Samsung SM-R380 Safety Information Manual
Samsung SM-R380 Safety Information Manual

Samsung SM-R380 Safety Information Manual

Hide thumbs Also See for SM-R380:

Advertisement

Safety information
www.samsung.com
03/2014. Rev.1.0

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the SM-R380 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Samsung SM-R380

  • Page 1 Safety information www.samsung.com 03/2014. Rev.1.0...
  • Page 2: Table Of Contents

    English ......2 한국어 ......346 ‫91......العربية‬ Latviešu ....361 Български ....35 Lietuvių kalba ...376 繁體中文(香港) .....52 Македонски .....391 简体中文 ......65 Norsk ......408 繁體中文(台灣) .....90 Polski ......424 Hrvatski ....104 Português ....441 Čeština ......119 Română ....458 Dansk ......133 Русский ....475 Nederlands ....149 Srpski ......492 Eesti ......165 Slovenčina ....509 ‫971......
  • Page 3: English

    Safety information This safety information contains content for mobile devices. Some content may be not applicable to your device. To prevent injury to yourself and others or damage to your device, read the safety information about your device before using the device. Warning Failure to comply with safety warnings and regulations can cause serious injury or death...
  • Page 4 Incompatible battery and charger can cause serious injuries or damage to your device. • Samsung cannot be responsible for the user’s safety when using accessories or supplies that are not approved by Samsung. Do not drop or cause an impact to the charger or the device Handle and dispose of the device and charger with care • Never dispose of the battery or device in a fire.
  • Page 5 • Prevent the battery from coming into contact with metal objects, as this can create a connection between the + and – terminals of your battery and lead to temporary or permanent battery damage. • Never use a damaged charger or battery. Do not store your device near or in heaters, microwaves, hot cooking equipment, or high pressure containers • The battery may leak.
  • Page 6 Caution Failure to comply with safety cautions and regulations can cause injury or property damage Do not use your device near other electronic devices • Most electronic devices use radio frequency signals. Your device may interfere with other electronic devices. • Using an LTE data connection may cause interference with other devices, such as audio equipment and telephones.
  • Page 7 Samsung Service Centre Failure to do so may result in fire or explosion.
  • Page 8 Comply with all safety warnings and regulations regarding mobile device usage while operating a vehicle While driving, safely operating the vehicle is your first responsibility. Never use your mobile device while driving, if it is prohibited by law. For your safety and the safety of others, use your common sense and remember the following tips: • Get to know your device and its convenience features, such as speed dial and redial.
  • Page 9 Care and use your mobile device properly Keep your device dry • Humidity and liquids may damage the parts or electronic circuits in your device. • Do not turn on your device if it is wet. If your device is already on, turn it off and remove the battery immediately (if the device will not turn off or you cannot remove the battery, leave it as-is).
  • Page 10 Do not store your device near magnetic fields • Your device may malfunction or the battery may discharge from exposure to magnetic fields. • Magnetic stripe cards, including credit cards, phone cards, passbooks, and boarding passes, may be damaged by magnetic fields.
  • Page 11 Reduce the risk of repetitive motion injuries When you repetitively perform actions, such as pressing keys, drawing characters on a touch screen with your fingers, or playing games, you may experience occasional discomfort in your hands, neck, shoulders, or other parts of your body. When using your device for extended periods, hold the device with a relaxed grip, press the keys lightly, and take frequent breaks.
  • Page 12 Do not use the device if it is cracked or broken Broken glass or acrylic could cause injury to your hands and face. Take the device to a Samsung Service Centre to have it repaired. Do not drop your device or cause impacts to your device • Your device may be damaged or may malfunction.
  • Page 13 • Any changes or modifications to your device can void your manufacturer’s warranty. If your device needs servicing, take your device to a Samsung Service Centre. • Do not disassemble or puncture the battery, as this can cause explosion or fire.
  • Page 14 • While using your device, be sure to back up important data. Samsung is not responsible for the loss of any data. • When disposing of your device, back up all data and then reset your device to prevent misuse of your personal information.
  • Page 15 Malware and viruses To protect your device from malware and viruses, follow these usage tips. Failure to do so may result in damages or loss of data that may not be covered by the warranty service • Do not download unknown applications. • Do not visit untrusted websites.
  • Page 16 Correct disposal of this product (Waste Electrical & Electronic Equipment) (Applicable in countries with separate collection systems) This marking on the product, accessories or literature indicates that the product and its electronic accessories (e.g. charger, headset, USB cable) should not be disposed of with other household waste.
  • Page 17 Correct disposal of batteries in this product (Applicable in countries with separate collection systems) This marking on the battery, manual or packaging indicates that the batteries in this product should not be disposed of with other household waste. Where marked, the chemical symbols Hg, Cd or Pb indicate that the battery contains mercury, cadmium or lead above the reference levels in EC Directive 2006/66.
  • Page 18 TIMELINESS, LEGALITY, OR COMPLETENESS OF ANY CONTENT OR SERVICE MADE AVAILABLE THROUGH THIS DEVICE AND UNDER NO CIRCUMSTANCES, INCLUDING NEGLIGENCE, SHALL SAMSUNG BE LIABLE, WHETHER IN CONTRACT OR TORT, FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES, ATTORNEY FEES, EXPENSES, OR ANY OTHER DAMAGES...
  • Page 19 Third party services may be terminated or interrupted at any time, and Samsung makes no representation or warranty that any content or service will remain available for any period of time. Content and services are transmitted by third parties by means of networks and transmission facilities over which Samsung has no control.
  • Page 20: العربية

    ‫معلومات األمان‬ ‫تحتوي معلومات األمان هذه على محتوى لألجهزة المحمولة. ال يمكن تطبيق‬ ‫بعض من هذا المحتوى على الجهاز لديك. لكي تحول دون تعريض نفسك أو‬ ‫اآلخرين لخطر اإلصابة، أو تعريض جهازك للتلف، اقرأ معلومات األمان الخاصة‬ .‫بجهازك قبل استخدام الجهاز‬ ‫تحذير‬...
  • Page 21 ‫ال تستخدم جهازك بالخارج خالل العواصف الرعدية‬ .‫فقد يتسبب ذلك في التعرض لصدمة كهربائية أو تعطل الجهاز‬ ‫استخدم البطاريات وأجهزة الشحن والملحقات واللوازم المعتمدة من الشركة‬ ‫المصنعة‬ ‫استخدام بطاريات أو شواحن غير أصلية قد يقصر من عمر الجهاز أو يتسبب‬ .‫في...
  • Page 22 ‫احرص على أال تالمس البطارية أي أجسام معدنية، فقد يؤدي ذلك إلى توصيل‬ ‫الطرفين الموجب + والسالب – للبطارية وبالتالي تتلف البطارية بشكل مؤقت‬ .‫أو دائم‬ .‫ال تستخدم إطالق ا ً جهاز شحن أو بطارية تالفة‬ ‫ال تخزن جهازك بالقرب من أو داخل سخانات المياه أو الموجات الدقيقة أو‬ ‫معدات...
  • Page 23 ‫تنبيه‬ ‫قد يتسبب عدم االلتزام بهذه التنبيهات في التعرض لإلصابة‬ ‫أو تلف الممتلكات‬ ‫ال تستخدم الجهاز بالقرب من األجهزة اإللكترونية األخرى‬ ‫معظم األجهزة اإللكترونية تستخدم إشارات التردد الالسلكي. قد يتداخل جهازك‬ .‫مع غيره من األجهزة اإللكترونية‬ ‫ في التداخل مع األجهزة األخرى، مثل‬LTE ‫قد يتسبب استخدام اتصال بيانات‬ .‫أجهزة...
  • Page 24 ‫ال تعرض الجهاز للرغوة أو الدخان الكثيف‬ ‫فقد يتسبب القيام بذلك في تلف السطح الخارجي للجهاز أو يتسبب في تعطل‬ .‫الجهاز‬ ‫إذا كنت تستخدم جهاز مكبر للسمع، اتصل بالشركة المصنعة للحصول على‬ ‫معلومات حول التداخل الالسلكي‬ .‫انبعاثات تردد الراديو من الجهاز قد تتداخل مع بعض أجهزة المساعدة السمعية‬ ‫قبل...
  • Page 25 ‫التقييد بجميع تحذيرات السالمة واألنظمة المتعلقة باستخدام المحمول أثناء‬ ‫التشغيل‬ ‫إن قيادة و تشغيل السيارة بأمان هي مسؤوليتك األولى. لذا تجنب استخدام الجهاز‬ ‫أثناء القيادة، إذا كان يحظره القانون. للحفاظ على سالمتك وسالمة اآلخرين، تقييد‬ :‫بتعليمات السالمة وتذكر النصائح التالية‬ ‫تعرف...
  • Page 26 ‫توخى الحذر واستخدم جهاز المحمول الخاص بك بالشكل‬ ‫الصحيح‬ ‫حافظ على جفاف جهازك‬ ‫الرطوبة والسوائل قد تتلف األجزاء أو الدارات اإللكترونية الموجودة داخل‬ .‫الجهاز‬ ‫ال تقم بتشغيل الجهاز إذا كان مبل ال ً . إذا كان جهازك قيد التشغيل بالفعل، أوقف‬ ،‫تشغيله،...
  • Page 27 ‫ال تخزن جهازك بالقرب من المجاالت المغناطيسية‬ ‫قد يتعطل جهازك أو يمكن أن تفرغ البطارية من التعرض للمجاالت‬ .‫المغناطيسية‬ ‫بطاقات الفصل المغناطيسية، بما في ذلك بطاقات االئتمان وبطاقات الهاتف‬ .‫والدفاتر والممرات الخارجية يمكن أن تتعطل بفعل المجاالت المغناطيسية‬ ‫ال تستخدم الجهاز أو التطبيقات لفترة زمنية في حالة ارتفاع درجة حرارة الجهاز‬ ‫بشكل...
  • Page 28 ‫قلل مخاطر اإلصابات نتيجة للحركة المتكررة‬ ‫عندما تقوم بإجراء حركات متكررة، مثل الضغط على المفاتيح، ورسم الحروف‬ ،‫على شاشة اللمس بأصابعك، أو تشغيل األلعاب، فقد تشعر بتعب مفاجئ في يديك‬ ‫أو في رقبتك، أو في كتفيك، أو في أي أجزاء أخرى من جسدك. عند استخدام‬ ‫جهازك...
  • Page 29 ‫ال تقم بطالء جهازك وال تضع أي ملصقات عليه‬ ‫فالطالء والملصقات يمكن أن تعوق حركة األجزاء المتحركة، وتمنع تشغيلها‬ .‫بطريقة صحيحة‬ ‫إذا كنت تعاني من الحساسية ضد الطالء، أو ضد لمس األجزاء المعدنية‬ ‫الخاصة بالجهاز، فقد تتعرض للحكه، أو اإلكزيما، أو تورم الجلد. وفي حالة‬ .‫حدوث...
  • Page 30 ‫قد يتآكل جهازك عبر الزمن. بعض األجزاء وعمليات اإلصالح مشمولة في‬ ‫الضمان خالل فترة السماح، ولكن التلفيات أو األضرار التي تحدث نتيجة‬ .‫استخدام أكسسوارات غير متعمدة ال يشملها الضمان‬ ‫عند استخدام الجهاز، راعي ما يلي‬ .‫ابق الجهاز بعي د ً ا عن أذنيك عند استخدام مكبر صوت الهاتف أثناء المكالمة‬ .‫تحدث...
  • Page 31 ‫تعامل مع الكبالت بعناية‬ .‫عند توصيل كبل بجهازك، تأكد من توصيل الكبل في الجانب الصحيح‬ ‫قد يتسبب توصيل كبل بالقوة أو بطريقة غير صحيحة في تلف المقبس متعدد‬ .‫األغراض أو أجزاء أخرى من الجهاز‬ ‫قم بحماية بياناتك الشخصية واحرص على عدم تسرب المعلومات الحساسة أو‬ ‫إساءة...
  • Page 32 ‫البرامج الضارة والفيروسات‬ .‫لحماية جهازك من البرامج الضارة والفيروسات، اتبع نصائح االستخدام التالية‬ ‫قد يتسبب عدم القيام بذلك في حدوث تلفيات أو فقدان البيانات وهي أشياء قد ال‬ ‫تكون مشمولة في خدمة الضمان‬ .‫ال تقم بتنزيل تطبيقات غير معروفة‬ .‫ال تفتح مواقع الويب غير الموثوق فيها‬ .‫قم...
  • Page 33 ‫التخلص السليم من هذا المنتج‬ )‫(نفايات األجهزة الكهربائية واإللكترونية‬ )‫(مطبق في البلدان التي تستخدم أنظمة تجميع منفصلة‬ ،‫إن ظهرت تلك العبارة على أي من مطبوعات المنتج أو كمالياته‬ ‫فهذا يعني أنه ال يمكن التخلص من هذا المنتج أو كمالياته‬ ‫) مع غيره ضمن‬USB ‫اإللكترونية (مثل الشاحن، السماعة، كابل‬ .‫الفضالت...
  • Page 34 ‫التخلص السليم من البطاريات الموجودة في هذا المنتج‬ )‫(مطبق في البلدان التي تستخدم أنظمة تجميع منفصلة‬ ‫إن ظهرت تلك العبارة على البطارية أو الدليل أو الحزمة، فهذا‬ ‫يعني أنه ال يمكن التخلص من البطاريات الموجودة في هذا المنتج‬ ‫مع غيرها من األجهزة المنزلية عند انتهاء فترة العمل بها. عند‬ ‫...
  • Page 35 ‫إخالء المسؤولية‬ ‫إن بعض المحتويات والخدمات التي يتم الوصول إليها عبر هذا الجهاز هي ملك‬ ‫أطراف ثالثة، ولذلك تكون محمية بحقوق الطبع والنشر وقوانين براءات االختراع‬ ‫والعالمات التجارية المسجلة و/أو قوانين الملكية الفكرية. يتم تقديم هذه المحتويات‬ ‫والخدمات فقط من أجل االستخدام الشخصي غير التجاري. وال يجوز لك استخدام‬ ‫أي...
  • Page 36 Информация за безопасност Тази информация за безопасност се отнася за мобилните устройства. Част от съдържанието може да не е приложимо за вашето устройство. За да предотвратите нараняването на себе си или другите, както и повредата на устройството, прочетете внимателно информацията за безопасност за вашето устройство, преди...
  • Page 37: Български

    устройства, специално предназначени за вашето устройство. Неодобрените батерии и зарядни устройства може да доведат до сериозни наранявания или повреда на устройството. • Samsung не носи отговорност за безопасността на потребителя при използване на аксесоари или консумативи, които не са одобрени от Samsung.
  • Page 38 • Много високите или ниски температури може да повредят устройството или да намалят възможността за зареждане или живота на вашето устройство и батерия. • Защитавайте батерията от контакт с метални предмети, тъй като това може да създаде връзка между + и - клемите на батерията и да доведе до...
  • Page 39 Внимание Неспазването на тези точки и разпоредби може да доведе до злополука или имуществени вреди Не използвайте устройството си в близост до други електронни устройства • Повечето електронни устройства използват радиочестотни сигнали. Вашето устройство може да получи/причини смущения от/на други електронни...
  • Page 40 Ако забележите странна миризма или звук, излизащи от устройството или батерията, или ако видите пушек или течност, изтичащи от устройството или батерията, спрете да използвате устройството незабавно и го отнесете до сервизен център на Samsung В противен случай можете да предизвикате пожар или експлозия. Български...
  • Page 41 При използване на мобилното устройство в автомобил спазвайте всички предупреждения и разпоредби относно безопасността По време на шофиране безопасното управление на автомобила е вашата първостепенна отговорност. Никога не използвайте устройството си, докато шофирате, тъй като е незаконно. За вашата лична безопасност и безопасността...
  • Page 42 Използвайте и се грижете за своето мобилно устройство правилно Пазете устройството сухо • Влажността и течностите може да повредят частите или електронните вериги в устройството. • Не включвайте устройството ако е мокро. Ако устройството ви е вече включено, изключете го и извадете батерията незабавно (ако...
  • Page 43 Не оставяйте устройството в близост до магнитни полета • Устройството ви може да се повреди или батерията да се разреди вследствие на излагането на магнитни полета. • Магнитните карти, включително кредитни карти, карти за телефонни разговори, пропуски и бордни карти могат да се повредят от магнитните...
  • Page 44 Намалете риска от нараняване при повтарящи се движения Когато извършвате дейности многократно като натискане на клавиши, писане по сензорния екран с пръстите си или игра на игри, може понякога да изпитате дискомфорт в ръцете, врата и рамената си, или други части на тялото си. Дръжте устройството с по-отпуснати пръсти, натискайте...
  • Page 45 Счупеното стъкло или акрилът може да причини нараняване на ръцете и лицето ви. Занесете устройството за ремонт в сервизен център на Samsung. Не изпускайте устройството си и не допускайте удари по него • Вашето устройство може да се повреди или да не работи правилно.
  • Page 46 • Всички промени или изменения на устройството могат да елиминират гаранцията на производителя. Ако вашето устройство се нуждае от поправка, занесете го в сервизен център на Samsung. • Не разглобявайте и не пробивайте батерията, тъй като това може да причини експлозия или пожар.
  • Page 47 Защитете личната си информация и предотвратете изтичане или злоупотреба с чувствителна информация • Трябва да архивирате важната информация, докато използвате устройството. Samsung не носи отговорност за загубата на вашите данни. • При изхвърляне на устройството архивирайте всички данни и след...
  • Page 48 Злонамерен софтуер и вируси За да защитите устройството си от злонамерен софтуер и вируси, следвайте тези съвети. Неспазването на тези правила може да доведе до повреда или загуба на данни, които може да не се покриват от гаранцията • Не теглете неизвестни приложения. • Не...
  • Page 49 Правилно третиране на изделието след края на експлоатационния му живот (Отпадъци, представляващи електрическо и електронно оборудване) (Налично в страни със системи за разделно сметосъбиране) Тази маркировка на продукта, принадлежностите или литературата указва, че продуктът и неговите електронни принадлежности (например зарядно устройство, слушалки, USB кабел) не...
  • Page 50 Правилно изхвърляне на батериите в този продукт (Налично в страни със системи за разделно сметосъбиране) Това обозначение върху батерията, ръководството или опаковката, показва, че батериите в този продукт не бива да се изхвърлят с другите битови отпадъци в края на техния полезен...
  • Page 51 устройство, по никакъв начин или чрез съответни средства. “СЪДЪРЖАНИЕТО И УСЛУГИТЕ, ПРЕДОСТАВЕНИ ОТ ТРЕТИ СТРАНИ, СЕ ПРИЕМАТ ЗА ПОЛЗВАНЕ В НЕПОКЪТНАТ ВИД. ” SAMSUNG НЕ ПРЕДОСТАВЯ ГАРАНЦИЯ ЗА ПРЕДОСТАВЕНИТЕ СЪДЪРЖАНИЕ И УСЛУГИ, НЕЗАВИСИМО ДАЛИ СТАВА ДУМА ЗА ПИСМЕНА ИЛИ КОСВЕНА ГАРАНЦИЯ. SAMSUNG КАТЕГОРИЧНО...
  • Page 52 Услугите, предоставяни от трети страни, могат да бъдат прекратени по всяко време, като Samsung не поема отговорност и не дава гаранции за никакви части от съдържанието или услугите, които ще останат на разположение за ползване за определен период от време.
  • Page 53: 繁體中文(香港)

    安全資訊 本安全資訊包含適用於流動裝置的內容。部分內容可能不 適用於您的裝置。為保護您和其他人免受傷害或保護您的 裝置免於受損,請閱讀關於您的裝置的安全資訊後再使用 您的裝置。 警告 不遵照安全警告和規定會導致嚴重傷害或 死亡 請勿使用損壞的電源線或插頭或者鬆動的電源插座 不安全的連接會導致觸電或火災。 請勿用濕手碰觸電源線,或透過拉拽線纜的方式拔下充 電器 這樣做可能會導致觸電死亡。 請勿彎折或損壞電源線 這樣做可能會導致觸電或火災。 請勿在充電時使用裝置或用濕手碰觸裝置 這樣做可能會導致觸電。 避免充電器或裝置短路 這樣做可能會導致觸電或火災,或使電池發生故障或爆 炸。 繁體中文(香港)
  • Page 54 請勿在雷暴時於室外使用裝置 這樣做可能會導致觸電或裝置故障。 使用製造商認可的電池、充電器、配件和用品 使用通用電池或充電器可能會縮短裝置的使用壽命或 導致裝置出現故障。它們也可能會導致火災或導致電 池爆炸。 只可使用專為您的裝置設計並經過三星認可的電池和 充電器。不相容的電池和充電器可能引起嚴重事故或 損壞裝置。 三星不會對用戶使用非三星認可的配件或用品的安全 負責。 請勿使充電器或裝置跌落,或對其造成碰撞 謹慎處理和處置裝置及充電器 不要將電池或裝置投入火中。不要將電池或裝置放在加 熱設備 )例如微波爐、烤箱或散熱器( 的裡面或上面。裝 置過熱可能會發生爆炸。處置廢舊電池或裝置時,請遵 守當地的所有法規。 不要擠壓或刺穿裝置。 避免讓裝置受到外部高壓,否則可能導致內部短路或 過熱。 保護裝置、電池及充電器免於受損 避免讓裝置和電池暴露在很冷或很熱的溫度下。 極端的溫度會損壞裝置、降低裝置的充電容量以及縮短 裝置和電池的使用壽命。 防止電池接觸金屬物體,否則可能會使電池正負極連 接,致使電池暫時或永久損壞。 不要使用損壞的充電器或電池。 繁體中文(香港)
  • Page 55 請勿在熱水器、微波爐、炙熱的煮食設備或高壓力容器附 近或內部存放裝置 電池可能會洩漏。 裝置可能會過熱並引起火災。 請勿在充滿灰塵、骯髒的場所使用或存放裝置 灰塵或異物可能會導致您的裝置出現故障,並可能導致火 災或觸電。 不要使多用途插孔和充電器小端與液體、灰塵、金屬粉末 或鉛筆芯等導電材料接觸 導電材料可能導致端子短路或發生腐蝕,從而引起爆炸 或火災。 請勿咬或吮吸裝置或電池 這樣做可能會損壞裝置或導致爆炸或火災。 兒童或動物會因吞嚥小部件而窒息。 如果兒童使用裝置,請確保他們正確地使用裝置。 請勿將裝置或隨附的配件戳向眼睛、耳朵或嘴巴 這樣做可能會引起窒息或重傷。 請勿使用已損壞或洩漏的鋰離子電池 為了安全處置鋰離子電池,請聯絡最近的授權服務中心。 繁體中文(香港)
  • Page 56 注意 不遵照安全注意事項和規定會導致人身傷害 或財產損失 不要在其他電子裝置附近使用裝置 大多數電子裝置都使用無線電頻率訊號。您的裝置可能 會干擾其他電子裝置。 使用 LTE 數據連線可能會導致干擾其他裝置,例如音 訊裝置和電話。 請勿在醫院、飛機或汽車等會受無線電頻率干擾的場合使 用您的裝置 避免在起搏器 15 cm 範圍內使用裝置 )如有可能(,因為 裝置可能會干擾起搏器。 為了儘量減少對起搏器的干擾,請將身體背對起搏器 使用裝置。 如果您個人使用任何醫療設備,在使用裝置之前,請與 製造商聯繫,以確定是否會被裝置發出的無線電頻率影 響您的設備。 在飛機上,使用電子設備會干擾飛機的電子導航儀。確 保裝置在飛機起飛和著陸期間一直關閉。起飛後,您可 在得到機組人員准許的情況下以飛行模式使用裝置。 汽車的電子設備可能因裝置的無線電頻率而出現故障。 有關詳細資訊,請聯繫製造商。 請勿將裝置放在具有濃煙或濃霧的地方 這樣做可能會損壞裝置的表面或導致裝置故障。 繁體中文(香港)
  • Page 57 如果您使用助聽器,請聯繫製造商瞭解有關無線電干擾 的資訊 有些助聽器可能會受裝置的無線電頻率干擾。在使用裝置 之前,請與製造商聯繫,以確定是否會被裝置發出的無線 電頻率影響您的助聽器。 請勿在發射無線電頻率的設備或儀器 (例如音響系統或無 線電天線塔) 附近使用裝置 無線電頻率可能會導致裝置故障。 在可能發生爆炸的環境下關閉裝置 在可能發生爆炸的環境下關閉裝置,而非取出電池。 在可能發生爆炸的環境下始終遵守規定、指示和標誌 進行作業。 請勿在加油站 )服務站( 或靠近易燃物品、化學製劑及在 爆破區域的地方使用裝置。 請勿在放有裝置、裝置零件或配件的箱子中存放或攜帶 易燃液體、氣體或易爆物品。 如果您發現裝置或電池有異味或異響,或者看到裝置或電 池冒煙或洩漏,請立即停止使用並將其帶到三星服務中 心予以維修 不這樣做可能會導致火災或爆炸。 請遵守有關開車時使用流動裝置的所有安全警告和規定 開車時,安全駕車是您的首要責任。如果法律禁止,請不 得在開車時使用流動裝置。為了您和他人的安全,請根據 良好的常識進行作業並記住以下提示: 瞭解裝置及其便利功能,如快速撥號和重撥。這些功 能可幫助您減少使用流動裝置撥打電話或接聽來電所 需的時間。 繁體中文(香港)
  • Page 58 將裝置放在容易拿到的位置。無須從道絡上移開視線, 即可拿到無線裝置。如果您在不方便時收到來電,可讓 您的語音信箱替您應答。 在交通繁忙或危險天氣條件下暫停通話。雨、雨夾雪、 雪、冰和交通繁忙時會造成危險。 請勿記事或查找電話號碼。記下「待辦事項」清單或 查找通訊錄會分散您的注意力,而忽視開車安全的首 要責任。 理智撥號並評估交通狀況。在不前行或堵車時撥打電 話。嘗試計劃在停車後撥打電話。 談話時請勿情緒緊張或激動,導致分心。讓與您交談的 人知道您正在開車,並暫停有可能將您的注意力從道路 轉移的談話。 妥善保管和使用您的流動裝置 保持裝置乾燥 濕氣和各種液體可能損壞裝置零件或電子線路。 請勿在裝置弄濕時開機。如果裝置已開機,立即關機並 取出電池 )如果裝置無法關機或無法取出電池,請維持 現狀(。然後用毛巾抹幹裝置並將其送往服務中心。 液體將改變標籤的顏色,表示進水損壞了裝置內部零 件。進水可能會損壞裝置,而製造商對此將不予保修。 將您的裝置放在平面上 如果裝置滑落,可被損壞。 繁體中文(香港)
  • Page 59 請勿將裝置存放在過熱或過冷的地方。建議在溫度介於 5 ℃ 至 35 ℃ 的地方使用裝置 請勿在溫度極高的區域存放裝置,例如夏季的汽車內。 這樣做可能會導致螢幕故障,造成裝置損壞或導致電 池爆炸。 不要將裝置長時間暴露在陽光直射環境下,如放在汽車 儀錶板上。 請勿將裝置與金屬物件如硬幣、鑰匙和項鏈一同存放 裝置可能會出現殘缺或出現故障。 如果電池端子與金屬物品接觸,則可能會導致發生火 災。 請勿將裝置存放在磁場附近 暴露於磁場中,裝置可能出現故障或電池可能放電。 磁條卡,包括信用卡、電話卡、銀行存摺及登機卡,均 可能會被磁場損壞。 如果裝置過熱,請隔一段時間再使用裝置或應用程式 皮膚長時間接觸過熱的裝置可能會出現低溫燙傷症狀,例 如紅點和色斑。 如果您的裝置有相機閃光燈,請勿使用閃光燈靠近人或 寵物的眼睛 使用閃光燈接近眼睛可能導致視力暫時消失或損壞眼睛。 使用時要小心暴露在閃爍的燈光下 使用裝置時,室內不應全部關燈,並且螢幕不應距離 眼睛太近。 當您長時間暴露在閃爍的燈光下觀看影片或玩發光的遊 戲,就可能會癲癇發作或眩暈。如果您感到任何不適, 立即停止使用該裝置。 繁體中文(香港)
  • Page 60 如果與您相關的人在使用類似裝置時出現過癲癇發作或 者眩暈的情形,請在使用裝置前諮詢醫生。 若有感到不適,例如肌肉痙攣或分不清方向,請立即停 止使用裝置並諮詢醫生。 為避免眼疲勞,請在使用裝置過程中經常休息。 降低重複性動作損傷的危險 反覆進行按鍵、用手指在螢幕上書寫或玩遊戲等重複性動 作時,您的手腕、頸部、肩部或身體的其他部位有時會感 到不適。使用裝置一段時間後,應放鬆一下握住裝置的 手,輕輕地按下按鍵,並適當休息。如果在使用時或使用 後仍然感到不適,請停止使用並去看醫生。 使用耳機時保護聽力和耳朵 過度接觸強音會造成聽力損傷。 行走時接觸強音可能會分散您的注意力,而 造成事故。 始終把音量調低再將耳機插入音效來源, 並僅使用所需的最低音量設置收聽談話或 音樂。 在乾燥的環境下,耳機內可能會積聚靜電。避免在乾燥 的環境下使用耳機;並且在將耳機連接到裝置之前,不 要觸碰金屬物體,否則可能會釋放靜電。 請勿在駕駛或踏自行車時使用耳機。這樣做可能會分散 您的注意力並造成意外,視乎您所在的地區而定,這也 可能屬於非法行為。 行走或移動期間使用裝置時的注意事項 始終注意周圍環境,以避免傷害自己或他人。 請勿將裝置放在後褲袋或掛在腰部 如果摔倒,您可能會受傷或損壞裝置。 繁體中文(香港)
  • Page 61 請勿給裝置上漆或貼上貼紙 油漆和貼紙會阻塞裝置零件並妨礙正常使用。 如果您對油漆或產品的金屬零件過敏,皮膚可能會發生 發癢,皮膚炎,或腫脹等。如果此現象發生,請停止使 用並諮詢您的醫生。 如果裝置破裂或損壞,切勿繼續使用 碎玻璃可能傷害到您的手和臉。將裝置帶到三星服務中心 予以修理。 請勿使裝置跌落,或對其造成碰撞 裝置可能會損壞或出現故障。 如果彎折或將其變形,可能會損壞裝置或零件出現故 障。 確保電池和充電器達到最長使用壽命 避免裝置充電超過一週,因為過度充電會縮短電池壽 命。 隨著時間的過去,裝置長期放置不用會逐漸放電,使用 前必須重新充電。 當充電器不使用時,請斷開電源。 電池只能用於指定用途。 長時間不用電池可能會縮短其使用壽命及效能。這也可 能導致電池發生故障或爆炸,或造成火災。 遵照本手冊中的所有說明以確保裝置和電池獲得最長的 使用壽命。因未能遵照警告和說明而造成的損壞或效能 不佳,製造商將不予保修。 裝置可能會隨著時間而磨損。儘管有些零件和維修在有 效期可獲得保固,但因使用未經認可的配件而造成的損 壞或變形不屬保固範疇。 繁體中文(香港)
  • Page 62 使用裝置時,請留意下列事項 在通話期間使用揚聲器時,請使裝置遠離耳朵。 直接對著話筒說話。 請勿拆卸、改裝或修理裝置 對裝置的任何變動或改裝,製造商將不予保修。如需服 務,請把裝置帶到三星服務中心。 請勿拆卸或刺穿電池,因為這可能會導致爆炸或火災。 取下電池前請關閉裝置。如果在裝置開啟的情況下取下 電池,可能會導致裝置發生故障。 清潔裝置時,請留意下列事項 用毛巾或橡皮擦擦拭裝置或充電器。 用棉花球或毛巾清潔電池端子。 請勿使用化學物質或清潔劑。這樣做可能會使裝置的表 面褪色或腐蝕,也可能導致觸電或火災。 請勿將裝置用於指定用途之外的任何其他用途 裝置可能會發生故障。 在公共場所使用裝置時避免干擾他人 只允許具備相關資格的人員維修裝置 若由不具備相關資格的人員維修裝置可能會造成裝置損 壞,且不予保修。 謹慎處理纜線 將纜線連接到裝置時,確保纜線的連接面正確。 強行連接纜線,或操作不當可能會導致裝置的多用途插 孔或其他零件損壞。 繁體中文(香港)
  • Page 63 保護您的個人資料並避免敏感資訊洩露或誤用 使用裝置時,務必備份重要數據。對於數據損失,三星 概不負責。 棄置裝置時,務必備份所有數據,然後重設您的裝置, 以免個人資訊被人誤用。 下載應用程式時,請仔細閱讀螢幕上的使用權限。有 些應用程式可存取許多功能或大量個人資訊,使用時須 格外小心。 定期檢查帳戶以避免未獲許可或可疑的使用。若發現存 在誤用個人資訊的現象,請聯絡您的服務供應商以刪除 或更改帳戶資訊。 如果裝置丟失或被盜,請更改帳戶密碼以保護您的個 人資訊。 避免使用未知來源的應用程式,並透過圖案、密碼或 PIN 碼鎖定裝置。 請勿發佈受版權保護的材料 未經內容擁有者同意,請勿發佈受版權保護的材料。這麼 做會違反版權法。製造商對於使用者做出的任何有關受版 權保護的材料的違法使用所造成的法律事項概不負責。 當攜帶產品或佩戴在身上使用它時,請使其與身體保持 5 毫米的距離,以確保符合 RF 暴露要求 繁體中文(香港)
  • Page 64 惡意軟件和病毒 為保護裝置不被惡意軟件和病毒破壞,請遵照這些使用提 示。不這樣做可能會導致數據損壞或丟失,此情形不屬保 固服務範疇 請勿下載不明應用程式。 請勿瀏覽不可信的網站。 刪除來自不明寄件者的可疑訊息或電子郵件。 設定密碼並定期更改。 不使用時請停用無線功能,如藍牙。 如果裝置表現反常,請運行防病毒程式以檢查病毒入 侵情況。 啟動新下載的應用程式和檔案之前,請先運行裝置上的 防病毒程式。 在電腦上安裝防病毒程式並定期運行以檢查病毒入侵。 請勿編輯註冊表設定或修改裝置的作業系統。 繁體中文(香港)
  • Page 65 免責聲明 此裝置可存取的部分內容及服務屬第三方所有,受版權、 專利權、商標及/或其他知識產權等法例保障。這些內容 及服務僅用作個人非商業用途。未經內容擁有者或服務供 應商授權,閣下不可使用任何內容或服務。在不限制上述 項目原則下,除非有關內容擁有者或服務供應商表明授 權,否則閣下不可修改、複製、再出版、上載、刊登、傳 播、翻譯、售賣、開發或透過任何方式或媒體分發此裝置 所顯示的任何內容或服務,以及利用其創作衍生物品。 第三方內容及服務按照原樣提供。三星對提供的內容或服 務 )表明或隱含( 不作任何意圖保證。三星對任何隱含保 證作免責聲明,包括但不限於商品的授權和適當其他特殊 目的。三星不保證此裝置任何內容或服務的準確性、有效 性、及時性、合法性或完整性。不論任何情況下,包括 疏忽,三星對以下項目 )不論合約或侵權( 一概不負責: 直接、間接、附帶、特別及隨後發生的損失或賠償、律師 費、開支,或任何其他損失或賠償,引起自或關於任何資 料存在於,或引起自閣下或任何第三方使用任何內容或服 務,即使已獲知那些賠償的可能性。 第三方服務可隨時被終止或中斷。三星不作任何聲明或保 證任何內容或服務在任何一段時間內有效。第三方傳送內 容及服務是以非三星控制的網絡及傳送設備。在不限制免 責聲明的一般性之原則下,三星對此裝置的任何內容或服 務之暫停或中斷聲明不會負責。 三星對有關這些內容及服務的顧客服務不承擔義務及責 任。任何與內容或服務有關的疑問或要求應直接向有關的 內容及服務供應商查詢。 繁體中文(香港)
  • Page 66 安全信息 本安全信息包含适用于移动设备的 内容。有些内容可能不适用于您的 设备。为保护您和他人免受伤害或 保护您的设备免于损坏,使用前请 阅读设备的安全信息。 警告 不遵守安全警告和规定会导 致严重伤害或死亡 请勿使用损坏的电源线或插头或者 松动的电源插座 不安全的连接会导致电击或火灾。 请勿用湿手接触电源线,或通过拉 拽电线的方式拔下充电器 否则可能会导致触电死亡。 简体中文...
  • Page 67 请勿弯折或损坏电源线 否则可能会导致电击或火灾。 请勿在充电时使用设备或用湿手接 触设备 否则可能会导致电击。 避免充电器或设备短路 否则可能会导致电击或火灾,或使 电池发生故障或爆炸。 请勿在雷雨天气在室外使用设备 否则可能会导致电击或设备故障。 使用制造商认可的电池、充电器、 配件和用品 使用通用电池或充电器可能会缩 短设备的使用寿命或导致设备出 现故障。它们也可能会导致火灾 或导致电池爆炸。 简体中文...
  • Page 68 只可使用专为设备设计且经过三 星认可的电池和充电器。不兼容 的电池和充电器可能造成危险或 损坏设备。 在用户使用未经三星认可的配件 或用品时,三星不对用户的安全 负责。 请勿使充电器或设备滑落,或对其 造成碰撞 小心处理和处置设备及充电器 请勿将电池或设备掷于火中。请 勿将电池或设备放在加热设备 )例 如微波炉、烤箱或散热器( 的里面 或上面。设备过热可能会发生爆 炸。处理废旧电池或设备时,请 遵守当地各项相关法规。 请勿挤压或刺穿设备。 请勿让设备受到外部高压,否则 可能导致内部短路和过热。 简体中文...
  • Page 69 保护设备、电池及充电器免于损坏 避免让设备和电池暴露在极冷或 极热的温度下。 极端的温度会损坏设备、降低设 备的充电容量以及缩短设备和电 池的使用寿命。 防止电池接触金属物体,否则可 能会使电池正负极连接,致使电 池暂时或永久损坏。 请勿使用损坏的充电器或电池。 请勿在加热器、微波炉、炙热的煮 食设备或高压容器附近或内部存放 设备 电池可能会泄漏。 设备可能会过热而引起火灾。 请勿在灰尘或风尘物质集中区域使 用或存放设备 灰尘或异物可能导致设备故障、引 起火灾或触电。 简体中文...
  • Page 70 防止多功能插口和充电器较小一端 接触液体、灰尘、金属粉末或铅笔 芯等导电材料 导电材料可能导致触点短路或发生 腐蚀,从而引起爆炸或火灾。 请勿咬或吸吮设备或电池 否则可能会损坏设备或导致爆炸 或火灾。 儿童或动物会因吞咽小零件而窒 息。 如果儿童使用设备,请确保他们 正确地使用设备。 请勿将设备或随附的配件戳向眼 睛、耳朵或嘴巴 否则会造成窒息或严重伤害。 请勿使用已损坏或泄漏的电池 如欲安全处置电池,请联系最近的 授权服务中心。 简体中文...
  • Page 71 注意 不遵守安全注意事项和规定 会导致人身伤害或财产损失 请勿在其他电子设备附近使用设备 大多数电子设备都使用无线电频 率信号。您的设备可能会干扰其 他电子设备。 使用 LTE 数据连接可能会导致干 扰其他设备,例如音响设备和电 话。 请勿在医院、飞机或汽车等可能受 无线电频率干扰的场合使用您的 设备 如有可能,请避免在起搏器 15 cm 范围内使用设备,其原因 是设备可能会干扰起搏器。 简体中文...
  • Page 72 为了尽量减少对起搏器的干扰, 请在与起搏器相反的身体另一侧 使用设备。 如果使用医疗设备,请在使用本 设备之前联系医疗设备制造商, 以确定该设备是否会受本设备所 发出的无线电频率影响。 在飞机上,使用电子设备会干扰 飞机的电子导航仪。确保设备在 飞机起飞和着陆期间一直关闭。 起飞后,您可在得到机组人员允 许的情况下以飞行模式使用设 备。 汽车的电子设备可能因设备的无 线电干扰而出现故障。有关详细 信息,请联系制造商。 请勿将设备放在具有浓烟或浓雾的 地方 否则可能会损坏设备的表面或导致 设备故障。 简体中文...
  • Page 73 如果您使用助听器,请联系制造商 了解有关无线电干扰的信息 本设备发出的无线电频率可能会干 扰某些助听器。使用本设备之前, 请联系制造商,以确定助听器是否 会受本设备所发出的无线电频率影 响。 请勿在发射无线电频率的设备或仪 器 (例如音响系统或无线电天线塔) 附近使用设备 无线电频率可能会导致设备故障。 在可能发生爆炸的环境下关闭设备 在可能发生爆炸的环境下关闭设 备,而非取出电池。 在可能发生爆炸的环境下始终按 照规定、指示和标志进行操作。 请勿在加油站或靠近易燃物品、 化学制剂的地方和爆炸区域使用 设备。 简体中文...
  • Page 74 切勿在放有设备、设备零件或 配件的箱子中存放或携带易燃液 体、气体或易爆物品。 若您注意到设备或电池有异味或异 响,或者看到设备或电池冒烟或泄 漏,请立即停止使用并联系三星服 务中心进行维修 否则可能会导致火灾或爆炸。 请遵守有关驾车时使用设备的所有 安全警告和规定 开车时,安全驾车是您的首要责 任。如果法律禁止,请不要在驾车 时使用设备。为了您和他人的安 全,请依据良好的公共素质进行操 作并记住以下提示: 了解设备及其便利功能,如快速 拨号和重拨。这些功能可帮助您 减少使用设备拨打电话或接听来 电所需的时间。 简体中文...
  • Page 75 将设备放在容易拿取的位置。 无需从道路移开视线即可拿取无 线设备。如果您在不方便时收到 来电,请让您的语音信箱替您接 听。 在交通繁忙或危险天气条件下暂 停通话。雨、雨夹雪、雪、冰和 交通繁忙可造成危险。 请勿进行记录或查找电话号码。 记录“待办事项”列表或查找通 讯簿会转移您的注意力,从而忽 视驾驶安全的首要责任。 理智拨号并评估交通状况。在不 前行时或交通堵塞时拨打电话。 尝试计划在停车后拨打电话。 请勿在谈话中情绪紧张或激动, 导致分心。让与您交谈的人知道 您正在驾车,并暂停有可能转移 您对道路注意力的谈话。 简体中文...
  • Page 76 妥善保管和使用您的移动设 备 保持设备干燥 湿气和液体会损坏设备部件或电 路。 设备潮湿时请勿开机。如果设备 已开机,请立即将其关闭并取下 电池 )如果设备无法关机或无法取 下电池,请维持现状(。然后用毛 巾擦干设备并联系当地三星服务 中心。 液体将改变标签的颜色,指示进 水损坏了设备内部零件。进水可 能会损坏设备,而制造商对此将 不予保修。 设备只能存放在平整的表面上 如果设备滑落,则会被损坏。 简体中文...
  • Page 77 请勿将设备存放在过热或过冷的地 方。建议在温度介于 5 ℃ 至 35 ℃ 的地方使用设备 请勿在温度极高的区域存放设 备,例如夏季的汽车内。否则可 能会导致屏幕故障,造成设备损 坏或导致电池爆炸。 请勿将设备长时间暴露在阳光 直射环境下,如放在汽车仪表板 上。 请勿将设备与金属物品,如硬币、 钥匙和项链一同存放 本设备可能会被刮花或发生故 障。 如果电池触点与金属物品接触, 则可能会导致火灾。 简体中文...
  • Page 78 请勿将设备存放在磁场附近 当暴露于磁场时,设备可能出现 故障或电池可能放电。 磁条卡 )包括信用卡、电话卡、 银行存折及登机卡( 可能会被磁场 损坏。 如果设备过热,请停止使用设备或 应用程序一段时间 皮肤长时间接触温度过高的设备可 能造成低温烫伤,如红点和色素沉 着。 如果设备有闪光灯或指示灯,请勿 靠近人或动物的眼睛使用 接近眼睛使用闪光灯可能导致视力 暂时消失或损害眼睛。 闪光灯下设备使用须知 使用设备时,室内应开一些灯, 并且屏幕不应靠眼睛太近。 简体中文...
  • Page 79 闪光灯下观看影片或玩 Flash 游 戏时间过长时,可能会发生痉挛 或晕厥。如果感到有任何不适, 立即停止使用设备。 如果与您相关的人在使用类似设 备时出现过痉挛或晕厥的情形, 请在使用设备前咨询医生。 若有感到不适,例如肌肉痉挛或 分不清方向,请立即停止使用设 备并咨询医生。 为避免眼疲劳,请在使用设备过 程中经常休息。 减少反复性动作损伤的危险 反复执行按键、用手指在屏幕上书 写或玩游戏等重复性动作时,您的 手腕、颈部、肩膀或身体的其他部 位可能偶尔会感到不适。使用设备 一段时间后,请松弛一下握住设备 的手,轻轻地按下按键,并适时地 休息一下。如果休息后在使用时或 使用后仍然感到不适,请停止使用 并咨询医生。 简体中文...
  • Page 80 使用耳机时保护听力和耳朵 过度接触强音会造成听力 损伤。 行走时接触强音可能会分 散您的注意力,从而造成 事故。 始终把音量调低再将耳机插入音 频来源,并仅使用所需的最低音 量设置收听谈话或音乐。 在干燥的环境下,耳机内可能 会积聚静电。避免在干燥的环境 下使用耳机;在将耳机连接到设 备之前,接触金属物体以释放静 电。 请勿在驾驶或骑马时使用耳机。 否则可能会分散您的注意力并造 成意外,视您所在的地区而定, 这也可能属于非法行为。 简体中文...
  • Page 81 在行走或移动期间使用设备的注意 事项 始终注意周围环境,以避免伤害自 己或他人。 请勿将设备放在后裤袋或挂在腰部 如果摔倒,您可能会受伤或损坏设 备。 请勿给设备上油漆或粘贴纸 油漆和贴纸会阻塞设备零件并妨 碍正常使用。 如果对设备的漆或金属零件过 敏,可能会引起皮肤瘙痒、湿疹 或皮肤肿胀。当出现上述情况, 请停止使用并咨询医生。 请勿在设备有裂痕或破损时使用 碎玻璃可能伤害到您的手和脸。请 联系当地三星服务中心予以修理。 简体中文...
  • Page 82 请勿使设备滑落或对其造成碰撞 设备可能会损坏或出现故障。 如果弯折或将其变形,可能会损 坏设备或零件出现故障。 确保电池和充电器达到最长使用 寿命 设备连续充电不得超过一周,过 度充电可能会缩短电池寿命。 设备长期放置不用会逐渐放电, 使用前必须重新充电。 设备闲置不用时,需断开电源。 电池只能用于指定用途。 长时间不用电池可能会缩短其使 用寿命及降低性能。这也可能导 致电池发生故障或爆炸,或造成 火灾。 遵照本说明书中的所有说明以确 保设备和电池获得最长的使用寿 命。因未能遵照警告和说明而造 成的损坏或性能不佳,制造商将 不予保修。 简体中文...
  • Page 83 设备可能会随着时间而磨损。尽 管有些零件和维修在有效期可获 得保修,但因使用未经认可的配 件而造成的损坏或变形不属保修 范畴。 使用设备时,请留意下列事项 在通话期间使用扬声器时,请使 设备远离耳朵。 直接对着话筒说话。 请勿拆卸、改装或修理设备 制造商对设备的任意变动或改装 将不予保修。如需维修,请联系 当地三星服务中心。 请勿拆卸或刺穿电池,其原因是 这可能会导致爆炸或火灾。 取下电池前请关闭设备。如果在 设备开启的情况下取下电池,可 能会导致设备发生故障。 简体中文...
  • Page 84 清洁设备时,请留意下列事项 用毛巾或橡皮擦擦拭设备或充电 器。 用棉花球或毛巾清洁电池触点。 请勿使用化学物质或清洁剂。否 则可能会使设备的表面褪色或腐 蚀,也可能导致电击或火灾。 请勿将设备用于指定用途之外的任 何其他用途 设备可能会发生故障。 在公共场所使用设备时避免干扰 他人 只允许具备相关资格的人员维修 设备 若由不具备相关资格的人员维修设 备可能会造成设备损坏,并且不予 保修。 简体中文...
  • Page 85 小心操作线缆 将线缆连接至设备时,确保线缆 连接至正确一侧。 强行连接线缆或连接线缆不当均 可能导致多功能插口或设备的其 他部件损坏。 保护您的个人资料并避免敏感信息 泄露或被误用 使用设备时,务必备份重要数 据。对于数据丢失,三星概不负 责。 弃置设备时,务必备份所有数 据,然后重置您的设备,以免个 人信息被误用。 下载应用程序时,请仔细阅读权 限信息。对于可访问许多功能或 大量个人信息的应用程序,应特 别小心谨慎。 简体中文...
  • Page 86 定期检查帐户以了解未经授权或 可疑使用情况。如果发现有任何 误用个人信息的迹象,请联系您 的服务提供商以删除或更改帐户 信息。 如果设备丢失或被盗,请及时更 改帐户的密码以便保护您的个人 信息。 请勿使用未知来源的应用程序, 并通过图案、密码或 PIN 码锁定 设备。 请勿散发受版权保护的内容 未经内容所有者许可,请勿分发受 版权保护的材料。该行为违反版权 法。制造商对用户对受版权保护的 内容进行的任何违法行为而导致的 法律问题不负有任何责任。 简体中文...
  • Page 87 恶意软件和病毒 为保护设备不被恶意软件和病毒破 坏,请遵守以下使用提示。不遵守 规定可能会导致数据损坏或丢失, 此情形不属保修服务范畴 请勿下载未知应用程序。 请勿浏览不可信的网站。 删除来自未知发件人的可疑信息 或电子邮件。 设置密码并定期更改。 不使用时请取消无线功能,如蓝 牙。 如果设备表现反常,请运行防病 毒程序以检查病毒入侵情况。 启动新下载的应用程序和文件之 前,请先运行设备上的防病毒程 序。 在电脑上安装防病毒程序并定期 运行以检查病毒入侵。 请勿编辑注册表设置或修改设备 的操作系统。 简体中文...
  • Page 88 免责声明 通过本设备可用的所有内容和服务 均属于第三方,并受版权、专利、 商标和其它知识产权法的保护。这 种内容和服务只用于个人非商业性 使用。在没有获得内容拥有者或 服务提供商的许可时,您可能无法 使用任何内容或服务。除上述限制 之外,除非获得应用内容或服务提 供商的明确许可,否则,通过本设 备显示的任何内容或服务,您都可 能无法修改、复制、重新发表、上 传、邮寄、传输、翻译、销售、新 建派生作品、开发或以任何方式分 发。 简体中文...
  • Page 89 “第三方内容和服务‘按原样’提 供。无论为任何目的,三星对提供 的内容或服务不提供任何明示或暗 示保证。三星公司明确声明,不承 担任何隐含的保证,或通过法规、 普通法或以其它方式 [包括但不限 于适销性或针对特定用途的适用 性] 认可的条款或条件。在任何情 况下 )包括疏忽(,通过本设备提供 的任何内容或服务,即使事先已被 告知有发生这种损害的可能性,无 论是在合同或侵权、对任何直接、 间接、意外、特别或相应损失或损 害赔偿费用、律师费、各种开支或 由此引起的任何其它损失或损害、 或连接任何包含的信息、或由您或 任何第三方使用任何内容或服务引 起的结果,三星对其准确性、有效 性、及时性、合法性或完整性都不 提供保证。” 简体中文...
  • Page 90: 简体中文

    第三方服务可能在任何时间停止或 中断,三星对任何内容或服务可使 用的时间段不负任何责任或担保。 内容和服务由第三方通过三星控制 之外的网络和传输设备进行传输。 除免责条款的一般性之外,三星还 明确表示,对本设备适用的任何内 容或服务的任何中断或延迟不承担 任何责任或义务。 三星对涉及内容和服务的客户服务 既无责任也无义务。任何与内容或 服务相关的服务要求都应直接由内 容和服务提供商负责。 简体中文...
  • Page 91: 繁體中文(台灣)

    安全資訊 本安全資訊包含適用於行動裝置的內容。部分內容可能不 適用於您的裝置。為保護您和其他人免受傷害或保護您的 裝置免於受損,請閱讀關於您的裝置的安全資訊後再使用 您的裝置。 警告 不遵照安全警告和規定會導致嚴重傷害或 死亡 請勿使用損壞的電源線或插頭或者鬆動的電源插座 不安全的連接會導致電擊或火災。 請勿用濕手碰觸電源線,或透過拉扯電線的方式拔下充 電器 這樣做可能會導致觸電死亡。 請勿彎折或損壞電源線 這樣做可能會導致電擊或火災。 請勿在充電時使用裝置或用濕手碰觸裝置 這樣做可能會導致電擊。 避免充電器或裝置短路 這樣做可能會導致電擊或火災,或使電池發生故障或爆 炸。 繁體中文(台灣)
  • Page 92 請勿在雷雨時在戶外使用裝置 這樣做可能會導致電擊或裝置故障。 使用製造商認可的電池、充電器、配件和用品 使用通用電池或充電器可能會縮短裝置的使用壽命或 導致裝置出現故障。它們也可能會導致火災或導致電 池爆炸。 只可使用專為您的裝置設計並經過三星認可的電池和 充電器。不相容的電池和充電器可能引起嚴重事故或 損壞裝置。 三星不能為用戶使用非三星認可的配件或用品的安全 負責。 請勿使充電器或裝置跌落,或對其造成碰撞 謹慎處理和處置裝置及充電器 不要將電池或裝置投入火中。不要將電池或裝置放在加 熱設備 )例如微波爐、烤箱或散熱器( 的裡面或上面。裝 置過熱可能會發生爆炸。處置廢舊電池或裝置時,請遵 守當地的所有法規。 不要擠壓或刺穿裝置。 避免讓裝置受到外部高壓,否則可能導致內部短路或 過熱。 保護裝置、電池及充電器免於受損 避免讓裝置和電池暴露在很冷或很熱的溫度下。 極端的溫度會損壞裝置、降低裝置的充電容量以及縮短 裝置和電池的使用壽命。 防止電池接觸金屬物體,否則可能會使電池正負極連 接,致使電池暫時或永久損壞。 不要使用損壞的充電器或電池。 繁體中文(台灣)
  • Page 93 請勿在熱水器、微波爐、炙熱的煮食設備或高壓力容器附 近或內部存放裝置 • 電池可能會洩漏。 • 裝置可能會過熱並引起火災。 請勿在充滿灰塵、骯髒的場所使用或存放裝置 灰塵或異物可能會導致您的設備故障,並可能導致火災 或觸電。 不要使多用途插孔和充電器的較小一端插頭與液體、 灰塵、金屬粉末或鉛筆芯等導電材料接觸 導電材料可能導致端子短路或發生腐蝕,從而引起爆炸 或火災。 請勿咬或吮吸裝置或電池 • 這樣做可能會損壞裝置或導致爆炸或火災。 • 兒童或動物會因吞嚥小部件而窒息。 • 如果兒童使用裝置,請確保他們正確地使用裝置。 請勿將裝置或隨附的配件戳向眼睛、耳朵或嘴巴 這樣做可能會造成窒息或重傷。 請勿使用已損壞或洩漏的鋰離子電池 為了安全處置鋰離子電池,請聯絡最近的授權服務中心。 繁體中文(台灣)
  • Page 94 小心 不遵照安全注意事項和規定會導致人身傷害 或財產損失 不要在其他電子設備附近使用裝置 大多數電子設備都使用無線電頻率信號。您的裝置可能 會干擾其他電子設備。 使用 LTE 數據連線可能會導致干擾其他裝置,例如音 響裝置和電話。 請勿在醫院、飛機或汽車等會受無線電頻率干擾的場合使 用您的裝置 避免在心跳節律器 15 cm 範圍內使用裝置 )如有可能(, 因為裝置可能會干擾心跳節律器。 為了儘量減少對心跳節律器的干擾,請在身體背對心跳 節律器的一側使用裝置。 若使用醫療設備,使用裝置前務必聯絡設備製造商,以 確定設備會否受本裝置發射之無線電頻率的影響。 在飛機上,使用電子設備會干擾飛機的電子導航儀。確 保裝置在飛機起飛和著陸期間一直關閉。起飛後,您可 在得到機組人員准許的情況下以飛航模式使用裝置。 汽車的電子設備可能因裝置的無線電干擾而出現故障。 有關詳細資訊,請聯絡製造商。 請勿將裝置放在具有濃煙或濃霧的地方 這樣做可能會損壞裝置的表面或導致裝置故障。 繁體中文(台灣)
  • Page 95 如果您使用助聽設備,請聯絡製造商瞭解有關無線電干 擾的資訊 裝置發射之無線電頻率可能干擾有些助聽設備。使用裝置 前,請聯絡製造商以確定助聽設備會否受裝置發射之無線 電頻率的影響。 請勿在發射無線電頻率的設備或儀器 (例如音響系統或無 線電天線塔) 附近使用裝置 無線電頻率可能會導致裝置故障。 在可能發生爆炸的環境下關閉裝置 在可能發生爆炸的環境下關閉裝置而不是取出電池。 在可能發生爆炸的環境下始終遵照規定、指示和標誌 進行作業。 請勿在加油站或靠近易燃物品、化學藥劑的地方使用 裝置。 請勿在放有裝置、裝置零件或配件的箱子中存放或攜帶 易燃液體、氣體或易爆物品。 如果您發現裝置或電池有異味或異響,或者看到裝置或電 池冒煙或洩漏,請立即停止使用並將其攜至三星服務中 心進行維修 不這樣做可能會導致火災或爆炸。 請遵守有關開車時使用裝置的所有安全警告和規定 開車時,安全駕車是您的首要責任。如果法律禁止,請務 必不要在開車時使用裝置。為了您和他人的安全,請根據 良好的常識進行作業並記住以下提示: 瞭解裝置及其便利功能,如快速撥號和重撥。這些功 能可幫助您減少使用裝置撥打電話或接聽來電所需的 時間。 繁體中文(台灣)
  • Page 96 將裝置放在容易拿到的位置。無須從道路上移開視線, 即可拿到無線裝置。如果您在不方便時收到來電,可讓 您的語音信箱替您應答。 在交通繁忙或危險天氣條件下暫停通話。雨、雨夾雪、 雪、冰和交通繁忙時容易造成危險。 請勿記事或搜尋電話號碼。記下「待辦事項」清單或 搜尋通訊錄會分散您的注意力,而忽視開車安全的首 要責任。 理智撥號並評估交通狀況。在不行進或堵車時撥打電 話。嘗試計劃在停車後撥打電話。 談話時請勿情緒緊張或激動,容易分心。讓與您交談的 人知道您正在開車,並暫停有可能將您的注意力從道路 轉移的談話。 正確保管和使用裝置 保持裝置乾燥 濕氣和液體會損壞裝置的部件或電路。 當裝置受到潮濕時請勿開機。如果裝置已開機,請立 即關機並取下電池 )如果裝置無法關機或無法取下電 池,請維持現狀(。然後用毛巾擦乾裝置並將其送往服 務中心。 液體將改變標籤的顏色,表示進水損壞了裝置內部零 件。進水可能會損壞裝置,而製造商對此將不予保修。 請僅在平整的表面存放裝置 如果裝置滑落,可能損壞。 繁體中文(台灣)
  • Page 97 請勿將裝置存放在過熱或過冷的地方。建議在溫度介於 5 ℃ 至 35 ℃ 的地方使用裝置 請勿在溫度極高的區域存放裝置,例如夏季的汽車內。 這樣做可能會導致螢幕故障,造成裝置損壞或導致電 池爆炸。 不要將裝置長時間暴露在陽光直射環境下,如放在汽車 儀錶板上。 請勿將裝置與金屬物件,如硬幣、鑰匙和項鍊一同存放 裝置可能會有刮傷或有故障。 如果電池端子與金屬物品接觸,則可能會導致發生火 災。 請勿將裝置存放在磁場附近 當暴露於磁場時,裝置可能出現故障或電池可能放電。 磁條卡,包括信用卡、電話卡、銀行存摺及登機卡,均 可能會被磁場損壞。 如果裝置過熱,請隔一段時間再使用裝置或應用程式 皮膚長時間接觸溫度高於體溫的裝置會出現低溫燙傷之症 狀,例如紅斑點和色素沈澱。 如果您的裝置有相機閃光燈,請勿靠近人或寵物的眼睛 使用 使用閃光燈接近眼睛可能導致視力暫時消失或損壞眼睛。 繁體中文(台灣)
  • Page 98 於燈光閃爍區域請謹慎使用裝置 於室內使用裝置時應留些燈光不應將燈光完全關閉,且 螢幕應與眼睛保持一定的距離。 在燈光閃爍環境下觀看影片或玩 Flash 的遊戲長時間可 能會出現癲癇發作或者眩暈。若有感到任何不適,應立 即停止使用裝置。 如果與您相關的人在使用類似裝置時出現過癲癇發作或 者眩暈的情形,請在使用裝置前諮詢醫生。 若有感到不適,例如肌肉痙攣或分不清方向,請立即停 止使用裝置並諮詢醫生。 為避免眼疲勞,請在使用裝置過程中經常休息。 降低反覆性動作損傷的危險 反覆進行按鍵、用手指在螢幕上書寫或玩遊戲等重覆性動 作時,您的手腕、頸部、肩部或身體的其他部位有時會感 到不適。使用裝置一段時間後,應放鬆一下握持裝置的 手,輕輕地按下按鍵,並適當休息。如果在使用時或使用 後仍然感到不適,請停止使用並尋求醫生治療。 在使用耳機時請保護聽力和耳朵 長期聆聽過大音量可能會造成聽力損傷。 行走時聆聽過大音量可能會分散您的注意 力,而造成事故。 始終把音量調低再將耳機插入裝置,並僅使 用所需的最低音量收聽音樂或通話。 在乾燥的環境下,耳機內可能會積聚靜電。避免在乾燥 的環境下使用耳機;並且在將耳機連接到裝置之前,不 要觸碰金屬物體,否則可能會釋放靜電。 請勿在駕駛或騎馬時使用耳機。這樣做可能會分散您的 注意力並造成意外,視您所在的地區而定,這也可能屬 於非法行為。 繁體中文(台灣)
  • Page 99 在行走或移動期間使用裝置時的注意事項 始終注意周圍環境,以避免傷害自己或他人。 請勿將裝置放在後褲袋或掛在腰部 如果摔倒,您可能會受傷或損壞裝置。 請勿將裝置上漆或貼上貼紙 油漆和貼紙可能會阻擋裝置的運作零件並妨礙正常使 用。 如果您對本產品的油漆或金屬部分過敏,您的皮膚可能 會產生發癢,濕疹,或腫脹等。如果此現象發生,請停 止使用並與醫生諮詢。 如果裝置破裂或損壞,切勿繼續使用 碎玻璃可能傷害到您的手和臉。將裝置帶到三星服務中心 予以修理。 請勿使裝置摔落,或對其造成碰撞 裝置可能會損壞或出現故障。 如果彎折或將其變形,可能會損壞裝置或零件出現故 障。 確保電池和充電器達到最長使用壽命 裝置連續充電不得超過一週,過度充電可能會縮短電 池壽命。 裝置長期放置不用會逐漸放電,使用前必須重新充電。 充電器閒置不用時,需斷開電源。 電池只能用於指定用途。 長時間不用電池可能會縮短其使用壽命及效能。這也可 能導致電池發生故障或爆炸,或造成火災。 繁體中文(台灣)
  • Page 100 遵照本手冊中的所有說明以確保裝置和電池獲得最長的 使用壽命。因未能遵照警告和說明而造成的損壞或效能 不佳,製造商將不予保修。 裝置可能會隨著時間而磨損。儘管有些零件和維修在有 效期可獲得保固,但因使用未經核可的配件而造成的損 壞或變形不屬保固範疇。 使用裝置時,請留意下列事項 在通話期間使用喇叭時,請使裝置遠離耳朵。 直接對著話筒說話。 請勿拆卸、改裝或修理裝置 對裝置的任何變更或改裝,製造商將不予保修。如需維 護,請把裝置帶到三星服務中心。 請勿拆卸或刺穿電池,因為這可能會導致爆炸或火災。 取下電池前請關閉裝置。如果在裝置開啟的情況下取下 電池,可能會導致裝置發生故障。 清潔裝置時,請留意下列事項 用毛巾或橡膠擦拭裝置或充電器。 用棉花球或毛巾清潔電池端子。 請勿使用化學物質或清潔劑。這樣做可能會使裝置的表 面褪色或腐蝕,也可能導致電擊或火災。 請勿將裝置用於指定用途之外的任何其他用途 裝置可能會發生故障。 在公共場所使用裝置時避免干擾他人 只允許具備相關資格的人員維修裝置 若由不具備相關資格的人員維修裝置可能會造成裝置損 壞,且不予保修。 繁體中文(台灣)
  • Page 101 謹慎處理傳輸線 將傳輸線連接到裝置時,確保傳輸線的連接面正確。 強行連接傳輸線,或操作不當可能會導致裝置的多功能 插孔或其他零件損壞。 保護您的個人資料並避免敏感資訊洩露或誤用 使用裝置時,務必備份重要資料。對於資料的損失,三 星概不負責。 棄置裝置時,務必備份所有資料,然後重設您的裝置, 以避免個人資料被人誤用。 下載應用程式時,請仔細閱讀使用權限。有些應用程式 可存取許多功能或大量個人資料,使用時應格外小心。 定期檢查帳戶以避免未獲許可或可疑的使用情形。若發 現存在誤用個人資料的現象,請聯絡您的服務供應業者 以刪除或變更帳戶資料。 如果裝置丟失或被盜,請變更帳戶密碼以保護您的個 人資料。 避免使用未知來源的應用程式,並透過圖示、密碼或 PIN 碼鎖定裝置。 請勿散佈受版權保護的資料 未經版權擁有者的許可,請勿將受版權保護的資料散佈給 他人。這會違反版權法。製造商對使用者做出的任何受版 權保護資料的違法使用造成的法律事件概不負責。 繁體中文(台灣)
  • Page 102 惡意軟體和病毒 為保護裝置不被惡意軟體和病毒破壞,請遵照這些使用訣 竅。不這樣做可能會導致資料損壞或丟失,此情形不屬保 固服務範疇 請勿下載不明應用程式。 請勿瀏覽不可信的網站。 刪除來自不明寄件者的可疑訊息或電子郵件。 設定密碼並定期變更。 不使用時請停用無線功能,例如藍牙。 如果裝置表現反常,請執行防病毒程式以檢查病毒入 侵情況。 啟動新下載的應用程式和檔案之前,請先執行裝置上的 防病毒程式。 在電腦上安裝防病毒程式並定期執行以檢查病毒入侵。 請勿編輯註冊表設定或修改裝置的作業系統。 繁體中文(台灣)
  • Page 103 正確棄置本產品中的電池 )適用於具有獨立收集系統的國家/地區( 電池、使用說明書或包裝上的本標誌表示本產 品使用的電池不得與其他家庭廢品一起棄置。 化學符號 Hg、Cd 或 Pb 標誌表示電池的汞、 鎘或鉛含量超出 EC Directive 2006/66 的參考 水平。如果不正確棄置電池,這些物質可能對人類健康或 環境造成傷害。 為保護自然資源並促進材料永續利用,請將電池與其他 類型的廢品分開處置,並透過當地的免費電池回收機制 回收。 使用者不可自行更換本產品隨附的可重覆充電電池。 如需更換電池的相關資訊,請聯絡服務供應業者。 繁體中文(台灣)
  • Page 104 聲明 本裝置可使用的部分內容及服務屬於第三方所有,且受 到版權、專利、商標及╱或其他智慧財產權法保護。此 類內容與服務僅限用於非商業性的個人用途。任何內容 或服務不得用於內容所有人或服務供應業者未授權的用途 上。在不限制上述聲明的情況下,除適當的內容所有人或 服務供應業者書面授權外,不得透過任何方法或媒介進行 修改、複製、重新出版、上傳、公布、傳輸、翻譯、銷 售、製作衍生作品、開發或散佈由本裝置所顯示的任何內 容或服務。 「在此依據下列說明提供第三方內容及服務」。三星並無 明示或暗示保證所提供之內容或服務的任何用途。三星明 確否認任何暗示性保證,包括但不限於銷售保障或特定用 途的適用性。三星並不保證本裝置所提供之任何內容或服 務的準確性、有效性、時效性、法律正當性或完整性。 此外,在包括疏失的任何情況下,無論合約規定或侵權行 為,任何直接、間接、意外、特殊或後續損失、訴訟費、 花費,或內含資訊所導致的相關損失,或您個人或任何第 三方在得知此類損失風險的情況下,使用任何內容或服務 所導致的其他損失,三星概不負責。 第三方服務可能隨時終止或中斷,三星無法表示或保證任 何內容或服務將在任何時間後回復可用性。內容及服務由 第三方透過網路與傳輸設施傳送,三星並無控制權。在不 限制本聲明整體性的前提下,三星對本裝置所提供之任 何內容或服務的中止或暫停情事,明確否認任何責任或 法律責任。 三星對內容及服務的相關客戶服務概不負責,亦無法律責 任。若對內容與服務有任何疑問或服務需求,請直接聯絡 個別內容及服務供應業者。 繁體中文(台灣)
  • Page 105: Hrvatski

    Sigurnosne informacije Ovi sigurnosni podaci obuhvaćaju sadržaj za mobilne uređaje. Neki sadržaji možda se neće odnositi na vaš uređaj. Da biste spriječili ozljede na sebi i drugima ili oštećivanje uređaja, prije korištenja uređaja pročitajte sigurnosne upute o uređaju. Upozorenje Ne ispunjavanje sigurnosnih upozorenja i odredbi može dovesti do ozbiljnih ozljeda ili smrti Nemojte upotrebljavati oštećene kabele za napajanje, utikače ili labave utičnice...
  • Page 106 • Koristite samo odobrenu Samsung bateriju i punjač posebno dizajnirane za vaš uređaj. Nekompatibilna baterija i punjač mogu uzrokovati ozbiljne ozljede ili oštećenje na uređaju. • Samsung ne preuzima odgovornost za sigurnost korisnika u slučaju uporabe dodatne opreme ili pribora koje tvrtka Samsung nije odobrila.
  • Page 107 Zaštitite uređaj, bateriju i punjač od oštećenja • Izbjegavajte izlagati uređaj i bateriju jako niskim ili jako visokim temperaturama. • Ekstremne temperature mogu oštetiti uređaj te smanjiti kapacitet punjenja i radni vijek vašeg uređaja i baterije. • Spriječite stvaranje kontakta baterije i metalnih predmeta, jer to može stvoriti spoj između + i - polova baterije i dovesti do privremenog ili trajnog oštećenja baterije.
  • Page 108 Oprez Ne ispunjavanje sigurnosnih upozorenja i odredbi može dovesti do ozbiljnih ozljeda ili štete na imovini Nemojte upotrebljavati uređaj u blizini drugih elektroničkih uređaja • Većina elektroničkih uređaja upotrebljava radiofrekvencijske signale. Može doći do smetnji na uređaju zbog drugih električnih uređaja. • Uporaba LTE podatkovne veze može izazvati smetnje kod drugih uređaja, poput audio opreme ili telefona.
  • Page 109 Ako primijetite čudan miris ili zvuk koji dolazi iz uređaja ili baterije, ako vidite dim ili tekućinu koja istječe iz uređaja ili baterije, odmah prekinite s uporabom uređaja i odnesite ga u Samsung servisni centar Ako to ne napravite može doći do požara ili eksplozije.
  • Page 110 Prilikom upravljanja vozilom pridržavajte se svih sigurnosnih upozorenja i odredbi koje se odnose na uporabu mobilnog uređaja Za vrijeme vožnje, sigurno upravljanje vozilom na prvom je mjestu. Nikada nemojte upotrebljavati mobilni uređaj dok vozite, ako je zabranjeno zakonom. Radi vaše sigurnosti i sigurnost drugih, koristite svoj zdrav razum i upamtite sljedeće savjete: • Saznajte više o svom uređaju i njegovim značajkama za lakšu uporabu, kao što su brzo biranje i ponovno biranje.
  • Page 111 Vodite računa o svom mobilnom uređaju i ispravno ga koristite Uređaj držite na suhom • Vlaga i tekućine mogu oštetiti dijelove ili elektroničke sklopove u uređaju. • Ne uključujte uređaj ako je vlažan. Ako je vaš uređaj već uključen, isključite ga i odmah izvadite bateriju (ako se uređaj ne može isključiti ili ne možete izvaditi bateriju, ostavite ga u tom stanju).
  • Page 112 Ne koristite uređaj ili aplikacije neko vrijeme ako se uređaj pregrijao Produljeno izlaganje kože pregrijanom uređaju može uzrokovati simptome opekotina na nižim temperaturama, kao što su crvene točke i pigmentacija. Ako vaš uređaj ima bljeskalicu ili svjetlo, ne koristite ih blizu očiju ljudi i kućnih ljubimaca Uporaba bljeskalice preblizu očima može prouzrokovati privremeni gubitak vida ili oštećenje očiju.
  • Page 113 Kada se to dogodi, prestanite koristiti uređaj i posavjetujte se s liječnikom. Uređaj ne koristite ako je napukao ili je razbijen Slomljeno staklo ili akril može uzrokovati ozljede ruku ili lica. Odnesite uređaj u servisni centar tvrtke Samsung na popravak. Hrvatski...
  • Page 114 Pazite da ne ispustite ili na drugi način udarite uređaj • Vaš uređaj se može biti oštećen ili pokvaren. • Ako je savijen ili iskrivljen, može doći do oštećenja uređaja ili kvara određenih dijelova. Osigurajte maksimalan vijek trajanja baterije i punjača • Izbjegavajte puniti uređaj više od tjedan dana, jer prekomjerno punjenje može skratiti vijek trajanja baterije.
  • Page 115 Zaštitite osobne podatke i sprječite curenje ili zloupotrebu povjerljivih informacija • Dok koristite uređaj, obavezno pravite sigurnosnu kopiju važnih podataka. Samsung nije odgovoran za gubitak bilo kojih podataka. • Prilikom odlaganja uređaja, napravite sigurnosnu kopiju svih podataka i onda resetirajte uređaj kako biste spriječili zlouporabu vaših osobnih podataka.
  • Page 116 • U slučaju da je vaš uređaj izgubljen ili ukraden, promijenite šifre na vašim računima kako biste zaštitili svoje osobne podatke. • Izbjegavajte korištenje aplikacija iz nepoznatih izvora i zaključavajte uređaj s uzorkom, šifrom, ili PIN-om. Ne distribuirati autorskim pravima zaštićeni materijal Nemojte distribuirati materijal zaštićen autorskim pravima bez odobrenja vlasnika sadržaja.
  • Page 117 Ispravno odlaganje proizvoda (Električni i elektronički otpad) (Primjenjuje se u zemljama s posebnim sustavima za prikupljanje otpada) Ova oznaka na proizvodu, priboru ili u literatura pokazuje da se proizvod i njegov elektronički pribor (npr. punjač, slušalice, USB kabel) ne smiju odlagati s ostalim kućanskim otpadom.
  • Page 118 Ispravno odlaganje baterija iz ovog proizvoda (Primjenjuje se u zemljama s posebnim sustavima za prikupljanje otpada) Ova oznaka na bateriji, priručniku ili pakiranju ukazuje na to da se istrošene baterije iz ovog proizvoda ne smiju odlagati s ostalim kućanskim otpadom. Gdje je označeno, kemijski simboli Hg, Cd ili Pb pokazuju da baterija sadrži živu, kadmij ili olovo iznad referentnih razina navedenih u EC Direktivi 2006/66.
  • Page 119 I USLIJED UPOZORENJA O MOGUĆNOSTI ŠTETE. ” Usluge treće strane mogu biti prekinute ili ukinute u bilo koje vrijeme, i Samsung ne daje prikaze niti jamstva da će bilo koji sadržaj ili usluga ostati dostupna u nekom vremenskom razdoblju. Sadržaj ili usluge treće strane prenose se putem mreže i odašiljača nad kojima Samsung nema...
  • Page 120: Čeština

    Bezpečnostní informace Tyto bezpečnostní informace zahrnují obsah pro mobilní zařízení. Některé části se nemusí týkat vašeho zařízení. Abyste zabránili poranění sama sebe nebo ostatních, případně poškození zařízení, přečtěte si bezpečnostní informace týkající se vašeho zařízení, než začnete toto zařízení používat. Výstraha Nedodržování...
  • Page 121 • Používejte pouze baterii a nabíječku navrženou výhradně pro vaše zařízení. Nekompatibilní baterie a nabíječka může způsobit vážná poranění nebo poškození zařízení. • Společnost Samsung nezodpovídá za bezpečnost uživatele při používání příslušenství či spotřebního materiálu neschváleného společností Samsung. Neupouštějte nabíječku ani zařízení a nevystavujte je nárazům.
  • Page 122 Zařízení, baterii a nabíječku chraňte před poškozením. • Nevystavujte zařízení ani baterii velmi nízkým nebo velmi vysokým teplotám. • Extrémní teploty mohou poškodit zařízení a snížit kapacitu nabíjení a životnost zařízení i baterie. • Dbejte na to, aby se baterie nedostala do kontaktu s kovovými předměty, protože by mohlo dojít ke spojení...
  • Page 123 Upozornění Nedodržení bezpečnostních upozornění a předpisů může způsobit zranění nebo poškození majetku. Nepoužívejte zařízení v blízkosti jiných elektronických zařízení. • Většina elektronických zařízení vysílá signály na rádiové frekvenci. Zařízení může být jinými elektronickými zařízeními rušeno. • Používání LTE datového připojení může způsobovat rušení ostatních zařízení, například zvukového vybavení...
  • Page 124 Pokud si všimnete zvláštních pachů nebo zvuků vycházejících z vašeho zařízení nebo baterie nebo vidíte-li kouř nebo kapaliny vytékající ze zařízení nebo baterie, přestaňte zařízení okamžitě používat a vezměte ho do servisního centra Samsung. V opačném případě by mohlo dojít k požáru nebo výbuchu. Čeština...
  • Page 125 Řiďte se všemi bezpečnostními výstrahami a nařízeními týkající se používání mobilních zařízení při řízení motorového vozidla. Při řízení je vaší hlavní prioritou věnovat se ovládání vozidla. Pokud je to zakázáno zákonem, nikdy při řízení nepoužívejte mobilní zařízení. Pro vaši bezpečnost i bezpečnost ostatních používejte zdravý rozum a pamatujte na následující...
  • Page 126 Buďte opatrní a používejte vaše mobilní zařízení správně. Udržujte zařízení v suchu. • Vlhkost a tekutiny mohou poškodit součásti nebo elektronické obvody zařízení. • Zařízení nezapínejte, je-li mokré. Pokud je zařízení již zapnuté, vypněte jej a vyjměte okamžitě baterii (pokud se zařízení nevypíná či není možné vyjmout baterii, ponechte jej v tomto stavu).
  • Page 127 Nepoužívejte toto zařízení nebo aplikaci po dobu přehřátí zařízení. Dlouhodobé vystavení pokožky přehřátému zařízení může vést k symptomům lehkého popálení, které se projevuje např. červenými skvrnami nebo zarudnutím. Pokud zařízení disponuje bleskem fotoaparátu nebo světlem, nezapínejte je v blízkosti očí osob či zvířat. Použití...
  • Page 128 Zařízení nepoužívejte, pokud je prasklé nebo rozbité. O popraskané sklo nebo plast byste si mohli poranit ruku nebo obličej. Odneste zařízení do servisního střediska Samsung a nechte jej opravit. Dávejte pozor, abyste zařízení neupustili, a chránili jej před nárazy. • Vaše zařízení by se mohlo poškodit nebo selhat.
  • Page 129 Zařízení nerozebírejte, neupravujte a nepokoušejte se ho opravit. • Jakékoliv změny či úpravy přístroje mohou mít za následek zrušení platnosti záruky výrobce. Pokud zařízení vyžaduje servis, zaneste je do servisního střediska Samsung. • Nerozebírejte ani nepropichujte baterii, mohlo by to způsobit výbuch nebo požár.
  • Page 130 Chraňte vaše osobní data a zabraňte úniku nebo zneužití citlivých informací. • Při používání zařízení nezapomínejte zálohovat důležitá data. Společnost Samsung nenese odpovědnost za ztrátu dat. • Při likvidaci zařízení zálohujte všechna data, poté resetujte zařízení. Tímto způsobem zabráníte zneužití osobních údajů.
  • Page 131 Malware a viry Chcete-li vaše zařízení ochránit před malwarem a viry, dodržujte následující užitečné tipy. Nedodržení těchto pokynů může vést k poškození nebo ztrátě dat, které nemusí být kryty záruční službou. • Nestahujte neznámé aplikace. • Nenavštěvujte nedůvěryhodné webové stránky. • Podezřelé...
  • Page 132 Správná likvidace baterií v tomto výrobku (Platí pro země s odděleným systémem sběru) Tato značka na baterii, návodu nebo obalu znamená, že baterie v tomto výrobku nesmí být na konci své životnosti likvidovány společně s jiným domovním odpadem. Případně vyznačené symboly chemikálií Hg, Cd nebo Pb upozorňují na to, že baterie obsahuje rtuť, kadmium nebo olovo v množství...
  • Page 133 Obsah a služby jsou přenášeny třetími stranami pomocí sítí a přenosových zařízení, nad kterými společnost Samsung nemá kontrolu. Bez toho, aby byla omezena obecnost tohoto prohlášení, společnost Samsung výslovně odmítá jakoukoli odpovědnost za jakékoli přerušení...
  • Page 134 Sikkerhedsinformationer Disse sikkerhedsinformationer vedrører korrekt håndtering af mobile enheder. Noget af indholdet er måske ikke relevant for din enhed. For at forhindre skader på dig selv, andre eller enheden skal du læse sikkerhedsinformationerne for din enhed, inden du tager enheden i brug. Advarsel Manglende overholdelse af sikkerhedsadvarsler og -regler kan medføre alvorlige skader eller...
  • Page 135 Ikke-kompatible batterier og opladere kan medføre alvorlige skader eller beskadige enheden. • Samsung kan ikke gøres ansvarlig for brugerens sikkerhed, hvis der anvendes tilbehør eller ekstraudstyr, der ikke er godkendt af Samsung. Tab ikke og udsæt ikke opladeren eller enheden for tryk Håndtér og bortskaf enheden og opladeren med omtanke...
  • Page 136: Dansk

    Enheden må ikke opbevares i nærheden af eller i varmeafgivende apparater, mikroovne, køkkenudstyr, der benyttes til varm madlavning, eller højtryksbeholdere • Batteriet kan lække. • Din enhed kan blive overophedet og forårsage brand. Brug eller opbevar ikke din enhed i områder med høje koncentrationer af støv eller luftbårne partikler Støv eller fremmedlegemer kan få...
  • Page 137 Forsigtig Manglende overholdelse af forsigtigheds- anvisninger og -regler kan medføre alvorlige skader eller beskadigelse på ejendom Anvend ikke din enhed i nærheden af andre elektroniske enheder • De fleste elektroniske enheder benytter sig af radiofrekvenssignaler. Din enhed kan interferere med andre elektroniske enheder. • Brug af en LTE-dataforbindelse kan medføre interferens med andre enheder, f.eks.
  • Page 138 Samsung servicecenter I modsat fald kan der være risiko for brand eller eksplosion. Hvis du anvender din enhed, mens du betjener et køretøj, skal du overholde alle sikkerhedsadvarsler og- bestemmelser Under kørsel er dit hovedansvar at betjene køretøjet sikkert.
  • Page 139 • Placér enheden, så den er let at få fat i. Sørg for, at du har adgang til den trådløse enhed uden at tage øjnene fra vejen. Hvis du modtager et indkommende opkald, når det er ubelejligt, så lad din telefonsvarer besvare opkaldet for dig.
  • Page 140 Opbevar ikke din enhed i meget kolde eller meget varme områder. Det anbefales, at enheden bruges ved temperaturer fra 5 °C til 35 °C • Undgå at opbevare enheden meget varmt, f.eks. i en bil om sommeren. Det kan få skærmen til at ophøre med at fungere korrekt, beskadige enheden eller få...
  • Page 141 • Hvis nogen i din familie har fået et slagtilfælde eller mistet bevidstheden ved brug af en lignende enhed, skal du kontakte en læge, før du bruger enheden. • Hvis du bliver dårlig, f.eks. får muskelkramper eller føler dig desorienteret, skal du straks holde op med at bruge enheden og kontakte en læge.
  • Page 142 Vær forsigtig, hvis du bruger enheden, når du går eller bevæger dig Vær altid opmærksom på dine omgivelser for at undgå skade på dig selv eller andre. Bær ikke din enhed i baglommen eller på maven Du kan komme til skade eller beskadige enheden, hvis du falder. Du må...
  • Page 143 • Producentens garanti kan bortfalde, hvis en defekt skyldes, at enheden har været ændret eller modificeret. Hvis enheden har behov for service, skal du kontakte et Samsung servicecenter. • Batteriet må ikke skilles ad eller punkteres, da dette kan forårsage eksplosion eller brand.
  • Page 144 • Når du bruger din enhed, skal du sørge for at sikkerhedskopiere vigtige data. Samsung er ikke ansvarlig for noget datatab. • I forbindelse med bortskaffelse af enheden bør du sikkerhedskopiere alle data og derefter nulstille enheden for at forhindre misbrug af dine personlige oplysninger.
  • Page 145 Ophavsretsbeskyttet materiale må ikke distribueres Distribuér ikke ophavsretsbeskyttet materiale uden tilladelse fra ejeren af indholdet. Overtrædelse af dette påbud kan være en overtrædelse af lovene om ophavsret. Producenten er ikke ansvarlig i forbindelse med juridiske spørgsmål, der skyldes brugerens ulovlige brug af ophavsretsbeskyttet materiale.
  • Page 146 Korrekt affaldsbortskaffelse af dette produkt (Elektrisk & elektronisk udstyr) (Kan anvendes i lande med specificerede opsamlingssystemer for affald) Denne mærkning på produktet, tilbehør eller litteratur indikerer, at produktet og dets elektroniske tilbehør (f.eks. oplader, hovedtelefoner, USB-kabel) ikke må bortskaffes sammen med andet husholdningsaffald. For at undgå...
  • Page 147 Korrekt bortskaffelse af batterierne i dette produkt (Kan anvendes i lande med specificerede opsamlingssystemer for affald) Mærket på dette batteri, dokumentationen eller emballagen betyder, at batterierne i dette produkt efter endt levetid ikke må bortskaffes sammen med andet husholdningsaffald. Mærkning med de kemiske symboler Hg, Cd eller Pb betyder, at batteriet indeholder kviksølv, cadmium eller bly over grænseværdierne i EF-direktiv 2006/66.
  • Page 148 “TREDJEPARTSINDHOLD OG TREDJEPARTSTJENESTER LEVERES, “SOM DE ER”. SAMSUNG PÅTAGER SIG INTET ANSVAR FOR DET LEVEREDE INDHOLD ELLER TJENESTER, HVERKEN DIREKTE ELLER INDIREKTE ELLER FOR NOGET SOM HELST FORMÅL. SAMSUNG FRASKRIVER SIG UDTRYKKELIGT ETHVERT INDIREKTE ANSVAR, HERUNDER (MEN IKKE BEGRÆNSET TIL) GARANTIER FOR SALGBARHED ELLER...
  • Page 149 Tredjepartstjenester kan på ethvert tidspunkt lukkes eller afbrydes, og Samsung giver ingen repræsentation eller garanti for, at noget indhold eller nogen tjenester vil forblive tilgængelige i en given tidsperiode. Indhold og tjenester transmitteres af tredjeparter over netværker og transmissionsfaciliteter, som Samsung ikke har kontrol over. Uden begrænsning af denne ansvarsfraskrivelses almindelige gyldighed...
  • Page 150: Nederlands

    Veiligheidsinformatie Deze veiligheidsinformatie heeft betrekking op mobiele apparaten. Sommige informatie is mogelijk niet van toepassing op uw apparaat. Om letsel aan uzelf en anderen of schade aan het apparaat te voorkomen, moet u de veiligheidsinformatie over uw apparaat lezen voordat u het apparaat gebruikt. Waarschuwing Het niet opvolgen van de veiligheidswaarschuwingen en -voorschriften kan...
  • Page 151 Als u een incompatibele batterij en oplader gebruikt, kan dit ernstig letsel of schade aan uw apparaat veroorzaken. • Samsung kan niet verantwoordelijk worden gehouden voor de veiligheid van de gebruiker wanneer de gebruikte accessoires of onderdelen niet door Samsung zijn goedgekeurd.
  • Page 152 • Zorg dat de batterij niet in contact komt met metalen voorwerpen, omdat dit een verbinding tussen de + en – polen van de batterij tot stand kan brengen en kan leiden tot tijdelijke of permanente beschadiging van de batterij. • Gebruik nooit een beschadigde oplader of batterij.
  • Page 153 Let op Het niet opvolgen van de veiligheidsmeldingen en -voorschriften kan leiden tot letsel of schade aan het apparaat Gebruik het apparaat niet in de buurt van andere elektronische apparaten • De meeste elektronische apparaten gebruiken RF-signalen (radiofrequentie). Het apparaat kan storing veroorzaken op andere elektronische apparaten.
  • Page 154 Samsung Als u dit niet doet, kan dit brand of een ontploffing tot gevolg hebben.
  • Page 155 Houd u aan alle veiligheidsvoorschriften en regelgeving bij het gebruik van het apparaat tijdens het besturen van een motorvoertuig Terwijl u rijdt, is het veilig besturen van het motorvoertuig uw eerste prioriteit. Gebruik tijdens het rijden uw mobiele apparaat niet, als dit wettelijk is verboden.
  • Page 156 Zorg voor correct onderhoud en gebruik van uw mobiele apparaat Houd het apparaat droog • Vocht en vloeistoffen kunnen de onderdelen of elektronische circuits in uw apparaat beschadigen. • Schakel het apparaat niet in als dit nat is. Als het apparaat al is ingeschakeld, schakelt u het uit en verwijdert u de batterij onmiddellijk (als u het apparaat niet kunt uitschakelen of de batterij niet kunt verwijderen, laat u dit zo).
  • Page 157 Gebruik uw apparaat of applicaties enige tijd niet als het apparaat oververhit is Als u uw huid langdurig blootstelt aan een oververhit apparaat, kan dit symptomen van lichte brandwonden veroorzaken, zoals rode vlekken en pigmentatie. Als uw apparaat beschikt over een flitser, moet u de flitser niet te dicht in de buurt van de ogen van mensen of dieren gebruiken Het gebruik van de flitser dichtbij de ogen kan tijdelijke verblinding of schade aan de ogen veroorzaken.
  • Page 158 Gebruik het apparaat niet als het kapot is of barsten bevat Gebroken glas of plastic kan leiden tot letsel aan uw handen en gezicht. Breng het apparaat naar een servicecenter van Samsung voor reparatie. Nederlands...
  • Page 159 Laat het apparaat niet vallen en stel het niet bloot aan plotselinge schokken • Het apparaat kan worden beschadigd of er kan een storing in het apparaat optreden. • Als het apparaat wordt verbogen of vervormd, kan het beschadigd raken of functioneren onderdelen wellicht niet meer goed.
  • Page 160 • Door wijzigingen of aanpassingen van het apparaat kan de garantie van de fabrikant vervallen. Als uw apparaat onderhoud nodig heeft, moet u uw apparaat naar een servicecenter van Samsung brengen. • Haal de batterij niet uit elkaar en probeer deze niet te doorboren omdat hierdoor explosie- of brandgevaar ontstaat.
  • Page 161 Bescherm uw persoonlijke gegevens en voorkom uitlekken of misbruik van gevoelige informatie • Wanneer u het apparaat gebruikt, moet u een back-up van belangrijke gegevens maken. Samsung is niet verantwoordelijk voor het verlies van gegevens. • Wanneer u het apparaat weggooit, moet u een back-up van alle gegevens maken en het apparaat vervolgens resetten om misbruik van uw persoonlijke gegevens te voorkomen.
  • Page 162 • Stel een wachtwoord in en wijzig dit regelmatig. • Schakel draadloze functies, zoals Bluetooth, uit wanneer u deze niet gebruikt. • Als het apparaat zich ongewoon gedraagt, voert u een antivirusprogramma uit om te controleren op infecties. • Voer een antivirusprogramma op uw apparaat uit voordat u nieuwe gedownloade applicaties en bestanden opent.
  • Page 163 Correcte behandeling van een gebruikte batterij uit dit product (Van toepassing in landen waar afval gescheiden wordt ingezameld) Dit merkteken op de batterij, gebruiksaanwijzing of verpakking geeft aan dat de batterij in dit product aan het einde van de levensduur niet samen met ander huishoudelijk afval mag worden weggegooid.
  • Page 164 ”MATERIAAL EN SERVICES VAN DERDEN WORDEN GELEVERD IN DE STAAT WAARIN DEZE VERKEREN. SAMSUNG GEEFT MET BETREKKING TOT HET MATERIAAL EN DE SERVICES DIE WORDEN GELEVERD GEEN ENKELE GARANTIE WAT BETREFT GESCHIKTHEID VOOR ENIG DOEL, UITDRUKKELIJK NOCH GEÏMPLICEERD.
  • Page 165 Services van derden kunnen op elk gewenst moment door Samsung worden beëindigd en Samsung geeft geen enkele garantie dat enig materiaal of enige service gedurende een bepaalde periode beschikbaar zal zijn. Materiaal en services worden door derden verzonden via netwerken en verzendfaciliteiten waarover Samsung geen controle heeft.
  • Page 166 Ohutusalane teave See ohutusteave puudutab mobiilseadmete sisu. Kogu sisu ei tarvitse kohalduda teie seadmele. Enda ja teiste vigastamise või seadme rikkumise vältimiseks lugege enne seadme kasutamist seadme ohutusteavet. Hoiatus Hoiatuste ja reeglite eiramine võib põhjustada õnnetusi ning surma Ärge kasutage katkisi toitekaableid või toiteühendusi ega logisevaid seinapesasid Kontrollimata ühendused võivad põhjustada elektrilööki või tulekahju.
  • Page 167 Sobimatu aku ja laadija võib põhjustada tõsiseid vigastusi või teie seadme rikkuda. • Samsung ei vastuta kasutaja ohutuse eest, kui kasutatakse tarvikuid või lisavarustust, mis pole Samsungi heakskiitu saanud. Ärge laske laadija või seadmel või kukkuda ning hoidke neid löökide eest...
  • Page 168: Eesti

    Ärge hoidke seadet kütteseadmete, mikrolaineahjude, kuumade toiduvalmistamisseadmete või kõrge rõhuga konteinerite lähedal ega sees • Aku võib lekkida. • Seade võib üle kuumeneda ja põhjustada tuleohtu. Ärge hoidke seadet väga tolmuses kohas või kergelt lenduvate ainete läheduses Tolm ja võõrkehad võivad kaasa tuua seadme tõrke ning põhjustada tulekahju või elektrilöögi.
  • Page 169 Ettevaatust Hoiatuste ja reeglite eiramine võib põhjustada õnnetusi või varakahjustusi Ärge kasutage seadet muude elektroonikaseadmete lähedal • Enamik elektroonikaseadmeid kasutavad raadiosageduslikke signaale. Teie seade võib muude elektroonikaseadmete tööd häirida. • LTE andmeühendus võib põhjustada teistel seadmetel, nagu audioseadmed ja telefonid, häireid. Ärge kasutage seadet haiglas, lennukis või seadmete läheduses, mida raadiosageduslikud signaalid häirida võivad • Ärge kasutage võimalusel seadet südamestimulaatorile lähemal kui...
  • Page 170 Kui kasutate kuuldeaparaati, küsige selle tootjalt teavet seadme tundlikkusest raadiohäiretele Seadme kiiratav raadiosagedus võib teatud liiki kuuldeaparaate häirida. Uurige enne seadme kasutamist kuuldeaparaadi tootjalt, kas seadme kiiratavad raadiosagedused aparaati häirivad või mitte. Ärge kasutage seadet sedmete või aparaatide, mis väljastavad raadiosagedusi (näit.
  • Page 171 • Tihedas liikluses või raskete ilmastikuoludega lükake kõnelemine edasi. Vihm, lörts, lumi, jää ja tihe liiklus võivad olla ohtlikud. • Ärge tehke seadmesse märkmeid ega otsige telefoninumbreid. Ülesandeloendi koostamine või aadressiraamatu lehitsemine viib tähelepanu ohutult juhtimiselt eemale. • Valige numbreid mõistlikult ja hinnake liikluse olukorda. Helistage vaid siis, kui te parajasti ei liigu, või enne liiklusesse minekut.
  • Page 172 Ärge hoidke seadet koos metallesemetega, nagu mündid, võtmed, kaelakeed • Need võivad seadet kriimustada või põhjustada seadme tõrke. • Akuklemmide kokkupuutel metallesemega võib tekkida tulekahju. Ärge hoidke seadet magnetväljade lähedal • Kokkupuude magnetväljaga võib põhjustada seadme rikkeid või aku tühjendada. • Magnetväljad võivad kahjustada magnetribakaarte, sealhulgas krediitkaardid, telefonikaardid, uksekaardid ja pardakaardid.
  • Page 173 Vähendage korduvast liikumisest tekkivate vigastuste riski Kui teete tegevusi korduvalt, näiteks nuppude vajutamine, puuteekraanil sõrmedega tähemärkide joonistamine või mängude mängimine, võite tunnetada vahelduvat ebamugavustunnet enda kätes, kaelal, õlgadel või muudel kehaosadel. Kui kasutate seadet pikkadel perioodidel, hoidke seadet lõdvestunud haardega, vajutage nuppe kergelt ning tehke sagedasi pause.
  • Page 174 Ärge kasutage seadet, kui see on mõranenud või katki Katkine klaas võib põhjustada vigastusi teie kätele ja näole. Tooge oma seade parandamiseks Samsungi teeninduskeskusesse. Ärge kukutage seadet maha ega põrutage seda • See võivab seadet kriimustada või põhjustada seadme tõrke. • Seadme painutamine või deformeerimine võib seadet või selle osi vigastada või põhjustada nende rikkeid.
  • Page 175 Kaitske oma isiklikke andmeid ja hoiduge tundliku info valekasutusest • Tehke seadet kasutades kindlasti olulistest andmetest varukoopiaid. Samsung ei vastuta andmete kaotsimineku eest. • Seadmest vabanedes tehke varukoopia kõigist andmetest ning seejärel lähtestage enda seade teie isikliku informatsiooni väärkasutamise vältimiseks.
  • Page 176 • Kontrollige sageli oma kontosid lubamatu kasutamise suhtes. Juhul kui leiate mistahes märke enda isiklike andmete väärkasutusest võtke õhendust enda teenusepakkujaga, et kustutada enda konto andmed. • Juhul kui seadme kaotate või see varastatakse, muutke teie isiklike andmete kaitsmiseks enda kontode salasõnad. • Vältige tundmatutest allikatest pärinevate rakenduste kasutamist ning lukustage enda seade mustri, salasõna või PIN koodi abil.
  • Page 177 Õige viis toote kasutuselt kõrvaldamiseks (Elektriliste ja elektrooniliste seadmete jäätmed) (Kehtib riikides, kus jäätmed kogutakse sorteeritult) See tootel, lisavarustusel või kirjanduses olev tähis näitab, et toodet ja selle elektroonilisi lisaseadmeid (nt laadija, peakomplekt, USB-kaabel) ei tohi visata olmeprügi hulka. Selleks et vältida jäätmete kontrollimatu kõrvaldamisega seotud võimaliku kahju tekitamist keskkonnale või inimeste tervisele ning edendada materiaalsete ressursside säästvat taaskasutust, eraldage need esemed muudest jäätmetest ja suunake need vastutustundlikult...
  • Page 178 Õige viis toote akude kasutusest kõrvaldamiseks (Kehtib riikides, kus jäätmed kogutakse sorteeritult) Selline tähistus akul, dokumentidel või pakendil näitab, et toote akusid ei tohi kasutusaja lõppemisel kõrvaldada koos muude olmejäätmetega. Keemilised elemendid Hg, Cd ja Pb näitavad, et aku elavhõbeda, kaadmiumi või plii sisaldus on EÜ...
  • Page 179 VÕIMALUSEST ON TEATATUD. ” Kolmandate osapoolte pakutavad teenused võidakse igal ajal lõpetada või katkestada ning Samsung ei kinnita ega taga, et mis tahes sisu või teenus jääb mis tahes ajaks kättesaadavaks. Sisu ja teenuseid edastatakse kolmandate osapoolte poolt võrkude ja edastusvahendite kaudu, mille üle Samsungil puudub kontroll.
  • Page 180: فارسی

    ‫اطالعات مربوط به ايمنی‬ ‫اين اطالعات ايمنی شامل محتواهايی برای دستگاه های موبايل است. بعضی‬ ‫از محتوا ها ممکن است در دستگاه شما قابل اجرا نباشند. برای جلوگيری از‬ ‫آسيب رساندن به خود و ديگران يا صدمه زدن به دستگاه، پيش از استفاده از‬ .‫دستگاه...
  • Page 181 ‫در شارژر يا دستگاه اتصال کوتاه ايجاد نکنيد‬ ‫انجام اين کار ممکن است باعث برق گرفتگی يا آتش سوزی شود، يا ممکن‬ .‫است باتری درست کار نکند يا منفجر شود‬ ‫در فضای بيرونی به هنگام رعد و برق از اين دستگاه استفاده نکنيد‬ ‫انجام...
  • Page 182 ‫محافظت از دستگاه، باتری و شارژر در برابر آسيب‬ ‫از قرار دادن دستگاه و باتری در معرض دماهای بسيار پايين يا بسيار باال‬ .‫خودداری کنيد‬ ‫دماهای شديد ممکن است باعث آسيب ديدن دستگاه شود و ظرفيت شارژ و‬ .‫عمر دستگاه و باتری را کاهش دهد‬ ‫از...
  • Page 183 ‫از وارد کردن دستگاه يا لوازم جانبی عرضه شده به داخل چشم، گوش يا‬ ‫دهان بپرهيزيد‬ .‫انجام اين کارها ممکن است خفگی يا صدمات جدی را در پی داشته باشد‬ ‫) آسيب ديده يا نشت کرده استفاده نکنيد‬Li-Ion( ‫از باتری ليتيوم يون‬ ‫برای...
  • Page 184 ‫اگر از تجهيزات پزشکی استفاده می کنيد، قبل از استفاده از دستگاه و برای‬ ‫اينکه دريابيد تجهيزات تحت تأثير فرکانس راديويی منتشر شده از دستگاه‬ .‫قرار می گيرد يا نه، با سازنده تجهيزات تماس بگيريد‬ ‫در هواپيما، استفاده از دستگاه های الکترونيکی ممکن است با دستگاه های‬ ‫الکترونيکی...
  • Page 185 ‫دستگاه را در محيط هايی که احتمال انفجار می رود خاموش کنيد‬ ،‫در محيط هايی که احتمال انفجار می رود، به جای بيرون آوردن باتری‬ .‫دستگاه خود را خاموش کنيد‬ ‫هميشه از مقررات، دستورالعمل ها و عالئم موجود در محيط هايی که احتمال‬ .‫انفجار...
  • Page 186 ‫در ترافيک سنگين يا شرايط جوی خطرناک تماسها را به حالت تعليق‬ ‫دربياوريد. باران، تگرگ، برف، يخبندان و ترافيک سنگين ممکن است‬ .‫خطرناک باشد‬ ‫چيزی يادداشت نکنيد يا شماره تلفنی را جستجو نکنيد. نوشتن ليست‬ ‫«کارهايی که بايد انجام شود» يا جستجو در دفتر تلفن شما را از مسؤ وليت‬ .‫اصلی...
  • Page 187 ‫دستگاه خود را فقط در سطوح صاف نگهداری کنيد‬ .‫اگر دستگاه شما بيفتد، ممکن است آسيب ببيند‬ ‫دستگاه خود را در جاهای خيلی داغ يا خيلی سرد قرار ندهيد. توصيه می شود‬ ‫که از دستگاه در بازه دمايی 5 تا 53 درجه سانتيگراد استفاده شود‬ ‫دستگاه...
  • Page 188 ‫درصورتيکه دستگاهتان مجهز به فالش دوربين يا چراغ است، فالش را در‬ ‫نزديکی چشمان افراد يا حيوانات استفاده نکنيد‬ ‫استفاده از فالش نزديک چشم ممکن است باعث از دست رفتن موقت بينايی يا‬ .‫آسيب ديدن چشمها شود‬ ‫در هنگام قرار گرفتن در معرض نور شديد، احتياط کنيد‬ ‫در...
  • Page 189 ‫در هنگام استفاده از هدست، مراقب شنوايی و گوشهای خود باشيد‬ ‫قرار گرفتن بيش از حد در معرض صداهای بلند ممکن است‬ .‫به شنوايی آسيب بزند‬ ‫قرار گرفتن در معرض صداهای بلند هنگام راه رفتن ممکن‬ .‫است حواس شما را پرت کند و باعث تصادف شود‬ ‫قبل...
  • Page 190 ‫دستگاه خود را نيندازيد يا به آن ضربه نزنيد‬ .‫ممکن است دستگاه شما آسيب ببيند يا درست کار نکند‬ ‫اگر دستگاه شما خم شود يا تغيير شکل يابد، ممکن است آسيب ببيند يا قطعات‬ .‫آن درست کار نکند‬ ‫حداکثر عمر مفيد باتری و شارژر را تضمين کنيد‬ ‫دستگاه...
  • Page 191 ‫قطعات دستگاه خود را باز نکنيد، آنها را تعويض نکنيد و تعمير نکنيد‬ ‫هرگونه تغيير می تواند ضمانت نامه سازنده را از درجه اعتبار ساقط‬ ‫کند. اگر دستگاه شما نياز به تعمير دارد، دستگاه خود را به مرکز خدمات‬ .‫سامسونگ ببريد‬ ‫باتری...
  • Page 192 ‫از اطالعات شخصی خود محافظت کنيد يا از افشا يا سوء استفاده از اطالعات‬ ‫حساس جلوگيری نماييد‬ .‫در هنگام استفاده از دستگاه، از داده های مهم خود نسخه پشتيبان تهيه کنيد‬ .‫سامسونگ در قبال از دست رفتن هيچ يک از داده ها مسئوليتی ندارد‬ ‫در...
  • Page 193 ‫ويروسها و نرم افزار های خراب‬ ‫برای محافظت از دستگاه خود در برابر ويروسها و نرم افزار های خراب، از‬ ‫اين نکات پيروی کنيد. عدم انجام اين کار ممکن است باعث آسيب ديدن يا از‬ ‫دست رفتن داده ها شود و تحت پوشش خدمات ضمانت نامه نباشد‬ .‫برنامه...
  • Page 194 ‫دورانداختن صحيح اين محصول‬ )‫(تجهيزات برقی و الکترونيکی زايد‬ )‫(مربوط به کشورهای دارنده سيستم های مجزای جمع آوری زباله‬ ‫عالمت نشان داده شده باال بر روی محصول، لوازم جانبی يا اسناد‬ ‫آن بدين معناست که اين محصول و لوازم جانبی الکترونيکی آن‬ ‫) نبايد...
  • Page 195 ‫دورانداختن صحيح باتری های موجود در اين محصول‬ ‫(مربوط به کشورهای دارنده سيستم های مجزای جمع آوری‬ )‫زباله‬ ،‫وجود اين عالمت بر روی باتری، دفترچه راهنما يا بسته بندی‬ ‫بدين معناست که باتری های موجود در اين محصول نبايد در‬ ‫پايان...
  • Page 196 ‫بيانيه سلب مسؤ وليت‬ ‫برخی از محتواها و خدمات قابل دسترس از طريق اين دستگاه، متعلق به‬ ،‫اشخاص ثالث هستند و تحت حمايت قانون حق نسخه برداری، حق ثبت اختراع‬ ‫عالئم تجاری و يا ساير حقوق مالکيت معنوی قرار دارند. چنين محتواها و‬ ‫خدماتی...
  • Page 197 ‫خدمات اشخاص ثالث ممکن است در هر زمانی قطع شده يا دچار وقفه شوند‬ ‫و سامسونگ هيچگونه ادعا يا ضمانتی مبنی بر در دسترس بودن هيچ يک از‬ ‫محتواها يا خدمات در هر زمانی، ارائه نمی دهد. محتواها و خدمات توسط‬ ‫اشخاص...
  • Page 198: Suomi

    Turvallisuusohjeet Nämä turvallisuusohjeet koskevat mobiililaitteita. Osa sisällöstä ei ehkä koske juuri sinun mobiililaitteitasi. Lue laitettasi koskevat turvallisuustiedot ennen laitteen käyttöä, jotta vältyt itsellesi, muille tai laitteelle aiheutuvilta vahingoilta. Vaara Turvallisuusvaroitusten ja säädösten noudattamatta jättäminen voi aiheuttaa vakavan vamman tai kuoleman Älä...
  • Page 199 Yhteensopimaton akku tai laturi voi johtaa vakaviin henkilövahinkoihin tai vahingoittaa laitetta. • Samsung ei ole vastuussa käyttäjän turvallisuudesta, jos käytetään lisälaitteita tai tarvikkeita, joita Samsung ei ole hyväksynyt. Älä pudota laturia tai laitetta tai kohdista niihin iskuja Noudata laitteen ja laturin käsittelyssä...
  • Page 200 • Estä metalliesineitä koskettamasta akkua, koska ne voivat luoda kontaktin akun plus- ja miinusnapojen välille, mikä voi aiheuttaa akkuun väliaikaisia tai pysyviä vaurioita. • Älä koskaan käytä vaurioitunutta laturia tai akkua. Älä säilytä laitetta lämmittimien, mikroaaltouunien, kuumien ruoanlaittovälineiden tai paineastioiden lähellä tai sisällä • Akku saattaa vuotaa.
  • Page 201 Varoitus Turvallisuusvaroitusten ja säädösten noudattamatta jättäminen voi aiheuttaa vamman tai aineellisia vahinkoja Älä käytä laitetta muiden sähkölaitteiden lähellä • Useimmat sähkölaitteet käyttävät radiotaajuisia signaaleja. Laitteesi saattaa häiritä muita sähkölaitteita. • LTE-datayhteyden käyttäminen voi aiheuttaa häiriöitä muihin laitteisiin, kuten radiolaitteisiin ja puhelimiin. Älä...
  • Page 202 Jos huomaat, että laitteesta tai akusta tulee epänormaalia hajua, ääniä, savua tai nestettä, lopeta heti laitteen käyttö ja toimita se Samsung-huoltoon Muutoin seurauksena voi olla tulipalo tai räjähdys. Noudata kaikkia turvallisuusvaroituksia ja säädöksiä, jotka koskevat mobiililaitteen käyttöä...
  • Page 203 • Aseta laite lähellesi. Varmista, että voit käyttää langatonta laitetta irrottamatta katsettasi tiestä. Jos saat puhelun epämukavaan aikaan, anna vastaajan vastata puolestasi. • Hylkää tai keskeytä puhelut kovassa liikenteessä tai hankalissa sääolosuhteissa. Sade, räntä, lumi, jää ja kova liikenne voivat aiheuttaa vaaratilanteita.
  • Page 204 Älä säilytä laitetta kuumissa tai kylmissä paikoissa. Laitteen suositeltu käyttölämpötila on 5 °C–35 °C • Älä säilytä laitetta kuumassa ympäristössä, kuten kesällä autossa. Muutoin näyttöön voi tulla toimintahäiriö, laite voi vahingoittua tai akku voi räjähtää. • Älä altista laitetta pitkiksi ajoiksi suoralle auringonpaisteelle (esimerkiksi auton kojelaudalla).
  • Page 205 • Jos joku sukulaisesi on saanut sairauskohtauksen tai menettänyt tajuntansa käyttäessään samantyyppistä laitetta, hakeudu lääkärin vastaanotolle ennen laitteen käyttöä. • Jos tunnet epämukavaa tunnetta, kuten lihaskouristuksia tai sekavuutta, lopeta heti laitteen käyttö ja hakeudu lääkärin vastaanotolle. • Pidä usein taukoja laitteen käytössä, jotta silmäsi eivät rasitu. Vähennä...
  • Page 206 Älä käytä laitetta, jos se on murtunut tai rikkoutunut Särkynyt lasi tai akryyli voi vioittaa käsiäsi ja kasvojasi. Vie laite korjattavaksi Samsung-huoltoon. Älä pudota laitetta tai kohdista siihen iskuja • Laite saattaa vahingoittua tai siihen voi tulla toimintahäiriö.
  • Page 207 Älä pura, muunna tai korjaa laitetta • Muutokset ja muunnokset voivat mitätöidä laitteen valmistajan antaman takuun. Jos laite vaatii huoltoa, vie se Samsung-huoltoon. • Älä pura akkua tai tee siihen reikää, sillä se voi aiheuttaa räjähdyksen. • Katkaise laitteesta virta ennen akun irrottamista. Jos akku irrotetaan laitteen virran ollessa kytkettynä, laitteeseen voi tulla toimintahäiriö.
  • Page 208 Suojaa henkilökohtaiset tietosi ja estä arkaluontoisten tietojen paljastuminen ja väärinkäyttö • Laitetta käyttäessäsi varmuuskopioi tärkeät tiedot. Samsung ei ole vastuussa kadonneista tiedoista. • Kun hävität laitteen, varmuuskopioi kaikki tiedot ja nollaa laite sitten, jotta estät henkilökohtaisten tietojesi väärinkäytön. • Lue huolellisesti käyttöoikeusnäytön teksti sovelluksia ladatessasi.
  • Page 209 Haittaohjelmat ja virukset Suojaa laite haittaohjelmilta ja viruksilta noudattamalla seuraavia käyttövihjeitä. Muutoin voi aiheutua vahinkoja tai tietojen menetyksiä, joita takuuhuolto ei kata • Älä lataa tuntemattomia sovelluksia. • Älä käy Internet-sivuilla, joihin et luota. • Poista tuntemattomilta lähettäjiltä tulleet epäilyttävät viestit tai sähköpostiviestit.
  • Page 210 Tuotteen turvallinen hävittäminen (Elektroniikka ja sähkölaitteet) (Jätteiden lajittelua käyttävät maat) Tämä merkintä tuotteessa, lisävarusteissa tai käyttöohjeessa merkitsee, että tuotetta tai lisävarusteina toimitettavia elektronisia laitteita (esimerkiksi laturia, kuulokkeita tai USB- kaapelia) ei saa hävittää kotitalousjätteen mukana. Virheellisestä jätteenkäsittelystä ympäristölle ja terveydelle aiheutuvien haittojen välttämiseksi tuote ja lisävarusteet on eroteltava muusta jätteestä...
  • Page 211 Tuotteen akkujen oikea hävittäminen (Jätteiden lajittelua käyttävät maat) Akun, käyttöoppaan tai pakkauksen tämä merkintä tarkoittaa, että tämän tuotteen sisältämiä akkuja ei saa hävittää muun kotitalousjätteen seassa, kun niiden käyttöikä on päättynyt. Kemiallinen symboli Hg, Cd tai Pb ilmaisee, että akku sisältää elohopeaa, kadmiumia tai lyijyä yli EU:n direktiivien 2006/66 viiterajojen.
  • Page 212 OTTAMASTA VASTUUTA MISTÄÄN VIHJATUISTA VAKUUTUKSISTA, MUKAAN LUKIEN MUTTA EI RAJOITTAVASTI MYYTÄVYYTTÄ TAI SOVELTUVUUTTA TIETTYYN TARKOITUKSEEN KOSKEVAT VAKUUTUKSET. SAMSUNG EI TAKAA MINKÄÄN TÄMÄN LAITTEEN KAUTTA TARJOTUN SISÄLLÖN EIKÄ PALVELUN TARKKUUTTA, PÄTEVYYTTÄ, PÄIVITYSTÄ, LAILLISUUTTA EIKÄ TÄYDELLISYYTTÄ EIKÄ MISSÄÄN TAPAUKSESSA, EI HUOLIMATTOMUUDESTAKAAN, OLE VASTUUSSA SOPIMUKSESSA TAI MUUTOIN KATETUSTA SUORASTA, EPÄSUORASTA, SATUNNAISESTA,...
  • Page 213 Kolmannen osapuolen palvelut voidaan lakkauttaa tai keskeyttää milloin tahansa, eikä Samsung väitä eikä takaa, että sisältö tai palvelu on tarjolla tiettyä aikaa. Kolmannet osapuolet lähettävät sisällöt ja palvelut sellaisten verkkojen ja lähetyslaitteiden kautta, joita Samsung ei hallitse. Rajoittamatta tämän vastuuvapautuslausekkeen yleisyyttä, Samsung kieltäytyy erityisesti vastuusta ja korvausvelvollisuudesta, joka koskee...
  • Page 214: Français

    Consignes de sécurité Ces consignes de sécurité concernent l’ensemble des appareils mobiles. Il est possible qu’elles ne soient pas toutes applicables à votre appareil, en fonction du type d’appareil mobile. Avant d’utiliser votre appareil, lisez les consignes de sécurité afin d’éviter de vous blesser ou de blesser autrui, ou d’endommager l’appareil.
  • Page 215: Français

    • Samsung ne peut pas être tenu responsable de la sécurité de l’utilisateur si celui-ci utilise des accessoires non homologués par Samsung. Ne laissez pas tomber le chargeur ou l’appareil et ne l’exposez pas aux chocs Manipulez l’appareil et le chargeur avec précaution, même lorsque vous...
  • Page 216 • Évitez que la batterie entrent en contact avec des objets métalliques, car cela risquerait de provoquer un court-circuit entre les bornes + et – de la batterie et de l’endommager de manière temporaire ou permanente. • N’utilisez jamais une batterie ou un chargeur endommagé(e). Ne conservez pas votre appareil à...
  • Page 217 Attention Le non-respect des consignes de sécurité peut entraîner des blessures, voire des dommages matériels N’utilisez pas votre appareil à proximité d’autres appareils électroniques • La plupart des appareils électroniques utilisent des signaux de radiofréquence. Il est possible que votre appareil cause des interférences avec d’autres appareils électroniques.
  • Page 218 à un service après-vente Samsung Le non-respect de cette consigne peut entraîner un incendie ou une explosion.
  • Page 219 Respectez toutes les consignes de sécurité et réglementations relatives à l’utilisation de votre appareil lorsque vous vous trouvez au volant d’un véhicule Votre responsabilité principale est avant tout de conduire votre véhicule sans prendre de risques. N’utilisez jamais votre appareil au volant. Pour votre propre sécurité...
  • Page 220 (si vous n’arrivez pas à l’éteindre ou à retirer la batterie, laissez votre appareil tel quel). Essuyez-le ensuite à l’aide d’une serviette et confiez-le à un centre de service après-vente Samsung. • Les liquides modifient la couleur de l’étiquette indiquant que l’intérieur de l’appareil a été...
  • Page 221 En cas de surchauffe de l’appareil, n’utilisez pas ce dernier ainsi que ses applications pendant quelque temps Un contact prolongé de la peau avec un appareil en surchauffe peut entraîner de faibles brûlures, tels que des points rouges et une pigmentation. Si l’appareil photo de votre appareil est équipé...
  • Page 222 N’utilisez pas l’appareil si un des éléments est fissuré ou cassé Le verre ou l’acrylique brisé risque de vous blesser à la main ou au visage. Confiez votre appareil à un service après-vente Samsung afin de le faire réparer. Français...
  • Page 223 • Toute modification ou tout changement effectué sur votre appareil peut entraîner l’annulation de la garantie du fabricant. Si votre appareil doit être réparé, confiez-le à un service après-vente Samsung. • Ne démontez pas ou ne perforez pas la batterie, car ceci peut causer une explosion ou un incendie.
  • Page 224 • Lorsque vous utilisez votre appareil, assurez-vous de sauvegarder vos données importantes. Samsung ne peut être tenu responsable de la perte de données. • Lors de la mise au rebut de votre appareil, sauvegardez l’ensemble de vos données, puis réinitialisez votre appareil afin d’éviter tout usage abusif de...
  • Page 225 • Veuillez lire attentivement les conditions d’utilisation lors du téléchargement d’applications. Soyez particulièrement vigilant lors de l’utilisation d’applications ayant accès à de nombreuses fonctions ou à un volume important de données personnelles. • Vérifiez régulièrement vos comptes afin de détecter toute utilisation non autorisée ou suspecte.
  • Page 226 • Exécutez un programme antivirus sur votre appareil avant de lancer des applications et fichiers récemment téléchargés. • Installez des programmes antivirus sur votre ordinateur et exécutez-les régulièrement pour empêcher toute infection. • Ne modifiez pas les paramètres de registre ou le système d’exploitation de l’appareil.
  • Page 227 Élimination de la batterie de ce produit (Applicable aux pays disposant de systèmes de collecte séparés) Ce symbole apposé sur la batterie, le manuel ou l’emballage indique que la batterie de ce produit ne doit pas être éliminée en fin de vie avec les autres déchets ménagers. L’indication éventuelle des symboles chimiques Hg, Cd ou Pb signifie que la batterie contient des quantités de mercure, de cadmium ou de plomb supérieures aux niveaux de référence stipulés dans la directive CE 2006/66.
  • Page 228 LES CONTENUS ET SERVICES DE TIERS SONT FOURNIS « EN L’ÉTAT ». DANS TOUTE LA MESURE PERMISE PAR LA LOI LOCALE, SAMSUNG NE GARANTIT PAS LES CONTENUS OU LES SERVICES AINSI FOURNIS, EXPRESSÉMENT OU IMPLICITEMENT, À...
  • Page 229 Les services tiers peuvent être suspendus ou interrompus à tout moment, et Samsung ne garantit pas qu’un contenu ou un service restera disponible pendant une certaine période. Les contenus et les services sont transmis par des tiers au moyen de réseaux et d’équipements de transmission qui échappent au contrôle de Samsung.
  • Page 230: Deutsch

    Sicherheitshinweise Diese Sicherheitsinformationen umfassen Informationen, die sich speziell auf Mobilgeräte beziehen. Unter Umständen gelten nicht alle Informationen für Ihr Gerät. Lesen Sie sich die Sicherheitsinformationen für Ihr Gerät durch, bevor Sie es verwenden, um zu vermeiden, dass Sie sich selbst oder Dritte verletzen oder das Gerät beschädigen. Warnung Die Nichtbeachtung der Sicherheitswarnungen und -vorschriften kann schwere Verletzungen oder den...
  • Page 231 Akkus und Ladegeräten kann schwere Verletzungen oder eine Beschädigung des Geräts zur Folge haben. • Samsung ist nicht haftbar für die Sicherheit des Benutzers, wenn Zubehör und Teile verwendet werden, die nicht von Samsung zugelassen sind. Lassen Sie das Ladegerät oder das Gerät nicht fallen und setzen Sie es keinen Stößen aus.
  • Page 232 • Verwenden Sie niemals ein beschädigtes Ladegerät oder einen beschädigten Akku. Bewahren Sie das Gerät nicht in oder in der Nähe von Heizungen, Mikrowellengeräten, Kochvorrichtungen oder Hochdruckbehältern auf. • Der Akku kann undicht werden. • Das Gerät kann überhitzen und einen Brand verursachen. Verwenden Sie das Gerät nicht in Bereichen mit einer hohen Konzentration an Staub oder Partikeln und bewahren Sie es nicht dort auf.
  • Page 233 Vorsicht Die Nichtbeachtung der Sicherheitshinweise und -vorschriften kann Verletzungen oder Sachschäden verursachen. Verwenden Sie das Gerät nicht in der Nähe anderer elektronischer Geräte. • Die meisten elektronischen Geräte arbeiten mit Hochfrequenzsignalen. Dieses Gerät kann andere elektronische Geräte stören. • Die Verwendung einer LTE-Datenverbindung kann andere Geräte wie Audiogeräte und Telefone stören.
  • Page 234 Gerät oder Akku Rauch oder Flüssigkeit entweicht, stellen Sie die Nutzung des Geräts unverzüglich ein und bringen Sie es in ein Samsung-Servicecenter. Falls Sie das Gerät nicht in ein Servicecenter bringen, kann dies einen Brand oder eine Explosion zur Folge haben.
  • Page 235 Befolgen Sie alle Sicherheitswarnungen und -vorschriften hinsichtlich der Nutzung von Mobilgeräten beim Autofahren. Im Verkehr ist das sichere Fahren des Fahrzeugs vorrangig. Verwenden Sie das Mobilgerät niemals beim Fahren, wenn es gesetzlich verboten ist. Verhalten Sie sich zu Ihrer eigenen Sicherheit und der Ihrer Mitmenschen vernünftig und beachten Sie die folgenden Tipps: • Machen Sie sich mit dem Gerät und seinen Funktionen wie Kurzwahl und Wahlwiederholung vertraut.
  • Page 236 Achten Sie auf einen angemessenen Umgang und Gebrauch des Geräts. Bewahren Sie das Gerät an einem trockenen Ort auf. • Feuchtigkeit und Flüssigkeit können zu Schäden an den Teilen oder elektronischen Schaltungen im Gerät führen. • Schalten Sie das Gerät nicht ein, wenn es feucht ist. Falls das Gerät bereits eingeschaltet ist, schalten Sie es aus und nehmen Sie unverzüglich den Akku heraus.
  • Page 237 Bringen Sie das Gerät nicht in die Nähe magnetischer Felder. • Magnetfelder können Fehlfunktionen des Geräts oder ein Entladen des Akkus verursachen. • Karten mit Magnetstreifen wie Kreditkarten, Telefonkarten, Reisepässe und Bordkarten können durch Magnetfelder beschädigt werden. Verwenden Sie das Gerät und die Anwendungen eine Zeit lang nicht, wenn es überhitzt ist.
  • Page 238 Verringern des Verletzungsrisikos durch wiederholte Bewegungen. Bei der wiederholten Durchführung von Aktionen, wie etwa dem Drücken von Tasten, dem Zeichnen von Buchstaben auf einem Touchscreen mit den Fingern oder dem Spielen von Spielen, treten möglicherweise Beschwerden an den Händen, im Nacken, in den Schultern oder an anderen Körperteilen auf.
  • Page 239 Sie einen Arzt auf. Verwenden Sie das Gerät nicht, wenn es beschädigt ist. Zerbrochenes Glas oder Kunststoff kann Verletzungen an Händen und Gesicht verursachen. Lassen Sie das Gerät in einem Samsung-Servicecenter reparieren. Lassen Sie das Gerät nicht fallen und setzen Sie es keinen Erschütterungen aus.
  • Page 240 • Veränderungen oder Modifizierungen am Gerät können zum Erlöschen der Herstellergarantie führen. Wenn das Gerät gewartet werden soll, bringen Sie es in ein Samsung-Servicecenter. • Bauen Sie den Akku nicht auseinander und stechen Sie nicht hinein. Dadurch kann er explodieren oder Feuer fangen.
  • Page 241 Missbrauch vertraulicher Informationen. • Sichern Sie wichtige Daten während der Verwendung des Geräts. Samsung ist nicht für den Verlust von Daten verantwortlich. • Sichern Sie beim Entsorgen des Geräts sämtliche Daten und setzen Sie es dann zurück, um den Missbrauch persönlicher Daten zu verhindern.
  • Page 242 Schadprogramme und Viren Beachten Sie zum Schutz vor Schadprogrammen und Viren folgende Hinweise. Eine Nichtbeachtung kann zu Schäden, die möglicherweise nicht von der Garantie abgedeckt werden, sowie zum Verlust von Daten führen. • Laden Sie keine unbekannten Anwendungen herunter. • Besuchen Sie ausschließlich vertrauenswürdige Websites. • Löschen Sie auffällige Nachrichten und E-Mails unbekannter Absender.
  • Page 243 Korrekte Entsorgung von Altgeräten (Elektroschrott) (Gilt für Länder mit Abfalltrennsystemen) Diese Kennzeichnung auf dem Produkt, den Zubehörteilen oder der Dokumentation weist darauf hin, dass das Produkt und die elektronischen Zubehörteile wie z. B. Ladegerät, Headset und USB-Kabel nicht mit anderem Hausmüll entsorgt werden dürfen.
  • Page 244 Korrekte Entsorgung des Akkus dieses Produkts (Gilt für Länder mit Abfalltrennsystemen) Die Kennzeichnung auf dem Akku bzw. auf der dazugehörigen Dokumentation oder Verpackung gibt an, dass der Akku zu diesem Produkt nach seiner Lebensdauer nicht zusammen mit dem normalen Haushaltsmüll entsorgt werden darf. Wenn der Akku mit den chemischen Symbolen Hg, Cd oder Pb gekennzeichnet ist, liegt der Quecksilber-, Cadmium- oder Blei-Gehalt des Akkus über den in der EG-Richtlinie 2006/66 festgelegten Referenzwerten.
  • Page 245 FOLGESCHÄDEN, ANWALTSGEBÜHREN, KOSTEN ODER IRGENDWELCHE ANDERE SCHÄDEN, DIE AUS ODER IN VERBINDUNG MIT IRGENDWELCHEN DARIN ENTHALTENEN INFORMATIONEN ODER ALS EIN ERGEBNIS DER VERWENDUNG IRGENDWELCHER INHALTE ODER DIENSTE DURCH SIE ODER DRITTE ENTSTEHEN, SELBST WENN SAMSUNG AUF DIE MÖGLICHKEIT DERARTIGER SCHÄDEN HINGEWIESEN WURDE. “ Deutsch...
  • Page 246 Dienste Dritter können jederzeit beendet oder unterbrochen werden. Samsung gibt keine Erklärung ab und übernimmt keine Garantie, dass irgendwelche Inhalte oder Dienste für irgendeine Zeitdauer verfügbar bleiben werden. Inhalte und Dienste werden von Dritten mit der Hilfe von Netzen und Übertragungseinrichtungen übertragen, über die Samsung keine Kontrolle hat.
  • Page 247 Πληροφορίες ασφαλείας Οι παρούσες πληροφορίες ασφαλείας περιλαμβάνουν περιεχόμενο που αφορά συσκευές κινητής τηλεφωνίας. Κάποιο μέρος του περιεχομένου ενδέχεται να μην ισχύει για τη δική σας συσκευή. Για να μην τραυματίσετε τον εαυτό σας ή άλλα άτομα και για να μην προκαλέσετε ζημιά...
  • Page 248: Ελληνικά

    Samsung, που έχουν σχεδιαστεί ειδικά για τη συσκευή σας. Μη συμβατή μπαταρία και φορτιστής μπορεί να προκαλέσουν σοβαρούς τραυματισμούς ή ζημιές στη συσκευή σας. • Η Samsung δεν μπορεί να είναι υπεύθυνη για την ασφάλεια του χρήστη όταν χρησιμοποιούνται αξεσουάρ ή αναλώσιμα που δεν έχουν εγκριθεί από την Samsung.
  • Page 249 • Αποφύγετε την επαφή της μπαταρίας με μεταλλικά αντικείμενα, γιατί αυτό μπορεί να δημιουργήσει σύνδεση ανάμεσα στους τερματικούς ακροδέκτες + και - της μπαταρίας σας και να οδηγήσει σε προσωρινή ή μόνιμη ζημιά στην μπαταρία. • Μη χρησιμοποιείτε φορτιστή ή μπαταρία που έχει υποστεί ζημιά. Μην...
  • Page 250 Προσοχή Αποτυχία συμμόρφωσης με τις υποδείξεις προσοχής για την ασφάλεια και τους κανονισμούς μπορεί να προκαλέσει τραυματισμό ή υλικές ζημιές Μη χρησιμοποιείτε τη συσκευή σας κοντά σε άλλες ηλεκτρονικές συσκευές • Οι περισσότερες ηλεκτρονικές συσκευές χρησιμοποιούν σήματα ραδιοσυχνοτήτων. Η συσκευή σας ενδέχεται να προκαλεί παρεμβολές σε άλλες...
  • Page 251 συσκευή σας ή την μπαταρία, ή εάν δείτε καπνό ή υγρά να διαφεύγουν από τη συσκευή ή την μπαταρία, σταματήστε αμέσως τη χρήση της συσκευής και παραδώστε την σε ένα κέντρο επισκευών της Samsung Εάν δεν το κάνετε, ενδέχεται να προκληθεί πυρκαγιά ή έκρηξη.
  • Page 252 Να συμμορφώνεστε με όλες τις προειδοποιήσεις και τους κανονισμούς ασφαλείας όσον αφορά τη χρήση των κινητών συσκευών όταν χρησιμοποιείτε κάποιο όχημα Όταν οδηγείτε, ο ασφαλής χειρισμός του οχήματος είναι το κύριο μέλημά σας. Μη χρησιμοποιήσετε ποτέ την κινητή συσκευή σας όταν οδηγείτε, απαγορεύεται...
  • Page 253 Φροντίζετε και χρησιμοποιείτε τη κινητή συσκευή σας με το σωστό τρόπο Διατηρείτε τη συσκευή σας στεγνή • Η υγρασία και τα υγρά μπορούν να προκαλέσουν ζημιά στα εξαρτήματα ή στα ηλεκτρονικά κυκλώματα της συσκευής σας. • Μην ενεργοποιείτε τη συσκευή σας εάν έχει βραχεί. Αν η συσκευή είναι...
  • Page 254 Μην τοποθετείτε τη συσκευή σας κοντά σε μαγνητικά πεδία • Η συσκευή σας μπορεί να δυσλειτουργεί ή η μπαταρία μπορεί να εκφορτιστεί λόγω της έκθεσης σε μαγνητικά πεδία. • Οι κάρτες που διαθέτουν μαγνητική ταινία, όπως οι πιστωτικές κάρτες, οι τηλεφωνικές...
  • Page 255 Μειώστε τον κίνδυνο από τραυματισμούς λόγω επαναλαμβανόμενων κινήσεων Όταν εκτελείτε επαναλαμβανόμενες κινήσεις, όπως το πάτημα των πλήκτρων, το σχεδιασμό χαρακτήρων σε οθόνη αφής με τα δάχτυλά σας, ή παίζετε παιχνίδια, μπορεί να νιώσετε περιστασιακή δυσφορία στα χέρια σας, τον αυχένα, τους ώμους ή άλλα μέρη του σώματός σας. Όταν χρησιμοποιείτε τη...
  • Page 256 Το σπασμένο γυαλί ή το ακρυλικό μπορεί να σας τραυματίσει στα χέρια ή στο πρόσωπο. Παραδώστε τη συσκευή σε ένα εξουσιοδοτημένο επισκευαστικό κέντρο της Samsung για επισκευή. Μην εκθέτετε τη συσκευή σας σε πτώσεις ή προσκρούσεις • Η συσκευή σας μπορεί να παρουσιάσει ζημιά ή δυσλειτουργία.
  • Page 257 • Τυχόν αλλαγές ή τροποποιήσεις στη συσκευή σας ενδέχεται να προκαλέσουν ακύρωση της εγγύησης του κατασκευαστή. Αν η συσκευή σας χρειάζεται σέρβις, παραδώστε την σε ένα κέντρο επισκευών της Samsung. • Μην αποσυναρμολογείτε ή τρυπάτε την μπαταρία - υπάρχει κίνδυνος έκρηξης ή πυρκαγιάς.
  • Page 258 Προστατεύετε τα προσωπικά δεδομένα σας και αποτρέπετε τη διαρροή ή κατάχρηση ευαίσθητων πληροφοριών • Κατά τη χρήση της συσκευής σας, βεβαιωθείτε ότι δημιουργείτε εφεδρικά αντίγραφα των σημαντικών δεδομένων. Η Samsung δεν φέρει ευθύνη για τυχόν απώλεια δεδομένων. • Κατά την απόρριψη της συσκευής σας, δημιουργήστε εφεδρικά αντίγραφα...
  • Page 259 Κακόβουλο λογισμικό και ιοί Για να προστατέψετε τη συσκευή σας από κακόβουλο λογισμικό και ιούς, ακολουθήστε αυτές τις συμβουλές χρήσης. Εάν δεν το κάνετε αυτό, ενδέχεται να προκληθούν ζημιές ή απώλεια δεδομένων που μπορεί να μην καλύπτονται από την υπηρεσία εγγύησης • Μην...
  • Page 260 Σωστή απόρριψη αυτού του προϊόντος (Απόβλητα Ηλεκτρικού & Ηλεκτρονικού Εξοπλισμού) (Ισχύει σε χώρες με ξεχωριστά συστήματα συλλογής) Αυτό το σήμα που εμφανίζεται επάνω στο προϊόν, στα εξαρτήματά του ή στα εγχειρίδια που το συνοδεύουν, υποδεικνύει ότι το προϊόν και τα ηλεκτρονικά του εξαρτήματα (π.χ.
  • Page 261 Σωστή απόρριψη των μπαταριών αυτού του προϊόντος (Ισχύει σε χώρες με ξεχωριστά συστήματα συλλογής) Αυτή η επισήμανση πάνω στη μπαταρία, το εγχειρίδιο ή τη συσκευασία υποδεικνύει ότι οι μπαταρίες αυτού του προϊόντος δεν πρέπει να απορρίπτονται μαζί με άλλα οικιακά απορρίμματα στο τέλος του κύκλου ζωής τους. Όπου υπάρχουν, τα...
  • Page 262 υπηρεσίες που εμφανίζονται μέσω αυτής της συσκευής. “ΤΑ ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ ΚΑΙ ΟΙ ΥΠΗΡΕΣΙΕΣ ΤΡΙΤΩΝ ΠΑΡΕΧΟΝΤΑΙ “ΩΣ ΕΧΟΥΝ”. Η SAMSUNG ΔΕΝ ΕΓΓΥΑΤΑΙ ΓΙΑ ΤΑ ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ Ή ΤΙΣ ΥΠΗΡΕΣΙΕΣ ΠΟΥ ΠΑΡΕΧΟΝΤΑΙ, ΡΗΤΑ Ή ΣΙΩΠΗΡΑ, ΓΙΑ ΟΠΟΙΟΝΔΗΠΟΤΕ ΣΚΟΠΟ. Η SAMSUNG ΡΗΤΑ ΑΠΟΠΟΙΕΙΤΑΙ ΤΥΧΟΝ ΥΠΟΝΟΟΥΜΕΝΕΣ...
  • Page 263 υποχρέωση για διακοπή ή προσωρινή αναβολή οποιουδήποτε περιεχομένου ή υπηρεσίας που διατίθενται μέσω αυτής της συσκευής. Η Samsung δεν έχει καμία ευθύνη ή υποχρέωση για εξυπηρέτηση πελατών αναφορικά με θέματα που σχετίζονται με περιεχόμενο και υπηρεσίες. Οποιαδήποτε ερώτηση ή αίτηση για εξυπηρέτηση που σχετίζεται με...
  • Page 264: עברית

    ‫מידע בנושאי בטיחות‬ ‫מידע בטיחות זה כולל תכנים עבור מכשירים ניידים. חלק‬ .‫מהתכנים עשויים שלא להיות יישימים עבור המכשיר שלכם‬ ‫על-מנת למנוע פציעה של עצמכם או של אחרים או נזק למכשיר‬ ‫שלכם, קיראו את מידע הבטיחות של המכשיר שלכם לפני‬ .‫השימוש...
  • Page 265 ‫המכשיר או לגרום למכשיר שלא לפעול כראוי. כמו כן הם עשויים‬ .‫לגרום לשריפה או לגרום להתפוצצות של הסוללה‬ Samsung ‫השתמשו אך ורק בסוללה ומטען המאושרים על-ידי‬ ‫שתוכננו במיוחד למכשיר שלכם. סוללה ומטען לא תואמים עשויים‬ .‫לגרום לפציעה חמורה או לנזק למכשיר‬...
  • Page 266 ‫הגנו על המכשיר, הסוללה והמטען מפני פגיעה‬ ‫המנעו מלחשוף את המכשיר שלכם והסוללה לטמפרטורות‬ .‫נמוכות מידי או גבוהות מידי‬ ‫טמפרטורות קיצוניות עשויות לגרום עיוותים למכשיר ולצמצם את‬ .‫קיבולת הטעינה ואורך החיים של המכשיר שלכם ושל הסוללה‬ ‫מינעו מהסוללה מלבוא במגע עם עצמים מתכתיים, דבר שעשוי‬ ‫ליצור...
  • Page 267 ,‫אל תכניסו את המכשיר או האביזרים המסופקים לעיניים‬ ‫לאוזניים, או לפה‬ .‫פעולה זו עשויה לגרום לחנק או לפציעה חמורה‬ ‫) פגומה או דולפת‬Li-Ion( ‫אל תשליכו את סוללת הליטיום איון‬ ‫להשלכה בטוחה של סוללות הליטיום-איון שלכם, צרו קשר עם מרכז‬ .‫השירות המורשה הקרוב אליכם‬ ‫זהירות‬...
  • Page 268 ‫במידה ואתם עושים שימוש בציוד רפואי, צרו קשר עם יצרן הציוד‬ ‫לפני שימוש במכשיר שלכם על-מנת לקבוע האם הוא יושפע‬ .‫מתדר הרדיו שמופק על-ידי המכשיר שלכם‬ ‫כאשר אתם במטוס, שימוש במכשירים אלקטרוניים עשוי לגרום‬ ‫הפרעה למכשירי הניווט האלקטרוניים. וודאו שהמכשיר כבוי‬ ‫במהלך...
  • Page 269 .‫באותו תא איחסון עם המכשיר, חלקיו, או אביזריו הנלווים‬ ‫במידה ושמתם לב לריחות או צלילים מוזרים שמקורם מהמכשיר‬ ‫שלכם או מהסוללה, הפסיקו מיד את השימוש במכשיר שלכם‬ Samsung ‫והביאו למרכז שירות של‬ .‫אי ציות לכך עשוי לגרום לדליקה או לפיצוץ‬ ‫צייתו לכל האזהרות ותקנות הבטיחות בנושא שימוש במכשירים‬...
  • Page 270 ‫אל תרשמו הודעות או תחפשו מספרי טלפון. דפדוף ברשימת‬ ‫מטלות או בספר הטלפונים שלכם יסיח את דעתכם מהאחריות‬ .‫הראשונה שלכם לנהוג בביטחה‬ ‫חייגו בהיגיון והשתלבו בתנועה. חייגו את השיחה כאשר אינכם‬ ‫בתנועה או לפני הכניסה לתנועה. נסו לתכנן שיחות כאשר‬ .‫המכונית...
  • Page 271 ‫אל תאחסנו את המכשיר באזורים חמים או קרים מאד. מומלץ‬ 35°C-‫°5 ל‬C ‫להשתמש במכשיר בטמפרטורות שבין‬ ‫אל תאחסנו את המכשיר שלכם באזורים חמים מאד כמו בתוך‬ ,‫רכב בימי הקיץ. דבר זה עשוי לגרום למסך שלא לתפקד כיאות‬ .‫לגרום נזק למכשיר, או לגרום להתפוצצות של הסוללה‬ ‫אל...
  • Page 272 ‫במידה והמכשיר שלכם מצוייד במבזק מצלמה או נורה, אל‬ ‫תשתמשו בהם בקרבת עיניהם של בני-אדם או בעלי חיים‬ ‫שימוש במבזק בקרבת העיניים עשוי לגרום אובדן זמני של הראיה‬ .‫או נזק לעיניים‬ ‫היו זהירים בעת חשיפה לאורות מהבהבים‬ ‫בעת שימוש במכשיר, השאירו את החדר מואר והמנעו מלהחזיק‬ .‫את...
  • Page 273 ‫עלולים לסבול מגירודים, אקזמה, או התנפחות של העור. במקרה‬ .‫כזה, הפסיקו להשתמש במכשיר והיוועצו ברופא שלכם‬ ‫אין להשתמש במכשיר אם הוא סדוק או שבור‬ ‫זכוכית או פלסטיק שבורים עשויים לפצוע את ידיכם או פניכם. הביאו‬ .‫ על-מנת לתקן אותו‬Samsung ‫את המכשיר למרכז שירות של‬ ‫עברית‬...
  • Page 274 ‫אל תפילו את המכשיר שלכם או תגרמו לו להחבט‬ .‫המכשיר שלכם עשוי להנזק או עשוי שלא לפעול כראוי‬ ‫במידה ויתקמט או יתעוות, עשוי המכשיר שלכם להנזק או‬ .‫שחלקים שלו עשויים שלא לפעול כראוי‬ ‫ודאו משך חיים מירבי של הסוללה והמטען‬ ‫המנעו...
  • Page 275 ‫אל תפרקו, תשנו, או תתקנו את המכשיר‬ ‫כל שינוי או עדכון של המכשיר שלכם עשוי להפר את אחריות‬ ‫היצרן. לקבלת שירות, קחו את המכשיר שלכם למרכז השירות‬ .Samsung ‫של‬ ‫אל תפרקו או תנקבו את הסוללה, דבר זה עשוי לגרום לפיצוץ‬ .‫או דליקה‬...
  • Page 276 ‫הגנו על המידע האישי שלכם ומנעו זליגה ושימוש לרעה במידע‬ ‫רגיש‬ .‫בעת שימוש במכשיר שלכם, הקפידו לגבות מידע חשוב‬ .‫ אינה אחראית לכל אובדן של מידע‬Samsung ‫בעת השלכת המכשיר, גבו את כל המידע ולאחר מכן אפסו את‬ .‫המכשיר למניעת שימוש לרעה במידע האישי שלכם‬...
  • Page 277 ‫תוכנות זדוניות ווירוסים‬ ,‫על-מנת להגן על המכשיר שלכם מפני תוכנות זדוניות ווירוסים‬ ‫פעלו בהתאם לעצות הבאות. התעלמות מכך עשויה לגרום‬ ‫לנזקים או אובדן של מידע שעשויים לא להיות מכוסים על-ידי‬ ‫שירות האחריות‬ .‫אל תורידו יישומים לא ידועים‬ .‫אל תבקרו באתרי אינטרנט שאינכם בוטחים בהם‬ ‫מחקו...
  • Page 278 ‫השלכה נכונה של מוצר זה‬ )‫(פסולת אלקטרוניקה וציוד אלקטרוני‬ ‫(יישים באיחוד האירופאי ומדינות אירופאיות אחרות‬ )‫בעלות מערכות איסוף ניפרדות‬ ‫סימון זה המוצג על המוצר, אביזרים או ספרות, מציין‬ ‫כי אין להשליך את המוצר והאביזרים האלקטרוניים שלו‬ ‫) עם פסולת ביתית אחרת בסוף חייו‬USB( ‫כמו מטען, אוזניות, כבל‬ .‫השימושיים‬...
  • Page 279 ‫השלכה נכונה של סוללות במוצר זה‬ ‫(יישים באיחוד האירופאי ומדינות אירופאיות אחרות‬ )‫בעלות מערכות איסוף ניפרדות‬ ,‫סימון זה על הסוללה, מדריך המשתמש או האריזה‬ ‫מציין כי אין להשליך את הסוללות שבמוצר זה עם‬ ‫פסולת ביתית בתום תקופת השימוש בהן. הסימונים‬ ‫...
  • Page 280 ‫על דיוקו, תקפותו, דייקנותו, חוקיותו, או שלמותו של כל תוכן או‬ ,‫שירות הזמינים באמצעות מכשיר זה, ובשום מקרה, כולל רשלנות‬ ‫ באחריות, בין אם בחוזה או כתוצאה מגרימת‬Samsung ‫לא תשא‬ ,‫עוולה, לכל נזק עקיף, מקרי, מיוחד או בעל חשיבות מיוחדת‬...
  • Page 281 ,‫ניתן להפסיק או לקטוע אספקת שירותי צד שלישי בכל עת‬ ‫ אינה מצהירה או נושאת באחריות על כך שכל שירות‬Samsung-‫ו‬ ‫יישאר זמין למשך כל תקופת זמן. תכנים ושירותים מועברים מצד‬ Samsung-‫שלישי באמצעות רשתות ומתקני תקשורת שאין ל‬ ‫כל שליטה עליהם. מבלי להגביל את כלליותה של הצהרת הסרת‬...
  • Page 282: Magyar

    Biztonsági információk Jelen biztonsági útmutató mobil készülékekkel kapcsolatos információkat tartalmaz. Bizonyos tartalmak nem alkalmazhatók minden készülékre. A felhasználó vagy mások sérülésének, valamint a készülék megrongálódásának elkerülése érdekében a készülék használatát megelőzően olvassa el a biztonsági információkat. Figyelmeztetés A biztonsági figyelmeztetések és szabályok be nem tartása súlyos sérülést vagy halált okozhat Ne használjon sérült tápkábelt, tápcsatlakozót vagy kilazult csatlakozóaljzatot...
  • Page 283 és töltőt használjon. A nem kompatibilis akkumulátor vagy töltő használata sérülést vagy a készülék meghibásodását okozhatja. • A Samsung nem vállal felelősséget a felhasználó biztonságáért, ha az nem a Samsung által jóváhagyott tartozékokat vagy kiegészítőket használ. Ne ejtse le vagy ütögesse a töltőt és a készüléket Az készüléket és a töltőt óvatosan kezelje és selejtezze...
  • Page 284 Ne tárolja a készüléket fűtőtest, mikrohullámú sütő, forró konyhai eszközök vagy nagynyomású tartályok belsejében vagy közelében • Az akkumulátor szivároghat. • A készülék túlhevülhet és tüzet okozhat. Ne használja vagy tárolja a készüléket olyan helyeken, ahol magas a por vagy szállópor koncentráció A por vagy idegen részecskék a készülék meghibásodását, és tüzet vagy áramütést okozhatnak.
  • Page 285 Vigyázat A biztonsági figyelmeztetések és szabályok be nem tartása sérülést vagy a berendezések károsodását okozhatja Ne használja a készüléket más elektronikus eszközök közelében • A legtöbb elektronikus eszköz rádiófrekvenciás jeleket használ. A készülék emiatt zavarhat más elektronikus eszközöket. • Az LTE adatkapcsolat használata interferenciát okozhat más készülékekkel, mint például hangberendezések és telefonok.
  • Page 286 Amennyiben fojtó szagot érzékel, vagy a készülékből vagy akkumulátorból zaj hallatszik, vagy a készülékből vagy akkumulátorból füst vagy folyadék szivárog, azonnal hagyja abba a készülék használatát és vigye el egy Samsung szervizközpontba Ennek elmulasztása tüzet vagy robbanást okozhat. Magyar...
  • Page 287 Járművezetés közben mindig tartsa be a mobil eszközökre vonatkozó összes figyelmeztetést és biztonsági előírást Járművezetés közben a jármű biztonságos vezetése a legfontosabb feladata. Vezetés közben soha ne használjon mobil eszközt. A saját és mások biztonsága érdekében járjon el körültekintően és tartsa szem előtt a következő...
  • Page 288 (amennyiben a készülék nem kapcsolódik ki, vagy nem tudja eltávolítani az akkumulátort, hagyja úgy). Ezután szárítsa meg a készüléket egy száraz ruhával és vigye el egy Samsung szervizbe. • A folyadékok megváltoztatják a készülék belsejében lévő, folyadék indikátor címke színét. A készülék vagy az akkumulátor beázása hatására a gyártói jótállás érvényét vesztheti.
  • Page 289 Amennyiben a készülék túlmelegedett, egy ideig ne használja a készüléket vagy az alkalmazásokat Amennyiben a bőr hosszabb ideig érintkezik a túlmelegedett készülékkel, úgy az alacsony hőmérsékletű égési sérüléseket okozhat, mint például vörös foltok vagy pigmentáció. Amennyiben a készülék rendelkezik vakuval vagy mobil fénnyel, úgy ezeket ne irányítsa közvetlenül emberek vagy állatok szemébe A szemhez túl közeli vakuhasználat átmeneti látáscsökkenést vagy szemsérülést okozhat.
  • Page 290 érzést vagy a bőr hámlását tapasztalhatja. Ilyen esetekben ne használja tovább a készüléket és beszéljen a kezelőorvosával. Ha a készülék törött vagy repedt, ne használja A törött üveg vagy akril felsértheti a kezét vagy az arcát. Javításra vigye a készüléket Samsung-szervizbe. Magyar...
  • Page 291 Ne szerelje szét, ne módosítsa és ne javítsa egyénileg a készüléket • A gyártói jótállás mindenféle módosítás esetén érvényét vesztheti. Amennyiben a készülék javításra szorul, vigye el a készüléket egy Samsung szervizközpontba. • Ne szerelje szét és ne szúrja ki az akkumulátort, mert az robbanást vagy tüzet okozhat.
  • Page 292 Védje a személyes adatait és előzze meg a személyes adatok kiszivárgását vagy illetéktelen használatát • A készülék használata során rendszeresen készítsen biztonsági másolatot a fontos adatokról. A Samsung nem vállal felelősséget az adatok elvesztéséért. • A készülék lecserélésekor készítsen biztonsági másolatot minden adatról és a személyes adatainak helytelen használatának elkerülése érdekében...
  • Page 293 • Rendszeresen ellenőrizze a fiókjait, hogy nem tapasztal-e engedély nélküli vagy gyanús használatot. Amennyiben a személyes adatok nem megfelelő használatának bármilyen jelét tapasztalja, vegye fel a kapcsolatot a szolgáltatójával, hogy törölje vagy módosítsa a fiókhoz tartozó információkat. • Abban az esetben, ha a készüléket ellopták, vagy elveszett, a személyes információk védelme érdekében módosítsa a fiókhoz tartozó...
  • Page 294 A termék hulladékba helyezésének módszere (WEEE - Elektromos és elektronikus berendezések hulladékai) (A szelektív gyűjtő rendszerekkel rendelkező országokban használható) Ez a terméken és tartozékain vagy dokumentációján feltüntetett jel azt jelzi, hogy a terméket és elektronikus tartozékait (például töltő, fejhallgató, USB-kábel) nem szabad a normál háztartási hulladékkal együtt kidobni.
  • Page 295 A termékhez tartozó akkumulátorok megfelelő ártalmatlanítása (A szelektív gyűjtő rendszerekkel rendelkező országokban használható) Az akkumulátoron, a kézikönyvön vagy a csomagoláson szereplő jelzés arra utal, hogy hasznos élettartama végén a terméket nem szabad egyéb háztartási hulladékkal együtt kidobni. Ahol szerepel a jelzés, a Hg, Cd vagy Pb kémiai elemjelölések arra utalnak, hogy az akkumulátor az EK 2006/66.
  • Page 296 újra közzétenni, feltölteni, elküldeni, közölni, lefordítani, eladni, ebből származtatott munkákat létrehozni, kihasználni vagy terjeszteni. „HARMADIK FÉL TULAJDONÁT KÉPEZŐ TARTALMAK ÉS SZOLGÁLTATÁSOK AZ ADOTT ÁLLAPOTUKBAN HASZNÁLHATÓK A SAMSUNG NEM FELEL AZ ÍGY ELÉRHETŐ, BÁRMELY CÉLBÓL BIZTOSÍTOTT TARTALMAKÉRT ÉS SZOLGÁLTATÁSOKÉRT, SEM KIFEJEZETTEN, SEM BELEÉRTENDŐEN.
  • Page 297 Harmadik fél által biztosított szolgáltatások bármikor felmondásra vagy megszakításra kerülhetnek; a Samsung nem állítja és nem garantálja, hogy bármely tartalom vagy szolgáltatás egy adott időszakon keresztül elérhető marad. A harmadik felek a tartalmakat és szolgáltatásokat hálózatokon és továbbító berendezéseken keresztül biztosítják, amelyek felett a Samsungnak nincs ellenőrzése.
  • Page 298: Bahasa Indonesia

    Informasi keselamatan Informasi keselamatan ini berisi konten untuk perangkat seluler. Beberapa konten mungkin tidak berlaku untuk perangkat anda. Untuk mencegah cedera terhadap diri anda dan orang lain atau kerusakan pada perangkat anda, bacalah informasi keselamatan tentang perangkat anda sebelum menggunakan perangkat. Peringatan Kegagalan dalam mematuhi peringatan dan peraturan keselamatan dapat mengakibatkan...
  • Page 299 Hal tersebut juga dapat menyebabkan kebakaran atau baterai meledak. • Hanya gunakan baterai dan charger yang disetujui Samsung yang dirancang khusus untuk perangkat anda. Baterai dan charger yang tidak kompatibel dapat menimbulkan cedera serius atau kerusakan pada perangkat anda.
  • Page 300 Jangan menyimpan perangkat di dekat atau di dalam pemanas, microwave, peralatan memasak yang panas, atau wadah bertekanan tinggi • Baterai bisa bocor. • Perangkat anda bisa mengalami panas berlebih dan menyebabkan kebakaran. Jangan menggunakan atau menyimpan perangkat anda di area dengan konsentrasi debu atau materi terbawa udara yang tinggi Debu atau benda asing dapat menyebabkan perangkat anda mengalami kegagalan fungsi dan dapat mengakibatkan kebakaran atau sengatan listrik.
  • Page 301 Awas Kegagalan dalam mematuhi perhatian dan peraturan keselamatan dapat mengakibatkan cedera atau kerusakan properti Jangan gunakan perangkat anda di dekat perangkat elektronik lainnya • Sebagian besar perangkat elektronik menggunakan sinyal frekuensi radio. Perangkat anda dapat mengganggu perangkat elektronik lainnya. • Penggunaan koneksi data LTE dapat menimbulkan gangguan terhadap perangkat lain, seperti peralatan audio dan telepon.
  • Page 302 Jika anda mendapati bau atau suara aneh yang berasal dari perangkat atau baterai anda, atau jika anda melihat asap maupun cairan yang keluar dari perangkat atau baterai, segera hentikan penggunaan perangkat dan bawalah ke Pusat Servis Samsung Tidak melakukan hal tersebut dapat mengakibatkan kebakaran atau ledakan. Bahasa Indonesia...
  • Page 303 Patuhi semua peringatan dan peraturan keselamatan terkait dengan penggunaan perangkat seluler saat menggunakan kendaraan Ketika mengemudi, berkendara dengan aman adalah tanggung jawab utama anda. Jangan pernah menggunakan perangkat seluler saat mengemudi, jika dilarang oleh hukum. Demi keselamatan anda dan keselamatan orang lain, gunakan akal sehat anda dan ingatlah tips berikut ini: • Kenali perangkat anda dan fitur kemudahannya, seperti panggilan cepat dan pemanggilan ulang.
  • Page 304 Perhatikan dan gunakan perangkat seluler anda dengan baik Jaga perangkat tetap kering • Kelembapan dan cairan dapat merusak komponen atau sirkuit elektronik dalam perangkat anda. • Jangan menghidupkan perangkat yang basah. Jika perangkat sudah dalam keadaan hidup, matikan lalu segera lepas baterainya (jika perangkat tidak mau mati atau anda tidak dapat melepas baterainya, biarkan seperti apa adanya).
  • Page 305 Jangan gunakan perangkat atau aplikasi anda untuk sementara jika terlalu panas Jika kulit anda terpapar ke perangkat yang terlalu panas dalam waktu lama, mungkin akan timbul gejala luka bakar suhu rendah, seperti bintik-bintik merah dan pigmentasi. Jika perangkat anda memiliki lampu atau cahaya kilat kamera, jangan menggunakannya di dekat mata manusia atau hewan peliharaan Menggunakan lampu kilat di dekat mata dapat menyebabkan hilangnya penglihatan sementara atau kerusakan pada mata.
  • Page 306 Jika hal ini terjadi, hentikan penggunaan perangkat dan konsultasikan dengan dokter anda. Jangan menggunakan perangkat apabila retak atau rusak Pecahan kaca atau akrilik dapat menyebabkan luka pada tangan dan wajah. Bawa perangkat ke Pusat Servis Samsung untuk diperbaiki. Bahasa Indonesia...
  • Page 307 • Perubahan atau modifikasi apa pun pada perangkat anda dapat membatalkan garansi pabrik. Jika perangkat anda perlu diservis, bawalah ke Pusat Servis Samsung. • Jangan membongkar atau melubangi baterai, karena hal ini dapat menyebabkan ledakan atau kebakaran. Bahasa Indonesia...
  • Page 308 Melindungi data pribadi anda dan mencegah kebocoran atau penyalahgunaan informasi sensitif • Saat menggunakan perangkat, pastikan anda telah mencadangkan data penting. Samsung tidak bertanggung jawab atas hilangnya data apa pun. • Ketika membuang perangkat, cadangkan semua data lalu reset perangkat untuk mencegah penyalahgunaan informasi pribadi anda.
  • Page 309 • Periksa akun anda secara rutin untuk melihat adanya penggunaan yang tidak sah atau mencurigakan. Jika anda menemukan tanda-tanda penyalahgunaan informasi pribadi, hubungi penyedia layanan anda untuk menghapus atau mengubah informasi akun anda. • Jika perangkat anda hilang atau dicuri, ubah sandi di akun anda untuk melindungi informasi pribadi.
  • Page 310 Pembuangan yang tepat untuk produk Ini (Membuang Peralatan Listrik & Elektronik) (Berlaku di negara-negara dengan sistem pengumpulan terpisah) Adanya tanda ini pada produk, aksesori, atau literatur menunjukkan bahwa produk beserta aksesori elektroniknya (mis. charger, headset, kabel USB) tidak boleh dibuang bersama sampah rumah tangga lainnya.
  • Page 311 Pembuangan yang tepat untuk baterai dalam produk ini (Berlaku di negara-negara dengan sistem pengumpulan terpisah) Adanya tanda ini pada baterai, buku panduan, atau kemasan menunjukkan bahwa baterai dalam produk ini tidak boleh dibuang bersamaan dengan sampah rumah tangga lainnya. Bila ditandai, simbol-simbol kimia Hg, Cd, atau Pb menunjukkan bahwa baterai mengandung merkuri, kadmium, atau timbal di atas taraf acuan dalam EC Directive 2006/66.
  • Page 312 “KONTEN DAN LAYANAN PIHAK KETIGA DISEDIAKAN "SEBAGAIMANA ADANYA. " SAMSUNG TIDAK MENJAMIN KONTEN ATAU LAYANAN YANG DISEDIAKAN, BAIK TERSURAT ATAUPUN TERSIRAT, UNTUK TUJUAN APA PUN. SAMSUNG MEMBATASI GARANSI TERKAIT, TERMASUK TETAPI TIDAK TERBATAS PADA, GARANSI PENJUALAN ATAU KELAYAKAN UNTUK TUJUAN KHUSUS.
  • Page 313 Layanan pihak ketiga dapat dihentikan atau diputus setiap saat, dan Samsung tidak mewakili atau menjamin setiap konten atau layanan tetap tersedia dalam jangka waktu tertentu. Konten dan layanan dikirimkan oleh pihak ketiga dengan sarana jaringan dan fasilitas transmisi di luar kekuasaan Samsung.
  • Page 314: Italiano

    Precauzioni di sicurezza Il contenuto delle presenti informazioni sulla sicurezza si riferisce a dispositivi mobili. Parte del contenuto potrebbe non essere applicabile al vostro dispositivo. Per evitare lesioni a voi e ad altri e danni al dispositivo, leggete le informazioni sulla sicurezza del dispositivo prima di utilizzarlo.
  • Page 315 Batterie e caricabatteria non compatibili possono causare lesioni gravi o danneggiare il dispositivo. • Samsung non è responsabile della sicurezza dell'utente durante l'uso di accessori o prodotti non approvati da Samsung. Non lasciate cadere e non urtate il caricabatteria né il dispositivo Maneggiate e smaltite con cura il dispositivo e il caricabatteria Non smaltite la batteria né...
  • Page 316 • Evitate di mettere a contatto la batteria con oggetti metallici, ciò potrebbe causare un cortocircuito, provocando danni temporanei o permanenti alla batteria. • Non usate mai batterie o caricabatteria danneggiati. Non conservate il dispositivo vicino a radiatori, forni a microonde, dispositivi di cottura caldi o contenitori ad alta pressione • La batteria potrebbe danneggiarsi.
  • Page 317 Attenzione Il mancato rispetto delle precauzioni e regole di sicurezza potrebbe causare lesioni o danni Non usate il dispositivo vicino ad altri dispositivi elettronici • La maggior parte dei dispositivi elettronici utilizzano segnali a radiofrequenza. Il dispositivo potrebbe interferire con altri dispositivi elettronici.
  • Page 318 Se notate che il dispositivo o la batteria emettono odori o rumori strani o se vedete che il dispositivo o la batteria perdono fumo o liquidi, interrompete immediatamente l'uso del dispositivo e portatelo presso un Centro Assistenza Samsung In caso contrario potrebbero verificarsi incendi o esplosione. Italiano...
  • Page 319 Attenetevi a tutte le avvertenze e normative di sicurezza relative all'uso dei dispositivi mobili durante la guida di un veicolo Quando state guidando, la guida sicura è l'attività prioritaria. Non utilizzate mai il dispositivo durante la guida, essendo ciò anche proibito dalla legge. Per la vostra sicurezza e per quella degli altri, fate affidamento al vostro buon senso e ricordatevi i seguenti consigli: • Imparate come utilizzare le funzioni più...
  • Page 320 Fate attenzione e utilizzate i dispositivi mobili in maniera consona Mantenete il dispositivo asciutto • L'umidità e i liquidi potrebbero danneggiare parti del dispositivo o i circuiti elettronici. • Non accendete il dispositivo se è bagnato. Se il dispositivo è già acceso, spegnetelo e rimuovete immediatamente la batteria (se il dispositivo non si spegne o non riuscite a rimuovere la batteria, lasciatelo così).
  • Page 321 Non conservate il dispositivo vicino a campi magnetici • Il dispositivo potrebbe non funzionare correttamente o la batteria potrebbe scaricarsi se esposta a campi magnetici. • Le carte con bande magnetiche, comprese carte di credito, schede telefoniche, libretti di risparmio o carte d'imbarco, possono essere danneggiate dai campi magnetici.
  • Page 322 Riducete il rischio di danni da movimenti ripetitivi Quando eseguite ripetutamente un'azione, come premere tasti, tracciare caratteri sullo schermo (se touch screen) col dito, o utilizzare giochi, potreste avvertire del fastidio alle mani, al collo, alle spalle o ad altre parti del corpo. Se utilizzate il dispositivo per molto tempo, tenete in mano il dispositivo con una presa rilassata, premete i tasti leggermente e fate pause frequenti.
  • Page 323 Non utilizzate il dispositivo se è danneggiato o rotto Il vetro o acrilico rotto potrebbe causare lesioni alle mani e al volto. Portate il dispositivo presso un Centro Assistenza Samsung per farlo riparare. Non fate cadere il dispositivo e non urtatelo • Il dispositivo potrebbe danneggiarsi o non funzionare correttamente.
  • Page 324 • Quando utilizzate il dispositivo, accertatevi di eseguire il backup dei dati importanti. Samsung non è responsabile per la perdita di dati. • Quando smaltite il dispositivo, eseguite il backup di tutti i dati, quindi resettate il dispositivo per evitare l'abuso delle vostre informazioni personali.
  • Page 325 • Controllate regolarmente che i vostri account non siano oggetto di uso non autorizzato o sospetto. In caso di tracce di uso scorretto delle vostre informazioni personali, contattate il vostro gestore per eliminare o modificare le informazioni dell'account. • In caso di smarrimento o furto del dispositivo, cambiate le password dei vostri account per proteggere le informazioni personali.
  • Page 326 Corretto smaltimento del prodotto (Rifiuti elettrici ed elettronici) (Applicabile nei Paesi con sistemi di raccolta differenziata) Il marchio riportato sul prodotto, sugli accessori o sulla documentazione indica che il prodotto e i relativi accessori elettronici (quali caricabatteria, auricolare, cavo USB) non devono essere smaltiti con altri rifiuti domestici.
  • Page 327 Corretto smaltimento delle batterie del prodotto (Applicabile nei Paesi con sistemi di raccolta differenziata) Il marchio riportato sulla batteria o sulla sua documentazione o confezione indica che le batterie di questo prodotto non devono essere smaltite con altri rifiuti domestici al termine del ciclo di vita.
  • Page 328 SE AVVISATI DELLA POSSIBILITÀ CHE SI VERIFICHINO TALI DANNI”. I servizi forniti da terzi possono essere annullati o interrotti in qualsiasi momento e Samsung non fa alcuna richiesta o non dà garanzia che qualsiasi contenuto o servizio resti disponibile per un periodo di tempo. Il contenuto e i servizi sono trasmessi da terzi tramite reti e impianti di trasmissione dei quali Samsung non ha alcun controllo.
  • Page 329 Samsung adotta una politica di continuo sviluppo e si riserva il diritto di effettuare modifiche e miglioramenti a qualsiasi prodotto descritto nel presente documento senza preavviso. In nessuna circostanza Samsung sarà ritenuta responsabile di eventuali perdite di dati o di guadagni o di qualsiasi altro danno.
  • Page 330 Қауіпсіздік ақпараты Осы қауіпсіздік ақпараты мобильді құрылғыларды қамтиды. Кейбір мазмұн құрылғыңыз үшін қол жетімді болмауы мүмкін. Өзіңізді не басқаларды жарақаттап немесе құрылғыны зақымдап алмау үшін құрылғыны пайдалану алдында құрылғы туралы қауіпсіздік ақпаратын оқыңыз. Ескерту Қауіпсіздік ескертулерін және ережелерді сақтамау ауыр жарақатқа немесе өлімге әкелуі...
  • Page 331 құрылғының қызмет ету уақытын кемітуі немесе құрылғының дұрыс жұмыс істемеуіне себеп болуы мүмкін. Сондай-ақ, бұл өрт тудыруы немесе батареяның жарылуына әкелуі мүмкін. • Тек өз құрылғыңызға арналған және Samsung мақұлдаған батарея мен зарядтағышты ғана пайдаланыңыз. Сәйкес емес батарея мен зарядтағыш едәуір жарақаттануға немесе құрылғыны зақымдауға...
  • Page 332 • Батареяны металл заттарға тигізбеңіз, себебі олардың + және – ұштары байланысып, батареяны уақытша немесе біржола зақымдауы мүмкін. • Ешқашан зақымдалған адаптерді немесе батареяны пайдаланбаңыз. Құрылғыңызды қыздырғыштардың, қысқа толқынды пештердің, ысытып пісіретін жабдықтың немесе жоғары қысымды контейнерлердің жанында не ішінде сақтамаңыз •...
  • Page 333 Абайлаңыз Қауіпсіздік шараларын қолданбау және ережелерді сақтамау ауыр жарақатқа немесе меншіктің зақымдалуына әкелуі мүмкін Құрылғыңызды басқа электрондық құрылғылардың жанында пайдаланбаңыз • Көптеген электрондық құрылғылар радио жиілік сигналдарын пайдаланады. Құрылғы басқа электрондық құрылғыларға кедергі келтіруі мүмкін. • LTE деректер қосылымын пайдаланып дыбыстық жабдық және телефондар...
  • Page 334 Құрылғыдан немесе батареядан оғаш иістер немесе дыбыстар шығып жатқанын байқасаңыз я болмаса құрылғыдан немесе батареядан түтін немесе сұйықтықтар шығып жатқанын көрсеңіз, құрылғыны пайдалануды бірден тоқтатыңыз және оны Samsung сервис орталығына апарыңыз Бұлай істемеу өртке немесе жарылысқа әкелуі мүмкін. Қазақ тілі...
  • Page 335 Көлік жүргізгенде ұялы құрылғыны пайдалануға қатысты барлық қауіпсіздік ескертулері мен ережелерін сақтаңыз Автокөлікті қауіпсіз жүргізу бірінші жауапкершілігіңізге жатады. Заңмен тыйым салынса, көлік жүргізгенде ұялы құрылғыны ешқашан пайдаланбаңыз. Сіздің және басқалардың қауіпсіздігі үшін, дұрыс мағынада түсініңіз және мына кеңестерді есте сақтаңыз: •...
  • Page 336 Мобильді құрылғыңызды күтіңіз және дұрыстап пайдаланыңыз Құрылғыңызды құрғақ ұстаңыз • Ылғалды орта мен сұйықтықтар құрылғының бөлшектерін немесе электрондық шағын схемаларын зақымдауы мүмкін. • Құрылғыңыз дымқылданса, оны қоспаңыз. Егер құрылғыңыз қосулы болса, оны өшіріп, батареясын бірден алыңыз (егер құрылғы өшпесе немесе батареясын шығара алмасаңыз, сол қалпында...
  • Page 337 Құрылғыңызды магнитті өрістер жанында сақтамаңыз • Құрылғыңыз істемей қалуы мүмкін немесе батарея магнитті өрістерден зарядсыздануы мүмкін. • Магнитті жолақты карталар, оның ішінде несие карталары, телефон карталары, банк есепайырысу кітапшасы және қону талоны магнитті өрістер әсерінен зақымдалуы мүмкін. Құрылғы шамадан тыс қызып кетсе, құрылғы мен қосымшаларды...
  • Page 338 Қайталама әрекеттерден шығатын жарақаттардың тәуекелін азайту Пернелерді басу, экранда таңбалардың суретін саусақтарыңызбен салу сияқты әрекеттерді қайталап орындағанда, қолдарыңызда, мойныңызда, иықтарыңызда немесе денеңіздің басқа бөліктерінде ыңғайсыздықты сезінуіңіз мүмкін. Құрылғыны ұзақ уақыт пайдаланғанда, құрылғыны бос ұстап, пернелерді ақырын басыңыз, сосын жиі үзіліс жасаңыз. Мұндай қолданыс барысында немесе одан кейін...
  • Page 339 жағдайда құрылғыны пайдалануды тоқтатып, дәрігерден кеңес алу керек. Сынған немесе бұзылған болса, құрылғыны пайдаланбаңыз Сынған әйнек немесе акрил талшық қолдарыңыз бен бетіңізді жарақаттауы мүмкін. Құрылғыны жөндету үшін Samsung қызмет көрсету орталығына алып барыңыз. Құрылғыңызды түсіріп алмаңыз немесе құрылғыңызға соққы тигізбеңіз...
  • Page 340 жөндемеңіз • Құрылғыңызға енгізілген өзгертулер не түрлендірулер өндірушінің кепілдігін жарамсыз етеді. Құрылғыға қызмет көрсету қажет болса, құрылғыны Samsung қызмет көрсету орталығына алып барыңыз. • Жарылуға не өрттің шығуына себеп болатындықтан, батареяны бөлшектемеңіз немесе теспеңіз. • Батареяны алмай тұрып құрылғыны өшіріңіз. Құрылғы қосулы...
  • Page 341 Жеке деректерді қорғаңыз және құпия ақпараттың ағып кетуін немесе дұрыс емес пайдаланылуын болдырмаңыз • Құрылғыны пайдаланғанда, маңызды деректердің сақтық көшірмесін жасап қойыңыз. Samsung компаниясы кез келген дерек жоғалуы үшін жауапты болмайды. • Құрылғыңызды қалдық ретінде тастағанда, барлық деректердің сақтық көшірмесін жасап, жеке деректеріңізді басқа пайдалануға...
  • Page 342 Зиянда бағдарламалар және вирустар Құрылғыны зиянды бағдарламалардан және вирустардан қорғау үшін мына пайдалану туралы кеңестерді орындаңыз. Бұлай істемеу деректердің бүлінуіне немесе жоғалуына әкелуі, бұл кепілдік қызметімен қамтылмаған болуы мүмкін • Белгісіз қолданбаларды жүктемеңіз. • Сенімді емес веб-сайттарға кірмеңіз. • Күдікті хабарларды немесе белгісіз жіберушілерден келген электрондық...
  • Page 343 Осы өнімді дұрыс жолмен тастау (Электрлік жəне Электроникалық Жабдық қалдықтары) (Бөлек жинау жүйелері бар елдер үшін қолданылады) Өнімдегі, қосымша құралдардағы немесе құжаттардағы осы белгі осы өнім мен оның электрондық қосымша құралдарын (мысалы, зарядтағыш, гарнитура, USB кабелі) басқа үй қоқыстарымен тастауға болмайтынын көрсетеді.
  • Page 344 Осы өнім батареяларын сәйкесінше жою (Бөлек жинау жүйелері бар елдер үшін қолданылады) Батареядағы, нұсқаулықтағы немесе орамдағы бұл таңба бұл өнімдегі батареяның өз қызмет ету мерзімінің соңында басқа тұрмыс қалдықтарымен бірге жойылмауы тиіс екендігін көрсетеді. Белгіленген жердегі Hg, Cd немесе Pb символдары батареядағы сынап, кадмий...
  • Page 345 НЕМЕСЕ ТҰСПАЛДАНҒАН КЕПІЛДІКТЕР БЕРМЕЙДІ. SAMSUNG САТУҒА ЖАРАМДЫЛЫҚ ПЕН БЕЛГІЛІ БІР МАҚСАТТА ҚОЛДАНУҒА СӘЙКЕСТІК КЕПІЛДІКТЕРІН ҚОСА, БІРАҚ ОНЫМЕН ШЕКТЕЛМЕЙ, ҚАНДАЙ ДА БІР ТҰСПАЛДЫ КЕПІЛДІКТЕР БЕРМЕЙДІ. SAMSUNG ОСЫ ҚҰРЫЛҒЫ АРҚЫЛЫ ҚОЛ ЖЕТКІЗІЛЕТІН ҚАНДАЙ ДА БІР МАЗМҰН НЕМЕСЕ ҚЫЗМЕТТІҢ ДӘЛДІГІНЕ, ЖАРАМДЫЛЫҒЫНА, МЕРЗІМДІЛІГІНЕ, ЗАҢҒА СӘЙКЕСТІІГІНЕ НЕМЕСЕ ТОЛЫҚТЫҒЫНА КЕПІЛДІК БЕРМЕЙДІ...
  • Page 346: Қазақ Тілі

    Үшінші тарап кез келген уақытта тоқтатылуы немесе үзілуі мүмкін және Samsung қандай да бір мазмұнның немесе қызметтің қандай да бір уақыт кезеңі үшін қол жетімді болатынына кепілдік бермейді. Мазмұны мен қызметтер үшінші тараптар арқылы Samsung басқармайтын желілер және беріліс желілері көмегімен беріледі.
  • Page 347: 한국어

    안전을 위한 주의 사항 사용자의 안전을 지키고 재산상의 손해를 막기 위한 내용입니다. 사용하기 전에 반드시 잘 읽고 제품을 올바르게 사용해 주세요. 이 설명서에 언급된 안전 관련 내용 중 일부 항목은 특정 제품에만 해당되는 내용일 수 있습니다. 이 설명서에서 말하는 '제품'이란 기어, 충전기 등의 기본 구성품...
  • Page 348 충전기나 배터리를 같은 단자끼리 직접 연결하지 마세요. 감전, 배터리의 고장 또는 폭발, 화재가 발생할 수 있습니다. 실외에서 천둥, 번개가 칠 경우 제품을 사용하지 마세요. 제품이 고장 나거나 감전의 위험이 있습니다. 액세서리 및 부속품은 반드시 삼성전자에서 제공하거나 승인한 정품을 사용하세요. • 그렇지 않을 경우 제품의 수명이 단축되거나 제품이 고장 날 수 있으며, 과열, 화재, 폭발, 상해의...
  • Page 349 제품이 손상되지 않도록 주의하세요. • 제품을 너무 낮거나 너무 높은 온도에서 보관하지 마세요. • 제품을 너무 높은 온도에서 보관하면 제품이 고장 나거나 배터리 수명이 단축될 수 있습니다. • 배터리가 금속 물체와 닿지 않게 하세요. 배터리 충전 단자에 금속이 닿을 경우 일시적 또는 영구적으로 배터리가 고장 날 수 있습니다.
  • Page 350 제품으로 눈, 귀 등 신체를 찌르거나 제품을 입에 넣지 마세요. 신체에 심각한 상해를 입거나 질식의 위험이 있습니다. 고장 나거나 액이 새는 Li-Ion 배터리는 만지지 마세요. Li-Ion 배터리의 안전한 처리 방법은 삼성전자 서비스 센터에 문의하세요. 지키지 않았을 경우 사용자가 부상을 당하거나 재산상의...
  • Page 351 • 비행기 내에서의 전자제품 사용은 비행기의 전자 운항 장비에 영향을 줄 수 있습니다. 비행기 이륙, 착륙 시에는 반드시 제품의 전원을 끄세요. 이륙 후 승무원이 이 제품의 사용이 가능함을 안내한 경우에는 비행기 모드를 켜고 사용하세요. • 병원 안에서는 제품의 전원을 끄고, 해당 병원의 규정을 지키세요.
  • Page 352 제품에서 이상한 냄새나 소음, 이물 및 연기가 나는 등의 이상 현상이 발생하면 즉시 제품 사용을 중지하고 가까운 삼성전자 서비스 센터에 문의하세요. 배터리 폭발 또는 화재가 발생할 수 있습니다. 운전 중에는 제품 사용에 대한 관련 법규 또는 도로 안전 수칙을 지키세요. 자동차를...
  • Page 353 올바른 보관과 사용 방법 물기나 습기가 없는 건조한 곳에 두세요. • 습기 또는 액체 성분은 제품의 부품과 회로에 손상을 줄 수 있습니다. • 물에 젖은 경우 전원을 켜지 말고(켜져 있다면 끄고, 꺼지지 않는다면 그대로 두고, 배터리가 분리될 경우 배터리를 분리하고) 마른...
  • Page 354 제품을 자성이 있는 곳이나 자성의 영향이 미치는 곳에 두지 마세요. • 자기에 의해 제품이 잘못 작동하거나 배터리가 방전되어 사용에 지장을 줄 수 있습니다. • 신용카드, 전화카드, 통장, 승차권 등 자성을 이용한 제품은 제품의 자기에 의해 정보가 훼손될 수 있습니다. 제품에서 발열이 심할 경우 애플리케이션이나 제품 사용을 잠시 중단하세요.
  • Page 355 • 눈이나 근육에 경련이 생기거나, 지각 상실, 방향 감각 상실 또는 무의식적인 움직임과 같은 증상이 나타날 경우 사용을 중단하고 의사와 상담하세요. • 오랜 시간 사용을 피하고 잠시 사용을 멈춰 눈의 피로를 예방하세요. 제품 사용 시 같은 동작을 오랫동안 반복하지 않도록 주의하세요. 손, 목, 어깨...
  • Page 356 제품을 뒷주머니에 넣거나 허리 등에 차지 마세요. 제품이 파손되거나 넘어졌을 때 다칠 수도 있습니다. 제품에 색을 칠하거나 스티커 등을 붙이지 마세요. • 외부 커넥터 연결잭 덮개 등이 열리지 않거나 터치 화면이 바르게 동작하지 않을 수 있습니다. • 체질에 따라 도료나 스티커 등에 의해 알레르기, 간지럼, 습진, 붓는...
  • Page 357 배터리와 충전기의 수명을 확보하세요. • 과다 충전할 경우 배터리의 수명이 단축될 수 있습니다. • 오랜 시간 사용하지 않은 제품은 방전되므로, 사용하기 전에 충전하여야 합니다. • 사용하지 않을 때는 충전기를 콘센트에서 분리하세요. • 배터리를 원래 목적 이외의 용도로 사용하지 마세요. • 배터리가 과다 방전되는 경우 배터리 수명이 짧아지고 특성이 떨어질...
  • Page 358 제품을 청소할 때 주의하세요. • 제품을 청소할 때는 연필용 지우개나 부드러운 천으로 가볍게 닦으세요. • 제품의 충전 단자를 청소할 때는 면봉이나 부드러운 천으로 닦으세요. • 제품을 청소하기 위해 독한 화학 물질이나 강한 세제 등을 사용하지 마세요. 제품의 외관이 변색되거나 부식될 수 있으며, 화재...
  • Page 359 제품 사용 중 개인 정보를 보호하고 정보 유출 및 악용의 위험성에 대해 주의하세요. • 제품을 사용하면서 중요한 데이터는 백업해 두세요. 유실된 데이터에 대해서는 삼성전자에서 책임지지 않습니다. • 제품을 분리 배출할 경우에는 모든 데이터를 백업하고, 제품을 리셋하여 개인 정보의 악용을 방지하세요. • 제품에...
  • Page 360 바이러스 관련 주의 사항 바이러스 감염에 의한 피해를 막기 위해서는 반드시 아래 안전 수칙을 지켜야 합니다. 아래 사항을 지키지 않아 문제가 발생한 경우 제품 보증서에 의해 보상받지 못할 수 있습니다. 제품 이용자 ‘10대 안전 수칙’ • 의심스러운 애플리케이션 다운로드하지 않기 • 신뢰할...
  • Page 361 제품의 전자파가 노출 한계치 1.6 W/Kg 이내일 때 형식 등록한 후 판매할 수 있습니다. 전자파 노출에 대한 자세한 내용은 다음 인터넷 홈페이지를 참조하세요. • 삼성전자 대표 사이트 홈페이지 (www.samsung.com/sec) : SAR 관련 정보 및 SAR 수치 • EMF( www.emf.or.kr ) /전파 연구소( www.rra.go.kr ) • FCC( www.fcc.gov/oet/rfsafety ) /CTIA( www.ctia.org/consumer_info/safety )
  • Page 362: Latviešu

    Informācija par drošību Šī drošības informācija ietver informāciju par mobilajām ierīcēm. Daļa no informācijas var nebūt piemērojama jūsu ierīcei. Lai nesavainotu sevi vai citus un nesabojātu ierīci, pirms ierīces izmantošanas izlasiet drošības informāciju par savu ierīci. Brīdinājums! Rīkojoties pretrunā ar drošības brīdinājumiem un noteikumiem, var izraisīt nopietnas traumas vai nāves iestāšanos Neizmantojiet ierīci, ja pamanāt, ka strāvas vadi vai spraudņi ir...
  • Page 363: Latviešu

    Lietojot nesaderīgu akumulatoru vai lādētāju, var nopietni savainoties vai ierīce var tikt bojāta. • Uzņēmums Samsung nav atbildīgs par lietotāja drošību, ja izmanto papildpiederumus vai detaļas, kuras nav apstiprinājis Samsung. Nemetiet un nesasitiet lādētāju vai ierīci Izmantojiet un utilizējiet ierīci un lādētāju piesardzīgi...
  • Page 364 Neglabājiet ierīci sildītāju, mikroviļņu krāšņu, karstu virtuves piederumu vai augstspiediena konteineru tuvumā • Var rasties akumulatora sūce. • Ierīce var pārkarst un uzliesmot. Neizmantojiet un neuzglabājiet ierīci vietās ar augstu putekļu vai aerosolu koncentrāciju Putekļi vai svešķermeņi var radīt ierīces nepareizu darbību un izraisīt ugunsgrēku vai elektrošoku.
  • Page 365 Uzmanību Rīkojoties pretrunā ar drošības brīdinājumiem un noteikumiem, var izraisīt traumas vai mantas bojājumus Neizmantojiet ierīci citu elektronisku ierīču tuvumā • Vairums elektronisko ierīču izmanto radiofrekvenču signālus. Tādēļ jūsu ierīce var traucēt citu ierīču darbību. • Izmantojot LTE savienojumu, var traucēt citu ierīču darbībai, piemēram, audio aprīkojumam un tālruņiem.
  • Page 366 Ja ierīce vai akumulators izdala dūmus vai dīvainas skaņas, vai arī, ja ierīcei vai akumulatoram ir pamanāma šķidruma noplūde, nekavējoties pārtrauciet šīs ierīces izmantošanu un nogādājiet to Samsung servisa centrā Pretējā gadījumā var izraisīt aizdegšanos vai eksploziju. Latviešu...
  • Page 367 Ņemiet vērā visus brīdinājumus un noteikumus par mobilās ierīces izmantošanu automašīnā Braucot galvenais uzdevums ir droši vadīt automašīnu. Likums aizliedz, braucot izmantot mobilo ierīci. Jūsu un citu cilvēku drošībai izmantojiet saskaņā ar veselo saprātu un atcerieties sekojošo: • Iepazīstiet savu ierīci un tās funkcijas, piemēram, ātro numuru un atzvanīšanas funkcijas.
  • Page 368 Glabājiet ierīci tikai uz plakanām virsmām Ja ierīce ir nokritusi, tā var būt bojāta. Neglabājiet ierīci ļoti karstā vai ļoti augstā vietā. Ierīci ieteicams izmantot temperatūrā no 5 °C līdz 35 °C • Neglabājiet ierīci ļoti karstās vietās, piemēram, automašīnas salonā vasaras laikā.
  • Page 369 Ievērojiet piesardzību, ja atrodaties mirgojošas gaismas tuvumā • Izmantojot ierīci, atstājiet telpā ieslēgtu kādu gaismas avotu un neturiet ekrānu pārāk tuvu acīm. • Ilgstoši skatoties video vai spēlējot uz Flash bāzes veidotas spēles un pakļaujot redzi mirgojošas gaismas ietekmei, var tikt izraisītas krampju lēkmes vai samaņas zudums.
  • Page 370 Neizmantojiet ierīci, ja tā ir ieplaisājusi vai salauzta Ieplīsis stikls vai akrilšķiedra var savainot jūsu rokas un seju. Nogādājiet ierīci Samsung apkopes centrā, lai to salabotu. Nenometiet ierīci un nepakļaujiet to cita veida triecieniem • Tādējādi var sabojāt ierīci vai izraisīt tās darbības traucējumus.
  • Page 371 • Runājiet tieši mikrofonā. Nemēģiniet izjaukt, pārveidot vai labot ierīci • Šādas izmaiņas vai pārveidojumi var padarīt nederīgu ražotāja garantiju. Ja ierīcei ir nepieciešams remonts, nogādājiet to Samsung servisa centrā. • Neizjauciet un nepārduriet akumulatoru, jo šāda rīcība var radīt eksploziju vai uzliesmojumu.
  • Page 372 Aizsargājiet savus personīgos datus un novērsiet konfidenciālas informācijas noplūdi • Lietojot ierīci, noteikti izveidojiet svarīgo datu dublējumu. Samsung nenes atbildību par jebkuru datu pazaudēšanu. • Atbrīvojoties no ierīces, dublējiet visus datus un tad atiestatiet ierīci, lai nepieļautu jūsu personīgās informācijas ļaunprātīgu izmantošanu.
  • Page 373 • Deaktivizējiet bezvadu funkcijas, piemēram, Bluetooth, kad tās netiek lietotas. • Ja ierīces uzvedība ir dīvaina, palaidiet antivīrusu programmu, lai noteiktu, vai ierīce nav inficēta. • Pirms nesen lejupielādētu programmu un failu atvēršanas palaidiet ierīcē antivīrusu programmu. • Uzstādiet datorā antivīrusu programmas un regulāri tās palaidiet, lai pārbaudītu, vai nav notikusi inficēšanās.
  • Page 374 Šī izstrādājuma bateriju pareiza utilizācija (Piemērojams valstīs ar atsevišķām savākšanas sistēmām.) Šis marķējums uz akumulatora, rokasgrāmatā vai uz iepakojuma norāda, ka šī izstrādājuma akumulatoru pēc tā kalpošanas laika beigām nedrīkst izmest ar citiem sadzīves atkritumiem. Ja uz akumulatora ir atzīmēti ķīmiskie simboli, piem., Hg, Cd vai Pb, tie norāda, ka akumulators satur dzīvsudrabu, kadmiju vai svinu, kura saturs ir lielāks par EK Direktīvā...
  • Page 375 šajā ierīcē parādīto saturu vai pakalpojumus. „TREŠO PUŠU SATURS UN PAKALPOJUMI TIEK NODROŠINĀTI „AR VISIEM TRŪKUMIEM. " SAMSUNG NESNIEDZ ŠĀDAM SATURAM VAI PAKALPOJUMIEM NEKĀDAS IZTEIKTAS VAI NETIEŠAS GARANTIJAS. UZŅĒMUMS SAMSUNG SKAIDRI ATSAKĀS NO JEBKĀDĀM NETIEŠĀM GARANTIJĀM, IESKAITOT, BET NEAPROBEŽOJOTIES AR GARANTIJĀM...
  • Page 376 Trešo pušu saturs un pakalpojumi tiek pārsūtīti, izmantojot tīklus un pārsūtīšanas iespējas, kuras uzņēmums Samsung nepārvalda. Neierobežojot šīs atrunas vispārīgos apgalvojumus, Samsung skaidri atsakās no atbildības par jebkura šajā ierīcē pieejamā satura vai pakalpojumu darbības pārtraukšanu vai aizturēšanu. Uzņēmums Samsung neuzņemsies atbildību par klientu apkalpošanu attiecībā...
  • Page 377: Lietuvių Kalba

    Saugos informacija Šioje saugumo informacijoje yra turinio, skirto mobiliesiems prietaisams. Dalis turinio gali nebūti tinkama jūsų prietaisui. Siekdami nesusižaloti ir nesužaloti kitų ar nesugadinti prietaiso, perskaitykite saugumo informaciją prieš naudodamiesi prietaisu. Įspėjimas Nepaisydami saugumo įspėjimų ir nurodymų galite rimtai susižaloti ar mirti Nenaudokite pažeistų...
  • Page 378: Lietuvių Kalba

    • Naudokitės tik „Samsung“ patvirtintais akumuliatoriais ir įkrovikliais, skirtais jūsų prietaisui. Nesuderinamas akumuliatorius ir įkroviklis gali rimtai sužaloti jus ar sugadinti prietaisą. • „Samsung“ negali būti atsakinga už naudotojo saugumą naudojant „Samsung“ neaprobuotus priedus. Neišmeskite įkroviklio ar prietaiso ir apsaugokite jį nuo smūgių...
  • Page 379 Nelaikykite savo prietaiso arti šildytuvų arba ant jų, pavyzdžiui, mikrobangų krosnelėse, ant kepimo įrangos ar aukšto slėgio konteinerių • Gali atsirasti akumuliatoriaus nuotėkis. • Jūsų prietaisas gali perkaisti ir sukelti gaisrą. Nenaudokite ir nelaikykite prietaiso vietose, kur didelės dulkių ar oru pernešamų...
  • Page 380 Perspėjimai Nepaisydami saugumo perspėjimų ir nurodymų galite susižaloti ar sugadinti turtą Nenaudokite savo prietaiso šalia kitų elektroninių prietaisų • Dauguma elektroninių prietaisų naudoja radijo dažnių signalus. Jūsų prietaisas gali trukdyti kitiems elektroniniams prietaisams. • Naudojantis duomenų ryšiu LTE, jis gali sukelti trukdžių kitiems prietaisams, pvz., garso įrangai ar telefonams.
  • Page 381 Jei iš prietaiso ar akumuliatoriaus sklinda keisti kvapai ar garsai, arba jei iš prietaiso ar akumuliatoriaus rūksta dūmai ar laša skysčiai, nebesinaudokite prietaisu ir pristatykite jį į „Samsung“ klientų aptarnavimo centrą To nepadarius gali kilti gaisras ar sprogimas.
  • Page 382 • Padėkite savo prietaisą lengvai pasiekiamoje vietoje. Patikrinkite, ar galite naudoti belaidžio ryšio prietaisą neatitraukdami akių nuo kelio. Prietaisui suskambus nepatogiu metu, nekelkite ragelio: tegu įsijungia balso pašto funkcija. • Intensyvaus eismo ar pavojingomis oro sąlygomis sulaikykite skambučius. Lietus, šlapdriba, sniegas ir intensyvus eismas gali kelti pavojų.
  • Page 383 Nelaikykite prietaiso labai šaltomis ar karštomis sąlygomis. Rekomenduojama naudotis prietaisu 5–35 °C temperatūroje • Nelaikykite prietaiso labai karštose aplinkose, pvz., automobilyje vasarą. Tokiu atveju ekranas gali pradėti veikti netinkamai, prietaisas gali sugesti ir gali sprogti akumuliatorius. • Ilgai nelaikykite prietaiso tiesioginiuose saulės spinduliuose (pavyzdžiui, ant automobilio prietaisų...
  • Page 384 • Jei jaučiate nemalonius jausmus, pvz., raumenų spazmus ar orientacijos praradimą, tuoj pat nustokite naudotis prietaisu ir pasitarkite su gydytoju. • Kad nepervargintumėte akių, naudodamiesi prietaisu darykite dažnas pertraukas. Sumažinkite traumų nuo pasikartojančių judesių pavojų Nuolat atliekant tuos pačius veiksmus, kaip antai spaudant klavišus, piešiant pirštu simbolius jutikliniame ekrane arba žaidžiant vaizdo žaidimus, gali atsirasti nemalonių...
  • Page 385 į gydytoją. Nesinaudokite prietaisu, jei jis įskilęs arba sudaužytas Sudužęs stiklas gali sužeisti jūsų rankas arba veidą. Nuneškite prietaisą pataisyti į „Samsung“ klientų aptarnavimo centrą. Nenumeskite ir nesutrenkite prietaiso • Taip galite sugadinti prietaisą arba jis gali pradėti veikti netinkamai.
  • Page 386 • Kalbėkite tiesiai į mikrofoną. Neardykite, nemodifikuokite ir neremontuokite savo prietaiso • Atlikę bet kokius pakeitimus ar modifikacijas neteksite gamintojo garantijos. Jeigu prietaisą reikia taisyti, nugabenkite jį į „Samsung“ techninio aptarnavimo centrą. • Neardykite ir nepradurkite akumuliatoriaus, nes tai gali sukelti gaisrą...
  • Page 387 Saugokite asmeninius duomenis ir neleiskite, kad nutekėtų ar būtų netinkamai panaudojama svarbi informacija • Naudodami savo prietaisą, nepamirškite padaryti atsargines svarbių duomenų kopijas. „Samsung“ neatsako už duomenų praradimą. • Nusprendę atsikratyti savo prietaiso, padarykite visų jame esančių duomenų atsargines kopijas. Tada prietaisą atstatykite į pradinę...
  • Page 388 Kenksminga aparatinė įranga ir virusai Jei norite apsaugoti prietaisą nuo kenksmingos aparatinės įrangos ir virusų, klausykite šių patarimų, kaip naudoti. Nepaisydami patarimų galite sugadinti ar prarasti duomenis; garantinis aptarnavimas gali to nepadengti • Nesisiųskite nežinomų programų. • Nesilankykite nežinomose svetainėse. • Ištrinkite įtartinas žinutes ar el.
  • Page 389 Tinkamas šio gaminio išmetimas (elektros ir elektroninės įrangos atliekos) (Valstybėse, kuriose yra atskiros surinkimo sistemos) Šis ženklinimas ant gaminio, priedų ar literatūros rodo, jog gaminio ir jo elektroninių priedų (pvz., įkroviklis, ausinės, USB kabelis) negalima išmesti kartu su buitinėmis atliekomis. Kad būtų...
  • Page 390 Tinkamas šio produkto akumuliatorių tvarkymas (Valstybėse, kuriose yra atskiros surinkimo sistemos) Šis ženklas, pateikiamas ant akumuliatoriaus, jo dokumentacijoje ar ant pakuotės nurodo, kad šio produkto akumuliatorių, pasibaigus jų tinkamumo naudoti laikui, negalima išmesti kartu su kitomis buitinėmis atliekomis. Cheminiai simboliai Hg, Cd arba Pb rodo, kad akumuliatoriuje yra gyvsidabrio, kadmio ar švino, kurio kiekis viršija normą, nurodytą...
  • Page 391 šį įrenginį prieinamo turinio arba paslaugos nutraukimą ar laikiną sustabdymą. „Samsung“ nėra atsakinga už klientų aptarnavimą dėl turinio ar paslaugų. Klausimai ir prašymai dėl turinio ar paslaugų turi būti teikiami tiesiogiai atitinkamo turinio ar paslaugos teikėjui.
  • Page 392 Информации за безбедност Овие информации за безбедност содржат податоци за мобилни уреди. Некои содржини може да не бидат применливи на Вашиот уред. За да спречите повреда себеси и на другите, или оштетување на Вашиот уред, прочитајте ги информациите за безбедност за Вашиот...
  • Page 393: Македонски

    дизајнирани за Вашиот уред. Некомпатибилна батерија и полнач може да предизвикаат сериозни повреди или оштетување на Вашиот уред. • Samsung не може да биде одговорен за безбедноста на корисникот кога употребува додатоци или делови коишто не се одобрени од Samsung.
  • Page 394 • Спречете каков било контакт на батеријата со метални предмети бидејќи тоа може да предизвика контакт помеѓу половите + и - на Вашата батерија и да доведе до привремено или трајно оштетување на батеријата. • Никогаш не користете оштетен полнач или батерија. Не...
  • Page 395 Внимание Доколку не се придржувате до безбедносните предупредувања и прописи, може да настанат повреди или оштетување на имотот Не користете го уредот во близина на други електронски уреди • Повеќето електронски уреди користат радио-фреквентни сигнали. Вашиот уред може да предизвика пречки во работата на другите електронски...
  • Page 396 Ако забележите чуден мирис или звуци што доаѓаат од Вашиот уред или батерија, или ако забележите чад или протекување на течности од уредот или батеријата, престанете со користење на уредот веднаш и однесете го во сервисен центар на Samsung Во спротивно може да дојде до пожар или експлозија. Македонски...
  • Page 397 Придржувајте се кон сите безбедносни предупредувања и прописи коишто се однесуваат на употребата на Вашиот уред додека возите Додека возите, Вашата прва одговорност е безбедното управување со возилото. Никогаш не користете го Вашиот уред додека возите, ако тоа е забрането со закон. За Вашата безбедност и безбедноста на другите, користете...
  • Page 398 Грижете се и користете го правилно Вашиот уред Уредот мора секогаш да биде сув • Влажноста и течностите може да ги оштетат деловите или електричните кола на Вашиот уред. • Не вклучувајте го Вашиот уред додека е мокар. Ако уредот веќе е вклучен, исклучете...
  • Page 399 Не употребувајте го Вашиот уред и апликации одредено време ако уредот е премногу загреан Продолжена изложеност на Вашата кожа на презагреан уред може да предизвика симптоми на мала изгореност, како црвени точки или депигментација на кожата. Доколку Вашиот уред е опремен со блиц-светло или ламба, не користете...
  • Page 400 до тоа, престанете со употреба на уредот и консултирајте се со Вашиот лекар. Не користете го уредот ако е напукнат или скршен Скршено стакло или акрил може да ги повреди Вашите раце и лице. Однесете го уредот во сервисниот центар на Samsung за да биде поправен. Македонски...
  • Page 401 Не испуштајте го уредот и не предизвикувајте удари на уредот • Вашиот уред може да се оштети или да не функционира правилно. • Ако е искривен или деформиран, Вашиот уред може да биде оштетен и некои делови може да не функционираат. Обезбедете...
  • Page 402 • Какви било промени или изменувања може ја поништат гаранцијата на производителот. Ако Вашиот уред треба да се сервисира, однесете го во Сервисниот центар на Samsung. • Не расклопувајте и не дупчете ја батеријата затоа што тоа може да предизвика експлозија или пожар.
  • Page 403 злоупотреба на чувствителни информации • При користење на уредот, уверете се дека ќе направите резервна копија на Вашите важни податоци. Samsung не е одговорен за губењето какви било податоци. • Кога сакате да го отстраните Вашиот уред, направете резервна копија...
  • Page 404 Штетен софтвер и вируси За да го заштитите Вашиот уред од штетен софтвер и вируси, следете ги овие совети за користење. Во спротивно може да дојде до оштетување или загуба на податоци што може да не е покриено со гаранцијата • Не...
  • Page 405 Правилно депонирање на овој производ (Отпадна електрична и електронска опрема) (Применливо во држави со посебни системи за справување со отпадот) Ознаката на производот, опремата или литературата означува дека производот и неговите електронски додатоци (на пример, полнач, слушалки, USB-кабел) не треба да бидат фрлени...
  • Page 406 Правилно отстранување на батериите на овој производ (Применливо во држави со посебни системи за справување со отпадот) Оваа ознака на батеријата, во упатството или на пакувањето означува дека батериите од овој производ не треба да се отстранат заедно со останатиот отпад од домаќинството...
  • Page 407 прикажани со помош на овој уред. “СОДРЖИНИТЕ И УСЛУГИТЕ НА ТРЕТИ СТРАНИ СЕ ОБЕЗБЕДУВААТ “КАКО ШТО СЕ. ” SAMSUNG НЕ ДАВА ГАРАНЦИЈА, БИЛО ИЗРЕЧНА ИЛИ ИМПЛИЦИРАНА, ЗА СОДРЖИНИ ИЛИ УСЛУГИ ОБЕЗБЕДЕНИ НА ОВОЈ НАЧИН, ЗА КОЈА БИЛО НАМЕНА. SAMSUNG ОДБИВА КАКВИ БИЛО...
  • Page 408 Услугите на трети страни можат да бидат укинати или прекинати во кое било време и Samsung не дава никакви изјави или гаранции дека каква било содржина или услуга ќе биде достапна во кој било временски период. Содржините и услугите се пренесуваат од трети страни преку...
  • Page 409: Norsk

    Sikkerhetsinformasjon Denne sikkerhetsinformasjonen inneholder innhold for mobilenheter. Noe av innholdet gjelder kanskje ikke for din enhet. For å hindre skader på deg selv og andre eller skader på enheten, bør du lese sikkerhetsinformasjonen om enheten din før du bruker den. Advarsel Hvis du ikke overholder sikkerhetsadvarsler og -forskrifter, kan det føre til alvorlig skade eller...
  • Page 410 Inkompatible batterier eller ladere kan forårsake alvorlige personskader eller ødelegge enheten. • Samsung er ikke ansvarlige for brukerens sikkerhet hvis han eller hun bruker tilbehør eller ekstrautstyr som ikke er godkjente av Samsung. Ikke mist laderen eller enheten i bakken eller utsett de for støt Vær forsiktig når du håndterer eller kvitter deg med enheten og...
  • Page 411 Ikke oppbevar enheten i nærheten av varmekilder, mikrobølgeovner, varmt kjøkkenutstyr eller høytrykksbeholdere • Batteriet kan lekke. • Enheten kan overopphetes og forårsake brann. Ikke bruk eller oppbevar enheten på steder med mye støv eller luftforurensning Støv eller fremmedelementer kan gjøre at enheten ikke fungerer som den skal og føre til brann eller elektrisk støt.
  • Page 412 Forsiktig Hvis du ikke overholder sikkerhetsadvarsler og -forskrifter, kan det føre til skader på personer eller eiendom Ikke bruk enheten i nærheten av andre elektroniske enheter • De fleste elektroniske enheter bruker radiofrekvenssignaler. Enheten kan forstyrre andre elektroniske enheter. • Bruk av en LTE-datatilkobling kan føre til interferens med andre enheter, som lydutstyr og telefoner.
  • Page 413 Hvis du legger merke til ukjente lukter eller lyder fra enheten eller batteriet, eller hvis du ser røyk eller væske lekke fra enheten eller batteriet, må du umiddelbart slutte å bruke enheten og ta den med til et Samsung-servicesenter Hvis ikke kan det føre til brann eller eksplosjon. Norsk...
  • Page 414 Overhold alle sikkerhetsadvarsler og forskrifter angående bruk av mobilenheter mens du kjører Mens du kjører, er trygg betjening av kjøretøyet ditt hovedansvar. Bruk aldri mobilenheten mens du kjører hvis dette er forbudt ved lov. For din egen og andres sikkerhet må du bruke sunn fornuft og huske følgende tips: • Bli kjent med enheten og bekvemmelighetsfunksjonene, som for eksempel hurtigtaster og automatisk gjentakelse.
  • Page 415 Ta vare på og bruk mobilenheten skikkelig Hold enheten tørr • Fuktighet og væsker kan skade deler eller elektroniske kretser i enheten. • Ikke slå enheten på hvis den er våt. Hvis den allerede er på, slår du den av og tar ut batteriet umiddelbart (hvis enheten ikke slår seg av eller du ikke kan ta ut batteriet, lar du den være som den er).
  • Page 416 Ikke bruk enheten eller programmene på en stund dersom enheten er overopphetet For lang eksponering av en overopphetet enhet mot huden kan føre til symptomer på mild brannskade, som for eksempel røde flekker og pigmentering. Hvis enheten har fotoblits eller -lys, må du ikke bruke denne nær øynene til mennesker eller dyr Hvis du bruker blits eller fotolys nær øyne, kan dette forårsake midlertidig synstap eller skade øynene.
  • Page 417 å bruke enheten og kontakte en lege. Ikke bruk enheten dersom den er sprukket eller knust Knust glass eller akryl kan forårsake skade på hender og ansikt. Ta med enheten til et Samsung-servicesenter for å få den reparert. Norsk...
  • Page 418 Ikke demonter, modifiser eller reparer enheten • Eventuelle endringer eller modifikasjoner på enheten kan gjøre produsentens garanti ugyldig. Hvis enheten trenger service, tar du den med til et Samsung-servicesenter. • Ikke demonter eller stikk hull på batteriet, ettersom dette kan forårsake eksplosjon eller brann.
  • Page 419 • Når du bruker enheten, må du passe på å sikkerhetskopiere viktige data. Samsung er ikke ansvarlig for tap av data. • Når du skal kvitte deg med enheten, må du sikkerhetskopiere alle dataene og deretter nullstille enheten for å hindre at personlige opplysninger blir misbrukt.
  • Page 420 • Hvis du mister eller blir frastjålet enheten, må du endre passord for kontoene dine for å beskytte dine personlige opplysninger. • Ikke bruk programmer fra ukjente kilder, og lås enheten med et mønster, et passord eller en PIN-kode. Ikke distribuer materiale som er opphavsrettslig beskyttet Ikke distribuer opphavsrettslig beskyttet materiale uten tillatelse fra innholdseierne.
  • Page 421 Korrekt avhending av dette produktet (Avfall fra elektrisk og elektronisk utstyr) (Gjelder i land med avfallssortering) Denne merkingen på produktet, tilbehør eller trykksaker angir at produktet og det elektroniske tilbehøret (som for eksempel lader, hodesett og USB-kabel) ikke skal kastes sammen med annet husholdningsavfall.
  • Page 422 Korrekt avhending av batterier i dette produktet (Gjelder i land med avfallssortering) Denne merkingen på batteriet, håndboken eller emballasjen angir at batteriene i dette produktet ikke skal avhendes sammen med annet husholdningsavfall ved slutten av sin levetid. Der det er merket, angir de kjemiske symbolene Hg, Cd eller Pb at batteriet inneholder kvikksølv, kadmium eller bly over referansenivåene i EF-direktiv 2006/66.
  • Page 423 “TREDJEPARTS INNHOLD OG TJENESTER LEVERES “SOM DE ER”. SAMSUNG GARANTERER IKKE INNHOLDET ELLER TJENESTENE SOM BLIR LEVERT, VERKEN UTTRYKKELIG ELLER UNDERFORSTÅTT, FOR NOEN FORMÅL.
  • Page 424 Tjenester fra tredjeparter kan avsluttes eller avbrytes når som helst, og Samsung vedkjenner eller garanterer ikke at slikt innhold eller slike tjenester vil være tilgjengelig for noen gitt tidsperiode. Innhold og tjenester blir overført av tredjeparter via nettverk og overføringsfasiliteter som Samsung ikke har noen kontroll over. Uten å...
  • Page 425: Polski

    Informacje dotyczące bezpieczeństwa Niniejsze informacje dotyczące bezpieczeństwa są przeznaczone dla urządzeń mobilnych. Niektóre partie treści mogą nie dotyczyć danego urządzenia. Aby zapobiec obrażeniom ciała i uszkodzeniom urządzenia, przed przystąpieniem do korzystania z urządzenia należy zapoznać się z informacjami dotyczącymi bezpieczeństwa. Ostrzeżenie Nieprzestrzeganie zasad i ostrzeżeń...
  • Page 426 Może także spowodować pożar lub wybuch baterii. • Należy korzystać tylko z baterii i ładowarek zaakceptowanych przez firmę Samsung i przeznaczonych dla danego urządzenia. Używanie niezgodnych baterii i ładowarek może spowodować poważne obrażenia lub uszkodzenie urządzenia.
  • Page 427 Należy chronić urządzenie, baterię i ładowarkę przed uszkodzeniem. • Nie należy narażać urządzania ani baterii na działanie bardzo niskich lub bardzo wysokich temperatur. • Skrajnie wysokie lub niskie temperatury mogą być przyczyną uszkodzenia urządzenia, skrócenia jego żywotności, a także zmniejszenia pojemności i czasu pracy baterii.
  • Page 428 Urządzenia ani dostarczonych akcesoriów nie należy wkładać do oczu, uszu ani ust. Takie zachowania mogą być przyczyną uduszenia lub poważnych obrażeń. Nie eksploatować uszkodzonej lub rozszczelnionej baterii litowo- jonowej (Li-Ion). W sprawie bezpiecznej utylizacji baterii litowo-jonowych należy skontaktować się z najbliższym autoryzowanym centrum serwisowym. Przestroga Nieprzestrzeganie przestróg i zasad bezpieczeństwa grozi obrażeniami ciała i...
  • Page 429 • Posługiwanie się urządzeniami elektronicznymi na pokładzie samolotu może zakłócać pracę przyrządów nawigacyjnych samolotu. Urządzenie należy wyłączać w trakcie startu i lądowania. Po wystartowaniu można posługiwać się urządzeniem w trybie lotu, jeśli załoga samolotu wyrazi na to zgodę. • Emitowane przez posiadane urządzenie fale radiowe mogą powodować nieprawidłowe działanie urządzeń...
  • Page 430 Samsung. W przeciwnym razie może dojść do pożaru lub eksplozji. Przestrzeganie wszelkich ostrzeżeń i przepisów, dotyczących korzystania z urządzeń...
  • Page 431 Dbałość o urządzenie przenośne i właściwe posługiwanie się nim Ochrona urządzenia przed wodą. • Wilgoć i płyny mogą uszkodzić części i elementy elektroniczne urządzenia. • Nie włączaj urządzenia, które jest mokre. Jeśli urządzenie jest włączone, wyłącz je i natychmiast wyjmij baterię (jeśli urządzenie nie chce się wyłączyć...
  • Page 432 Jeśli urządzenie jest przegrzane, należy przerwać używanie urządzenia oraz aplikacji i odczekać chwilę. Zbyt długi kontakt skóry z przegrzanym urządzeniem może wywołać objawy oparzenia, np. zaczerwienienie i odbarwienia skóry. Jeżeli urządzenie jest wyposażone w lampę błyskową aparatu lub latarkę, nie używać ich blisko oczu ludzi i zwierząt. Użycie lampy błyskowej w małej odległości od oczu może spowodować...
  • Page 433 Zminimalizuj ryzyko obrażeń wynikających z powtarzających się ruchów. Ciągłe powtarzanie jednej czynności, takiej jak naciskanie klawiszy, rysowanie postaci palcami na ekranie dotykowym lub granie w gry może doprowadzić do zmęczenia dłoni, karku, ramion lub innych części ciała. Gdy chcesz używać urządzenia przez dłuższy czas, nie ściskaj go za mocno, naciskaj klawisze delikatnie i rób częste przerwy.
  • Page 434 Nie należy używać urządzenia, jeśli jest ono pęknięte lub zepsute. Odłamki szkła lub tworzywa akrylowego mogą spowodować rany dłoni lub twarzy. Oddać urządzenie do naprawy w centrum serwisowym firmy Samsung. Nie upuszczać urządzenia, ani nie narażać go na uderzenia. • Może to spowodować uszkodzenie lub wadliwe działanie urządzenia.
  • Page 435 Nie należy rozbierać, przerabiać lub naprawiać urządzenia. • Zmiany i modyfikacje urządzenia mogą doprowadzić do unieważnienia gwarancji producenta. Jeżeli urządzenie wymaga naprawy, zanieść je do centrum serwisowego firmy Samsung. • Nie należy rozbierać ani przekłuwać baterii, gdyż może to doprowadzić do wybuchu lub pożaru.
  • Page 436 Firma Samsung Electronics Polska Sp. z o.o. nie będzie ponosić odpowiedzialności w przypadku jakichkolwiek szkód lub strat wynikających z utraty, uszkodzenia lub zniszczenia treści lub danych podczas naprawy lub wymiany produktu.
  • Page 437 Informacja dotycząca użytkowania urządzeń z panelem dotykowym. Informujemy, iż uszkodzenie panelu dotykowego w postaci rys lub zadrapań przez ostre i/lub twarde przedmioty (np. klucze) mogą prowadzić do wadliwej pracy urządzenia. Usterki spowodowane powyższym, zgodnie z warunkami gwarancji, traktowane są jako uszkodzenia mechaniczne i nie są objęte gwarancją.
  • Page 438 Prawidłowe usuwanie produktu (Zużyty sprzęt elektryczny i elektroniczny) (Dotyczy krajów, w których stosuje się systemy segregacji odpadów) To oznaczenie umieszczone na produkcie, akcesoriach lub dokumentacji oznacza, że po zakończeniu eksploatacji nie należy wyrzucać tego produktu ani jego akcesoriów (np. ładowarki, zestawu słuchawkowego, kabla USB) ze zwykłymi odpadami komunalnymi.
  • Page 439 Sposób poprawnego usuwania baterii, w które wyposażony jest niniejszy produkt (Dotyczy krajów, w których stosuje się systemy segregacji odpadów) Niniejsze oznaczenie na baterii, instrukcji obsługi lub opakowaniu oznacza, że po upływie okresu użytkowania baterie, w które wyposażony był dany produkt, nie mogą zostać...
  • Page 440 „ZAWARTOŚĆ I USŁUGI POCHODZĄCE OD PODMIOTÓW TRZECICH SĄ DOSTARCZANE W POSTACI „TAK, JAK JEST”. FIRMA SAMSUNG NIE GWARANTUJE W SPOSÓB WYRAŻNY ANI DOROZUMIANY, ŻE ZAWARTOŚĆ LUB USŁUGI DOSTARCZONE W TEN SPOSÓB BĘDĄ ZDATNE DO JAKIEGOKOLWIEK CELU.
  • Page 441 Świadczenie usług przez podmioty trzecie może zostać zakończone lub przerwane w dowolnej chwili i firma Samsung nie gwarantuje, że zawartość lub usługa będą dostępne przez jakikolwiek czas. Zawartość i usługi są przesyłane przez podmioty trzecie za pośrednictwem sieci i urządzeń...
  • Page 442: Português

    Informação de Segurança Esta informação de segurança refere-se a dispositivos móveis. Parte do conteúdo pode não se referir ao seu dispositivo. Para evitar ferimentos em si e noutras pessoas ou danificar o seu dispositivo, leia toda a informação de segurança sobre o dispositivo antes de o utilizar.
  • Page 443 A utilização de baterias e carregadores incompatíveis pode causar ferimentos graves ou danificar o seu dispositivo. • A Samsung não se responsabiliza pela segurança do utilizador se o mesmo utilizar acessórios ou consumíveis não aprovados pela Samsung.
  • Page 444 • Impeça que a bateria entre em contacto com objectos metálicos, dado que isso poderá criar uma ligação entre os pólos + e – da bateria e resultar em danos temporários ou permanentes da bateria. • Nunca utilize carregadores ou baterias danificadas. Não guarde o dispositivo perto ou dentro de aquecedores, microondas, equipamentos de cozinha com calor ou recipientes de alta pressão...
  • Page 445 Cuidado Não respeitar os cuidados e regulamentos de segurança pode causar ferimentos sérios ou danos Não utilize o dispositivo perto de outros dispositivos electrónicos • A maioria dos dispositivos electrónicos utiliza sinais de radiofrequências. O dispositivo poderá interferir com outros dispositivos electrónicos.
  • Page 446 No caso de notar cheiros, sons, fumo ou líquidos a sair do dispositivo ou da bateria, pare de usar o dispositivo imediatamente e leve-o a um Centro de Assistência Samsung Não fazê-lo poderá resultar em incêndio ou explosão. Português...
  • Page 447 Observe todos os avisos de segurança e regulamentos relativamente ao uso de dispositivos móveis durante a condução de um veículo A sua responsabilidade principal é a condução em segurança. Nunca utilize o seu dispositivo móvel enquanto conduz, se tal for proibido pela lei.
  • Page 448 Cuide e use o seu dispositivo móvel correctamente Mantenha o dispositivo seco • Humidade e líquidos podem danificar partes ou circuitos eléctricos do seu dispositivo. • Não ligue o dispositivo se este estiver molhado. Caso o dispositivo já esteja ligado, desligue-o e retire imediatamente a bateria (caso o dispositivo não se desligue, ou não consiga retirar a bateria, deixe como estiver).
  • Page 449 Não guarde o dispositivo perto de campos magnéticos • O dispositivo poderá avariar-se ou a bateria poderá descarregar-se devido à exposição a campos magnéticos. • Os cartões com banda magnética, por exemplo, cartões de crédito, cartões telefónicos e cartões de embarque poderão ser danificados pelos campos magnéticos.
  • Page 450 Reduza o risco de ferimentos por acções repetitivas Quando realiza de forma repetida algumas acções, tais como premir as teclas, desenhar caracteres num ecrã táctil com os seus dedos ou jogar, poderá sentir ocasionalmente desconforto nas suas mãos, pescoço, ombros, ou outras partes do seu corpo. Ao utilizar o dispositivo por grandes períodos de tempo, segure-o de forma suave, prima as teclas levemente e faça pausas frequentes.
  • Page 451 Não utilize o dispositivo se estiver rachado ou partido O vidro ou acrílico partido poderão causar ferimentos nas mãos e no rosto. Leve o dispositivo para um centro de assistência Samsung para reparação. Não deixe cair nem cause embates no dispositivo • O seu dispositivo pode danificar-se ou deixar de funcionar.
  • Page 452 • Quaisquer alterações ou modificações do dispositivo poderão anular a garantia do fabricante. Caso o seu dispositivo precise de reparação, leve o dispositivo a um Centro de Assistência Samsung. • Não desmonte nem perfure a bateria, dado que tal poderá causar uma explosão ou incêndio.
  • Page 453 Proteja os seus dados pessoais e previna a perda ou mau uso de informação sensível • Enquanto utiliza o dispositivo, certifique-se de que cria cópias de segurança dos seus dados importantes. A Samsung não se responsabiliza por eventuais perdas de dados. • Quando deixar de utilizar o dispositivo de forma permanente, crie uma cópia de segurança de todos os seus dados e reponha, em...
  • Page 454 Malware e vírus Para proteger o dispositivo de malware e vírus, siga as seguintes sugestões. Não fazê-lo poderá resultar em danos ou perda de dados que podem não ser cobertos pela garantia • Não transfira aplicações desconhecidas. • Não visite páginas web pouco seguras. • Elimine mensagens suspeitas ou e-mails de fontes desconhecidas.
  • Page 455 Eliminação correcta deste produto (Resíduos de Equipamentos Eléctricos e Electrónicos) (Aplicável a países cujos sistemas de recolha sejam separados) Este símbolo apresentado no produto, nos acessórios ou na literatura indica que o produto e os seus acessórios electrónicos (por exemplo, o carregador, o auricular, o cabo USB) não deverão ser eliminados juntamente com os resíduos domésticos.
  • Page 456 Eliminação correcta das baterias existentes neste produto (Aplicável a países cujos sistemas de recolha sejam separados) Este símbolo, apresentado na bateria, manual ou embalagem, indica que as baterias existentes neste produto não devem ser eliminadas juntamente com os resíduos domésticos indiferenciados no final do seu período de vida útil.
  • Page 457 A SAMSUNG REJEITA EXPRESSAMENTE A RESPONSABILIDADE POR QUAISQUER GARANTIAS IMPLÍCITAS, INCLUINDO, MAS NÃO LIMITADO A GARANTIAS DA CAPACIDADE DE COMERCIALIZAÇÃO OU ADEQUAÇÃO PARA UM FIM ESPECÍFICO. A SAMSUNG NÃO GARANTE A PRECISÃO, VALIDADE, PONTUALIDADE, LEGALIDADE OU COMPLETIDÃO DE QUALQUER CONTEÚDO OU SERVIÇO DISPONIBILIZADO ATRAVÉS DESTE DISPOSITIVO E EM NENHUM CASO, INCLUINDO CASOS DE NEGLIGÊNCIA,...
  • Page 458 Os conteúdos e serviços são transmitidos pelos terceiros através de redes e meios de transmissão fora do controlo da Samsung. Sem limitar a generalidade da presente declaração de exclusão de responsabilidades, a Samsung rejeita expressamente qualquer responsabilidade por qualquer interrupção ou suspensão de qualquer...
  • Page 459: Română

    Informaţii despre siguranţă Aceste informaţii despre siguranţă se referă la dispozitivele mobile. Este posibil ca unele elemente de conţinut să nu se aplice dispozitivului dvs. Pentru a preveni vătămarea corporală a dvs. şi a altor persoane și pentru a preveni deteriorarea dispozitivului, citiţi informaţiile despre siguranţă înainte de a utiliza dispozitivul.
  • Page 460: Română

    De asemenea, aceasta poate cauza un incendiu sau explozia bateriei. • Utilizaţi numai baterii și încărcătoare aprobate de Samsung, destinate special pentru acest dispozitiv. Bateriile și încărcătoarele incompatibile pot cauza vătămări corporale grave sau pot deteriora dispozitivul.
  • Page 461 Nu depozitaţi dispozitivul în apropierea sau în interiorul radiatoarelor, al cuptoarelor cu microunde, al echipamentelor de gătit fierbinţi sau în interiorul containerelor de înaltă presiune • Este posibil ca bateria să prezinte scurgeri. • Dispozitivul se poate supraîncălzi și poate provoca incendii. Nu utilizaţi şi nu depozitaţi dispozitivul dvs.
  • Page 462 Atenţie Nerespectarea avertismentelor şi a reglementărilor de siguranţă poate cauza rănirea sau deteriorarea bunurilor Nu utilizaţi dispozitivul în apropierea altor dispozitive electronice • Majoritatea dispozitivelor electronice utilizează semnale de radiofrecvenţă. Dispozitivul dvs. poate prezenta interferenţe cu alte dispozitive electronice. • Utilizarea unei conexiuni de date LTE poate cauza interferenţe cu celelalte dispozitive, cum ar fi echipamentul audio şi telefoanele.
  • Page 463 încetaţi imediat să mai utilizaţi dispozitivul şi duceţi-l la un Centru de Service Samsung Nerespectarea acestei instrucţiuni poate duce la incendiu sau explozie.
  • Page 464 Respectaţi toate avertizările şi reglementările de siguranţă cu privire la utilizarea dispozitivelor mobile în timpul conducerii unui vehicul În timpul condusului, utilizarea în siguranţă a vehiculului reprezintă prima dvs. responsabilitate. Nu utilizaţi dispozitivul mobil în timp ce conduceţi, dacă acest lucru este interzis prin lege. Pentru siguranţa dvs. şi a celorlalţi, daţi dovadă...
  • Page 465 Aveţi grijă şi utilizaţi dispozitivul dvs. mobil într-un mod adecvat Feriţi dispozitivul de umezeală • Umiditatea şi lichidele pot deteriora piese sau circuite electronice din dispozitiv. • Nu porniţi dispozitivul dacă acesta este ud. În cazul în care dispozitivul este deja pornit, opriţi-l şi scoateţi bateria imediat (dacă dispozitivul nu se opreşte sau dacă...
  • Page 466 Nu depozitaţi dispozitivul în apropierea câmpurilor magnetice • Dispozitivul poate funcţiona necorespunzător sau bateria se poate descărca în urma expunerii la câmpurile magnetice. • Cardurile cu benzi magnetice, inclusiv cărţile de credit, cartelele de telefon, cartelele de acces şi permisele de îmbarcare pot fi deteriorate de câmpurile magnetice.
  • Page 467 Reduceţi riscul de răniri la mişcări repetate Când efectuaţi acţiuni în mod repetat, cum ar fi apăsarea tastelor, desenarea caracterelor cu ajutorul degetelor pe ecranul senzitiv, sau când jucaţi jocuri, este posibil să simţiţi un disconfort ocazional la mâini, gât, umeri sau la alte părţi ale corpului.
  • Page 468 Nu utilizaţi dispozitivul dacă ecranul este crăpat sau spart Sticla spartă sau fibra acrilică poate cauza leziuni ale mâinilor şi ale feţei. Duceţi dispozitivul la un Centru de Service Samsung pentru a-l repara. Nu scăpaţi şi nu supuneţi dispozitivul la şocuri • Este posibil ca dispozitivul să...
  • Page 469 Nu demontaţi, nu modificaţi şi nu reparaţi dispozitivul • Schimbările sau modificările aduse dispozitivului pot anula garanţia producătorului. Dacă dispozitivul are nevoie de reparaţii, duceţi-l la un Centru de Service Samsung. • Nu demontaţi şi nu găuriţi bateria, deoarece se pot produce explozii sau incendii.
  • Page 470 • Când utilizaţi dispozitivul, asiguraţi-vă că realizaţi o copie de rezervă a datelor importante. Samsung nu este răspunzătoare de pierderea de date. • Când eliminaţi dispozitivul, realizaţi copierea de rezervă a tuturor datelor dvs., după care resetaţi dispozitivul pentru a preveni folosirea greşită a informaţiilor personale.
  • Page 471 Programe virusate şi viruşi Pentru a proteja dispozitivul de programe virusate sau viruşi, urmaţi următoarele sfaturi de utilizare. Nerespectarea acestei cerinţe poate duce la deteriorări sau la pierderea de date care nu sunt acoperite de service-ul asigurat de garanţie • Nu descărcaţi aplicaţii necunoscute. • Nu accesaţi site-uri web nesigure.
  • Page 472 Cum se elimină corect acest produs (Deşeuri de echipamente electrice şi electronice) (Aplicabil în ţări cu sisteme de colectare separate) Acest simbol de pe produs, accesorii şi documentaţie indică faptul că produsul şi accesoriile sale electronice (ex. încărcător, căşti, cablu USB) nu trebuie eliminate împreună cu alte deşeuri menajere.
  • Page 473 Dispoziţii privind eliminarea corectă a bateriilor acestui produs (Aplicabil în ţări cu sisteme de colectare separate) Acest marcaj de pe baterie, de pe manualul de utilizare sau de pe ambalaj indică faptul că bateriile acestui produs nu trebuie eliminate împreună cu alte deşeuri menajere la sfârşitul ciclului lor de viaţă.
  • Page 474 „CONŢINUTUL ŞI SERVICIILE CE APARŢIN TERŢELOR PĂRŢI SUNT FURNIZATE „CA ATARE. ” SAMSUNG NU GARANTEAZĂ, EXPLICIT SAU IMPLICIT, ÎN NICIUN SCOP, PENTRU CONŢINUTUL SAU SERVICIILE FURNIZATE ÎN ACEST FEL. SAMSUNG NEAGĂ ÎN MOD EXPLICIT ORICE GARANŢIE IMPLICITĂ, INCLUSIV, DAR FĂRĂ...
  • Page 475 Serviciile furnizate de terţe părţi pot fi încheiate sau întrerupte în orice moment, iar Samsung nu reprezintă şi nu garantează că serviciile şi conţinutul vor fi disponibile pentru o anumită perioadă de timp. Conţinutul şi serviciile sunt transmise de terţele părţi prin intermediul reţelelor şi al metodelor de transmitere asupra cărora Samsung nu are niciun control.
  • Page 476 Информация о безопасности Ниже представлены инструкции по безопасной работе с мобильными устройствами. Некоторые из них могут быть неприменимы к вашему устройству. Перед использованием устройства обязательно прочитайте правила безопасности, чтобы избежать травм, а также повреждения устройства. Предупреждение Несоблюдение предупреждений и инструкций по...
  • Page 477: Русский

    и зарядные устройства, предназначенные специально для вашего устройства. Несовместимые аккумуляторы и зарядные устройства могут привести к серьезным травмам или повреждению устройства. • Компания Samsung не несет ответственности за безопасность пользователей, которые используют аксессуары и компоненты, не одобренные компанией Samsung. Не бросайте зарядное и мобильное устройства и не подвергайте их...
  • Page 478 Берегите мобильное устройство, аккумуляторы и зарядное устройство от повреждений • Берегите устройство и аккумулятор от воздействия экстремальных температур. • Перегрев или переохлаждение могут привести к повреждениям устройства. Кроме того, это оказывает негативное влияние на емкость и срок службы аккумулятора. • Не допускайте соприкосновения аккумуляторов с металлическими предметами, так...
  • Page 479 Не вставляйте устройство или не предназначенные для этого аксессуары в глаза, уши или рот Это может привести к удушению или серьезным травмам. Запрещается использовать поврежденные или протекающие литий-ионные аккумуляторы Сведения о безопасной утилизации литий-ионных аккумуляторов можно получить в ближайшем специализированном сервисном центре. Внимание...
  • Page 480 • Использование электронных устройств в самолетах может вызвать помехи в работе их навигационных систем. Не забывайте выключать устройство во время взлета и посадки. После взлета допускается использование устройства в автономном режиме с разрешения экипажа самолета. • Также из-за излучаемых радиосигналов устройство может создать помехи...
  • Page 481 При обнаружении дыма, жидкости, странных запахов или звуков, исходящих от устройства или аккумулятора, немедленно прекратите использование устройства и обратитесь в сервисный центр Samsung В противном случае может произойти взрыв или возгорание. Соблюдайте все предостережения и правила использования мобильных устройств во время управления автомобилем...
  • Page 482 Используйте мобильное устройство и ухаживайте за ним правильно Избегайте попадания влаги на устройство • Влажность и жидкость любого типа могут повредить компоненты устройства или его электронную схему. • Не включайте намокшее устройство. Если устройство уже включено, выключите его и сразу извлеките аккумулятор (если не удается выключить...
  • Page 483 Не храните устройство рядом с источниками магнитного поля • Воздействие магнитных полей может привести к сбоям в работе устройства или разрядке аккумулятора. • Также воздействие магнитных полей может привести к повреждению карт с магнитной полосой, например кредитных и телефонных карт, банковских...
  • Page 484 Помните о риске получения травм при использовании устройства При постоянном выполнении однообразных действий, таких как нажатие клавиш, начертание пальцем символов на сенсорном экране и управление играми, вы можете испытывать неприятные ощущения в пальцах, шее, плечах или других частях тела. При продолжительном использовании...
  • Page 485 разбито Разбитое стекло или акриловый пластик могут стать причиной травм рук и лица. Отнесите устройство в сервисный центр Samsung для ремонта. Не роняйте устройство и избегайте силового воздействия на него • Это может привести к повреждениям устройства или сбоям в его...
  • Page 486 модифицировать устройство • Любые изменения в его конструкции влекут за собой прекращение действия гарантии производителя. Если устройству требуется обслуживание, обратитесь в сервисный центр Samsung. • Не разбирайте аккумулятор и не протыкайте его острыми предметами, это может привести к взрыву или возгоранию.
  • Page 487 утечки или несанкционированного использования важной информации • При использовании устройства не забывайте регулярно создавать резервные копии своих данных. Компания Samsung не несет ответственности за потерю каких-либо данных. • Перед утилизацией устройства создайте резервную копию данных и выполните сброс параметров, чтобы ваша личная информация не...
  • Page 488 Вредоносное ПО и вирусы Для обеспечения защиты устройства от вредоносного ПО и вирусов следуйте этим советам. Несоблюдение данных рекомендаций может привести к повреждению или утере данных, гарантия на которые не распространяется • Не загружайте незнакомые приложения. • Не посещайте ненадежные веб-сайты. • Удаляйте...
  • Page 489 Правильная утилизация изделия (использованное электрическое и электронное оборудование) (действительно для стран, использующих систему раздельного сбора отходов) Такая маркировка на продукте, аксессуарах или в документации означает, что по истечении срока службы изделия и его электронных аксессуаров (например, зарядного устройства, гарнитуры или кабеля USB) их нельзя утилизировать...
  • Page 490 Правильная утилизация аккумуляторов для этого изделия (действительно для стран, использующих систему раздельного сбора отходов) Такая маркировка на аккумуляторе, руководстве или упаковке указывает на то, что аккумуляторы, используемые в данном изделии, не должны выбрасываться вместе с другими бытовыми отходами по окончании срока службы. Химические...
  • Page 491 Символ «не для пищевой продукции» применяется в соответствие с техническим регламентом Таможенного союза «О безопасности упаковки» 005/2011 и указывает на то, что упаковка данного продукта не предназначена для повторного использования и подлежит утилизации. Упаковку данного продукта запрещается использовать для хранения пищевой продукции. Символ...
  • Page 492 ВОЗМОЖНОСТИ ВОЗНИКНОВЕНИЯ ТАКОГО УЩЕРБА. Услуги третьих лиц могут быть прекращены или приостановлены в любое время, и компания Samsung не дает никаких разъяснений или гарантий, что любое содержимое или служба будут доступны в любой период времени. Содержимое и службы передаются третьими лицами с...
  • Page 493: Srpski

    Bezbednosne informacije Ove informacije o bezbednosti obuhvataju sadržaj za mobilne uređaje. Neki sadržaj možda neće moći da se primeni na vaš uređaj. Da biste sprečili povređivanje sebe i drugih ili oštećenje uređaja, pre upotrebe uređaja pročitajte informacije o bezbednosti koje se odnose na uređaj.
  • Page 494 To, takođe, može uzrokovati požar ili eksploziju baterije. • Koristite samo bateriju i punjač koje je odobrio Samsung i koji su specijalno dizajnirani za vaš uređaj. Nekompatibilna baterija i punjač mogu izazvati ozbiljne povrede ili oštetiti uređaj.
  • Page 495 Nemojte čuvati uređaj u blizini grejnih tela, mikrotalasnih rerni, vrelog pribora za kuvanje niti boca pod visokim pritiskom, odnosno u njima • Može se desiti da baterija procuri. • Uređaj se može pregrejati, te može doći do požara. Ne koristite niti skladištite uređaj u oblastima sa visokim koncentracijama prašine ili čestica u vazduhu Prašina ili strane čestice mogu uzrokovati neispravnost uređaja i mogu uzrokovati požar ili električni udar.
  • Page 496 Oprez Nepoštovanje bezbednosnih upozorenja i propisa može uzrokovati povrede ili oštećenje imovine Nemojte koristiti uređaj u blizini drugih elektronskih uređaja • Većina elektronskih uređaja koristi signale radio-frekvencije. Vaš uređaj može da izazove smetnje u radu drugih elektronskih uređaja. • Korišćenje LTE veze za prenos podataka može izazvati smetnje kod drugih uređaja, kao što su audio oprema i telefoni.
  • Page 497 Ako primetite čudne mirise ili zvukove koji dolaze iz uređaja ili baterije, ili ako vidite dim ili tečnost koja curi iz uređaja ili baterije, prestanite da koristite uređaj i odmah ga odnesite u servisni centar kompanije Samsung Ukoliko to ne učinite, može doći do požara ili eksplozije. Srpski...
  • Page 498 Strogo se pridržavajte bezbednosnih upozorenja i propisa koji se odnose na korišćenje mobilnih uređaja tokom vožnje Prilikom vožnje na prvom mestu treba da vam bude bezbedno upravljanje vozilom. Nikada nemojte koristiti mobilni uređaj dok vozite ukoliko je to zabranjeno zakonom. Za vašu bezbednost i bezbednost drugih, koristite zdrav razum i imajte na umu sledeće savete: • Upoznajte se sa uređajem i njegovim funkcijama koje služe da olakšaju rad, kao što su brzo i ponovno biranje.
  • Page 499 Vodite računa o vašem uređaju i koristite ga pravilno Nemojte kvasiti uređaj • Vlaga i tečnosti mogu da oštete delove ili elektronska kola unutar uređaja. • Ne uključujte uređaj ako je vlažan. Ako je vaš uređaj već uključen, isključite ga i odmah izvadite bateriju (ako se uređaj ne isključuje ili ne možete da izvadite bateriju, ostavite ga kao što jeste).
  • Page 500 Nemojte čuvati uređaj u blizini magnetnih polja • Usled izlaganja magnetnim poljima uređaj se može pokvariti, a baterija može da se isprazni. • Magnetna polja mogu oštetiti kartice sa magnetnim trakama, uključujući kreditne kartice, kartice za telefone, bankovne knjižice i avionske propusnice.
  • Page 501 Smanjite rizik od povreda usled ponovljenih kretnji Kada neprestano ponavljate aktivnosti, kao što su pritiskanje tastera, crtanje znakova prstima na ekranu osetljivom na dodir, ili igranje igara, ponekad možete da osetiti nelagodnost u rukama, vratu, ramenima ili drugim delovima tela. Kada uređaj koristite u dužem periodu, uređaj ne stežite, lagano pritiskajte tastere i često pravite pauze.
  • Page 502 Ne bojite niti stavljajte nalepnice na uređaj • Boja i nalepnice mogu da prepreče pokretne delove i onemoguće ispravan rad. • Ako ste alergični na boje ili metalne delove uređaja, može se pojaviti svrab, ekcem ili oticanje kože. Kada se ovo dogodi, prestanite da koristite uređaj i konsultujte svog lekara.
  • Page 503 Kada koristite uređaj, imajte na umu sledeće • Držite uređaj dalje od ušiju kada koristite zvučnik tokom poziva. • Govorite direktno u mikrofon. Nemojte rastavljati, menjati niti popravljati uređaj • U slučaju bilo kakvih izmena može da dođe do prestanka važenja garancije koju ste dobili od proizvođača.
  • Page 504 Zaštitite lične podatke i sprečite gubitak ili zloupotrebu osetljivih informacija • Dok koristite uređaj, obavezno pravite rezervnu kopiju važnih podataka. Samsung nije odgovoran za bilo koji gubitak podataka. • Prilikom odlaganja uređaja, napravite rezervnu kopiju svih podataka, a zatim resetujte uređaj da biste sprečili zloupotrebu vaših ličnih podataka.
  • Page 505 Malveri i virusi Da biste uređaj zaštitili od malvera i virusa, sledite ove savete za korišćenje. Ako to ne učinite, može doći do oštećenja ili gubitka podataka koji ne mogu biti pokriveni servisom u garanciji • Ne preuzimajte nepoznate aplikacije. • Ne posećujte nepouzdane web lokacije.
  • Page 506 Pravilno odlaganje ovog proizvoda (Električna i elektronska oprema za odlaganje) (Primenljivo u zemljama sa posebnim sistemima za sakupljanje otpada) Ova oznaka na proizvodu, dodatnoj opremi ili u literaturi ukazuje da proizvod i njegovu elektronsku dodatnu opremu (npr. punjač, slušalice, USB kabl) ne treba odlagati sa ostalim kućnim otpadom.
  • Page 507 Ispravno odlaganje baterija za ovaj uređaj (Primenljivo u zemljama sa posebnim sistemima za sakupljanje otpada) Ova oznaka na bateriji, priručniku ili na pakovanju znači da baterija u ovom proizvodu ne sme da se odloži sa ostalim otpadom iz domaćinstva, kada prestane da radi. Tamo gde postoje sledeće oznake hemisjkih elemenata Hg, Cd ili Pb, to označava da baterija sadrži živu, kadmijum ili olovo u količinama iznad nivoa dozvoljenog prema direktivi EC Directive 2006/66.
  • Page 508 „SADRŽAJI I USLUGE NEZAVISNIH DOBAVLJAČA PRIKAZUJU SE „KAKVI JESU. “ SAMSUNG NE DAJE GARANCIJE ZA TAKO PRUŽEN SADRŽAJ ILI USLUGE, BILO IZRIČITE ILI PODRAZUMEVANE, NI ZA KAKVU NAMENU. SAMSUNG SE IZRIČITO ODRIČE BILO KAKVE PODRAZUMEVANE GARANCIJE, UKLJUČUJUĆI IZMEĐU OSTALOG GARANCIJE U VEZI...
  • Page 509 Usluge nezavisnih dobavljača mogu biti isključene ili prekinute u bilo kom trenutku, a Samsung ne zastupa i ne garantuje dostupnost bilo kog sadržaja tokom bilo kog vremenskog perioda. Sadržaj i usluge prenose nezavisni dobavljači putem mreža i komunikacionih sredstava nad kojima Samsung nema nikakvu kontrolu.
  • Page 510 Bezpečnostné informácie Tieto informácie o bezpečnosti sú určené pre mobilné zariadenia. Niektoré informácie sa nemusia týkať vášho zariadenia. Ak chcete zabrániť zraneniu vás alebo iných osôb a poškodeniu zariadenia, pred jeho použitím si prečítajte informácie o bezpečnosti vášho zariadenia. Varovanie Nedodržanie bezpečnostných varovaní...
  • Page 511 • Používanie neznačkových batérií alebo nabíjačiek môže skrátiť životnosť zariadenia alebo spôsobiť jeho poruchu. Tiež môže spôsobiť požiar alebo výbuch batérie. • Používajte iba batériu a nabíjačku spoločnosti Samsung určené priamo pre vaše zariadenie. Nekompatibilná batéria a nabíjačka môžu spôsobiť vážne zranenia alebo poškodenie zariadenia.
  • Page 512: Slovenčina

    • Zabráňte tomu, aby sa batéria dostala do kontaktu s kovovými predmetmi. Mohlo by dôjsť k prepojeniu kladného a záporného pólu batérie, čo by malo za následok dočasné alebo trvalé poškodenie batérie. • Nikdy nepoužívajte poškodenú nabíjačku ani batériu. Zariadenie neuchovávajte v blízkosti varičov, mikrovlnných rúr, horúceho vybavenia kuchyne ani vysokotlakových nádob •...
  • Page 513 Upozornenie Nedodržanie bezpečnostných upozornení a predpisov môže spôsobiť zranenie alebo škodu na majetku Nepoužívajte zariadenie v blízkosti iných elektronických zariadení • Väčšina elektronických zariadení vysiela signály na rádiovej frekvencii. Vaše zariadenie môže rušiť iné elektronické zariadenia. • Používanie dátového pripojenia LTE môže spôsobiť rušenie iných zariadení, ako sú...
  • Page 514 Ak spozorujete nezvyklý zápach alebo zvuky vychádzajúce zo zariadenia alebo batérie, alebo ak spozorujete dym alebo tekutinu unikajúcu zo zariadenia alebo batérie, zariadenie okamžite prestaňte používať a odneste ho do servisného strediska spoločnosti Samsung Ak to nevykonáte, môže dôjsť k požiaru alebo výbuchu. Slovenčina...
  • Page 515 Riaďte sa všetkými bezpečnostnými výstrahami a nariadeniami týkajúcimi sa používania mobilných zariadení pri vedení motorového vozidla Pri šoférovaní je vašou hlavnou povinnosťou venovať sa vedeniu vozidla. Ak je to zakázané zákonom, nikdy pri šoférovaní nepoužívajte mobilné zariadenie. S ohľadom na bezpečnosť svoju a ostatných sa vždy riaďte zdravým rozumom a zapamätajte si nasledujúce odporúčania: •...
  • Page 516 Mobilnému zariadeniu venujte náležitú starostlivosť a používajte ho správnym spôsobom Udržujte zariadenie v suchu • Vlhkosť a kvapaliny môžu poškodiť súčiastky alebo elektronické obvody vášho zariadenia. • Zariadenie nezapínajte, ak je mokré. Ak už zapnuté je, vypnite ho a okamžite vyberte batériu (ak sa zariadenie nedá vypnúť alebo neviete vybrať...
  • Page 517 Zariadenie neuchovávajte v blízkosti magnetických polí • Vystavenie magnetickému poľu by mohlo spôsobiť poruchu zariadenia alebo vybitie batérie. • Karty s magnetickými pruhmi, ako sú kreditné karty, telefónne karty, vkladné knižky či palubné lístky, sa môžu vplyvom magnetických polí poškodiť. Zariadenie ani aplikácie nepoužívajte, keď...
  • Page 518 Znížte riziko poranení pri opakujúcich sa pohyboch Ak opakovane vykonávate činnosti, ako sú napríklad stláčanie tlačidiel, kreslenie znakov na dotykovom displeji prstami alebo prehrávanie hier, môžete si všimnúť občasné mierne bolesti rúk, krku, ramien alebo iných častí tela. Ak zariadenie používate dlhší čas, držte ho uvoľnene za pútko, tlačidlá...
  • Page 519 Nepoužívajte zariadenie, ak je prasknuté alebo poškodené O prasknutý kryt displeja by ste si mohli poraniť ruky alebo tvár. Zariadenie odneste do servisného strediska spoločnosti Samsung a nechajte ho opraviť. Dávajte pozor, aby vám zariadenie nespadlo, a chráňte ho pred nárazmi...
  • Page 520 Zariadenie nerozoberajte, neupravujte a nepokúšajte sa ho opraviť • Akékoľvek zmeny či úpravy zariadenia môžu mať za následok zrušenie platnosti záruky výrobcu. Ak zariadenie potrebuje servis, prineste ho do servisného strediska spoločnosti Samsung. • Nerozoberajte ani neprepichujte batériu, mohlo by to spôsobiť výbuch alebo požiar.
  • Page 521 Chráňte svoje osobné údaje a zabráňte úniku alebo zneužitiu citlivých informácií • Počas používania zariadenia si nezabudnite zálohovať dôležité údaje. Spoločnosť Samsung nie je zodpovedná za stratu akýchkoľvek údajov. • Pri likvidácii zariadenia si zálohujte všetky údaje a potom zariadenie resetujte, aby ste predišli zneužitiu vašich osobných informácií.
  • Page 522 Škodlivý softvér a vírusy Ak chcete zariadenie chrániť pred škodlivým softvérom a vírusmi, dodržiavajte nasledujúce tipy na jeho používanie. Ich nedodržanie môže spôsobiť škody alebo stratu údajov, na ktoré sa nemusí vzťahovať záručný servis • Nepreberajte neznáme aplikácie. • Nenavštevujte nedôveryhodné webové lokality. •...
  • Page 523 Správna likvidácia tohto výrobku (Elektrotechnický a elektronický odpad) (Platí v krajinách so zavedeným separovaným zberom) Toto označenie na výrobku, príslušenstve alebo v sprievodnej brožúre znamená, že výrobok ani jeho elektronické príslušenstvo (napríklad nabíjačka, náhlavná súprava, kábel USB) by sa nemali likvidovať spolu s ostatným domovým odpadom.
  • Page 524 Správna likvidácia batérií v tomto výrobku (Platí v krajinách so zavedeným separovaným zberom) Toto označenie na batérii, príručke alebo balení znamená, že batérie v tomto výrobku by sa po skončení ich životnosti nemali likvidovať spolu s ostatným domovým odpadom. V prípade takéhoto označenia chemické symboly Hg, Cd alebo Pb znamenajú, že batéria obsahuje ortuť, kadmium alebo olovo v množstve presahujúcom referenčné...
  • Page 525 OBSAHU ANI SLUŽBY, KTORÉ BUDÚ PRÍSTUPNÉ CEZ TOTO ZARIADENIE, A V ŽIADNOM PRÍPADE, VRÁTANE NEDBALOSTI, NEBUDE SPOLOČNOSŤ SAMSUNG ZODPOVEDNÁ, ČI UŽ ZMLUVNE ALEBO KVÔLI PREČINU, ZA ŽIADNE PRIAME, NEPRIAME, NÁHODNÉ, ZVLÁŠTNE ANI NÁSLEDNÉ ŠKODY, POPLATKY ZA PRÁVNE ZASTÚPENIE, VÝDAJE ANI INÉ ŠKODY VYPLÝVAJÚCE Z AKÝCHKOĽVEK OBSIAHNUTÝCH INFORMÁCIÍ...
  • Page 526 Obsah a služby sú prenášané tretími stranami pomocou sietí a prenosových zariadení, nad ktorými spoločnosť Samsung nemá kontrolu. Bez toho, aby bola obmedzená všeobecnosť tohto vyhlásenia, spoločnosť Samsung výslovne odmieta akúkoľvek zodpovednosť za akékoľvek prerušenie alebo pozastavenie akéhokoľvek obsahu alebo služby, ktoré...
  • Page 527: Slovenščina

    Varnostne informacije Te varnostne informacije vsebujejo vsebino za mobilne naprave. Vsa vsebina morda ni namenjena za vašo napravo. Če želite preprečiti možnost telesnih poškodb in okvar naprave, pred uporabo naprave preberite vse varnostne informacije. Opozorilo Neupoštevanje varnostnih navodil in predpisov lahko privede do poškodb ali smrti Ne uporabljajte poškodovanih električnih vtičnic ali napajalnih kablov oziroma vtičev...
  • Page 528: Slovenščina

    • Uporabljajte samo dodatno baterijo in polnilnik, ki ju je odobrilo podjetje Samsung in ki sta bila izdelani posebej za vašo napravo. Uporaba nezdružljive baterije in polnilnika lahko povzroči hude telesne poškodbe ali okvaro naprave.
  • Page 529 • Pazite, da baterija ne pride v stik s kovinskimi predmeti, saj to lahko povzroči povezavo med pozitivnim in negativnim polom baterije in posledično začasno ali trajno okvaro baterije. • Nikoli ne uporabljajte poškodovanega polnilnika ali baterije. Naprave ne shranjujte v bližini grelnikov, mikrovalovnih pečic, vročih kuhinjskih naprav ali visokotlačnih posod • Baterija lahko začne spuščati.
  • Page 530 Pozor Neupoštevanje predpisanih opozoril lahko privede do poškodb ali uničenja lastnine Naprave ne uporabljajte v neposredni bližini drugih elektronskih naprav • Večina elektronskih naprav uporablja radio frekvenčne signale. Uporaba naprave lahko povzroči motnje v delovanju drugih elektronskih naprav. • Uporaba LTE podatkovne povezave lahko moti delovanje drugih naprav, kot je avdio oprema in telefoni.
  • Page 531 Naprave ne izpostavljajte dimu ali hlapom Takšno ravnanje lahko poškoduje ohišje naprave ali njeno nepravilno delovanje. Če uporabljate slušni aparat, vprašajte izdelovalca pripomočka o morebitnih motnjah zaradi radio frekvenčnih signalov Radijska frekvenca, ki jo oddaja naprava, lahko vpliva na delovanje slušnega aparata.
  • Page 532 Upoštevajte vsa varnostna opozorila in predpise v povezavi z uporabo mobilne naprave med upravljanjem vozila Med vožnjo naj bo varno upravljanje vozila vaša prednostna naloga. Kadar vozite, naprave ne uporabljajte, saj je uporaba mobilne naprave med vožnjo zakonsko prepovedana. Za zagotavljanje lastne varnosti in varnosti drugih uporabljajte zdrav razum in upoštevajte te nasvete: • Dobro spoznajte napravo in vse njene funkcije, kot je na primer hitro izbiranje in vnovična vzpostavitev klica.
  • Page 533 Z vašo mobilno napravo ravnajte skrbno in ustrezno Naprava naj ne pride v stik s tekočinami • Vlaga in tekočine lahko poškodujejo dele naprave ali električna vezja naprave. • Če je vaša naprava vlažna, je ne vklapljajte. Če je vaša naprava že vklopljena, jo izklopite in takoj odstranite baterijo (če se naprava ne bo izklopila ali če ne morete odstraniti baterijo, pustite napravo takšno, kot je).
  • Page 534 Naprave ne shranjujte v bližini magnetnih polj • Če napravo izpostavite magnetnim poljem, njeno delovanje morda ne bo pravilno, baterija pa se lahko izprazni. • Magnetna polja lahko poškodujejo magnetne kartice, kot so kreditne, telefonske in druge kartice, ter letalske karte. Ne uporabljajte naprave ali aplikacij nekaj časa, če je naprava pregreta Daljša izpostavljenost vaše kože pregreti napravi, lahko povzroči enake...
  • Page 535 Zmanjšajte možnost poškodb zaradi ponavljajočih dejanj Kadar ponavljate ista dejanja, kot je pritiskanje tipk, tipkanje znakov na zaslonu na dotik ali igranje iger, lahko pride do občasne neprijetnosti v vaših dlaneh, vratu, ramen ali drugih delih telesa. Kadar uporabljate vašo napravo dalj časa, držite napravo s sproščenim oprijemom, pritiskajte tipke na lahek način in večkrat prenehajte uporabljati napravo.
  • Page 536 Prepovedano je nanašati barvo ali lepiti nalepke na napravo • Barva in nalepke lahko zamašijo gibljive dele naprave in preprečijo normalno delovanje. • Če ste alergični na barvo ali kovinske dele izdelka, lahko to povzroči srbenje, izpuščaje ali otekanje kože. V tem primeru prenehajte uporabljati izdelek in obiščite zdravnika.
  • Page 537 Med uporabo naprave upoštevajte sledeče • Pri uporabi zvočnika med klicem, držite napravo proč od ušesa. • Govorite v mikrofon. Naprave ne razstavljajte, spreminjajte ali popravljajte • Morebitne spremembe ali prilagoditve naprave lahko razveljavijo garancijo proizvajalca. Če naprava potrebuje popravilo, jo odnesite v Samsungov servisni center.
  • Page 538 Zaščitite vaše osebne podatke, preprečite uhajanje tekočin ali izrabo občutljivih informacij • Kadar uporabljate vašo napravo, varnostno kopirajte pomembne podatke. Samsung ne odgovarja za izgubo podatkov. • Preden zavržete vašo napravo, varnostno kopirajte vse podatke in jo ponastavite, če želite preprečiti zlorabo vaših osebnih podatkov.
  • Page 539 • Izklopite brezžične funkcije, kot so Bluetooth, kadar jih ne uporabljate. • Če se naprava vede neobičajno, zaženite protivirusni program in preverite ali je okužena. • Pred zagonom na novo prenesenih aplikacij in datotek zaženite protivirusni program. • Na vaš računalnik namestite protivirusni program in redno pregledujte morebitne okužbe.
  • Page 540 Ustrezno odstranjevanje baterij v tem izdelku (Velja za države z ločenimi sistemi zbiranja) Ta oznaka na bateriji, v navodilih ali na embalaži pomeni, da baterij ob izteku njihove življenjske dobe v tem izdelku ne smete odstraniti skupaj z ostalimi gospodinjskimi odpadki. Oznake za kemijske elemente Hg, Cd ali Pb pomenijo, da baterija vsebuje živo srebro, kadmij ali svinec v količinah, ki presegajo referenčne nivoje v direktivi EC 2006/66.
  • Page 541 »VSEBINE IN STORITVE TRETJIH OSEB SO NA VOLJO »TAKE, KOT SO«. SAMSUNG ZA NOBEN NAMEN NITI EKSPLICITNO NITI IMPLICITNO NE JAMČI ZA TAKO PONUJENE VSEBINE ALI STORITVE. SAMSUNG ZAVRAČA VSA IMPLICITNA JAMSTVA, VKLJUČNO Z (VENDAR NE OMEJENO NA) JAMSTVOM ZA PRODAJO ALI PRIMERNOST ZA DOLOČEN NAMEN.
  • Page 542 Storitve tretjih oseb se lahko kadarkoli ukinejo ali prekinejo in Samsung na noben način ne jamči, da bo katera koli vsebina ali storitev ostala na voljo za katero koli časovno obdobje. Tretje osebe vsebine in storitve pošiljajo prek omrežij in infrastrukture za prenašanje, na katere Samsung nima vpliva.
  • Page 543: Español

    Información sobre seguridad Esta sección contiene información sobre seguridad para dispositivos móviles. Algunos de los contenidos podrían no aplicarse a su dispositivo. A fin de evitar lesiones a usted mismo y a otras personas, o daños al dispositivo, lea la información sobre seguridad del dispositivo antes de utilizarlo.
  • Page 544: Español

    Las baterías y cargadores no compatibles pueden causarle lesiones físicas graves o dañar el dispositivo. • Samsung no se hace responsable de la seguridad del usuario en casos en que se utilicen accesorios o suministros que no estén aprobados por la marca.
  • Page 545 • Evite que la batería entre en contacto con objetos metálicos, ya que esto puede crear una conexión entre los terminales positivo y negativo de la batería y dañarla de forma permanente o temporal. • Nunca utilice cargadores ni baterías dañados. No guarde el dispositivo en calefactores, microondas, equipamientos de cocina caliente ni contenedores de alta presión, ni cerca de ellos • La batería puede presentar fugas.
  • Page 546 Precaución En caso de no cumplir con estas normas y advertencias de precaución, el usuario podría sufrir lesiones o provocar daños materiales No utilice el dispositivo cerca de otros dispositivos electrónicos • La mayoría de los dispositivos electrónicos utilizan señales de radiofrecuencia.
  • Page 547 Si percibe que el dispositivo o la batería emite olores o sonidos raros, o si ve humo o líquidos salir del dispositivo o la batería, interrumpa el uso del dispositivo inmediatamente y llévelo a un Centro de servicios de Samsung Si no lo hace, podría provocar un incendio o una explosión. Español...
  • Page 548 Cumpla con todas las advertencias y normas de seguridad relacionadas con el uso de dispositivos móviles mientras conduce un vehículo Mientras conduce, su responsabilidad principal es controlar el vehículo de forma segura. Si la ley lo prohíbe, no utilice el dispositivo móvil mientras conduce.
  • Page 549 Uso y mantenimiento correctos del dispositivo móvil Mantenga el dispositivo seco • La humedad y los líquidos pueden dañar las partes o los circuitos electrónicos del dispositivo. • No encienda el dispositivo si está mojado. Si ya está encendido, apáguelo y quite inmediatamente la batería (si no puede apagarlo ni quitarle la batería, déjelo como está).
  • Page 550 Si el dispositivo se calienta, interrumpa el uso del dispositivo o las aplicaciones durante un tiempo La exposición prolongada de la piel a un dispositivo caliente puede provocar síntomas de quemaduras con baja temperatura, como manchas rojas y pigmentación. Si su dispositivo posee una lámpara o un flash para la cámara, no lo utilice cerca de los ojos de personas o mascotas Puede producir una pérdida temporal de la visión o dañar los ojos.
  • Page 551 No utilice el dispositivo si está quebrado o roto El vidrio roto puede causar lesiones en las manos y el rostro. Lleve el dispositivo a un centro de servicios de Samsung para hacerlo reparar. No permita que el producto se caiga ni lo someta a impactos fuertes • El dispositivo podría dañarse o funcionar de forma incorrecta.
  • Page 552 • Cualquier cambio o modificación en el dispositivo puede anular la garantía del fabricante. Si necesita reparar el dispositivo, llévelo a un centro de servicios de Samsung. • No desarme ni perfore la batería, esto puede provocar una explosión o un incendio.
  • Page 553 Proteja sus datos personales y evite la divulgación o el uso incorrecto de información confidencial • Cuando utilice el dispositivo, asegúrese de realizar copias de seguridad de los datos importantes. Samsung no se responsabiliza por la pérdida de ningún dato. • Cuando deseche el dispositivo, realice una copia de seguridad de todos los datos y, después, restablezca el dispositivo para evitar el uso indebido...
  • Page 554 • En caso de perder el dispositivo o que se lo roben, cambie las contraseñas de sus cuentas para proteger su información personal. • Evite el uso de aplicaciones de fuentes desconocidas y bloquee el dispositivo con un patrón, una contraseña o un PIN. No distribuya material protegido por derechos de autor No distribuya material protegido por las leyes de derecho de autor sin el permiso de los propietarios del contenido.
  • Page 555 Eliminación correcta de este producto (Residuos de aparatos eléctricos y electrónicos) (Se aplica en países con sistemas de recolección por separado) La presencia de este símbolo en el producto, accesorios o material informativo que lo acompañan, indica que ni el producto ni sus accesorios electrónicos (como el cargador, cascos, cable USB) deberán eliminarse junto con otros residuos domésticos.
  • Page 556 Eliminación correcta de las baterías de este producto (Se aplica en países con sistemas de recolección por separado) La presencia de esta marca en las baterías, el manual o el paquete del producto indica que cuando haya finalizado la vida útil de las baterías no deberán eliminarse junto con otros residuos domésticos.
  • Page 557 “EL CONTENIDO Y LOS SERVICIOS DE TERCEROS SE PROPORCIONAN “TAL CUAL”. SAMSUNG NO GARANTIZA EL COTENIDO NI LOS SERVICIOS PROPORCIONADOS, YA SEA EXPRESAMENTE O IMPLÍCITAMENTE, PARA NINGÚN FIN. SAMSUNG RENUNCIA EXPRESAMENTE A CUALESQUIERA GARANTÍAS IMPLÍCITAS, INCLUYENDO PERO NO LIMITANDO A ELLO,...
  • Page 558 Samsung no es responsable de la atención al cliente relacionada con el contenido y los servicios. Cualquier pregunta o solicitud de servicio en relación con el contenido o los servicios deben enviarse directamente a los proveedores de servicios y contenido.
  • Page 559 Säkerhetsinformation Den här säkerhetsinformationen innehåller information för mobila enheter. Vissa delar av innehållet kanske inte är tillämpliga för din enhet. För att förhindra skada på dig själv, andra eller enheten, läs säkerhetsinformationen om din enhet innan du använder den. Varning Om du underlåter att följa varningarna och reglerna avseende säkerhet kan det leda till allvarlig personskada eller dödsfall...
  • Page 560 De kan även leda till brand eller göra att batteriet exploderar. • Använd bara batterier och laddare som är godkända av Samsung och som utformats särskilt för enheten. Inkompatibla batterier och laddare kan leda till allvarliga personskador eller skador på...
  • Page 561 • Se till att batteriet inte kommer i kontakt med metallföremål eftersom detta kan skapa kortslutning mellan + och – -polerna på batteriet och leda till tillfälliga eller permanenta skador på batteriet. • Använd aldrig en skadad laddare eller ett skadat batteri. Förvara inte enheten nära eller på...
  • Page 562 Var försiktig! Om du underlåter att följa varningarna och reglerna avseende säkerhet kan det leda till allvarlig personskada eller skada på egendom Använd inte enheten i närheten av annan elektronisk utrustning • De flesta elektroniska enheter använder radiovågssignaler. Din enhet kan störa andra elektroniska enheter.
  • Page 563 Samsung-servicecenter Om du underlåter att göra det kan det leda till brand eller explosion.
  • Page 564 • Avbryt samtal vid mycket trafik eller dåliga väderförhållanden. Regn, snöblandat regn, snö, is och mycket trafik kan utgöra en fara. • Gör inga anteckningar och slå inte upp telefonnummer. Att skriva meddelanden eller bläddra genom adressboken tar bort uppmärksamheten från ditt första ansvar, att köra säkert. • Ring förnuftigt och bedöm trafiken.
  • Page 565 Förvara inte enheten tillsammans med metallföremål som mynt, nycklar och halsband • Enheten kan repas eller förstöras. • Om batteripolerna kommer i kontakt med metallföremål kan det börja brinna. Förvara inte enheten nära magnetiska fält • Tekniska fel kan uppstå och batteriet kan laddas ur efter att ha utsatts för magnetiska fält.
  • Page 566: Svenska

    Minska risken för förslitningsskador När du utför någon rörelse upprepade gånger t.ex. trycka på knappar, skriva tecken på en pekskärm med fingrarna eller spela spel, kan du ibland känna dig stel i händerna, nacken, axlarna eller andra delar av kroppen. Om du använder enheten under längre perioder ska du hålla enheten i ett avslappnat grepp, trycka lätt på...
  • Page 567 Använd inte enheten om den har spruckit eller gått sönder Splittrat glas eller akryl kan orsaka skador på händer och ansikte. Ta med enheten till ett Samsung-servicecenter för reparation. Tappa inte och stöt inte till enheten • Enheten kan skadas eller så kan funktionsfel uppstå.
  • Page 568 • Det är inte säkert att tillverkarens garanti gäller om enheten ändras eller modifieras. Om enheten behöver service ska du ta med den till ett Samsung-servicecenter. • Ta inte isär och gör inte hål på batteriet, då det kan explodera eller börja brinna.
  • Page 569 Skydda dina personliga data och förhindra att information kommer ut på grund av felaktig användning av känslig information • Säkerhetskopiera viktiga data när du använder enheten. Samsung är inte ansvarigt för förlust av data. • När du gör dig av med enheten ska du säkerhetskopiera alla data och återställa enheten, för att förhindra att andra kan komma åt din...
  • Page 570 • Inaktivera trådlösa funktioner, såsom Bluetooth, när de inte används. • Om enheten inte reagerar normalt, ska du köra ett antivirusprogram för att söka efter virus. • Kör ett antivirusprogram på enheten innan du startar nyligen hämtade program och filer. • Installera antivirusprogram på...
  • Page 571 Korrekt avfallshantering av batterierna i denna produkt (Gäller i länder med separata insamlingssystem) Denna markering på batteriet, i manualen eller på förpackningen anger att batterierna i denna produkt inte bör slängas tillsammans med annat hushållsavfall. De kemiska symbolerna Hg, Cd eller Pb visar i förekommande fall att batterierna innehåller kvicksilver, kadmium eller bly i mängder som överstiger de gränsvärden som anges i EG-direktivet 2006/66.
  • Page 572 översätta, sälja, skapa härledda verk, utnyttja eller distribuera något innehåll eller några tjänster som är tillgängliga via denna enhet. “INNEHÅLL OCH TJÄNSTER FRÅN TREDJE PART TILLHANDAHÅLLS I BEFINTLIGT SKICK. SAMSUNG GER INGA GARANTIER, VARKEN UTTRYCKLIGA ELLER UNDERFÖRSTÅDDA, FÖR DETTA INNEHÅLL ELLER DESSA TJÄNSTER OAVSETT ÄNDAMÅL. SAMSUNG FRISKRIVER SIG UTTRYCKLIGEN FRÅN ALLA UNDERFÖRSTÅDDA GARANTIER, INKLUSIVE,...
  • Page 573 Tredjepartstjänster kan när som helst avslutas eller avbrytas, och Samsung garanterar inte att något innehåll eller någon tjänst kommer att finnas tillgänglig under en viss tid. Innehåll och tjänster överförs av tredje part via nätverk och överföringsresurser som Samsung inte har någon kontroll över. Utan att det påverkar denna allmänna ansvarsfriskrivning friskriver Samsung sig uttryckligen från allt ansvar för...
  • Page 574 ข้ อ มู ล ความปลอดภั ย ข้ อ มู ล ความปลอดภั ย ประกอบด้ ว ยเนื ้ อ หาส� า หรั บ อุ ป กรณ์ ม ื อ ถื อ เนื ้ อ หา บางส่ ว นอาจไม่ ส ามารถใช้ ก ั บ อุ ป กรณ์ ข องคุ ณ ได้ เพื ่ อ ป้ อ งกั น ไม่ ใ ห้ ค ุ ณ และผู...
  • Page 575: ภาษาไทย

    อย่ า ท� า ให้ เ ครื ่ อ งชาร์ จ หรื อ อุ ป กรณ์ ล ั ด วงจร การกระท� า เช่ น นั ้ น อาจท� า ให้ ไ ฟดู ด เพลิ ง ไหม้ หรื อ แบตเตอรี ่ อ าจท� า งาน ผิ...
  • Page 576 • หลั ก เลี ่ ย งการน� า อุ ป กรณ์ ไ ปไว้ ใ นที ่ ท ี ่ ค วามดั น ภายนอกสู ง ซึ ่ ง อาจ ท� า ให้ เ กิ ด การลั ด วงจรหรื อ เกิ ด ความร้ อ นสู ง ภายในได้ ป้...
  • Page 577 อย่ า กั ด หรื อ ดู ด อุ ป กรณ์ ห รื อ แบตเตอรี ่ • การท� า เช่ น นั ้ น อาจท� า ให้ อ ุ ป กรณ์ เ สี ย หายหรื อ ท� า ให้ เ กิ ด การระเบิ ด หรื...
  • Page 578 ไม่ ค วรใช้ เ ครื ่ อ งของคุ ณ ในโรงพยาบาล อากาศยาน หรื อ ในอุ ป กรณ์ ย าน ยนต์ ที ่ อ าจได้ ร ั บ การรบกวนจากคลื ่ น ความถี ่ ว ิ ท ยุ • หากเป็ น ไปได้ ให้ ห ลี ก เลี ่ ย งการใช้ เ ครื ่ อ ง ใกล้ ก ั บ เครื ่ อ งกระตุ ้ น กล้ า ม เนื...
  • Page 579 ถ้ า คุ ณ ใช้ เ ครื ่ อ งช่ ว ยการฟั ง ให้ ต ิ ด ต่ อ ผู ้ ผ ลิ ต อุ ป กรณ์ น ั ้ น เพื ่ อ ขอข้ อ มู ล เกี ่ ย วกั บ การรบกวนคลื ่ น วิ ท ยุ ความถี...
  • Page 580 ปฏิ บ ั ต ิ ต ามค� า เตื อ นและระเบี ย บข้ อ บั ง คั บ เกี ่ ย วกั บ ความปลอดภั ย ทั ้ ง หมด ในการใช้ ง านอุ ป กรณ์ ม ื อ ถื อ ขณะขั บ รถ ขณะขั...
  • Page 581 ให้ ใ ช้ ค วามใส่ ใ จและใช้ ง านอุ ป กรณ์ ม ื อ ถื อ ของคุ ณ อย่ า ง เหมาะสม ควรให้ เ ครื ่ อ งของคุ ณ แห้ ง • ความชื ้ น และของเหลวอาจสร้ า งความเสี ย หายแก่ ช ิ ้ น ส่ ว นหรื อ วงจร อิ...
  • Page 582 อย่ า เก็ บ อุ ป กรณ์ ข องคุ ณ ไว้ ก ั บ วั ต ถุ ท ี ่ เ ป็ น โลหะ เช่ น เหรี ย ญ กุ ญ แจ และ สร้ อ ยคอ • อุ ป กรณ์ ข องคุ ณ อาจถู ก ขี ด ข่ ว นหรื อ ท� า งานผิ ด พลาด •...
  • Page 583 ควรใช้ ค วามระมั ด ระวั ง เมื ่ อ เกิ ด แสงกะพริ บ • ขณะใช้ ง านเครื ่ อ งให้ เ ปิ ด ไฟในห้ อ ง และอย่ า ถื อ หน้ า จอเข้ า ใกล้ ด วงตา ของคุ ณ มากเกิ น ไป •...
  • Page 584 ป้ อ งกั น การรั บ เสี ย งและหู ข องคุ ณ เมื ่ อ ใช้ ง านหู ฟ ั ง • การรั บ ฟั ง เสี ย งที ่ ด ั ง เกิ น ไปอาจเป็ น อั น ตรายต่ อ การ ได้...
  • Page 585 ห้ า มใช้ ง านเครื ่ อ งถ้ า หากมี ร อยร้ า วหรื อ รอยแตก กระจกหรื อ อะครี ล ิ ค ที ่ แ ตกร้ า วอาจท� า ให้ ม ื อ หรื อ ใบหน้ า ของคุ ณ ได้ ร ั บ บาดเจ็...
  • Page 586 • อุ ป กรณ์ ข องคุ ณ อาจเสื ่ อ มสภาพตามกาลเวลา ชิ ้ น ส่ ว นและ การซ่ อ มแซมบางส่ ว นได้ ร ั บ การคุ ้ ม ครองโดยการรั บ ประกั น ภายใน ระยะเวลาที ่ ก � า หนด แต่ ค วามเสี ย หายหรื อ การเสื ่ อ มสภาพที ่ เ กิ ด จาก การใช้...
  • Page 587 หลี ก เลี ่ ย งการรบกวนผู ้ อ ื ่ น เมื ่ อ ใช้ ง านเครื ่ อ งในที ่ ส าธารณะ การเลื อ กใช้ บ ริ ก ารซ่ อ มบ� า รุ ง และดู แ ลรั ก ษาเครื ่ อ งจากผู ้ ใ ห้ บ ริ ก ารที ่ ม ี คุ...
  • Page 588 • ตรวจสอบบั ญ ชี ข องคุ ณ อย่ า งสม� ่ า เสมอเพื ่ อ หาการใช้ ง านที ่ ไ ม่ ไ ด้ ร ั บ อนุ ญ าตหรื อ การใช้ ง านที ่ น ่ า สงสั ย หากคุ ณ พบสั ญ ญาณใดๆ ที ่ แ สดง ให้...
  • Page 589 • รั น โปรแกรมแอนตี ไ วรั ส ในอุ ป กรณ์ ข องคุ ณ ก่ อ นที ่ จ ะเริ ่ ม ต้ น แอพพลิ เ คชั ่ น และไฟล์ ท ี ่ ด าวน์ โ หลดมาใหม่ • ติ ด ตั ้ ง โปรแกรมแอนตี ไ วรั ส ในเครื ่ อ งคอมพิ ว เตอร์ ข องคุ ณ และใช้ ง าน โปรแกรมเป็...
  • Page 590 การก� า จั ด แบตเตอรี ่ ใ นผลิ ต ภั ณ ฑ์ น ี ้ อ ย่ า งถู ก วิ ธ ี (ส� า หรั บ ประเทศที ่ ม ี ร ะบบเก็ บ แยกขยะ) สั ญ ลั ก ษณ์ น ี ้ บ นแบตเตอรี ่ คู ่ ม ื อ การใช้ หรื อ บรรจุ ภ ั ณ ฑ์ บอกให้...
  • Page 591 ข้ อ ปฏิ เ สธความรั บ ผิ ด เนื ้ อ หาและบริ ก ารบางอย่ า งที ่ เ ครื ่ อ งนี ้ ส ามารถเข้ า ใช้ ไ ด้ เ ป็ น ของบุ ค คล ที ่ ส ามและได้ ร ั บ การคุ ้ ม ครองด้ ว ยกฎหมายว่ า ด้ ว ยลิ ข สิ ท ธิ ์ สิ ท ธิ บ ั ต ร เครื...
  • Page 592 บริ ก ารของบุ ค คลที ่ ส ามอาจสิ ้ น สุ ด ลงหรื อ หยุ ด ชะงั ก ได้ ต ลอดเวลา และ ซั ม ซุ ง ไม่ ข อรั บ รองหรื อ รั บ ประกั น ว่ า เนื ้ อ หาหรื อ บริ ก ารใดๆ จะยั ง คงมี อ ยู ่ ในช่...
  • Page 593: Türkçe

    Güvenlik bilgisi Bu güvenlik bildirisinde mobil cihazlar için içerikler bulunmaktadır. Bazı içerikler cihazınız için uygulanamıyor olabilir. Kendinize, diğer kişilere veya cihazınıza zarar gelmesini önlemek için, cihazı kullanmadan önce güvenlik bildirilerini okuyun. Uyarı Güvenlik uyarılarına ve düzenlemelere uymamanız ciddi yaralanmaya veya can kaybına sebep olabilir Hasarlı...
  • Page 594: Türkçe

    ömrü kısalabilir veya cihaz bozulabilir. Ayrıca yangına veya pilin patlamasına sebep olabilir. • Yalnızca cihazınız için özel olarak tasarlanmış ve Samsung tarafından onaylanmış pili ve şarj cihazını kullanın. Uyumsuz pil ve şarj cihazı ciddi yaralanmalara neden olabilir veya cihazınıza zarar verebilir.
  • Page 595 Cihazınızı ısıtıcıların, mikrodalgaların, sıcak mutfak aletlerinin ve yüksek basınçlı kapların yakınında ya da içinde saklamayın • Pil sızıntısı olabilir. • Cihazınız aşırı ısınabilir ve yangın çıkabilir. Cihazınızı havada yüksek oranda toz bulunan alanlarda kullanmayın veya saklamayın Toz veya yabancı cisimler cihazınızın arızalanmasına ve yangın ya da elektrik çarpmasına sebep olabilir.
  • Page 596 Taşıma ve nakliye sırasında dikkat edilecek hususlar • Araca indirme-bindirme ve taşıma sırasında maksimum dikkat gösterilmelidir. • Araca yükleme sırasında ambalajın tamamen kapalı olduğundan ve hasar görmemiş olduğundan emin olunmalıdır. • Üst üste belirtilen adetlerden fazla koli istiflenmemelidir. • Nakliye sırasında Uluslararası Nakliyeciler Birliği tarafından açıklanan yönetmeliklere tamamen uyulmalıdır.
  • Page 597 • Eğer tıbbi cihaz kullanıyorsanız, cihazı kullanmadan önce ekipman üreticisi ile temasa geçerek ekipmanın cihazın radyo frekanslarından etkilenip etkilenmediğini belirleyin. • Elektronik cihazların bir uçakta kullanılması uçağın elektronik navigasyon aletleri ile etkileşime girmesine sebep olabilir. Kalkarken ve inerken cihazın kapalı olduğundan emin olun. Kalktıktan sonra, uçak personeli tarafından izin verilmesi halinde cihazı...
  • Page 598 Cihazınızdan veya pilden garip duman veya ses çıkıyorsa ya da cihazdan veya pilden duman veya sıvı kaçağı olduğunu görürseniz, cihazı kullanmayın derhal durdurun ve bir Samsung Servis Merkezine götürün Bunu yapmamanız yangına veya patlamaya sebep olabilir. Taşıt kullanırken, mobil cihaz kullanımıyla ilişkili tüm güvenlik uyarılarına ve düzenlemelerine uyun...
  • Page 599 Mobil cihazınıza bakım yapın ve dikkatli kullanın Cihazınızı kuru tutun • Nem ve sıvılar cihazınızdaki parçalara veya elektronik devrelere hasar verebilir. • Eğer cihazınız ıslanmışsa açmayın. Eğer cihazınız açıksa, kapatın ve pilini derhal çıkarın (eğer cihazınız kapanmazsa veya pili çıkaramazsanız, olduğu gibi bırakın). Ardından cihazı bir havlu ile kurulayın ve bir servis merkezine götürün.
  • Page 600 Cihaz aşırı ısınmışsa, cihazı veya uygulamaları bir süre kullanmayın Cildinizin aşırı ısınan bir cihaza uzun süreli maruz kalması, kızarma ve pigmentasyon gibi düşük dereceli yanma semptomlarına sebep olabilir. Eğer cihazınızda bir kamera flaşı veya ışığı varsa, insanların ya da evcil hayvanların gözlerine yakın yerlerde kullanmayın Flaşın gözlere yaklaştırılarak kullanılması, geçici görme kaybına veya gözlerin zarar görmesine neden olabilir.
  • Page 601 Kırılmışsa veya çatlamışsa cihazı kullanmayın Kırık cam veya akrilik ellerinizi ya da yüzünüzü yaralayabilir. Cihazı onarım için Samsung Servis Merkezi'ne götürün. Cihazınızı düşürmeyin veya cihazınızın darbe almasına neden olmayın • Cihazınız hasar görebilir veya arızalanabilir.
  • Page 602 Cihazınızı sökmeyin, değiştirmeyin veya onarmayın • Cihazınızdaki herhangi bir değişiklik veya tadilat halinde üretici garantisi geçersiz olabilir. Eğer cihazınızın tamir edilmesi gerekirse, cihazınızı bir Samsung Servis Merkezine götürün. • Pili sökmeyin veya delmeyin, aksi takdirde patlama olabilir ya da yangın çıkabilir.
  • Page 603 Kişisel verilerinizi koruyun ve kaçak durumuna ya da hassas bilgilerin yanlış kullanılmasına engel olun • Cihazınızı kullanırken, önemli verilerinizi yedeklediğinizden emin olun. Samsung veri kayıplarından sorumlu değildir. • Cihazı kullanım dışı bırakacağınızda, tüm verilerinizi yedekleyin ve ardından cihazınızı sıfırlayarak kişisel bilgilerinizin yanlış amaçlar doğrultusunda kullanımını...
  • Page 604 Telif hakkı korumalı materyalleri göndermeyin İçerik sahiplerinin izni olmadan telif hakkı ile korunan malzemeyi dağıtmayın. Göndermeniz halinde telif hakkı yasalarını çiğnemiş olabilirsiniz. Üretici firma telif hakkı ile korunan materyalin kullanıcı tarafından yasadışı bir yolla kullanılmasından oluşabilecek herhangi bir konudan dolayı sorumlu olmayacaktır. Kötü...
  • Page 605 Bu ürünün doğru şekilde atılması (Atık Elektrikli ve Elektronik Cihazlar) (Ayrı toplama sistemlerine sahip ülkeler içindir) Ürünün, aksesuarların veya ilgili belgelerin üzerinde bulunan bu işaret, ürünün ve elektronik aksesuarlarının (örn. şarj cihazı, kulaklık, USB kablo) diğer ev atıklarıyla birlikte atılmaması gerektiğini belirtir. Atıkların kontrolsüz olarak imha edilmesinin çevre ve insan sağlığı...
  • Page 606 Pilin doğru şekilde atılması (Ayrı toplama sistemlerine sahip ülkeler içindir) Pildeki, kılavuzdaki veya ambalajdaki bu işaret bu üründeki pillerin kullanım ömürlerinin sonunda diğer ev atıkları ile birlikte atılmaması gerektiğini belirtir. Hg, Cd veya Pb kimyasal sembolleri pilin EC Yönetmeliği 2006/66'da belirtilen referans değerlerin üstünde cıva, kadmiyum veya kurşun içerdiğini gösterir.
  • Page 607 AVUKAT ÜCRETİ, MASRAFLAR VEYA DİĞER ZARARLARDAN SORUMLU TUTULAMAZ.” Üçüncü şahıs hizmetlerine, herhangi bir zamanda son verilebilir veya ara verilebilir ve Samsung, hiçbir içerik ya da hizmetin herhangi bir süre boyunca kullanılabileceğine dair bir beyanda bulunmamakta veya garanti vermemektedir. İçerik ve hizmetler, Samsung'un üzerinde hiçbir kontrolünün olmadığı...
  • Page 608 Заходи безпеки Цей розділ містить інформацію про мобільні пристрої. Деяка інформація може не стосуватися вашого пристрою. Щоб уникнути травмування себе та інших осіб, а також пошкодження пристрою, ознайомтеся з наведеними нижче відомостями перед першим використанням пристрою. Попередження Недотримання правил і попереджень про безпеку...
  • Page 609 акумулятори та зарядні пристрої, які спеціально розроблено для цього пристрою. Несумісний акумулятор і зарядний пристрій можуть серйозно пошкодити або вивести з ладу пристрій. • Компанія Samsung не несе відповідальності за безпеку користувача в разі використання аксесуарів або комплектуючих виробів, не схвалених компанією Samsung.
  • Page 610 • Уникайте контакту акумулятора із металевими предметами, оскільки вони можуть з’єднати полюси «+» і «-» і призвести до тимчасового або повного пошкодження акумулятора. • Ніколи не використовуйте пошкоджені зарядні пристрої та акумулятори. Не зберігайте пристрій поблизу нагрівачів, мікрохвильових печей, гарячого кухонного обладнання чи контейнерів високого тиску або в...
  • Page 611 Увага! Недотримання правил і попереджень про безпеку може призвести до серйозної травми або пошкодження майна Не використовуйте пристрій поблизу інших електронних пристроїв • Більшість електронних пристроїв використовують радіочастотні сигнали. Пристрій може створювати перешкоди для інших електронних пристроїв. • Використання підключення LTE для передачі даних може призвести до...
  • Page 612: Українська

    Якщо ви помітили дивні запахи чи звуки, які виходять із пристрою чи акумулятора або якщо ви побачили дим або рідину, яка витікає із пристрою чи акумулятора, негайно припиніть використання пристрою та віднесіть його до сервісного центру Samsung Недотримання цих вимог може призвести до пожежі або вибуху. Українська...
  • Page 613 Дотримуйтесь усіх правил і попереджень про безпеку щодо використання мобільних пристроїв під час керування транспортним засобом Перебуваючи за кермом, потрібно забезпечити умови для безпечного керування транспортним засобом. Ніколи не використовуйте мобільний пристрій, перебуваючи за кермом, якщо це заборонено законом. З міркувань...
  • Page 614 Доглядайте та використовуйте пристрій належним чином Захищайте пристрій від потрапляння вологи • Вологість і всі типи рідин можуть призвести до пошкодження деталей або електронних схем пристрою. • Не вмикайте пристрій, якщо на нього потрапила волога. Якщо пристрій увімкнено, вимкніть його та негайно вийміть акумулятор (якщо...
  • Page 615 Не використовуйте пристрій або програми якщо пристрій перегріто Тривала дія перегрітого пристрою на вашу шкіру може спричинити до виникнення таких симптомів низькотемпературних опіків, як червоні плями та пігментація. Якщо ваш пристрій оснащено спалахом або іншим джерелом світла, не тримайте його надто близько до очей людей або тварин Використання...
  • Page 616 Не користуйтеся пристроєм, якщо його пошкоджено Розбите скло або акрил можуть призвести до травмування рук і обличчя. Віднесіть пристрій у сервісний центр Samsung для ремонту. Не кидайте та не вдаряйте пристрій • Це може призвести до пошкодження або несправності пристрою.
  • Page 617 • Будь-які зміни або модифікації, внесені в пристрій, можуть припинити дію гарантії виробника. Якщо пристрій потребує ремонту, віднесіть його до сервісного центру Samsung. • Не розбирайте акумулятор і не пробивайте в ньому отворів, оскільки це може призвести до вибуху або пожежі.
  • Page 618 Захист особистих даних і запобігання неналежного використання особистої інформації • Під час використання пристрою переконайтеся, що створено резервну копію важливих даних. Компанія Samsung не несе відповідальності за втрату будь-яких даних. • Під час утилізації пристрою створіть резервну копію всіх даних, а...
  • Page 619 • Регулярно перевіряйте свої облікові записи, щоб дізнатися про наявність неавторизованого або підозрілого їх використання. Якщо ви помітили будь-які ознаки зловживання вашими особистими даними, зверніться до свого оператора зв’язку або видаліть чи змініть дані облікового запису. • Якщо ви загубили пристрій або його було викрадено, змініть паролі до облікових...
  • Page 620 Правильна утилізація виробу (Відходи електричного та електронного обладнання) (Стосується країн, в яких запроваджено системи розподіленої утилізації) Ця позначка на виробі, аксесуарах або в документації вказує, що виріб та електронні аксесуари до нього (наприклад зарядний пристрій, гарнітура, кабель USB) не можна викидати...
  • Page 621 Утилізація акумуляторів виробу (Стосується країн, в яких запроваджено системи розподіленої утилізації) Позначка на акумуляторі, посібнику користувача або упаковці означає, що акумулятор цього виробу не можна викидати разом з іншим побутовим сміттям після завершення терміну експлуатації. Хімічні символи Hg, Cd або Pb означають, що кількість наявної в акумуляторі ртуті, кадмію або свинця...
  • Page 622 пристрою, у будь-який спосіб або за допомогою будь-якого носія. "ВМІСТ І ПОСЛУГИ ТРЕТІХ СТОРІН НАДАЮТЬСЯ "ЯК Є". КОМПАНІЯ SAMSUNG ІЗ ЖОДНОЮ МЕТОЮ НЕ НАДАЄ ПРЯМИХ АБО НЕПРЯМИХ ГАРАНТІЙ ЩОДО ВМІСТУ АБО ПОСЛУГ, НАДАНИХ ТАКИМ ЧИНОМ. КОМПАНІЯ SAMSUNG НЕ НАДАЄ ЖОДНИХ НЕПРЯМИХ ГАРАНТІЙ, У...
  • Page 623 Надання послуг третьою стороною може бути припинено або перервано у будь-який момент, і компанія Samsung не заявляє і не гарантує, що вміст або послуги залишатимуться доступними впродовж будь-якого часу. Вміст і послуги передаються третіми сторонами за допомогою мереж і засобів передачі даних, які не контролюються компанією...
  • Page 624: اردو

    ‫سالمتی کی معلومات‬ ‫يہ حفاظتی معلومات موبائل آالت کے مشمول پر مشتمل ہے۔ کچه مشمول آپ‬ ‫کے آلے پر الگو نہيں ہوسکتے ہيں۔ آپ اپنے اور دوسروں کو چوٹ، اور‬ ‫اپنے آلے کو نقصان سے محفوظ رکهنے کے لئے، آلہ استعمال کرنے سے‬ ‫پہلے...
  • Page 625 ‫چارجر يا آلے کو شارٹ سرکٹ نہ کريں‬ ‫ايسا کرنا اليکٹرک شاک يا آگ کا باعث ہوسکتا ہے، يا بيٹری ميں خرابی پيدا‬ ‫ہوسکتی يا بيٹری پهٹ سکتی ہے۔‬ ‫اپنے آلے کو طوفانی برق باد کے دوران باہر استعمال نہ کريں‬ ‫ايسا...
  • Page 626 ‫آلے، بيٹری اور چارج کو نقصان سے بچائيں‬ ‫اپنے آلے اور بيٹری کو بہت زياده ٹهنڈے يا بہت زياده گرم درجات حرارت‬ ‫سے دور رکهيں۔‬ ‫شديد درجات حرارت کی وجہ سے آلے کو نقصان پہنچ سکتا ہے اور آپ‬ ‫کے آلے اور بيٹری کی چارجنگ کی صالحيت اور زندگی کم ہوسکتی ہے۔‬ ‫بيٹری...
  • Page 627 ‫آلہ يا فراہم کرده لوازمات کو آنکه، کان، يا منہ ميں نہ ڈاليں‬ ‫ايسا کرنے سے حبس يا خطرناک زخم ہوسکتا ہے۔‬ ‫) کو نہ چهوئيں‬Li-Ion( ‫خراب يا ليک کرنے والی ليتهيم آئين‬ ‫ بيٹری کو بحظافت ضائع کرنے کے لئے، اپنے قريب ترين مجاز‬Li-Ion ‫اپنی‬ ‫خدمت...
  • Page 628 ‫اگر آپ کوئی طبی آلہ استعمال کرتے ہيں تو، يہ تعيين کرنے کے ليے کہ‬ ‫کيا آلہ سے نکلنے والی ريڈيو فريکونسيوں سے يہ متاثر ہوگا يا نہيں اپنے‬ ‫آلے کو استعمال کرنے سے پہلے بنانے والے سے رابطہ کريں۔‬ ‫ہوائی...
  • Page 629 ‫ممکنہ دهماکہ خيز ماحولوں ميں آلہ آف کر ديں‬ ‫بيٹری نکالنے کے بجائے ممکنہ دهماکہ خير ماحولوں ميں آلہ آف کرديں۔‬ ‫ممکنہ دهماکہ خيز ماحولوں ميں ہميشہ ضوابط، ہدايات اور اشاروں پر‬ ‫عمل کريں۔‬ ،)‫آپ اپنے آلے کا استعمال نہ کريں ايندهن ڈالنے والی جگہ (پٹرول اسٹيشن‬ ‫قريب...
  • Page 630 ‫نوٹس نہ ليں اور نہ ہی فون نمبر تالش کريں۔ "اہم کام" کی فہرست بنانے يا‬ ‫اپنے ايڈريس بک ميں گهومنے سے بحفاظت گاڑی چالنے کی بنيادی ذمہ‬ ‫داری سے دهيان بٹ جاتا ہے۔‬ ‫سمجهداری کے ساته نمبر ڈائل کريں اور ٹريفک کی جانچ کريں۔ جب آپ‬ ‫ساکن...
  • Page 631 ‫اپنے آلے کو صرف مسطح مقام پر رکهيں‬ ‫گرنے پر آپ کے آلے کو نقصان پہنچ سکتا ہے۔‬ ‫اپنے آلے کو بہت گرم يا بہت ٹهنڈے عالقوں ميں ذخيره نہ کريں۔ يہ صالح‬ ‫° 53 درجہ حرارت ميں استعمال‬C ‫° 5 تا‬C ‫دی جاتی ہے کہ اپنے آلے کو‬ ‫کريں‬...
  • Page 632 ‫اگر آپ کا آلہ زياده گرم ہوجائے تو کچه دير کے ليے اپنا آلہ يا ايپليکشن‬ ‫استعمال نہ کريں‬ ‫جلد پر زياده دير تک زياده گرم آلہ رکهنے کی وجہ سے سرخ دهبے يا‬ ‫پگمينٹيشن جيسے کم درجہ حرارت والی جلن کے عالمات پيدا ہوسکتے ہيں۔‬ ‫اگر...
  • Page 633 ‫متکرر حرکت کے زخموں کے خطرے کو کم کريں‬ ‫جب آپ کييز دبانے، اپنے انگليوں سے ٹچ اسکرين پر کيريکٹر بنانے، گيم‬ ،‫کهيلنے جيسے عمل کو بار بار انجام ديتے ہيں تو، کبهی کبهی آپ کے ہاته‬ ‫گردن، کندهے، يا جسم کے دوسرے حصے ميں تکليف کا احساس ہوسکتا‬ ‫ہے۔...
  • Page 634 ‫اپنے آلے کو اپنی پچهلی جيبوں يا اپنی کمر کے گرد نہ رکهيں‬ ‫گرنے کی صورت ميں آپ کو چوٹ لگ سکتی ہے يا آلے کو نقصان پہنچ‬ ‫سکتا ہے۔‬ ‫اپنے آلے پر اسٹيکرز نہ پينٹ کريں اور نہ ہی لگائيں‬ ‫پينٹ...
  • Page 635 ‫اپنے آلے او بيٹری کی طويل ترين مدت حيات کو يقينی بنانے کے ليے اس‬ ‫مينيول ميں موجود تمام ہدايات پر عمل کريں۔ انتباہات اور ہدايات پر عمل‬ ‫کرنے ميں ناکامی کی وجہ سے ہونے والے نقصانات اور خراب کاردگی‬ ‫آپ...
  • Page 636 ‫آلے کو اس کے مطلوبہ مقصد کے عالوه کسی بهی مقصد کے لئے استعمال‬ ‫نہ کريں‬ ‫آپ کے آلے ميں خرابی پيدا ہوسکتی ہے۔‬ ‫سب کے سامنے آلہ استعمال کرنے کے دوران دوسروں کو تنگ کرنے سے‬ ‫گريز کريں‬ ‫صرف اہل افراد کو ہی اپنے آلے کی سروس کرنے کی اجازت ديں‬ ‫نااہل...
  • Page 637 ‫آلہ کے گم يا چوری ہونے کی صورت ميں، اپنی ذاتی ڈيٹا کی حفاظت‬ ‫کرنے کے ليے اپنے اکاؤنٹ پر پاس ورڈ تبديل کرديں۔‬ ‫نامعلوم ذرائع سے ايپليکيشنز استعمال کرنے سے بچيں اور اپنے آلے کو‬ ‫پيٹرن، پاس ورڈ، يا پن سے الک کريں۔‬ ‫کاپی...
  • Page 638 ‫اس مصنوعہ کو صحيح طور پر ضائع کرنے کا طريقہ‬ )‫(برقی زياں & اليکٹرانک آالت‬ )‫(الگ جمع کرنے کے نظاموں کے ساته ممالک ميں قابل اطالق‬ ‫مصنوعے، اسيسرياں يا اس کے لٹريچر پر دکهايا گيا يہ نشان‬ ‫اس بات کی نشان دہی کرتا ہے کہ اس مصنوعے اور اس کے‬ ‫...
  • Page 639 ‫اس مصنوعے کی بيٹريوں کی درست نکاسی‬ ‫(الگ جمع کرنے کے نظاموں کے ساته ممالک ميں قابل‬ )‫اطالق‬ ‫بيٹری، ہدايت نامہ يا پيکيجنگ پر يہ نشان اس بات کو ظاہرکرتا‬ ‫ہے کہ اس مصنوعے کی بيٹريوں کو ان کی زندگی کے بعد‬ ،‫دوسرے...
  • Page 640 ‫دستبرداری‬ ‫کچه اجزا اور خدمات جن تک اس آلے کے ذريعے رسائی کی جاسکتی‬ /‫ہے، تيسرے فريقين کی ملکيت ہيں اور کاپی رائٹ، پيٹنٹ، ٹريڈمارک اور‬ ‫يا دوسرے عاقالنہ ملکيت کے قوانين کے تحت محفوظ کئے گئے ہيں۔ ايسے‬ ‫اجزا اور خدمات صرف آپ کے ذاتی غيرتجارتی استعمال کے لئے فراہم کئے‬ ‫گئے...
  • Page 641 ‫تيسرے فريق کی خدمات کسی بهی وقت منقطع يا دخل انداز ہوسکتی ہيں اور‬ ‫سام سنگ کسی بهی اجزا يا خدمت کے کسی بهی مدت کے لئے دستيابی کے‬ ‫سلسلے ميں کسی بهی قسم کی نمائندگی نہ کرتا اور ضمانت نہيں ديتا ہے۔‬ ‫تيسرے...
  • Page 642: O'zbek

    Xavfsizlik ma’lumoti Ushbu xavfsizlik ma’lumoti mobil qurilmalar haqidagi axborotlardan iborat. Ba’zi ma’lumotlar qurilmangizga mos kelmasligi mumkin. O‘zingiz va atrofdagilarga shikast yetkazmaslik va qurilmani nosozliklardan saqlash uchun ushbu qurilmadan foydalanishdan oldin xavfsizlik ma'lumotlarini o‘qib chiqing. Ogohlantirish Xavfsizlik ogohlantirishlari va qoidalariga amal qilmaslik jiddiy shikastlanishga yoki o‘limga olib kelishi mumkin Zararlangan elektr kabellari va vilkalaridan yoki bo‘shab qolgan...
  • Page 643 U yong‘in kelib chiqishiga yoki batareyaning portlashiga sabab bo‘lishi mumkin. • Faqatgina Samsung tomonidan tasdiqlangan va qurilmangiz uchun mo‘ljallangan zaryadlash qurilmasi va batareyadan foydalaning. Mos kelmaydigan batareya va zaryadlash qurilmasi qurilmangizga jiddiy zarar yetkazishi mumkin.
  • Page 644 Qurilma, batareya va zaryadlash qurilmasini zarar yetkazilishdan himoyalang • Qurilma yoki batareyani juda sovuq yoki juda issiq haroratda qoldirmang. • Judayam yuqori yoki past harorat qurilmaga zarar yetkazishi va qurilma va batareyaning xizmat qilish muddatini kamaytirishi mumkin. • Batareyani metal predmetlar bilan kontaktga kirishiga yo‘l qo‘ymang, chunki bu batareyaning + va –...
  • Page 645 Qurilmani yoki uning aksessuarlarini ko‘zga, quloqqa yoki og‘izga kiritmang Bunday qilish nafas yo‘llarini to‘sishi yoki jiddiy shikast yetkazishi mumkin. Oqayotgan yoki shikastlangan Litium Ion (Li-Ion) batareyani ishlatmang Li-Ion batareyasini xavfsiz utilizatsiya qilish uchun eng yaqin tasdiqlangan xizmat markazi bilan bog‘laning. Diqqat Xavfsizlik ogohlantirishlari va qoidalariga amal qilmaslik shikastlanishga yoki qurilmaning...
  • Page 646 • Agar tibbiy uskunadan foydalansangiz, qurilmangizni ishlatishdan avval radio chastotalar qurilmangizga zarar yetkazish yoki yetkazmasligi haqidagi ma’lumotlarni olish uchun uskuna ishlab chiqaruvchisi bilan bog‘laning. • Samolyotda elektron qurilmalardan foydalanish samolyotning elektron navigatsiyalash asboblari faoliyatiga halaqit berishi mumkin. Samolyot havoga ko‘tarilayotgan va qo‘nayotgan vaqtda qurilmangiz o‘chirilganligiga ishonch hosil qiling.
  • Page 647 Agar qurilmangiz yoki batareyadan yoqimsiz hid yoki ovoz chiqayotganini, ulardan suyuqlik yoki tutun chiqayotganini sezsangiz, darhol qurilmadan foydalanishni to‘xtating va uni Samsung xizmat ko‘rsatish markaziga olib boring Buni bajarmaslik yong‘in yoki portlash kelib chiqishiga sabab bo‘lishi mumkin. Transport vositasini boshqarish vaqtida mobil qurilmadan...
  • Page 648 • Aql bilan tering va transportlar qatnovini to‘g‘ri baholang. To‘xtab turgan vaqtda yoki transportlar qatnoviga qo‘shilmay turib raqamni tering. Qo‘ng‘iroqlarni transport vositangiz harakatsiz holatiga mos keladigan vaqtga rejalashtiring. • Diqqatni chalg‘ituvchi yoki stressga olib keluvchi suhbatlarga e’tibor bermang. Telefonda gaplashayotgan shaxsga Siz transport vositasini boshqarayotganingizni bildiring hamda diqqatingizni chalg‘ituvchi suhbatlarni darhol to‘xtating.
  • Page 649 Qurilmangizda tangalar, kalitlar va bo‘yin zanjirlar kabi metall buyumlar bilan birga saqlamang • Qurilmangizning ustki qismi chizilishi yoki unga zarar yetishi mumkin. • Agar batareya terminallari metal predmetlar bilan tutashganda, yong‘in keltirib chiqarilishi mumkin. Qurilmangizni magnitli maydonlar atrofida saqlamang • Qurilmangizga zarar yetishi yoki magnitli maydon sababli batareya quvvati yo‘qotilishi mumkin.
  • Page 650 • Agar Siz mushak spazmasi, mo‘ljal yo‘qotilishi kabi noqulayliklarni his qilgan bo‘lsangiz, qurilmani ishlatishni darhol to‘xtating va shifokorga murojaat qiling. • Ko‘z toliqishini oldini olish uchun qurilmadan foydalanayotganda tez-tez qisqa tanaffuslar qiling. Takroriy harakatlar natijasida yuzaga keluvchi shikastlanishlar ehtimolini kamaytiring Tugmalarni bosish, belgilar chizish, sensorli ekranga barmog‘ingizni tekkizish yoki o‘yinlar o‘ynash kabi harakatlarni takroriy ravishda amalga oshirish oqibatida qo‘lingizda, bo‘yin va yelkalaringizda yoki...
  • Page 651 Bunday hodisa sodir bo‘lganda, qurilmadan foydalanishni to‘xtating va shifokor bilan maslahatlashing. Qurilma yorilgan yoki singan bo‘lsa, undan foydalanmang Singan shisha yoki akril qo‘lingizga yoki yuzingizga shikast yetkazishi mumkin. Qurilmani ta’mirlash uchun Samsung Xizmat ko‘rsatish Markaziga olib boring. Qurilmangizni tushirib yubormang yoki qurilmangizga zarar yetkazmang • Qurilmangizning ustki qismiga yoki ishlashiga zarar yetishi mumkin.
  • Page 652 • Qurilmangizdagi har qanday o‘zgartirishlar yoki takomillashtirishlar ishlab chiqaruvchi kafolatlariga kirmasligi mumkin. Qurilmangizni ta’mirlash zarur, uni Samsung Xizmat ko‘rsatish Markaziga olib boring. • Batareyani qismlarga ajratmang yoki bosmang, chunki bu portlash yoki yong‘inni keltirib chiqarishi mumkin. • Batareyani chiqarib olishdan oldin qurilmani o‘chiring. Agar yoqilgan holatdagi qurilmadan batareyani olib tashlasangiz, bu qurilmaga zarar yetkazishi mumkin.
  • Page 653 Shaxsiy ma’lumotlaringizni himoyalang va maxfiy ma’lumotlarning e’lon qilinishi yoki boshqa maqsadlarda ishlatishini oldini oling • Qurilmangizdan foydalanayotgan vaqtda, muhim fayllarni arxivlashni esdan chiqarmang. Samsung ma’lumot yo‘qolishi uchun javobgar emas. • Qurilmangizni tashlayotgan vaqtda, barcha ma’lumotlarni zaxiralang va undan so‘ng shaxsiy ma’lumotlaringiz nomaqbul maqsadlarda ishlatilmasligi uchun qurilmangizni ishlab chiqaruvchi parametrlariga qaytaring.
  • Page 654 • Qurilmangiz yo‘qolgan yoki o‘g‘irlangan hollarda, shaxsiy ma’lumotlaringizni himoya qilish uchun hisob qaydnomangiz parolini o‘zgartiring. • Noma’lum manbalardan kelgan ilovalarni ishlatmang va qurilmangizni namuna chizish, parol yoki PIN-kod yordamida bloklang. Mualliflik huquqi tomonidan himoyalangan materiallarni tarqatmang Tarkib egasining ruxsatisiz mualliflik huquqi tomonidan himoyalangan materiallarni tarqatmang.
  • Page 655 Ushbu mahsulotni utilizatsiya qilish qoidalari (Elektr & Elektron moslamalar chiqindilari) (Ajratilgan holda yig‘ish tizimiga ega bo‘lgan mamlakatlar uchun mo‘ljallangan) Mahsulot, aksessuar yoki qo‘llanmadagi ushbu belgi shuni anglatadiki, bu mahsulot va uning aksessuarlari (misol uchun quloqlik, USB-kabeli va boshq.) maishiy chiqindilar bilan birga tashlab yuborilmasligi lozim.
  • Page 656 Ushbu mahsulotdagi batareyalarni utilizatsiya qilish qoidalari (Ajratilgan holda yig‘ish tizimiga ega bo‘lgan mamlakatlar uchun mo‘ljallangan) Batareya, uning qo‘llanmasi yoki o‘ramidagi ushbu belgi shuni anglatadiki, bu mahsulotdagi batareya maishiy chiqindilar bilan birga tashlab yuborilmasligi lozim. Belgi qo‘yilganda, Hg, Cd yoki Pb kabi kimyoviy belgilar batareya tarkibida simob, kadmiy yoki qo‘rg‘oshin miqdori YI Direktiv 2006/66 darajalaridan yuqoriligini bildiradi.
  • Page 657 TA’MINLANISHINI KAFOLATLAMAYDI. SAMSUNG NAZARDA TUTILUVCHI SHARTLARNI QAT’IYAN RAD ETADI, MA’LUM MAQSADNI KO‘ZLOVCHI TOVAR VA YAROQLILIK KAFOLATI BILAN CHEKLAMAY, ULARNI O‘Z ICHIGA OLGAN HOLDA. SAMSUNG HECH QACHON USHBU QURILMA ORQALI OLINUVCHI TARKIB YOKI XIZMATLARNING ANIQLIGI, ASOSLANGANLIGI, PUNKTUALLIGI, QONUNIYLIGI VA TO‘LIQLILIGINI KAFOLATLAMAYDI, JUMLADAN, USHBU QURILMA ORQALI OLINUVCHI TARKIB YOKI XIZMATLARDAN YOKI ULARDAGI MA’LUMOTLARDAN FOYDALANISH...
  • Page 658 Uchinchi tomon xizmatlari istalgan vaqtda to‘xtatilishi yoki uzib qo‘yilishi mumkin va Samsung har qanday tarkib yoki xizmatdan ma’lum bir muddat davomida foydalanish mumkinligi haqida hech qanday tasdiq yoki kafolat bermaydi. Uchinchi tomon tarkib va xizmatlari Samsung tomonidan nazorat qilinmaydigan uzatish tarmoqlari va vositalari orqali uzatiladi.
  • Page 659: Tiếng Việt

    Thông tin an toàn Thông tin về an toàn này có nội dung dành cho thiết bị di động. Một số nội dung có thể không áp dụng đối với thiết bị của bạn. Để không làm bạn và người khác bị thương hoặc làm hư hỏng thiết bị...
  • Page 660: Tiếng Việt

    đến thiết bị của bạn. • Samsung không chịu trách nhiệm về sự an toàn của người dùng khi sử dụng phụ kiện hoặc linh kiện không được Samsung chứng nhận.
  • Page 661 Không để thiết bị gần hoặc trong bếp, lò vi sóng, thiết bị nấu ăn nóng hoặc hộp có áp suất cao • Pin có thể bị rò điện. • Thiết bị có thể quá nóng và gây cháy. Không sử dụng hoặc để thiết bị ở những nơi có mật độ bụi hoặc chất lơ...
  • Page 662 Cẩn thận Không tuân thủ các cảnh báo và quy định về an toàn có thể gây nên chấn thương nặng hoặc làm hư hỏng tài sản Không sử dụng thiết bị gần các thiết bị điện tử khác • Hầu hết các thiết bị điện tử sử dụng tín hiệu tần số vô tuyến. Thiết bị này có...
  • Page 663 đến Trung tâm bảo hành Samsung Nếu không làm vậy, có thể dẫn đến cháy hoặc nổ.
  • Page 664 • Đặt thiết bị trong phạm vi tay với. Bảo đảm bạn có thể truy cập thiết bị không dây mà không rời mắt khỏi đường đi. Nếu có cuộc gọi đến vào lúc không thuận tiện, hãy để hộp thư thoại trả lời cuộc gọi giúp bạn.
  • Page 665 Không cất máy ở nơi quá nóng hoặc quá lạnh. Nên sử dụng thiết bị ở nhiệt độ từ 5 °C đến 35 °C • Không để thiết bị ở những nơi rất nóng như bên trong ô tô vào mùa hè.
  • Page 666 Thận trọng khi tiếp xúc với ánh sáng nhấp nháy • Khi sử dụng thiết bị, để thiết bị sáng trong phòng và không được giữ màn hình quá gần với mắt. • Bạn có thể bị tai biến mạch máu hoặc ngất tạm thời nếu tiếp xúc với ánh sáng nhấp nháy khi xem video hoặc chơi game flash trong thời gian dài.
  • Page 667 Không được sử dụng thiết bị nếu bị nứt hoặc vỡ Kính vỡ hoặc acrylic có thể gây thương tích cho tay và mặt. Hãy mang thiết bị đến Trung tâm bảo hành của Samsung để sửa chữa. Không làm rơi hoặc va đập thiết bị...
  • Page 668 • Bất kỳ thay đổi hay sửa chữa nào đối với thiết bị sẽ làm mất hiệu lực bảo hành của nhà sản xuất. Nếu máy cần bảo dưỡng, hãy mang đến Trung tâm bảo hành của Samsung. • Không được tháo hoặc đâm thủng pin, vì việc này có thể gây cháy nổ.
  • Page 669 đích những thông tin nhạy cảm • Khi sử dụng thiết bị, đừng quên sao lưu các dữ liệu quan trọng. Samsung không chịu trách nhiệm đối với việc bị mất bất kỳ dữ liệu nào. • Khi không dùng thiết bị này nữa, hãy sao lưu toàn bộ dữ liệu và xóa sạch dữ...
  • Page 670 Phần mềm độc hại và vi-rút Để bảo vệ thiết bị của bạn tránh khỏi phần mềm độc hại và vi-rút, hãy tuân thủ các mẹo sử dụng này. Không tuân thủ các mẹo này có thể gây hỏng hóc hoặc mất dữ liệu mà không được bảo hành •...
  • Page 671 Cách bỏ sản phẩm đúng cách (Rác điện tử và thiết bị điện tử) (Áp dụng ở các quốc gia có hệ thống thu thập riêng) Ký hiệu này trên sản phẩm, các phụ kiện hay tài liệu kỹ thuật cho biết không nên bỏ...
  • Page 672 Cách bỏ pin trong sản phẩm đúng cách (Áp dụng ở các quốc gia có hệ thống thu thập riêng) Ký hiệu ghi trên pin, tài liệu hướng dẫn hoặc bao bì đóng gói chỉ ra rằng không nên vứt bỏ pin trong sản phẩm này cùng với rác thải gia dụng khác.
  • Page 673 "THEO HIỆN TRẠNG." SAMSUNG KHÔNG BẢO HÀNH CÁC NỘI DUNG HOẶC DỊCH VỤ ĐƯỢC CUNG CẤP, DÙ CÔNG KHAI HAY NGẦM ĐỊNH, CHO BẤT KỲ MỤC ĐÍCH NÀO. SAMSUNG CÔNG KHAI KHÔNG CHẤP NHẬN BẤT KỲ SỰ ĐẢM BẢO NGẦM ĐỊNH, BAO GỒM NHƯNG KHÔNG GIỚI HẠN, SỰ...
  • Page 674 Các dịch vụ do bên thứ ba cung cấp có thể kết thúc hoặc tạm dừng vào bất kỳ thời điểm nào và Samsung không có vai trò trong hoặc đảm bảo rằng việc cung cấp dịch vụ hoặc nội dung nào đó sẽ tiếp tục trong một khoảng thời gian nhất định.

Table of Contents