Pour Les Modèles Sans Mise En Marche Automatique; Ohne Automatischen Start; Sin Puesta En Marcha Automática - Vacutop 1500148 Operating And Service Manual

Table of Contents

Advertisement

FR
EMPLOI DE LA CONDITION-
NEUSE UNIQUEMENT COMME
SOUDEUSE POUR LES MOD-
ÈLES SANS MISE EN MARCHE
AUTOMATIQUE
1) Brancher la machine à une
prise de courant.
2) Donner la tension à la condi-
tionneuse en appuyant sur le
bouton
jusqu'à ce que
tous les voyants se trouvant
au
dessus
des
s'allument brièvement.
3) Régler l'intensité de la soudure
selon l'épaisseur du sachet,
que l'on v eut utiliser en
appuyant sur le bouton
avec des sachets très minces
il faudra sélectionner le led le
plus petit (1) avec des sachets
plus épais, le led le plus grand
(4).
4) Sélectionner le système de
fonctionnement manuel de la
machine en appuyant sur le
bouton
(voyant allumé).
5) Soulever le volet mobile (A)
de la machine.
6) Positionner l'embouchure du
sachet qui contient le produit
à conditionner sur la barre
soudante (B).
7) Baisser le volet mobile de
l'appareil, sélectionner le
système de fonctionnement
manuel de la machine en
agissant sur le bouton
et exercer une légère pression
sur le couvercle.
8) Au bout de 3-4 secondes de la
mise en marche appuyer sur
le bouton
. La machine
commencera la soudure du
sachet
pour
automatiquement, quand
l'opération sera terminée.
REV. 02 - Cod.: 1500148
Operating and service manual / Mode d'emploi et d'entretien / Bedienungs- und Wartungshandbuch / Manual de uso y mantenimiento
DE
EINSATZ DER VERPACKUNGS-
MASCHINE NUR ZUR VERSIE-
GELUNG FÜR MODELLE OHNE
AUTOMATISCHEN START
1) Gerät ans Netz anschließen.
2) Taste
über den Tasten angebrachten
Kontrollleuchten
aufleuchten.
3) Die Schweißdauer je nach
boutons
Dick e
Beutels durch Betätigung der
Taste
sehr dünnen Beuteln muss das
kleinere Led (1) gewählt
;
werden, bei dickeren das
größere (4).
4) Die manuelle Vorgangsweise
durch Betätigung der T aste
wählen (led eingeschaltet).
5) Die bewegliche Klappe (A) des
Geräts anheben.
6) Die Öffnung des Beutels mit
dem zu verpackenden Produkt
auf der Schweißleiste (B)
legen.
7) Die bewegliche Vakuumklappe
d e s
bewegen,
Arbeitsweise der Maschine
durch
Druckknopfs
einen leichten Druck auf den
Deckel ausüben.
8) Nach 3-4 Sekunden Taste
Die Maschine versiegelt den
Beutel und schaltet nach
Abschluss des Arbeitsvorgangs
automatisch aus.
s'arrêter
betätigen, bis alle
kurz
des
v erwendeten
regulieren. Bei
Geräts
nach
unten
die
manuelle
Betätigung
des
wählen und
betätigen.
39
Manuale d'istruzione
ES
USO
CONFECCIONADORA
COMO ÚNICA SELLADORA
PARA MODELOS SIN PUESTA
EN MARCHA AUTOMÁTICA
1) Enchufar la máquina.
2) Dar tensión a la máquina
apretando el pulsador
hasta que se enciendan bre-
vemente todos los indicadores
de señalización colocados
sobre los pulsadores.
3) Regular la intensidad de
sellado en función del grosor
de la bolsa a sellar actuando
sobre el pulsador
bolsas muy finas hay que
seleccionar
el
pequeño (1); para bolsas de
mayor grosor, debe seleccionar
el led más grande (4).
4) Seleccionar el sistema de
funcionamiento manual de la
máquina, presionando el
botón
(con el
encendido).
5) Levantar el portillo movible
(A) de la máquina.
6) Posicionar la "boca" de la bolsa
que contiene el producto a
acondicionar, sobre la barra
selladora (B).
7) Bajar el portillo movible del
aparato, seleccionar el siste-
ma de funcionamiento manual
de la máquina actuando sobre
el pulsador
y ejercer una
ligera presión sobre la tapa.
8) Unos 3-4 segundos después de
poner en marcha, apretar el
pulsador
: la máquina se
preparará para el sellado de la
bolsa y se apagará automáti-
camente, quedando lista para
un nuevo ciclo.
(para
led
más
led
Ed. 09 - 2009

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents