VIKTIGE SIKKERHETSREGLER Vennligst les disse instruksjonene grundig før første gangs bruk av kjelen, og oppbevar dem til senere bruk. Påse at spenningen er i samsvar med det som er angitt på merkeplaten på apparatet. Etter bruk, før rengjøring eller hvis det oppstår problemer under bruken, skal du alltid trekke ut støpselet.
Page 4
BRUK Hengslet lokk. Trekk lokket bakover og deretter opp for å åpne lokket, for å lukke trykker du det ganske enkelt ned. Kapslingen på kjelen er laget av materialer som ikke inneholder skadelige substanser, og det kokte vannet smaker naturlig. Av renslighetsårsaker bør apparatet kokes ut med rent vann én eller to ganger før første gangs bruk.
SIKKERHETSEGENSKAPER Sikkerhet mot tørrkoking: Enheten er utstyrt med en automatisk tørrkokingsbryter som sikrer mot uaktsom eller forsettelig tørrkoking. Dersom det tørrkoker, kan overflaten på varmeelementet komme til å endre farge, det betyr ikke at det er blitt ødelagt, men unngå å tørrkoke. Dersom sikkerhetsanordningen for tørrkoking skulle bli aktivert, skal du trekke ut støpselet og la apparatet kjøle seg av i noen minutter før du fyller det opp på...
Page 6
Hvis du i fremtiden trenger å kaste dette produktet, vennligst ikke kast dette sammen med vanlig avfall. Vennligst send dette produktet til oppsamlingspunkter hvor dette er tilgjengelig. Markedsføres i Norge av: AS WILFA Industriveien 25 Postboks 146 1483 Skytta Tlf: 67 06 33 00...
Page 7
BRUKSANVISNING TILL WILFA VATTENKOKARE ÖVERSIKT ÖVER DELAR 1. Lock 2. Hällpip 3. Handtag 4. Indikator för vattennivå 5. Signallampa 6. Strömbrytare 7. Sockel...
VIKTIGA SÄKERHETSREGLER Läs igenom den här bruksanvisningen noggrant innan du använder vattenkokaren för första gången, och spara den till ev. senare bruk. Se till att spänningen på elnätet stämmer överens med det som anges på märkplattan på apparaten. När du har använt apparaten, innan rengöring eller om det uppstår problem när du använder den, skall du alltid dra ut kontakten ur vägguttaget.
Page 9
Om sladden är trasig måste den bytas ut av producenten eller dess serviceagent, eller av en liknande kvalificerad person för att undvika att det uppstår farliga situationer. OBS! Vattenkokaren får endast användas för normalt hushållsbruk ANVÄNDNING Lock med hakar. Drag locket bakåt och sedan uppåt för att öppna det. För att stänga det trycker du det helt enkelt nedåt.
Se till så att du alltid avkalkar apparaten i tid. AVKALKNING Wilfa rekommenderar att avkalkning sker med jämna mellanrum. Använd köpt avkalkningsmedel och följ bruksanvisningen noga eller: • Fyll kannan med 1/3 ättiksprit och 2/3 vatten och koka upp som vanligt.
Page 11
Igenkalkning täcks ej av garantin. Tillverkaren förbehåller sig rätten till tekniska förändringar. Importerad och tillverkad för Wilfa. Gäller endast Sverige Enligt gällande konsumentköplagen EHL 2005 omfattas denna produkt av 12 månaders garanti. Reklamation ska ske inom 2 månader efter det att fel upptäckts. För mer info se www.konsumentverket.se.
VIGTIGE SIKKERHEDSFORANSTALTNINGER Læs venligst denne instruktionsbog grundigt, før kogekanden tages i brug første gang, og gem den til fremtidigt brug. Kontrollér, at husets netspænding stemmer overns med den spænding, der står anført på apparatets typeskilt. Træk altid stikket ud af stikkontakten efter brug og før rengøring, samt hvis der opstår problemer under brugen.
Page 14
IBRUGTAGNING • Hængslet låg: Træk låget bagud og opad for at åbne det. For at lukke låget, presses det blot ned igen. • Kanden er belagt med et materiale, der ikke indeholder skadelige stoffer, og som ikke afgiver smag til det kogte vand. •...
SIKKERHEDSANORDNINGER • Tørkogningssikring: Kanden er udstyret med en automatisk tørkogningsafbryder, der sikrer mod uagtsom eller forsætlig tørkogning. Hvis kogekanden udsættes for tørkogning, kan varmeelementets overflade ændre farve. Dette betyder ikke, at kanden er ødelagt, men undgå alligevel så vidt muligt tørkogning.
Page 16
IKKE kommer i dagrenovationen. Produktet skal i stedet sendes til nærmeste WEEE- opsamlingssted. Markedsføres i Danmark af: AS WILFA Norge Industriveien 25 Postboks 146 1483 Skytta Tlf: 67 06 33 00...
Page 18
TÄRKEITÄ TURVALLISUUSMÄÄRÄYKSIÄ Lue nämä käyttöohjeet huolellisesti, ennen kuin käytät keitintä, säilytä käyttöohjeet myöhempää käyttöä varten. Tarkista, että lähiverkkosi jännite vastaa laitteelle merkittyä jännitettä. Käytön jälkeen, ennen puhdistamista ja jos huomaat ongelmia laitteen toiminnassa, poista pistoke pistorasiasta. Älä jätä laitetta valvomatta, kun se on käytössä. Laite kuumenee käytön aikana.
Page 19
KÄYTTÖ • Saranoitu kansi. Työnnä kantta taaksepäin ja sitten ylöspäin avataksesi kannen, sulje kansi painamalla se alas. • Keittimen kotelo on valmistettu materiaalista, joka ei sisällä haitallisia aineita, näin keitetty vesi maistuu luonnolliselta. • Hygieniasyistä tulee laitteessa keittää vettä 1-2 kertaa, ennen ensimmäistä...
Jos tämä tuote on joskus tulevaisuudessa hävitettävä, ÄLÄ hävitä sitä talousjätteiden mukana. Toimita tuote sähkö- ja elektroniikkajätteelle tarkoitettuun keräyspisteeseen. Valmistaja pidättää oikeuden teknisiin muutoksiin. Maahantuoja ja valmistuttaja Wilfa. Maahantuonti Suomessa: OY Wilfa Suomi Ab HELSINKI Puh: (09) 6803480...
Page 21
Arkadiankatu 15 00100 HELSINKI Puh: (09) 440 113 1 VUODEN TAKUU raaka-aine- ja valmistusvirheille (säästä ostotosite). Mikäli tuotetta käytetään ohjeiden vastaisesti tai huolimattomasti, vastuu syntyvistä esine- ja henkilövahingoista (tuotevahingot) lankeaa tuotteen käyttäjälle.
IMPORTANT SAFEGUARDS • Please read the instructions carefully before the first use of the kettle and save this manual for later reference. • Connect the appliance to A.C. only, making sure that the voltage conforms to the markings on the appliance. •...
OPERATION • Hinged lid: Pull lid back then upwards to Open lid, to close simply press down. • The enclosure of the kettle is made of material which is free from harmful substance and the boiled water tastes natural. • Fore reason of cleaness, the appliance should be boiled out with clean water once or twice before first use.
SAFETY FEATURE • Boil Dry Safety: This unit is equipped with an automatic boil dry switch which guards against accidental or intentional boiling dry. If you have accidentally caused a boil-dry, the surface of the heating element may change colour, in this case it does not mean that it is damaged, however, avoid boil dry.
Need help?
Do you have a question about the wk-3 and is the answer not in the manual?
Questions and answers