Kyosho PERFEX KT-18 Instruction Manual page 5

Table of Contents

Advertisement

Even after KT-18 is switched off, small electrical currrent remains.
Remove all batteries to completely switch off. Leaving batteries inside may
cause leaking, heat or ignition so please remove all batteries after use.
Nach jedem Ausschalten der KT-18 koennen kleine elektrische Stroeme
vorhanden sein. Um den Sender komplett abzuschalten, muessen Sie alle
Batterien entfernen. Bleiben die Batterien fuwer laengere zeit im Sender, koennen
diese auslaufen oder einen Kurzschluss verursachen. Deshalb die Batterien nach
der Verwendung immer sofort aus dem Sender entfernen.
Même sur "OFF", l'émetteur continu à emettre de petits rayonnements
électriques. Retirer les batteries pour stopper tous les rayonnements
et par précaution, TOUJOURS retirer les batteries après chaque utilisation.
Aún después de haber desconectado su KT-18, permanece una poca corriente
eléctrica. Retire todas las baterías. Si las baterías permanecen en el interior
pueden sufrir pérdidas, sobrecalentamiento, de manera que es mejor que
las retire de la emisora después de su utilización.
KT-18は本体のスイッチをOFFにしても微弱電流が流れています。電源を完全にOFFにする
為には全ての電池を取外すことが必要です。電池を入れたままにした場合、発熱、発火、
電池の液漏れ等が考えられますので、使用後は必ず全ての電池を取外してください。
As the front end of the antenna may be dangerous, do not swing or
aim it toward faces.
Vorsicht mit der Antennenspitze, Verletzungsgefahr!
Faire attention à ce que l'antenne de votre radio ne blesse personne.
Tenga cuidado con la antena de la emisora.
アンテナの先端でケガをする恐れがあります。顔に付近けたり、
振り回したりしないでください。
Do NOT install any option parts not made by Kyosho for this model.
To avoid causing irreparable damage, do NOT attempt any modifications.
Verwenden Sie aus Gründen der Produkthaftung ausschließlich Original
KYOSHO Tuning- und Ersatzteile!
Ne jamais utiliser d'autres options que celles fabriquées par Kyosho.
Vous risquerez d'endommager irrémédiablement votre modèle et aucune
garantie ne serait possible.
NO instale ninguna pieza opcional que no sea fabricada por Kyosho.
Para evitar daños irreparables, NUNCA intente realizar ninguna modificación.
純正オプションパーツ以外の組込みや筐体の改造はしないでください。
故障の原因となります
5
1

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents