Download Print this page

IMG STAGE LINE TXS-880 Instruction Manual page 16

Wireless audio transmission system
Hide thumbs Also See for TXS-880:

Advertisement

NL
Vouw bladzijde 3 helemaal open, zodat u steeds
een overzicht hebt van de bedieningselementen
B
en de aansluitingen.
Inhoud
1
Overzicht van de bedieningselementen
en aansluitingen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
1.1
Ontvanger TXS-880 . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
1.2
Zender TXS-880HSE
Zender TXS-880HT . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
2
Veiligheidsvoorschriften . . . . . . . . . . . . 17
3
Toepassingen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
3.1
Goedkeuringsattest voor het systeem . . . . 18
4
Montage in een rack met toestelhouders
RCB-881 of RCB-882
5
Ingebruikname . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
5.1
Ontvanger TXS-880:
Antennemontage, aansluitingen,
toebehoren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
5.1.1
Externe antennes TXS-880ANT met
antenneversterkers TXS-880AMP
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
(optioneel)
5.2
Zakzender TXS-880HSE:
Voedingsspanning, aansluiting, toebehoren 19
5.3
Handmicrofoon TXS-880HT:
Voedingsspanning, toebehoren . . . . . . . . . 19
5.4
Ontvanger en zender op hetzelfde
transmissiekanaal instellen . . . . . . . . . . . . 20
6
Bediening . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
7
Technische gegevens . . . . . . . . . . . . . . . 21
7.1
Ontvanger TXS-880 . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
7.2
Zender TXS-880HSE en TXS-880HT . . . . 21
EG-conformiteitsverklaringen . . . . . . . . . . 28
Abrir el libro página 3 de manera a visualizar los
E
elementos y las conexiones.
Índice
1
Elementos y conexiones . . . . . . . . . . . . 16
1.1
Receptor TXS-880 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
1.2
Emisor TXS-880HSE
Emisor TXS-880HT . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
2
Consejos de utilización y seguridad . . . 17
3
Posibilidades de utilización . . . . . . . . . . 17
3.1
Autorización del sistema . . . . . . . . . . . . . . 18
4
Montaje en rack vía los soportes
RCB-881 o RCB-882
5
Puesta en servicio . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
5.1
Receptor TXS-880:
montaje de las antenas, conexiones,
accesorios . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
5.1.1
Antenas externas TXS-880ANT con
amplificadores de antena TXS-880AMP
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
(en opción)
5.2
Emisor de petaca TXS-880HSE:
alimentación, conexión, accesorios . . . . . 19
5.3
Micro de mano TXS-880HT:
alimentación, accesorio . . . . . . . . . . . . . . . 20
5.4
Reglaje del receptor y del emisor en el
mismo canal de transmisión . . . . . . . . . . . 20
6
Funcionamiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
7
Características técnicas . . . . . . . . . . . . . 21
7.1
Receptor TXS-880 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
7.2
Emisores TXS-880HSE y TXS-880HT . . . 21
Declaraciones de conformidad europeas . 28
16
1 Overzicht van de bedieningselemen-
ten en aansluitingen
1.1 Ontvanger TXS-880 (figuur 1)
1 Aan-/Uitschakelaar; licht op in stand "Aan"
2 Display voor de weergave van het transmissie-
kanaal
3 Toets CHANNEL voor de selectie van het trans-
missiekanaal: door op de toets te drukken, springt
u telkens naar het volgende vrije kanaal
4 Toets ACT ("Automatic Channel Targeting") om
de zender via infraroodtransmissie op het trans-
missiekanaal van de ontvanger in te stellen:
1. Selecteer met de toets CHANNEL (3) het
2. Stel de ingeschakelde zender zo op, dat de
. . . . . . . . 18
(optioneel)
3. Druk op de toets ACT. Tijdens het instellen
4. Wanneer de kanaalweergave niet meer knip-
5 Infraroodzenddiode
6 Weergave RF ("radio frequency") voor de ont-
vangststerkte van het radiosignaal: hoe meer
segmenten van de weergave oplichten, des te
beter de ontvangst
7 Weergave AUDIO voor het geluidsvolume van
het audiosignaal dat door de zender wordt ont-
vangen: hoe meer segmenten van de weergave
oplichten, des te beter het geluidsvolume
8 Voedingsspanningsjack (12 V /500 mA) voor
aansluiting van de bijgeleverde netadapter
9 TNC-aansluiting ANT. A en ANT. B voor aanslui-
ting van de bijgeleverde antennes
1 Elementos y conexiones
1.1 Receptor TXS-880 (esquema 1)
1 Interruptor ON/OFF: brilla en posición "Marcha"
2 Visualización del canal de transmisión
3 Tecla CHANNEL para seleccionar el canal de
transmisión: a cada presión de la tecla, salta al
siguiente canal libre
4 Tecla ACT ("Automatic Channel Targeting"):
para regular el emisor en el canal de transmisión
del receptor por transmisión infrarroja:
1. Seleccione el canal con la tecla CHANNEL (3).
2. Instale el emisor conectado de manera que su
3. Pulse la tecla ACT. Durante el reglaje, la pan-
. . . . . . . . . 18
(en opción)
4. Cuando la pantalla del canal deja de parpa-
5 Diodo infrarrojo de emisión
6 Visualización RF ("radio frequency") para la
potencia de recepción de la señal radio: más la
cantidad de segmentos que brillan de la pantalla
es importante, mejor es la recepción.
7 Visualización AUDIO para el volumen de la señal
audio recibida por el emisor: más la cantidad de
segmentos que brillan es importante, más el vo-
lumen es elevado.
8 Toma de alimentación (12 V /500 mA) para
conectar con el alimentador entregado
9 Tomas de conexión TNC ANT. A y ANT. B para
conectar las antenas entregadas
10 Salida simétrica (XLR) para conectar con una
entrada micro simétrica de una mesa de mezcla
o de un amplificador
11 Salida asimétrica (jack 6,35) para conectar con
una entrada micro o línea asimétrica de una
kanaal.
infraroodontvangstsensor (18) ervan maximaal
20 cm in hoogte verwijderd is van de infrarood-
zenddiode (5).
knippert de kanaalweergave (2).
pert en de weergave RF (6) een ontvangst-
signaal weergeeft, zijn zender en ontvanger
op hetzelfde transmissiekanaal ingesteld.
captor de recepción infrarrojo (18) esté a la
altura del diodo infrarrojo de emisión (5) a una
distancia máximal de 20 cm.
talla del canal (2) brilla.
dear y la pantalla RF (6) indica una señal
recepción, el emisor y el receptor se regulan
en el mismo canal de transmisión.
10 gebalanceerde uitgang (XLR) voor aansluiting
op een gebalanceerde microfooningang van een
mengpaneel of versterker
11 ongebalanceerde uitgang (6,3 mm-jack) voor
aansluiting op een ongebalanceerde microfoon-
of lijningang van een mengpaneel of versterker;
stel met de schakelaar LEVEL (12) de jack naar-
gelang aansluitingswijze in op microfoon- of lijn-
uitgangsniveau
12 Keuzeschakelaar voor het uitgangsniveau van
de stekkerbus UNBALANCED OUT (11)
"MIC": Microfoonuitgangsniveau
"LINE": Lijnuitgangsniveau
13 Squelch-regelaar om de drempelwaarde voor de
storingsonderdrukking
1.2 Zender TXS-880HSE (figuur 2)
Zender TXS-880HT
(figuur 3)
14 4-polige mini-XLR-aansluiting voor
– een dasmicrofoon
(b.v. de microfoon ECM-880L*, ECM-881L* of
ECM-881L/SK*),
– een hoofdmicrofoon
(b.v. in combinatie met de mini-XLR-insteek-
verbinding XLR-880/J*, een microfoon uit de
serie HSE-100* of HSE-200*)
– of, via het aansluitsnoer MCA-880G*, een elek-
trische gitaar
Voor de aansluiting zie hoofdstuk 5.2.
15 Deksel van het batterijvakje: om het batterijvak
te openen, drukt u de twee zijdelingse markerin-
gen op het deksel lichtjes in en klapt u het deksel
omhoog
16 Weergave voor de laadtoestand van de batterij
a De LED licht kort op bij het inschakelen en
gaat daarna weer uit:
de batterij is nog voldoende geladen
b De LED licht na het inschakelen resp. tijdens
het gebruik op en gaat niet uit:
de batterij is niet meer voldoende geladen en
moet worden vervangen
mesa de mezcla o de un amplificador; con el se-
lector LEVEL (12), puede conmutar la toma en el
nivel de salida micro o Línea, según el tipo de
conexión.
12 Selector para el nivel de salida de la toma jack
UNBALANCED OUT (11):
"MIC": nivel de salida micro
"LINE": nivel de salida línea
13 Reglaje Squelch: reglaje del nivel de respuesta
para eliminar las interferencias
1.2 Emisor TXS-880HSE (esquema 2)
Emisor TXS-880HT (esquema 3)
14 Toma XLR 4 polos para conectar:
– un micro de solapa
(por ejemplo el micro ECM-880L*, ECM-
881L* o ECM-881L/SK*)
– un micro de cabeza
(por ejemplo un micro de la serie HSE-100* o
HSE-200*, combinado con el adaptador mini
XLR, XLR-880/J*)
– o una guitarra eléctrica, combinada con el ca-
ble de conexión MCA-880G*
Vea capitulo 5.2 para la conexión.
15 Tapa de compartimiento batería: para abrirla,
pulse suavemente las dos señales laterales de
la tapa y saquéela.
16 Visualización del estado de la batería:
a el LED brilla brevemente durante la puesta en
marcha y se apaga:
la carga de la batería es todavía suficiente.
b el LED brilla después de la puesta en marcha
o durante el funcionamiento y no se apaga:
la batería no está suficientemente cargada;
conviene efectuar un cambio.
c el LED no brilla después de la puesta en
marcha:
no hay batería o la batería está totalmente
usada o mal insertada.
17 Interruptor ON/OFF
18 Captor infrarrojo de recepción

Advertisement

loading

This manual is also suitable for:

Txs-880htTxs-880hse