Verbrennungsluft - Palazzetti ecopalex 70 Instructions For Use And Maintenance Manual

Eco-friendly combustion stove
Hide thumbs Also See for ecopalex 70:
Table of Contents

Advertisement

of all devices.
GB
In the room where the fireplace is located, if there are
one or more extraction fans (exhaust hoods and the
like), there may be problems with combustion due to
lack of combustion air.
5.3.3 Housing with optional ventilation kit, 350 m³/h
or 680 m3/h
For existing fireplaces, there must be a compartment
under the ECOPALEX base to house the fan. Its
dimensions must be as indicated in the figure.
(Fig. 5.3.3).
5.3.4 Air intakes with optional ventilation kit 350 m³/h
With the ventilation kit of 350 m³/h it is necessary to
provide an air intake for the fan with a diameter of 12
cm on the back or side of the fireplace, in order to
allow air flow to the fan.
If this intake is made on an external wall, it must be at
least 50 cm from the combustion air intake; as an
alternative you can use an air intake in the room (fig.5.3.4).
5.3.5 Air intakes with optional ventilation kit 680 m³/h.
In addition to the combustion air intake, the following
air intakes must be provided for the fan:
STANDARD SOLUTION (for rooms of 40-60 m
(Fig. 5.3.5)
Room air intake (in the room) for the fan of the
heating circuit, located laterally to the cladding
(diameter 15 cm) with grille .
External refresh air intake to heating circuit fan
(diameter 15 cm) with grille measuring.
The motor air intakes (B) and fuel intakes must have
at least 50 cm between them to keep smoke from
getting from the fire box into the heating circuit.
It is also necessary to avoid leaving the fan
disconnected from the aspiration pipes under the
fire bed: it may draw in smoke from the fire box and
place it in the heating circuit.
SOLUTION FOR HOT AIR DISTRIBUTION IN SEVERAL
ROOMS (up to 120 m
Room air intake to heating circuit fan, located
laterally to the cladding (diameter 15 cm) with grille.
Room air intake (connected as (A)), or
alternatively connected to an adjacent room (with the
exception of the bathroom, kithcen, bedroom)
(diameter 15 cm) with grille.
Depending on the solution adopted, during the dry test
installation it is advisable to mark the position of the air
intakes on both the cladding and the external wall.
• All of the air intakes may be equipped with an
adjustable closure shutter, and they must be equipped
with an anti-insect grille.
• It is indispensable to clean filters or fine mesh grilles
periodically becasue they may become clogged.
ECOPALEX
2
)
2
) (Fig. 5.3.6)
cod. 004770151 - 04/2009

5.3.2 Verbrennungsluft

Zur Garantie der Zufuhr von Verbrennungsluft muss
an der Außenwand des Raums, in dem Ecopalex
aufgestellt wird, eine Öffnung angebracht werden. Die
Abmessungen der Öffnung müssen den Angaben in
der Tabelle mit den technischen Daten in Kap. 9
entsprechen.
GEFAHR:
!
• Die UNI-Norm 10683 untersagt die Zufuhr der
Verbrennungsluft aus Garagen, Brennstofflagern oder
aus brandgefährdeten Räumen.
Die
Frischluftklappe
Insektenschutzgitter geschützt sein und so angelegt
werden, dass sie nicht versehentlich zugestellt
werden kann.
Falls sich in der Räumlichkeit mehrere Heizgeräte
befinden, müssen die Öffnungen der Verbrennungsluft
größer angelegt sein, um die notwendige Luftmenge
für den einwandfreien Betrieb aller Vorrichtungen zu
garantieren.
Falls im Raum, in dem der Heizofen untergebracht
ist, ein oder mehrere Abzugsgebläse (Abzugshauben
oder ähnliches) vorhanden und in Betrieb sind,
könnten Probleme durch zu wenig Verbrennungsluft
bei der Verbrennung auftreten.
5.3.3 Installation zusätzlicher Belüftungsbausatz
350m³/h oder 680 m³/h
Für bereits bestehende Kamine unter dem Unterbau
des ECOPALEX einen Raum für die Installation des
Gebläses vorbereiten. Die diesbezüglichen Maße sind
in der Abbildung angegeben (Abb. 5.3.3).
5.3.4 Lüftungsklappen mit zusätzlichem Bausatz
Belüftung 350 m³/h
Bei Lüftungsanlagen mit 350 m³/h muss eine
Belüftungsöffnung mit 12 cm Durchmesser für den
Lüfter auf der Rückseite oder and en Seitenwänden
des Kamins angebracht werden, damit die
Luftversorgung des Lüfters gewährleistet ist.
Wird diese Belüftungsöffnung an einer Außenwand
angebracht, muss sie mindestens 50 cm von der
Öffnung der Verbrennungsluftzufuhr entfernt liegen.
Alternativ kann eine Belüftungsöffnung im Raum
verwendet werden (Abb. 5.3.4).
5.3.5 Lüftungsklappen mit zusätzlichem Bausatz
Belüftung 680 m³/h.
Zusätzlich zur Öffnung für die Verbrennungsluftzufuhr
müssen folgende Belüftungsöffnungen für den Lüfter
angebracht werden:
STANDARDLÖSUNG (für Räume von 40-60 qm)
(Abb. 5.3.5)
Öffnung Raumluft (im Raum) für den Lüfter des
Heizkreises, seitlich an der Verkleidung (Durchmesser
15 cm), mit Gitter.
Öffnung Aussenluftzufuhr am Ventilator des
Wärmekreislaufs (Durchmesser 15 cm) mit Gitter.
Die Lüftungsklappen Motor (B) und Verbrennung
müssen mindestens 50 cm Abstand voneinander
D
muss
durch
ein
29/60

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents