst.ist.gefährliche.Spannung.von.den.Anschlussklemmen.zu.trennen. • Eingang für WTH, TE, Ohm, Potmeter, mA und V abbildung 1: • 2-Draht-Versorgung > 16 V Das.Gerät.wird.von.der.DIN-Schiene. • FM-Zulassung für Installation in Div. 2 gelöst,.indem.man.den.unteren. • Ausgänge für Strom und Spannung Verschluss.löst.
  • Page 42: Pr.4501.Display./.Programmierfront

    Pr 4501 disPlay / PrograMMierfronT anWendUngen Eingangssignale: Span-. Potenti- Strom nung ometer WTH.und.lin..R Verbindung,.Leiter funktionallität: Die.einfache.PReasy.Menüstruktur.leitet.automatisch. durch.die.relevanten.Einstellungen..Der.scrollende. Hilfetext.macht.es.sehr.einfach.diese.Geräte.einzuset- zen..Sie.finden.weitere.Beschreibungen.der.Funktionen. und.Programmierungsmög. l ichkeiten.im.Abschnitt. ”Konfiguration./.Bedienung.der.Funktionstasten”. *Bitte.die.CJC-Anschlussklemme.Typ.5910 Ausgangssignale: separat.bestellen! Analog,.0/4...20.mA.und.Spannung anwendungen: •. Kommunikationsschnittstelle.zur.Änderung.der.operativen.Parameter.im.4114. •. Kann.von.einem.4114.auf.das.nächste.gesteckt.werden.um.die.Daten.des. 10.V 10.V ersten.Messumformers.auf.den.nächsten.zu.übertragen.. •. Stationäres.Display.zur.Visualisierung.der.Prozessdaten.und.des.Status. Technische Merkmale: •. LCD.Display.mit.4.Zeilen;.Zeile.1.(5,57.mm.hoch).zeigt.das.Eingangssignal,.
  • Page 43: Bestellangaben

    bestellangaben: EMV.Störspannungseinfluss......... <.±0,5%.d..Messsp. Erweitere.EMV.Störfestigkeit:. 4114 = Universal-Messumformer NAMUR.NE.21,.Kriterium.A,.Burst......<.±1%.d..Messsp. 4501 = display / Programmierfront 5910 = CjC-anschlussklemme Hilfsspannungen: 2-Draht-Versorgung.(Klemme.44...43)..25...16.VDC./.0...20.mA Leitungsquerschnitt.(max.)......1.x.2,5.mm .Litzendraht elektrische daten: Klemmschraubenanzugsmoment....0,5.Nm Umgebungstemperatur......... -20°C.bis.+60°C Relative.Luftfeuchtigkeit........ <.95%.RF.(nicht.kond.) allgemeine daten: Abmessungen,.ohne.Frontdisplay.(HxBxT)..109.x.23,5.x.104.mm Universelle.Versorgungsspannung....
  • Page 44: Visualisierung Im 4501: Sensorfehlererkennung Und Eingangssignal Außerhalb Des Bereichs

    Te-eingang: Belastung.(max.)..........20.mA./.800.Ω./.16.VDC Belastungsstabilität........≤.0,01%.d..Messspanne./.100.Ω Min.. Max.. Fühlerfehlererkennung........0./.3,5./.23.mA./.keine Wert Wert Norm NAMUR.NE.43.Up-./.Downscale....23.mA./.3,5.mA Ausgangsbegrenzung: 0°C. +1820°C. IEC.60584-1. . 4...20.und.20...4.mA.Signale..... 3,8...20,5.mA -100°C. +1000°C. IEC.60584-1. . 0...20.und.20...0.mA.Signale..... 0...20,5.mA -100°C. +1200°C. IEC.60584-1. Strombegrenzung.......... ≤.28.mA -180°C.
  • Page 45: Grenzen.fühlerfehlererkennung

    ansChlüsse Außerhalb.des.Bereichs.Anzeige.(IN.LO,.IN.HI):. Bei.Verlassen.des.Gewählten.Bereichs.des.A/D-Wandlers.oder.des.Polynoms. Eingang Bereich Anzeige Grenze Versorgung: IN.LO <.-25.mV 0...1.V./.0,2...1.V IN.HI >.1,2.V VOLT IN.LO <.-25.mV 0...10.V./.2...10.V IN.HI >.12.V IN.LO <.-1,05.mA CURR 0...20.mA./.4...20.mA IN.HI >.25,05.mA IN.LO <.0.Ω eingänge Ω 0...800. IN.HI >.1075.Ω LIN.R IN.LO <.0.Ω TE,.interner. Widerstand,. 0...10.kΩ WTH,.2-Leiter WTH,.3-./.4-Leiter 2-Leiter CJC-Sensor IN.HI...
  • Page 46: Blockdiagramm

    bloCKdiagraMM KonfigUraTion / bedienUng der fUnKTionsTasTen 2-Draht-Umformer Dokumentation.für.das.Flussdiagramm. Strom grundsätzliches: Spannung Bei.der.Konfiguration.des.4114.werden.Sie.durch.alle.Parameter.geleitet.und. Potentiometer Sie.können.die.Einstellungen.wählen,.welche.zur.Applikation.passt..Für.jedes. Menü.existiert.ein.scrollender.Hilfetext.welcher.automatisch.in.der.3..Zeile.im. Display.gezeigt.wird. Die.Konfiguration.wird.mittels.der.3.Funktionstasten.durchgeführt: .. erhöht.den.numerischen.Wert.oder.wählt.nächsten.Parameter setzt.den.numerischen.Wert.herab.oder.wählt.nächsten.Parameter übernimmt.den.gewählten.Wert.und.beendet.das.Menü Wenn.eine.Konfiguration.eingegeben.worden.ist,.kehrt.das.Display.auf.den. Menüpunkt.1.0.zurück. Bei.drücken.und.halten.von. .springt.man.zurück.zum.vorherigen.Menü.oder. in.den.Normal-Zustand.(1.0).ohne.die.geänderten.Werte.oder.Parameter.zu. speichern. Wenn.für.1.Minute.keine.Taste.betätigt.wird,.geht.das.Display.in.den.Normal- Zustand.zurück,.ohne.die.geänderten.Werte.oder.Parameter.zu.speichern. Weitere erklärungen: Passwortschutz:.Der.Zugriff.auf.die.Programmierung.kann.mit.der.Eingabe. eines.Passwortes.blockiert.werden..Das.Passwort.wird.im.Messumformer. gespeichert,.um.den.höchsten.Grad.an.Schutz.gegen.nicht.autorisierte. Änderungen.der.Konfiguration.sicherzustellen..Bei.Eingabe.des.Master- Safety Passwortes.2008.sind.alle.Konfigurationsmenüs.erreichbar. signal- und sensorfehlerinformation per Programmierfront 4501 Sensorfehler.(s..Grenzen.im.Diagramm),.wird.als.SE.BR.(Sensorfehler).oder.
  • Page 47 Zweipunkt Prozesskalibrierung:.Mit.dem.Gerät.kann.mit.zwei.Punkten.des. Menüpunkt.ausgewählt. Eingangssignals.eine.Prozesskalibrierung.durchgeführt.werden..Ein.niedriges. sicherheitsüberwachung Eingangssignal.(nicht.unbedingt.0%).muss.anliegen.und.der.aktuelle.Wert. Wenn.das.Gerät.mit.der.Standard-Konfiguration.ausgeliefert.wird,.ist.die. wird.über.das.4501.eingegeben..Dann.wird.ein.höherer.Wert.(nicht.unbedingt. SIL-Funktion.deaktiviert..Die.Sicherheitüberwachungsfunktion.(Loop- 100%).angelegt.und.der.aktuelle.Wert.wird.über.das.4501.eingegeben..Wenn. Überwachung).kann.im.Menü.O..RANGE.gewählt.werden,.damit.das.Gerät. Sie.die.Kalibrierung.akzeptieren,.wird.das.Gerät.mit.den.neuen.Werten.über- in.den.SIL-Modus.übergeht..Um.die.SIL-Funktion.zu.aktivieren,.muss.der. nommen..Wenn.Sie.später.diese.Werte.verwerfen.oder.andere.Parameter. Menüpunkt.S4...20.mA.gewählt.werden..Bitte.beachten.Sie.jedoch,.wenn. eingeben,.wird.die.Werkskalibrierung.übernommen.. die.Sicherheitsüberwachung.aktiviert.ist,.wird.ein.Sensorfehler.als.Fehler.des. Prozesssimulationsfunktion:.Wenn.Sie.die.Abfrage.“EN.SIM”.bestätigen,.ist. analogen.Ausgangssignals.angezeigt. es.möglich.ein.Eingangssignal.zu.simulieren,.d.h..die.hoch/runter.Tasten.kon- trollieren.das.Ausgangssignal..Wenn.Sie.mit.3.bestätigen,.springt.das.Gerät. wieder.in.den.Normalmodus. Im.CJC-Menü.haben.Sie.die.Wahl.zwischen.externer.und.interner. Kaltstellenkompensation.(CJC)..Die.externe.CJC-Anschlussklemme.PR.5910. Passwort:.Sie.können.ein.Passwort.zwischen.0000.und.9999..einstellen,.um. muss.separat.bestellt.werden. ein.unbefugtes.Verändern.der.Parameter.zu.vermeiden..Das.Gerät.wird. werks. s eitig.ohne.Passworteingabe.ausgeliefert..Falls.Sie.versehentlich.das. Memory Gerät.blockiert.haben,.können.Sie.es.mit.dem.Masterpasswort.„2008“.jeder- Im.Memory-Menü.können.Sie.die.Konfiguration.des.Gerätes.im.4501.speichern.. zeit.freigeben. Das.4501.kann.danach.auf.das.nächste.Gerät.des.gleichen.Typs.gesteckt. sprache:.Im.Menü.können.Sie.zwischen.7.verschiedenen.Sprachen.auswählen,. werden.und.die.Konfiguration.auf.dieses.Gerät.übertragen. die.Sie.mit.Hilfetexten.unterstützen..Sie.können.auswählen.zwischen:.UK,.DE,. FR,.IT,.ES,.SE.und.DK.
  • Page 48: Flussdiagramm

    flussdiagramm Power.up Wenn.für.eine.Dauer.von.1.Minute.keine.Taste.betätigt.wird,.kehrt.das. Display.auf.den.Menüpunkt.1.0.zurück.und.eventuelle.Änderungen.in. der.Konfiguration.werden.nicht.gespeichert. 1.Wert.erhöhen./.nächsten.Parameter.wählen 2.Wert.herabsetzen./.vorheringen.Parameter.Wählen 3.Parameter.speicher.und.nächsten.Parameter.wählen Halten.3.Zurück.zum.vorheringen.Parameter./.zurück.zum.Menüpunkt. 50.0 1.0.ohne.Speicherung.von.Änderungen S20-4 12.0 2-10 20-4 VOLT 0-10 20-0 CURR 1111 S4-20 LIN.R 111.1 23mA 4-20 0000 POTM 0.2-1 11.11 999.9 999.9 VOLT 0/3.5mA 4172 4172 (69 units) 0-20 9999 TEMP 1.111 -199.9 -199.9...
  • Page 49: Scrollender.hilfetext.im.display.zeile.3

    scrollender hilfetext im display Zeile 3 flussdiagramm [01]. Einstellung.des.korrekten.Passwortes [38]. Auswahl.keine.Fehlererkennung.-.Ausgang.undefiniert. [02]. Eingabe.erweitertes.Setup.Menü? bei.Fehler [03]. Auswahl.Temperatur-Eingang Wähle.Downscale.bei.Fehler Erweiterte.Einstellungen.(ADV.SET) Auswahl.Potentiometer-Eingang Wähle.NAMUR.NE43.Downscale.bei.Fehler Auswahl.linearer.Widerstandseingang Wähle.NAMUR.NE43.Upscale.bei.Fehler. Auswahl.Stromeingang [39]. Auswahl.0.0-1.V.Ausgangsbereich 2.0.Im.Untermenü.Simulation.(SIM).muss.3. Auswahl.Spannungseingang Auswahl.0,2-1.V.Ausgangsbereich DISP betätigt.werden.um.auf.den.Menüpunkt.1.0. [04]. Wähle.0.0-1.V.Eingangsbereich Auswahl.0-5.V.Ausgangsbereich Wähle.0,2-1.V.Eingangsbereich Auswahl.1-5.V.Ausgangsbereich zurückzukehren. Wähle.0-5.V.Eingangsbereich Auswahl.0-10.V.Ausgangsbereich PASS SAVE Wähle.1-5.V.Eingangsbereich Auswahl.2-10.V.Ausgangsbereich LANG...
  • Page 50 Subsidiaries PR electronics A/S tilbyder et bredt program af analoge og digitale France signalbehandlingsmoduler til industriel automation. Programmet PR electronics Sarl Zac du Chêne, Activillage sales@prelectronics.fr består af Isolatorer, Displays, Ex-barrierer, Temperaturtransmittere, 4, allée des Sorbiers tel. +33 (0) 4 72 14 06 07 Universaltransmittere mfl.

Table of Contents