Montar El Equipo De Corte; Mantenimiento De Las Cuchillas; Dar La Vuelta A Las Cuchillas - Viking GE 150 Instruction Manual

Garden shredder
Hide thumbs Also See for GE 150:
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 33

11.6 Montar el equipo de corte

El orden de montaje y los pares de
apriete indicados deben respetarse
obligatoriamente.
● Montar la cuchilla reversible sobre el
plato portacuchillas. (
11.7)
● GE 250 y GE 260: Colocar la cuchilla
de triturado (8) sobre el lado inferior del
plato portacuchillas (5) y fijarla con las
tuercas (9) y los tornillos (7) (10 Nm).
● Colocar el plato portacuchillas (5) en la
carcasa y fijarlo. (
11.4)
● Montar la cuchilla de alas (6, sólo en
GE 250 y GE 260), la cuchilla de alas
(4), el anillo de sujeción (3) y la
arandela de seguridad (2) y fijar con el
tornillo (1) (50 Nm).
● Replegar el dispositivo de bloqueo para
que el plato portacuchillas pueda volver
a girar libremente. (
11.4)
● Montar la tolva de llenado. (
11.7 Mantenimiento de las
cuchillas
¡Peligro de lesiones!
¡Trabajar solamente con
guantes resistentes!
Intervalo de mantenimiento:
Antes de cada uso
● Desmontar la tolva de llenado. (
● Fijar el plato portacuchillas. (
0478 201 9906 D - ES
● Comprobar si las cuchillas presentan
daños (mellas o fisuras) o desgaste; en
caso necesario hay que darles la vuelta
17
o sustituirlas.
Límites de desgaste de las cuchillas:
Antes de alcanzar los límites de
desgaste indicados se debe dar la
vuelta a las cuchillas
correspondientes o sustituirlas.
VIKING recomienda los
Distribuidores Especializados
VIKING.
1 Cuchilla reversible
● En las cuchillas, medir la distancia (A)
del orificio al borde de la cuchilla en
varios puntos.
Distancia mínima:
A = 6 mm
2 Cuchilla de alas
● Medir la anchura de la cuchilla (B) en el
borde doblado hacia arriba de la
cuchilla de alas.
Anchura mínima de la cuchilla:
11.2)
B = 15 mm
3 Cuchilla de alas (GE 250, GE 260)
● Medir la anchura de la cuchilla (C) en el
borde doblado hacia arriba de la
18
cuchilla de alas.
Anchura mínima de la cuchilla:
C = 19 mm
4 Cuchilla de triturado (GE 250, GE
260)
● Medir la anchura de la cuchilla (D) en el
borde doblado hacia arriba de la
11.3)
cuchilla de triturado.
Anchura mínima de la cuchilla:
11.4)
D = 13 mm

11.8 Dar la vuelta a las cuchillas

Sólo puede darse la vuelta una vez
a las cuchillas reversibles
desafiladas. ¡Dar la vuelta siempre
a ambas cuchillas!
● Desmontar de equipo de corte.
(
11.5)
● Soltar los tornillos (1) y retirarlos con las
tuercas (2).
● Retirar las cuchillas (3) hacia arriba.
● Limpiar el plato portacuchillas.
● Dar la vuelta a las cuchillas (3) y
colocarlas con el canto afilado
descubierto sobre el plato
portacuchillas haciendo coincidir los
taladros.
● Introducir los tornillos (1) a través de los
taladros y enroscar las tuercas (2).
Apretar las tuercas (2) a 10 Nm.
● Montar el equipo de corte. (
Afilar las cuchillas:
Las cuchillas desafiladas a ambos lados
deben afilarse antes de proseguir el
trabajo.
Para garantizar un funcionamiento óptimo
del equipo, las cuchillas deberían ser
afiladas exclusivamente por un
especialista. VIKING recomienda los
Distribuidores Especializados VIKING.
● Desmontar las cuchillas para el afilado.
● Refrigerar las cuchillas durante el
afilado, p. ej. con agua. A fin de
conservar la resistencia de la cuchilla,
debe evitarse que esta adquiera un
color azul.
19
11.6)
123

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Ge 260 sGe 250Ge 250 sGe 260

Table of Contents