Page 1
Elektrický tyčový mixér s příslušenstvím • NÁVOD K OBSLUZE 5-17 18-30 Elektrický tyčový mixér s príslušenstvom • NÁVOD NA POUŽITIE 31-43 Electric blender with accessories • INSTRUCTIONS FOR USE 44-56 Elektromos botmixer tartozékokkal • HASZNÁLATI UTASÍTÁS 57-69 Elektryczny mikser zanurzeniowy z akcesoriami • INSTRUKCJA OBSŁUGI CABERO 5/3/2015...
CABERO Elektrický tyčový mixér s příslušenstvím x016 NÁVOD K OBSLUZE Vážený zákazníku, děkujeme Vám za zakoupení našeho produktu. Před uvedením tohoto přístroje do provozu si velmi pozorně přečtěte návod k obsluze a tento návod spolu se záručním listem, pokladním dokladem a podle možností i s obalem a vnitřním obsahem obalu dobře uschovejte.
Page 6
– Nikdy spotřebič nepoužívejte, pokud má poškozený napájecí přívod nebo vidlici, pokud nepracuje správně, pokud upadl na zem a poškodil se nebo spadl do vody. V takových případech zaneste spotřebič do odborného servisu k prověření jeho bezpečnosti a správné funkce. –...
Page 7
– V případě potřeby použití prodlužovacího přívodu je nutné, aby nebyl poškozen a vyhovoval platným normám. – Spotřebič nikdy nepoužívejte pro žádný jiný účel, než pro který je určen a popsán v tomto návodu! – Výrobce neručí za škody způsobené nesprávným používáním spotřebiče a příslušenství...
Page 9
Nastavená hodnota rychlosti (1 až 8) je zobrazena na displeji A3 (neplatí pro typ ETA 4016, ETA 5016 a ETA 7016). Podle způsobu použití příslušenství doporučujeme následující nastavení rychlosti: Mixovací nástavec 1 – 8; (min - max) Šlehací nástavce 3 – 8; (1/3 - max) Srpovité...
IV. POUŽITÍ PŘÍSLUŠENSTVÍ Následující typy zpracování považujte za příklady a za inspiraci, jejichž účelem není poskytnout návod, ale ukázat možnosti různého zpracování potravin. Mixovací nástavec (B) Buďte opatrní, břity nože jsou velmi ostré! Je určen k míchání tekutin, šťáv, mléčných koktejlů, mléka, omáček, polévek, majonézy, dětské a dietní výživy, výrobě pyré...
Page 11
POZOR: Maximální doba zpracování je 2 minuty. Poté dodržte pauzu 10 - 15 minut nutnou k ochlazení pohonné jednotky. Doporučení – Při šlehání bílků použijte vejce o pokojové teplotě. V případě, že šlehání není optimální, zkontrolujte, zda není šlehací metla mastná, případně přidejte trochu citrónové...
Page 12
Množství surovin a čas zpracování, sekací nádoba malá (F) Potravina Max. množství Čas Rychlost Bylinky 50 g 10 x 1 s 8; (max) Cibule a vejce 150 g 7 x 1 s 1 – 8; (min - max) Maso, ryby 250 g (max.) 10 s 4 –...
Page 13
Nasazení a odejmutí nástavec na mačkání brambor a přípravu zeleninových pyré (CH) Mixovací nástavec CH nasuňte na převodovku CH3, následně pootočením upevněte (obr. 5). Odejmutí nástavce provedete opačným způsobem. Maximální doba zpracování jsou 2 minuty. Poté dodržte pauzu 10 – 15 minut nutnou k ochlazení pohonné jednotky. Mixérem zatlačte na potraviny.
Page 14
Doporučení Větší kusy potravin předem nakrájejte na kostky o rozměru cca 2 x 2 x 2 cm. Pokud zpracováváte tvrdé sýry, pracujte pouze krátce. Při delší práci by se mohl sýr ohřát a z tohoto důvodu změknout a zhroudovatět. Nikdy srpovitým nožem nedrťte suroviny jako jsou např.
Page 15
Vhodnost použití surovin (express) Surovina Použití Hořčicné semínko Vhodný Pepř Vhodný Kmín Vhodný Lněné semínko Vhodný Slunečnice Vhodný Tvrdé koření, skořice Nevhodný Cukr Vhodný Vajíčka - sníh z bílku Nevhodný Pomeranč Nedoporučuje se Sýr Vhodný Ryby makrela Nedoporučuje se Pomazánky Nedoporučuje se Pesto Nevhodný...
Údržbu rozsáhlejšího charakteru nebo údržbu, která vyžaduje zásah do vnitřních částí spotřebiče, musí provést odborný servis! Nedodržením pokynů výrobce zaniká právo na záruční opravu! Případné další informace o spotřebiči a servisní síti získáte na infolince +420 545 120 545 nebo na internetové adrese www.eta.cz. / 69...
CARRIAGES OR PLAYPENS. THIS BAG IS NOT A TOY. Nebezpečí udušení. Nepoužívejte tento sáček v kolébkách, postýlkách, kočárcích nebo dětských ohrádkách. PE sáček odkládejte mimo dosah dětí. Sáček není na hraní. Výrobce: ETA a.s., Zelený pruh 95/97, 147 00, Praha 4, Česká republika UPOZORNĚNÍ 17 / 69...
CABERO Elektrický tyčový mixér s príslušenstvom x016 NÁVOD NA POUŽITIE Vážený zákazník, ďakujeme Vám za zakúpenie nášho produktu. Pred uvedením tohto prístroja do prevádzky, si veľmi pozorne prečítajte návod na obsluhu a tento návod spolu so záručným listom, dokladom o predaji a podľa možností aj s obalom a vnútorným vybavením obalu dobre uschovajte.
Page 19
— Po skončení práce a pred každou údržbou spotrebič vždy vypnite a odpojte od elektrickej siete vytiahnutím vidlice napájacieho prívodu z elektrickej zásuvky. — Vidlicu napájacieho prívodu nezasúvajte do elektrickej zásuvky a nevyťahujte ju z nej mokrými rukami a ťahaním za napájací prívod! —...
— Pravidelne kontrolujte stav napájacieho prívodu spotrebiča. — Neovíjajte napájací prívod okolo spotrebiča, predĺžite tak jeho životnosť. — Napájací prívod nesmie byť poškodený ostrými alebo horúcimi predmetmi, otvoreným plameňom, nesmie byť ponáraný do vody ani sa ohýbať cez ostré hrany. Nedávajte spotrebič...
Page 22
šľahaní, krájaní a strúhaní. Otáčaním regulátora v rozsahu — (MIN) až + (MAX) môžete plynule meniť rýchlosť otáčok motora (obr. 2). Nastavená hodnota rýchlosti (1 až 8) je zobrazená na displeji A3 (neplatné pro typ ETA 4016, ETA 5016 a ETA 7016).
Page 23
Nasadenie a sňatie strúhadiel (H10, H11, H12) Strúhadlo (ostrím hore) vložte do držiaka H9 a miernym tlakom zaistite (obr. 10), (ozve sa počuteľné klapnutie). Strúhadlo musí byť v rovine s držiakom. Pri vyberaní postupujte tak, že najskôr mierne zatlačíte na výstupok zo spodnej strany strúhadla, tým ho uvoľníte a následne strúhadlo ľahko odoberiete z držiaka.
Page 24
Šľahací nadstavec (C, C1 alebo D, D1) Je určený pre šľahanie vajec, bielkov, šľahačky, peny, dezertných krémov, instantných pudingov, riedkych piškótových ciest, majonézy a podobných potravín. Šľahač nepoužívajte na šľahanie tuhých ciest! Zostavený tyčový mixér A uchopte do ruky a šľahací nadstavec C alebo D vložte do nádoby E naplnenej potravinami.
Page 25
– Tvrdé suroviny (napr. strukoviny, sójové boby a pod.) namočte pred spracovaním do vody. – Čím dlhšie potraviny spracovávate, tým bude výsledok jemnejší. – Pokiaľ sekáte tvrdé syry alebo čokoládu, pracujte krátko. Suroviny sa totiž sekáním nadmerne ohrejú, začnú mäknúť a môžu zhrudkovatieť. –...
Page 26
– V prípade, že potraviny budú nastrúhané hrubo (napr. strúhanka), použite k jemnejšiemu nastrúhaniu kosákovitý nôž. – Pri strúhaní alebo peletovaní mäkkých surovín použite nízku rýchlosť, aby sa suroviny nezmenili na kašu. – Na potraviny, ktoré sa podľa svojich zvyklostí strúhajú (tvrdý syr, orechy, čokoláda), radšej používajte kosákovitý...
Page 27
Nádoba na sekanie (I) Buďte opatrní, ostrie noža je veľmi ostré! Nôž nepoužívajte na spracovávanie riedkych ciest! Je určený pre sekanie (mletie) všetkých druhov tuhších potravín (napr. ovocia, zeleniny, orechov, mandlí, tvrdého syra, varených vajec, alebo príprave pyré). Nôž I2 uchopte za hornú plastovú časť a nasuňte na stredový hriadeľ I1 vnútri nádoby I (obr.
Page 28
Vhodnosť použitia surovín (express) Surovina Použitie Mrkva Zvoliť najmenšie otáčky Zeler Zvoliť najmenšie otáčky Strúhanka max 1 minúta Obilie max 1 minúta max 1 minúta Káva max 1 minúta Lieskové oriešky Vhodný Mandle Vhodný Horčičné semienko Vhodný Čierne korenie Vhodný Rasca Vhodný...
Výmenu súčiastok, ktorá vyžaduje zásah do elektrických častí spotrebiča, musí vykonať špecializovaný servis! Nedodržaním pokynov výrobcu zaniká právo na záručnú opravu! Prípadné ďalšie informácie o spotrebiči a servisnej sieti získate na infolinke +420 545 120 545 alebo na internetovej adrese www.eta.sk. 29 / 69...
PE vrecko odkladajte mimo dosahu detí. Vrecko nie je na hranie. Výrobca: ETA a.s., Zelený pruh 95/97, 147 00, Praha 4, Česká republika Výhradný dovozca: ETA - Slovakia, spol s r.o., Stará Vajnorská 8, 831 04, Bratislava 3 UPOZORNENIE...
CABERO Electric blender with accessories x016 Dear customer, thank you for purchasing our product. Please read the operating instructions carefully before putting the appliance into operation and keep these instructions including the warranty, the receipt and, if possible, the box with the internal packing. I.
Page 32
– Never use the appliance if its power cord or plug is damaged, if it does not work properly, if it fell down and was damaged or if it fell to water. In this case take the appliance to a special service to check its safety and proper function. –...
– The power cord must not be damaged with sharp or hot objects, open fire, it must not be sunk into water or bent over sharp edges. Never put it on hot surfaces or do not let it hang over the edge of a table or work tables. Hitting, stumbling or pulling the power cord e.g.
Page 34
TYPE Attachment 2016/00 3016/00 3016/10 4016/00 5016/00 6016/00 7016/00 √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ included not included (it is possible to buy) √...
Page 35
By turning the regulator from - (MIN) to + (MAX) you can continuously change the speed of the motor revolutions (Fig. 2). The set speed value (1 to 8) is shown at display A3 (not for type ETA 4016, ETA 5016 a ETA 7016).
Mounting and removal of graters (H10, H11, H12) Insert the grater into holder H9 (with the blade up) and secure it by slight pushing (Fig. 10), (you will hear snapping sound). The grater must be in line with the holder. When taking it out, first of all release the grater by pushing on the protrusion from the bottom of the grater and then remove the grater easily from the holder.
Page 37
Beating adapter (C, C1 or D, D1) It is intended for beating eggs, egg whites, whipping cream, foam, dessert creams, instant puddings, thin sponge cake dough, mayonnaise and similar food. Do not use the beater for whisking tough dough! Hold hand blender A with your hand and put blending adapter C or D into container E filled with food.
Page 38
– Hard ingredients (e.g. legumes, soya beans, etc.) should be soaked in water before processing. – The longer you process the food, the smoother the result will be. – If you chop hard cheese or chocolate, work for a short time. It is because the ingredients are heated excessively by chopping, they become softer and they can become cloddy.
Page 39
– When grating or granulating soft ingredients, use low speed so that ingredients do not turn into mash. – Use the sickle-shape knife that is also intended for chopping (grinding) for food that you usually grate (hard cheese, nuts, chocolate). Food Maximum amount Time...
Page 40
Chopping container (I) Be careful, the blades of the knife are very sharp! Do not use the knife for processing washy pastes!It is intended for chopping (mincing) all kinds of tough food (e.g. fruit, vegetables, nuts, almonds, hard cheese, boiled eggs or for preparing purée).
Page 41
Suitability of materials (express) Material Celery chose the lowest speed Crumb max 1 minute Grain max 1 minute Poppy max 1 minute Coffe max 1 minute Hazelnuts Suitable Almonds Suitable Mustard seed Suitable Pepper Suitable Cumin Suitable Linseed Suitable Sunflower Suitable Hard spices, cinnamon Unsuitable...
VI. TROUBLE SHOOTING Problem Cause Solution The appliance Power supply not connected Check the power cord, the plug won't start and the socket Drive unit gives When you turn it on for the first This is not a defect nor a cause out strange smell time, it can give out strange for a complaint regarding the...
Page 43
Noise level: Acoustic noise level of 82 db (A) re 1pW The product has received EC declaration of conformity according to Act as amended. The product matches the requirements of the below statutory order as amended. – Committee Regulation No. 2006/95/EC as amended, setting the technical requirements of the electrical appliance as low.
CABERO Elektromos botmixer tartozékokkal x016 Köszönjük, hogy termékünket választotta. A készülék használata előtt nagyon figyelmesen olvassa el ezt a használati útmutatót, és lehetőség szerint a garancialevéllel, pénztári bizonylattal, csomagolással és a csomagolás belső részeivel együtt gondosan őrizze meg. I. BIZTONSÁGI FIGYELMEZTETÉS –...
Page 45
– Mindig válassza le a készüléket az elektromos hálózatról, ha a készülék felügyelet nélkül marad, továbbá annak beszerelése, leszerelése vagy tisztítása előtt. – A csatlakozóvezeték villásdugóját csak a szabvány szerint helyesen bekötött és földelt dugaszolóaljzatba szabad becsatlakoztatni! – A munka befejezése után és karbantartás előtt mindig válassza le a készüléket az el.hálózatról a csatlakozó...
– Ne dolgozzanak fel kb 80 °C–nál magasabb hőmérsékletű élelmiszereket. – A készülék forgásban levő részeibe soha ne dugja be pl. az ujját, villát, kést, kenőlapátot, kanalat sem más tartozékokat. – Ha a feldolgozandó élelmiszerek rá kezdenek a tartozékokra ragadni (pl. a késekre, keverőkre, az edényre vagy fedelére), akkor kapcsolja ki a készüléket és óvatosan tisztítsa meg a tartozékokat (pl.
Page 48
A szabályozó – (MIN) és + (MAX) jelek közötti elfordításával folyamatosan változtathatja a motor fordulatszámát (2. ábra). A sebesség beállított értékét (1 és 8 között) az A3 jelű kijelző mutatja (nem az ETA 4016, az ETA 5016 és az ETA 7016típusokhoz).
A fedelek feltétele és levétele (F3, G3) Helyezze a fedelet a megfelelő F vagy G jelű edényre úgy, hogy az annak peremén levő kiemelkedések beilleszkedjenek az edény besajtolásaiba, majd ezután a fedelet jobbra ütközésig fordítsa el (7. ábra). Fordított módon leveheti az edényről a fedelet. A fedelek feltétele és levétele (H3) Helyezze a fedelet a H jelű...
Page 50
Javaslatok – Keményebb anyagokat előnyös kisebb darabokra vágni. Ne dolgozzon fel túl kemény anyagokat (pl. jégdarabokat, stb.) A kés feleslegesen gyorsan eltompulhat. – Kemény nyersanyagokat (pl. hűvelyeseket, szójabaféléket stb.) azok feldolgozás előtt áztassa vízbe. – Minél tovább mixeli az élelmiszert, az annál finomabb lesz. –...
Page 51
Az élelmiszerek mennyisége és azok feldolgozási ideje Élelmiszer Max. mennyiség Időtartam Tejszín 500 ml 70 mp – 90 mp Tojásfehérje 4 db 120 mp Kis darabolóedény (F) 500 ml, nagy darabolóedény (G) 1250 ml, multifunkciós edény (H) 1250 ml. Legyen óvatos, mivel az F2, G2, H8 jelű késpengék nagyon élesek! Ne használja a kést tésztaféleségek feldolgozására! A kés valamennyi keményebb élelmiszer darabolásra (őrlésére), mixelésére, keverésére szolgál (pl.
Page 52
A nyersanyagok mennyisége és a feldolgozási ideje, nagy aprítóedény (G) Élelmiszer Max. mennyiség Időtartam Sebesség Gyógynövények 125 g 20 x 1 mp 8; (max) Hagyma és tojás 450 g 15 x 1 mp 4 – 8; (1/2-max) Hús, halak 400 g (max.) 30 mp 8;...
Page 53
Ha biztos abban, hogy az élelmiszer egészét összeturmixolta, akkor az étel elő van készítve. Mikor kiveszi a mixert az edényből, akkor hagyja azt még egy rövid ideig működni, hogy ezzel eltávolíthassa a maradék ételt a mixerről! A feldolgozás maximális időtartama 2 perc. Tartson ezután 10 – 15 perces szünetet, ami a meghajtóegység lehűléséhez szükséges.
Alapanyagok felhasználhatósága (express) Alapanyag Használat Sajt Alkalmas Makréla hal Nem javasolt Vajkrém Nem javasolt Pesztó Nem alkalmas Folyadékok Nem alkalmas Kemény hús, szalámi Nem alkalmas V. KARBANTARTÁS (14. ábra) Minden egyes karbantartás előtt húzza ki a készülék csatlakozóvezetéke villásdugóját a hálózati elektromos dugaszolóaljzatból! Ne használjon karcos és agresszív tisztítószereket! Az A jelű...
CARRIAGES OR PLAYPENS. THIS BAG IS NOT A TOY. Fulladásveszély. Tartsa a PE zacskót gyermekektől elzárt helyen. A zacskó nem játékszer. Ne használja ezt a zacskót bölcsőkben, kiságyakban, babakocsikban, vagy gyerek járókákban. Gyártja: ETA a.s., Zelený pruh 95/97, 147 00, Praha 4, Cseh Köztársaság FIGYELMEZTETÉS / 69...
Elektryczny mikser zanurzeniowy z akcesoriami CABERO x016 INSTRUKCJA OBSŁUGI Szanowni Państwo, dziękujemy za zakup naszego produktu. Przed rozpoczęciem użytkowania, należy uważnie przeczytać wszystkie instrukcje i zachować je na przyszłość. Dotyczy to także gwarancji, dowodu zakupu oraz – jeśli to możliwe – wszystkich części oryginalnego opakowania.
Page 58
W takich przypadkach, należy zanieść urządzenie do autoryzowanego serwisu celem sprawdzenia jego bezpieczeństwa i prawidłowego działania – Po pracy i przed każdą konserwację, należy urządzenie wyłączyć i odłączyć od sieci, wyciągając wtyczkę z gniazdka. – Urządzenie nie jest przeznaczone do użytku na zewnątrz. –...
– Należy regularnie kontrolować stan kabla zasilającego urządzenia. – Przewodu zasilającego nie owijaj wokół urządzenia, przedłużysz jego żywotność. – Należy unikać, aby przewód zasilający swobodnie wisiał na krawędzi blatu, gdzie mogłoby sięgnąć dziecko. – Przewodu zasilającego nie wolno uszkodzić ostrymi lub gorącymi przedmiotami, otwartym płomieniem, nie wolno go również...
CH – specjalna nasadka do przygotowywania puree i puree warzywnego (wykończenie z tworzywa sztucznego) CH1 – nóż CH2 – nakrętka CH3 – przekładnia (wykończenie z tworzywa sztucznego) I – pojemnik rozdrabniający Express I1 – wał środkowy I4 – otwór do podłączenia napędu I2 –...
Page 61
– (MIN) do + (MAX), można płynnie zmieniać prędkość silnika (rysunek 2). Na ekranie A3 jest wyświetlona ustawiona wartość prędkości (1 – 8), (nie dotyczy typ ETA 4016, ETA 5016 i ETA 7016). Według sposobu wykorzystania akcesoriów zalecamy następujące ustawienie prędkości:...
Page 62
Włożenie i wyjęcie pokrywy (H3) Pokrywkę należy umieścić na pojemnik wielofunkcyjny H, aby występki na krawędzi weszły do wgłębienia na pojemniku. Lekko naciskając należy odgiąć zapadkę bezpieczeństwa H2 i pokrywą obrócić w prawo do oporu (rys. 8). Następnie zwolnij zapadkę blokującą. Pokrywa obecnie znajduje się we właściwym położeniu. W odwrotny sposób pokrywę...
Page 63
– Nie można nigdy napełniać pojemnika E do kreski „MAX“ płynami, które tworzą pianę (np. mleko), aby nie doszło do przepełnienia. – Jeśli nie jesteś zadowolony z takim wynikiem, wyłącz urządzenie, za pomocą łopatki wymieszaj surowce, usuń część surowców lub dodaj trochę płynu. –...
Page 64
Nóż F2, G2 lub H8 włóż do pojemnika F, G lub H (rys. 9). Do pojemnika włóż surowce. Na pojemnik włóż pokrywę F3, G3 lub H3 i zabezpiecz (rys. 7). Do pokrywy należy dołączyć napęd (rys. 3). Napęd i pojemnik trzymaj mocno. Naciśnij przycisk A1 i uruchom napęd.
Page 65
UWAGA: Maksymalny czas przetwarzania jest 2 minuty. Następnie zrób przerwę 10 - 15 minut niezbędną do ochłodzenia napędu. Zalecenia – Środki spożywcze przeznaczone do przetworzenia należy dodawać zawsze po włożeniu akcesoriów. – Duże kawałki należy wcześniej pokroić, tak aby weszły do otworu napełniania. –...
Page 66
Przepis (wskazówka przy gotowaniu) Ugotuj 1 kg ziemniaków zgodnie z powyższymi zaleceniami. Dodaj żądaną ilość mleka, śmietany, masła i przypraw, a następnie miksuj ok. 20 sekund do gładkiej, spójnej pasty. W zależności od rodzaju ziemniaków i pożądanej konsystencji można w różnych etapach wyciskania dodaj mleko, śmietanę...
Page 67
Możliwość użycia poszczególnych składników (express) Składnik Możliwość użycia Marchewka Tylko najniższa prędkość Seler Tylko najniższa prędkość Bułka tarta maks. 1 minuta Ziarno maks. 1 minuta maks. 1 minuta Kawa maks. 1 minuta Orzechy laskowe Odpowiednie Migdały Odpowiednie Nasiona gorczycy Odpowiednie Pieprz Odpowiedni Kminek...
To zabarwienie zazwyczaj za jakiś czas samo zniknie. Części z tworzyw sztucznych nie należy suszyć nad źródłami ciepła (np. kuchenki elektryczne, kuchenki gazowe). Po oczyszczeniu składuj urządzenie na suchym, bezpiecznym miejscu bez kurzu, poza zasięgiem dzieci i osób nieuprawnionych. VI. ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW Problem Przyczyna Rozwiązane...
Torebkę z PE należy położyć w miejscu będącym poza zasięgiem dzieci. Torebka nie służy do zabawy. Producent: ETA a.s., Zelený pruh 95/97, 147 00, Praha 4, Republika Czeska Importer: DIGISON Polska sp. z o.o., ul. Krzemieniecka 46, Wrocław 54 613 Poland OSTRZEŻENIE...
Page 71
Při reklamaci v záruční době se obracejte na servisy podle adres na www.eta.cz. K odeslanému výrobku připojte průvodní dopis s udáním důvodu reklamace a svoji PřEsnou adrEsu. Při reklamaci v záruční době se lze obrátit na prodejnu, kde byl výrobek zakoupen.
Page 72
že ho bude spotřebitel užívat způsobem, který je popsán v návodu. Na vady způsobené nesprávným používáním výrobku se záruka nevztahuje. Adresy záručních opraven jsou uvedeny na internetu www.eta.cz. Poskytovaná záruka se prodlužuje o dobu, po kterou byl výrobek v záruční opravě. Pro případ výměny výrobku, nebo zrušení kupní smlouvy platí...
Need help?
Do you have a question about the CABERO x016 and is the answer not in the manual?
Questions and answers