JUKI TL-98P Perfection Instruction Manual page 9

Hide thumbs Also See for TL-98P Perfection:
Table of Contents

Advertisement

Principal Parts / Podstawowe części / Pièces principales / Parti principali
1. Presser foot pressure regulator
2. Indicator of the presser foot pressure
regulator
3. Face plate cover
4. Manual thread cutter
5. Thread tension dial
6. Lamp (built-in type)
7. Slide plate
8. Throat plate
9. Bobbin thread winding shaft
10. Bobbin presser
11. Stitch length adjusting dial
12. Automatic thread trimming switch
13. Needle up/down switch
1. Regulator nacisku stopki
2. Wskaźnik nacisku stopki
3. Pokrywa przednia
4. Ręczny obcinacz nici
5. Regulator napięcia nici
6. Lampa (wbudowana)
7. Okienko
8. Płytka gardłowa
9. Trzpień nawijania nici dolnej
(nawijania szpuleczki)
10. Docisk szpuleczki
11. Regulator długości ściegu
12. Przełącznik automatycznego
odcinania nici
13. Przycisk zmiany pozycji igły
14. Dźwignia ściegu wstecznego
1. Régulateur de pression du pied presseur
2. Indicateur du régulateur de pression
du pied presseur
3. Couvercle frontal
4. Coupe-fil manuel
5. Bloc-tension du fil
6. Lampe (intégrée)
7. Glissière
8. Plaque à aiguille
9. Axe de bobinage du fil de canette
10. Presseur de canette
11. Cadran de réglage de longueur des point s
12. Bouton de coupe automatique du fil
13. Bouton de relevage/abaissement de
l'aiguille
14. Levier de commando d'entraînement
réversible
1. Regolatore di pressione del piedino
premistoffa
2. Indicatore del regolatore di pressione
del piedino premistoffa
3. Coperchio della piastra frontale
4. Tagliafilo manuale
5. Manopola di regolazione della tensione
del filo
6. Lampadina (tipo incassato)
7. Piastra scorrevole
8. Placca ago
9. Albero di avvolgimento del filo della bobina
10. Pressore della bobina
11. Manopola di regolazione della
lunghezza del punto
12. Interruttore di taglio del filo automatico
13. Interruttore di sollevamento/
abbassamento dell'ago
1. Controller
2. Thread trimming foot switch
1. Regulator obrotów
2. Nożny przełącznik odcinania nici
14. Reverse feed stitch lever
15. Drop-feed knob
16. Hole for knee lifter lever setting
17. Anti vibration cone
18. Handwheel
19. Inlet of electric power cord
20. Power switch
21. Inlet of thread trimming foot switch
22. Inlet of the controller
23. Support rod
24. Handle
25. Bobbin winder guide
26. Presser foot lifting lever
27. Spool pin
15. Przełącznik opuszczania transportera
16. Dziurka na kolankową dźwignię
podnośnika stopki
17. Stożek antywibracyjny
18. Koło ręczne
19. Gniazdo przewodu zasilającego
20. Włącznik zasilania
21. Gniazdo nożnego przełącznika
odcinania nici
22. Gniazdo regulatora
obrotów
23. Drążek podtrzymujący
24. Rączka
25. Prowadnik nawijania nici szpuleczki
26. Dźwignia podnoszenia stopki
27. Szpula
15. Bouton d'entraînement simple par griffe
16. Orifice pour le montage du levier de
genouillère
17. Cône anti-vibrations
18. Volant
19. Prise de raccordement de la pédale
de commande
20. Interrupteur d'alimentation
21. Prise de raccordement de l'interrupteur
de coupe du fil
22. Prise de raccordement du cordon
d'alimentation
23. Tige de support
24. Poignée
25. Guide de bobineur
26. Levier de relevage du pied presseur
27. Broche porte-bobine
14. Leva di affrancatura
15. Manopola di trasporto a caduta
16. Foro per impostazione della leva
alzapiedino a ginocchio
17. Cono antivibrazione
18. Volantino
19. Entrata del cavo di alimentazione
elettrica
20. Interruttore dell'alimentazione
21. Entrata dell'interruttore a piede di taglio
del filo
22. Entrata del combinatore
23. Asta di supporto
24. Manico
25. Guida dell'avvolgibobina
26. Leva di sollevamento del piedino
premistoffa
27. Perno del rocchetto
1. Pédale de commande
2. Interrupteur au pied de coupe du fil
1. Combinatore
2. Interruttore a piede di taglio del filo
1
2
3
4
5
6
7
8
17
18
19
20
21
22
1
9
10
11
12
13
14
15
16
23
24
25
26
27
2
8

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents