Fantom F1420CD Owner's Manual

Fantom F1420CD Owner's Manual

Deluxe bagless upright vacuum

Advertisement

Deluxe Bagless Upright Vacuum
Aspiradora Vertical De Lujo Sin Bolsa
Aspirateur Vertical Sans Sac De Luxe
OWNER'S MANUAL
MANUAL DEL USUARIO
GUIDE D'UTILISATION
Model/Modelo/Modèle F1420CD/F1420GF
120V., 60Hz., 12 Amps
FANTOM
94 Main Mill Street, Door 16
Plattsburgh, NY 12901
Tel.: 1 (800) 275-9251
www.fantom.com

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Fantom F1420CD

  • Page 1 Deluxe Bagless Upright Vacuum Aspiradora Vertical De Lujo Sin Bolsa Aspirateur Vertical Sans Sac De Luxe OWNER’S MANUAL MANUAL DEL USUARIO GUIDE D’UTILISATION Model/Modelo/Modèle F1420CD/F1420GF 120V., 60Hz., 12 Amps FANTOM 94 Main Mill Street, Door 16 Plattsburgh, NY 12901 Tel.: 1 (800) 275-9251...
  • Page 2 électriques exigeant normalement d’être remplacés sont exclues de la garantie. La responsabilité de Fantom ne se limite qu’au coût des pièces de rechange ou de l’appareil, à notre discrétion. Cette garantie ne couvre pas l’usure normale des pièces et ne couvre pas les appareils altérés.
  • Page 3: Important Safety Instructions

    Use ONLY filters and accessories 1. Do NOT leave vacuum cleaner unattended provided by Fantom. Failure to do so will when it is plugged in. Unplug from outlet void the warranty. when not in use and before removing 14.
  • Page 4: Precautionary Measures

    PRECAUTIONARY MEASURES DÉPANNAGE Cet appareil a été inspecté de manière approfondie et était en bonne condition de Important: If the suction opening in the unit, the hose or the extension tube become marche lorsqu’il a quitté l’usine. Si un problème mineur survient, il peut normalement blocked, switch off the vacuum cleaner and remove the blocking être résolu très facilement lorsque la cause est trouvée.
  • Page 5: Directives D'utilisation

    GETTING TO KNOW YOUR DELUXE BAGLESS DIRECTIVES D’UTILISATION UPRIGHT Entreposage 18. Vérifiez afin de vous assurer que la La poignée de l’aspirateur est vraiment courroie est centrée sur la poulie et unique en ce qu’elle se replie pour un que l’agitateur tourne. entreposage facile et un transport sans 19.
  • Page 6 OPERATING INSTRUCTIONS DIRECTIVES D’UTILISATION How to Start REMARQUE: Vous pouvez devoir Assembling Your Vacuum Cleaner manipuler la courroie par le dessous de The upright vacuum can be used on Plaque du Note: Do not plug the power cord sélecteur la tête de puissance autant que par le multiple types of carpeting, bare floors or into an electrical outlet until the tapis-plancher...
  • Page 7: Carpet Height Adjustment

    DIRECTIVES D’UTILISATION OPERATING INSTRUCTIONS Nettoyage et remplacement de la Carpet Height Adjustment Using and Storing the Accessories courroie This upright vacuum can be used on The vacuum is designed with a built-in multiple types of carpeting, bare floors tool caddy for the accessories. Avertissement: Pour réduire le risque or upholstery with attachments.
  • Page 8: Dusting Brush

    OPERATING INSTRUCTIONS DIRECTIVES D’UTILISATION 3. Rincez dans de l’eau tiède et Important: utiliser NE JAMAIS 3. Remove the hose connector from Using the Air Driven Turbo Brush laissez sécher le filtre à l’air le bouton du nettoyeur de plis sur le the side of the unit and attach the Warning: libre pendant 24 heures avant...
  • Page 9 DIRECTIVES D’UTILISATION OPERATING INSTRUCTIONS Enlèvement & Vidange de la 2. Inspect turbine wheel and air passage Hose rendement de filtrage incroyable, le filtre Handle Coupelle à Poussière for debris and/or blockage. Remove HEPA de la coupelle à poussière accumule Avertissement: Pour réduire le risque de debris if present.
  • Page 10: Cleaning The Dust Cup

    OPERATING INSTRUCTIONS DIRECTIVES D’UTILISATION Removing & Emptying Dust Cup 1. Tirez le loquet de verrouillage vers le 1. To remove the HEPA Dust Cup Lid 1. Pour utiliser le plumeau, insérez-le Warning: To reduce the risk of electric filter, hold the dust cup to unlock haut et inclinez la porte du boîtier de fermement dans à...
  • Page 11 DIRECTIVES D’UTILISATION OPERATING INSTRUCTIONS Utilisation de la Brosse Turbo 3. Enlevez le connecteur de boyau du Important: NEVER use the pleat cleaner 3. Rinse in lukewarm water côté de l’unité et installez la poignée Actionnée à l’air knob on the HEPA filter if the HEPA filter is and let the filter air dry for du boyau.
  • Page 12 OPERATING INSTRUCTIONS DIRECTIVES D’UTILISATION Réglage de la Hauteur du Tapis Utilisation et Entreposage des Cleaning & Changing the Belt Cet aspirateur vertical peut être utilisé Accessoires Warning: To reduce the risk of electric sur de nombreux types de tapis, de L’aspirateur est conçu avec un chariot shock, the power cord must be planchers nus ou de divans avec les...
  • Page 13: Comment Commencer

    DIRECTIVES D’UTILISATION OPERATING INSTRUCTIONS Assemblage de Votre Aspirateur Comment Commencer REMARQUE: L’aspirateur vertical peut être utilisé sur Ne branchez pas le Plate B de nombreux types de tapis, de cordon d’alimentation dans la prise planchers nus ou de divans avec les électrique avant que l’aspirateur ne Drive Shaft accessoires.
  • Page 14: Spécifications Techniques

    OPERATING INSTRUCTIONS FAMILIARISATION AVEC VOTRE ASPIRATEUR VERTICAL 18. Check to make sure that the belt is Storage centered on the pulley and that the The vacuum handle has a unique agitator turns. handle that folds for easy storage and 19. Replace the top cover over the power easier portability for use with hose.
  • Page 15: Mesures De Précaution

    MESURES DE PRÉCAUTION PROBLEM SOLVING This appliance was inspected thoroughly and was in good operating condition when it Important: Si l’ouverture d’aspiration de l’unité, le boyau ou le tube d’extension se was shipped from the factory. If a minor problem occurs, it usually can be solved quite bloquent, fermez l’aspirateur et enlevez la substance qui bloque avant de easily when the cause is found.
  • Page 16: Conservez Ces Directives

    13. Ne pas utiliser si les filtres ne sont pas en place. Utilisez SEULEMENT les filtres et les d’incendie, de choc électrique ou de blessures accessoires fourni par Fantom. Tout manquement NE PAS laisser l’aspirateur sans à ce faire va annuler la garantie.
  • Page 17: One (1) Year Limited Warranty

    La responsabilidad de Fantom se limita únicamente al costo de reparación o reemplazo de la The liability of Fantom is limited solely to the cost of the repair or replacement of the unit at our unidad, a nuestro criterio. Esta garantía no cubre el desgaste normal de las partes y no cubre option.
  • Page 18: Instrucciones Importantes De Seguridad

    19. Úsela solamente en superficies secas, en Retórnela a Fantom para que sea examinada, interiores. visite nuestro sitio de Internet: www.fantom.com reparada o ajustada.
  • Page 19: Resolución De Problemas

    RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS MEDIDAS DE PRECAUCIÓN Este artefacto fue inspeccionado detenidamente y funcionaba correctamente al salir Importante:Si la abertura de succión o la manguera o el tubo de extensión de la de la fábrica. Si se presenta algún problema menor, puede solucionarse fácilmente unidad SE TAPAN, apague la aspiradora y destápelos antes de encender encontrando su causa.
  • Page 20: Instrucciones De Uso

    COMPONENTES DE SU ASPIRADORA VERTICAL INSTRUCCIONES DE USO Almacenamiento 18. Verifique que la correa esté centrada en la polea del cepillo y que el cepillo El mango de la aspiradora se pliega pueda girar libremente. para facilitar su almacenamiento y su movilidad al usarla con la manguera.
  • Page 21: Para Comenzar

    INSTRUCCIONES DE USO INSTRUCCIONES DE USO Para Comenzar Armado de su Aspiradora Placa Selectora La aspiradora vertical puede usarse en NOTA: No enchufe el cable en un de Alfombra-Piso Placa B varios tipos de alfombra, pisos o tomacorriente hasta que la aspiradora tapizados con los accesorios.
  • Page 22 INSTRUCCIONES DE USO INSTRUCCIONES DE USO Ajuste de Altura de la Alfombra Uso y Almacenamiento de Limpieza y Reemplazo de la Correa Esta aspiradora vertical puede usarse Accesorios Advertencia: Para evitar el riesgo de una en varios tipos de alfombra, pisos o La aspiradora viene con una base descarga eléctrica, desenchufe la unidad tapizados con los accesorios.
  • Page 23: Limpieza Del Filtro Del Motor

    INSTRUCCIONES DE USO INSTRUCCIONES DE USO 3. Saque el conector de la manguera del Uso del Cepillo Impulsado a Aire NOTA: Le recomendamos lavarlo una 3. Enjuaguuelo en agua tibia y costado de la unidad y coloque el Advertencia: Para evitar el riesgo de vez por mes o cuando note una déjelo secar al aire por 24 mango de la manguera.
  • Page 24 INSTRUCCIONES DE USO INSTRUCCIONES DE USO Para Quitar y Vaciar el Recipiente 2. Revise que la turbina y el conducto Mango de la Manguera succión si no se lo limpia correctamente. de la Tierra del aire no tengan deshechos o estén Limpie el Filtro HEPA luego de cada uso bloqueados.

This manual is also suitable for:

F1420gf

Table of Contents