Table of Contents
  • Dansk

    • Table of Contents
    • 1 Fryseren

    • 2 Generel Sikkerhed

      • Tilsigtet Brug
      • Generelle Sikkerhedsregler
      • Overholdelse Af WEEE-Direktivet Og Bortskaffelse Af Affald
      • Overholdelse Af Rohs-Direktivet
      • Emballageoplysninger
      • HC Advarsel
      • Energibesparende Foranstaltninger
    • 3 Installation

      • Punkter, der Skal Tages Hensyn Til, Hvis Fryseskabet Skal Transporteres Igen
      • Inden Fryseskabet Betjenes
      • Elektrisk Tilslutning
      • Bortskaffelse Af Det Gamle Fryseskab
      • Bortskaf Det Gamle Fryseskab Uden at Skade Miljøet
      • Placering Og Installation
      • Justering Af Ben
      • Sådan Vender du Døren
    • 4 Før du Tager Fryseskabet I Brug

    • 5 Anvendelse Af Fryseskabet Betjeningspanel

      • Hurtig-Frys
      • Frysning Af Friske Madvarer
      • Anbefalinger Til Opbevaring Af Frossen Mad
      • Placering Af Maden
      • Information Om Dybfrysning
    • 6 Vedligeholdelse Og Rengøring

    • 7 Anbefalede Løsninger På Problemerne

  • Norsk

    • 1 Fryseren Din

    • 2 Viktige Sikkerhetsadvarsler

      • Beregnet Bruk
      • Generell Sikkerhet
      • Samsvar Med WEEE-Direktivet Og Deponering Av Avfallsproduktet
      • Samsvar Med Rohs-Direktivet
      • Informasjon Om Emballasjen
      • HC-Advarsel
      • Ting Å Gjøre for Å Spare Energi
    • 3 Installasjon

      • Punkter Som er Viktige Ved Ny Transportering Av Fryseskapet
      • Før du Bruker Fryseskapet
      • Bortskaffing Av Emballasjen
      • Bortskaffing Av Det Gamle Fryseskapet
      • Bortskaff Det Gamle Fryseskap Uten Å Skade Miljøet
      • Plassering Og Installasjon
      • Juster Beina
      • Omhengsling Av Døren
    • 4 Forberedelse

    • 5 Bruke Fryseren Stille Temperaturen

      • Hurtigfrysing
      • Frysing Av Ferske Matvarer
      • Anbefalinger for Bevaring Av Frossen Mat
      • Plassering Av Mat
      • Dypfrysningsinformasjon
    • 6 Vedlikehold Og Rengjøring

    • 7 Anbefalte Løsninger På Problemer

  • Svenska

    • 1 Din Frys

    • 2 Viktiga Säkerhetsvarningar

      • Avsedd Användning
      • Allmän Säkerhet
      • I Enlighet Med WEEE-Direktivet För Hantering Av Avfallsprodukter
      • I Enlighet Med Rohs-Direktivet
      • Paketinformation
      • HC-Varning
      • Saker Att Göra För Att Spara Energi
    • 3 Installation

      • Saker Att Tänka På VID Transport Av Frysskåpet
      • Innan du Använder Frysskåpet
      • Avyttring Av Förpackningen
      • Avyttring Av Ditt Gamla Frysskåp
      • Placering Och Installation
      • Justera Benen
      • Byte Av Dörrar
    • 4 Förberedelse

    • 5 Använda Frysen

      • Ställ in Temperaturen
      • Snabbfrysning
      • Infrysning Av Färsk Mat
      • Rekommendationer För Bevarande Av Fryst Mat
      • Placering Av Mat
      • Djupfrysningsinformation
    • 6 Underhåll Och Rengöring

    • 7 Rekommenderade Lösningar På Problem

  • Suomi

    • 1 Laitteen Kuvaus

    • 2 Tärkeitä Turvaohjeita

      • Käyttötarkoitus
      • Yleinen Turvallisuus
      • HC-Varoitus
      • Sähkö- Ja Elektroniikkaromua Koskevan Direktiivin (WEEE) Vaatimustenmukaisuus Ja Tuotteen Hävittäminen
      • Rohs-Direktiivin Vaatimustenmukaisuus
      • Pakkaustiedot
      • Energiansäästötoimet
    • 3 Asennus

      • Laitteen Kuljetuksessa Huomioitavat Asiat
      • Ennen Käyttöönottoa
      • Jalkojen Säätäminen
      • Pakkauksen Hävittäminen
      • Vanhan Laitteen Hävittäminen
      • Sijoittaminen Ja Asennus
      • Oven Kätisyyden Vaihto
    • 4 Valmistelu

    • 5 Pakastimen Käyttö Lämpötilan Asettaminen

      • Tuoreen Ruoan Pakastaminen
      • Pikapakastus
      • Pakastetun Ruoan Säilytyssuositukset
      • Elintarvikkeiden Sijoittaminen
      • Pakastustiedot
    • 6 Ylläpito Ja Puhdistus

    • 7 Suositellut Ongelmanratkaisut

  • Dutch

    • 1 Uw Diepvriezer

    • 2 Belangrijke Veiligheidswaarschuwingen

      • Bedoeld Gebruik
      • Algemene Veiligheid
      • Kinderbeveiliging
      • Voldoet Aan de WEEE-Richtlijn en de Richtlijnen Voor Afvoeren Van Het Restproduct
      • Voldoet Aan Rohs-Richtlijn
      • Verpakkingsinformatie
      • HC-Waarschuwing
      • Aanwijzingen Ter Besparing Van Energie
    • 3 Installatie

      • Aandachtspunten Bij Het Opnieuw Transporteren Van de Diepvriezer
      • Voordat de Diepvriezer in Gebruik Wordt Genomen
      • Alvorens U de Diepvriezer Gaat Gebruiken, Controleert U of
      • Afvoeren Van de Verpakking
      • Afvoeren Van Uw Oude Diepvriezer
      • Voer de Oude Diepvriezer Af Zonder Het Milieu te Beschadigen
      • Plaatsing en Installatie
        • Elektrische Aansluiting
      • Stelvoetjes Aanpassen
      • De Openingsrichting Van de Deur Wijzigen
    • 4 Voorbereiding

    • 5 Gebruik Van de Diepvriezer

      • De Werkingstemperatuur Instellen
      • Diepvriezen
      • Voedsel Invriezen
      • Verse Etenswaren Invriezen
      • Aanbeveling Voor Het Bewaren Van Diepvriesvoedsel
      • Het Plaatsen Van de Levensmiddelen
      • Diepvriesinformatie
    • 6 Onderhoud en Reiniging

      • Bescherming Van de Plastic Oppervlakken
    • 7 Aanbevolen Oplossingen Voor Problemen

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 81

Quick Links

DK
NO
SV
FI
EN
NL
FS 42296-60 N
Betjeningsvejledning
Bruksanvisning
Bruksanvisning
Käyttöohjeet
User guide
Gebruiksaanwijzing

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the FS 42296-60 N and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Gram FS 42296-60 N

  • Page 1 FS 42296-60 N Betjeningsvejledning Bruksanvisning Bruksanvisning Käyttöohjeet User guide Gebruiksaanwijzing...
  • Page 2 Læs venligst denne betjeningsvejledning inden du tager fryseskabet i brug. Kære kunde, Vi håber, at dit produkt, der er produceret i moderne produktionsanlæg og kontrolleret under de mest grundige kvalitetskontrolprocedurer,vil give dig en effektiv service. Vi anbefaler, at denne betjeningsvejledning læses grundigt inden fryseskabet tages i brug og at betjeningsvejledningen opbevares til fremtidig brug.
  • Page 3: Table Of Contents

    INDHOLD 1 Fryseren 4 Før du tager fryseskabet i brug 2 Generel sikkerhed 5 Anvendelse af Tilsigtet brug ........4 Generelle sikkerhedsregler ....4 fryseskabet Overholdelse af WEEE-direktivet og Betjeningspanel .......13 bortskaffelse af affald: .......7 Hurtig-frys ........14 Overholdelse af RoHS-direktivet: ..7 Frysning af friske madvarer ....15 Emballageoplysninger ......7 Anbefalinger til opbevaring af frossen HC Advarsel ........7...
  • Page 4: Fryseren

    Fryseren MAX. Betjeningspanel MegaBox (indfrysningsområde) Skuffer Justerbare forreste ben C Tallene i denne betjeningsvejledning svarer måske ikke helt til dit produkt. Hvis udstyret ikke findes i det produkt, du har købt, findes det i andre modeller.
  • Page 5: Generel Sikkerhed

    • Kontakt GRAM forårsage hudirritationer service for at få svar og øjenskader. på spørgsmål og...
  • Page 6 • Hvis strømforsyningen • Lad ikke et beskadiget afbrydes på manuelt fryseskab køre. Henvend kontrollerede fryseskabe, dig til GRAM service i skal du vente mindst 5 tvivlstilfælde. minutter, før strømmen sluttes til igen.
  • Page 7 • Denne nærheden af fryseskabet, betjeningsvejledning bør da der vil opstå brand- gives til den næste ejer af og eksplosionsfare. fryseskabet hvis det får • Anbring ikke objekter ny ejer. fyldt med vand oven på • Når du flytter fryseskabet, fryseskabet da de kan skal du sikre dig, at forårsage elektriske stød...
  • Page 8: Overholdelse Af Weee-Direktivet Og Bortskaffelse Af Affald

    Overholdelse af WEEE- HC Advarsel direktivet og bortskaffelse af • Produktet er udstyret med et affald: kølesystem, der indeholder R600a. Dette produkt er i • Denne gas er brændbar. Du skal overensstemmelse med derfor være opmærksom på ikke WEEE-direktiv (2012/19/ at ødelægge kølesystemet og EU).
  • Page 9: Installation

    Installation Husk, at producenten ikke holdes ansvarlig, hvis oplysningerne givet i betjeningsvejledningen ikke er overholdt. Punkter, der skal tages hensyn til, hvis fryseskabet skal transporteres igen 1. Fryseskabet skal tømmes og rengøres inden transport. 2. Hylder, tilbehør, osv. i fryseskabet skal fastgøres sikkert for at modvirke stød, inden fryseskabet pakkes igen.
  • Page 10: Elektrisk Tilslutning

    Elektrisk tilslutning Placering og installation Tilslut produktet til en jordet kontakt, 1. Installér fryseskabet på et sted, der er beskyttet af en sikring med hvor det er er nemt at bruge. passende kapacitet. 2.Hold fryseskabet væk fra Vigtigt: varmekilder, fugtige steder og direkte sollys.
  • Page 11: Justering Af Ben

    Justering af ben Hvis fryseskabet ikke er i balance kan du bringe det i balance ved at dreje de forreste ben som illustreret på tegningen. Det hjørne, hvor benet befinder sig, bliver sænket, når du drejer i retning af den sorte pil, og hævet, når du drejer i den modsatte retning.
  • Page 12: Sådan Vender Du Døren

    Sådan vender du døren Gå frem i numerisk rækkefølge (12) 45 ¡ 180¡...
  • Page 13: Før Du Tager Fryseskabet I Brug

    Før du tager fryseskabet i brug • Fryseskabet skal installeres mindst 30 cm væk fra varmekilder, som f.eks. kogeplader, ovne, radiatorer og brændeovne, og mindst 5 cm væk fra elektriske ovne, og det bør ikke placeres i direkte sollys. • Sørg for at den indvendige del af fryseskabet er grundigt rengjort.
  • Page 14: Anvendelse Af Fryseskabet Betjeningspanel

    Anvendelse af fryseskabet Betjeningspanel Kold Varm Temperaturen reguleres med tempe- for din fryser bør være -18 °C (0 °F). raturknappen Lavere temperaturer kan opnås ved at 1 = Laveste indstilling til frys (varme- justere termostatknappen mod positio- ste indstilling nen MAX. MAX.
  • Page 15: Hurtig-Frys

    Hurtig-frys Bemærk Overskrid ikke fryseskabets indfrysningskapacitet pr. døgn. Se Hvis der skal indfryses store mæng- mærkeskiltet inde i skabet. der ferske fødevarer, skal du indstille For at opretholde fødevarernes temperaturknappen til højst 24 timer, kvalitet skal indfrysningen udføres så før du lægger de ferske madvarer ned i hurtigt som muligt.
  • Page 16: Frysning Af Friske Madvarer

    Frysning af friske madvarer Anbefalinger til opbevaring af frossen mad • Det er at foretrække at pakke maden ind eller dække den til, før den • Præpakkede industrielt frosne placeres i fryseskabet. madvarer bør opbevares i henhold til instruktioner, der er givet af •...
  • Page 17 • Fødevarerne skal pakkes i lufttætte poser for at forhindre dem i at udtørre, selv om de bliver opbevaret i kort tid. Nødvendige materialer til emballering: • Kuldebestandigt selvklæbende tape • Selvklæbende label • Gummiringe • Kuglepen Materialerne, der bruges til indpakning, skal være revne-sikre og bestandige mod kulde, fugt, lugt, olier og syrer.
  • Page 18: Vedligeholdelse Og Rengøring

    Vedligeholdelse og rengøring Brug aldrig benzin, eller lignende Brug aldrig rengøringsmidler eller substanser til rengøring. vand, der indeholder klorin, til rengøring af de ydre overflader og de Anvend aldrig skarpe, slibende forkromede dele af produktet. Klorin redskaber, sæbe, rengøringsmidler, forårsager korrosion på den slags detergenter og pudsemidler med metaloverflader.
  • Page 19: Anbefalede Løsninger På Problemerne

    Anbefalede løsninger på problemerne Læs denne liste igennem, inden du ringer efter GRAM service. Det kan spare dig for tid og penge. Denne liste indeholder ofte forekommende reklamationer, der ikke opstår af et mangelfuldt produkt eller materialebrug. Det er muligt, at nogle af de her beskrevne funktioner ikke findes i dit produkt.
  • Page 20 Fryseskabet kører ofte eller i lang tid. • Det nye fryseskab kan være dybere end det foregående. Det er ganske normalt. Store fryseskabe arbejder i længere perioder. • Den omgivende rumtemperatur kan være høj. Det er ganske normalt. • Fryseskabet kan have været tilsluttet for nylig eller have været fyldt op med fødevarer.
  • Page 21 Der er en støj som en vind, der blæser. • Ventilatorer bruges til at køle fryseskabet. Det er normalt og ikke en fejl. Kondensvand på køleskabets indervægge. • Varmt og fugtigt vejr øger isdannelse og udsvedning. Det er normalt og ikke en fejl.
  • Page 22 Vennligst les denne bruksanvisningen først! Kjære kunde, Vi håper at produktet ditt, som er produsert ved moderne anlegg og som er kontrollert med strenge kvalitetskontrollprosedyrer, vil gi deg effektiv ytelse. Derfor ber vi deg lese nøye gjennom denne bruksanvisningen før du bruker produktet og beholde denne for fremtidig bruk.
  • Page 23 INNHOLD 1 Fryseren din 4 Forberedelse 2 Viktige 5 Bruke fryseren sikkerhetsadvarsler Stille temperaturen ......14 Hurtigfrysing ........15 Beregnet bruk ........4 Frysing av ferske matvarer ....15 Generell sikkerhet ......4 Anbefalinger for bevaring av frossen Samsvar med WEEE-direktivet og mat ..........15 Deponering av avfallsproduktet: ..7 Plassering av mat ......16 Samsvar med RoHS-direktivet: ..7 Dypfrysningsinformasjon ....16...
  • Page 24: Fryseren Din

    Fryseren din MAX. Kontrollpanel MegaBox (hurtigfrysdel) Skuffer Justerbare fremben C Figurene i denne veiledningen er skjematiske og kan derfor være litt forskjellige fra ditt produkt. Hvis noen deler ikke medfølger produktet du har kjøpt, gjelder den for andre modeller.
  • Page 25: Viktige Sikkerhetsadvarsler

    Kjølevæsken og autoriserte som kan strømme ut når myndigheter. gasskanaler for fordamper, • Kontakt GRAM service rørforlengelser eller når det gjelder alle overflatebelegg punkteres, spørsmål og problemer kan forårsake hudirritasjon relatert til fryseskapet.
  • Page 26 Reparasjoner sol og vind pga. elektrisk som utføres av en sikkerhet. inkompetent person • Ta kontakt med GRAM kan forårsake fare for service hvis det er skade brukeren. på strømledningen osv., • I tilfelle feil under slik at dette ikke utgjør...
  • Page 27 • Hvis strømforsyningen • Ikke sprut vann direkte er frakoblet i manuelt på de ytre eller indre kontrollerte fryseskap, delene av fryseskapet på vennligst vent i minst 5 grunn av sikkerheten minutter før du kobler til • Ikke spray antennelige strømmen igjen.
  • Page 28: Samsvar Med Weee-Direktivet Og Deponering Av Avfallsproduktet

    føre til brann. Monteringssettet er ikke en del av produktet, men • Tuppen på den elektriske kan kjøpes som tilbehør. pluggen skal rengjøres regelmessig, ellers kan Barnesikring • Barn må passes for å sikre at de ikke det oppstå brann. leker med apparatet.
  • Page 29: Informasjon Om Emballasjen

    Informasjon om emballasjen Emballasjen for dette produktet er produsert av resirkulerbart materiale, i hht. nasjonale miljøforskrifter. Ikke kast emballasjen sammen med normalt husholdningsavfall eller annet avfall. Ta dem til et lokalt innsamlingspunkt som er beregnet på emballasjematerialer. HC-advarsel • Produktet er utstyrt med et kjølesystem som inneholder R600a.
  • Page 30: Installasjon

    Installasjon figuren er kun et eksempel og Vennligst husk at produsenten samsvarer ikke helt med ditt produkt.) ikke skal holdes ansvarlig hvis informasjonen som gis i bruksanvisningen ikke overholdes. Punkter som er viktige ved ny transportering av fryseskapet 1. Fryseskapet må tømmes og rengjøres før transport.
  • Page 31: Bortskaffing Av Emballasjen

    Elektrisk tilkobling Plassering og installasjon Tilkople produktet til et jordet uttak 1. Installer fryseskapet på et sted det som er beskyttet av en sikring med er enkelt å bruke det. riktig kapasitet. 2. Det skal være tilstrekkelig Viktig: luftventilasjon rundt fryseskapet for å •...
  • Page 32: Juster Beina

    Juster beina Hvis fryseskapet ikke er balansert: Du kan balansere fryseskapet ved å rotere frontbeina slik som illustrert på figuren. Hjørnet der beina finnes senkes når du roterer dem i retningen av den svarte pilen og løftes når du roterer i motsatt retning. Det er lettere hvis du får hjelp til å...
  • Page 33: Omhengsling Av Døren

    Omhengsling av døren Gå frem i nummerrekkefølge . (12) 45 ¡ 180¡...
  • Page 34: Forberedelse

    Forberedelse • Fryseskapet skal installeres minst • Originalinnpakningen og 30 cm på avstand fra varmekilder, skummaterialer skal beholdes for slik som f.eks. komfyrer, ovner, fremtidig transport eller flytting. sentralvarme og kokeplater, samt • Produktet må ikke plasseres i lave minst 5 cm borte fra elektriske ovner omgivelsestemperaturer, fordi og skal ikke plasseres i direkte sollys.
  • Page 35: Bruke Fryseren Stille Temperaturen

    Bruke fryseren Stille temperaturen Kold Varm Temperaturen justeres med tempera- Vi anbefaler at du kontrollerer tem- turkontrollen. peraturen med et termometer for å se 1 = Laveste kjøleinnstilling (Varmeste til at oppbevaringsrommene holdes innstilling) ved ønsket temperatur. Husk å lese av MAX.
  • Page 36: Hurtigfrysing

    Frysing av ferske matvarer Hold alltid dypfrossen mat på avstand • Mat som du ønsker å fryse skal være fra fersk mat. av god kvalitet og ferske. • Maten skal pakkes inn lufttett for å Ved dypfrysing av varm mat, vil kjø- unngå...
  • Page 37: Plassering Av Mat

    • For å sikre den høye kvaliteten Maten som skal fryses, skal ikke komme i kontakt med tidligere fra frossenmatprodusenten og matforhandleren, skal følgende frosne gjenstander for å unngå delvis opptining av disse. huskes: Frossen mat må brukes rett etter den 1.
  • Page 38: Vedlikehold Og Rengjøring

    Vedlikehold og rengjøring A Bruk aldri bensin, benzen eller C For å demontere dørstativene tar du lignende stoffer til rengjøring. først ut alt innholdet og så skyver du ganske enkelt dørstativet opp fra B Vi anbefaler at du trekker ut støpselet bunnen.
  • Page 39: Anbefalte Løsninger På Problemer

    Anbefalte løsninger på problemer Kontroller følgende liste før du ringer GRAM service. Det kan spare deg tid og penger. Denne listen inkluderer hyppige klager som ikke oppstår fra defekt utføring eller materialbruk. Noen av funksjonene som beskrives her finnes kanskje ikke i ditt produkt.
  • Page 40 Fryseskapet går hyppig eller over lang tid. • Det nye produktet kan være bredere enn det gamle. Dette er helt normalt. Store fryseskap arbeider over lengre tidsperioder. • Omgivelsestemperaturen kan være høy. Dette er helt normalt. • Fryseskapet kan ha vært plugget inn nylig eller blitt lastet med mat. Fullstendig nedkjøling av fryseskapet kan ta et par timer lenger.
  • Page 41 Det høres støy som om det blåser vind. • Det brukes vifter for å kjøle ned fryseskapet. Dette er helt normalt og er ingen feil. Kondens på de indre veggene på fryseskapet. • Varmt og fuktig vær øker ising og kondens. Dette er helt normalt og er ingen feil. •...
  • Page 42 Läs den här bruksanvisningen först! Kära kund! Vi hoppas att produkten, som har producerats på en modern anläggning och genomgått de allra noggrannaste kvalitetsprocesser, kommer att erbjuda effektiv service. Vi rekommenderar därför att du läser igenom hela bruksanvisningen noggrant innan du använder den och att du förvarar den nära till hands för framtida referens.
  • Page 43 INNEHÅLL 1 Din frys 4 Förberedelse 2 Viktiga säkerhetsvarningar 4 5 Använda frysen Avsedd användning ......4 Ställ in temperaturen ......14 Allmän säkerhet .........4 Snabbfrysning .........15 I enlighet med WEEE-direktivet för Infrysning av färsk mat .....15 hantering av avfallsprodukter ....7 Rekommendationer för bevarande av I enlighet med RoHS-direktivet ..7 fryst mat ..........16 Paketinformation .......8...
  • Page 44: Din Frys

    Din frys MAX. Kontrollpanel MegaBox (snabbfrysningsfack) Lådor Justerbara främre ben C Bilder som förekommer i den här bruksanvisningen är exempel och överensstämmer inte exakt med din produkt. Om delar inte medföljer produkten du har köpt så gäller det för andra modeller.
  • Page 45: Viktiga Säkerhetsvarningar

    ögonskador. organ. • Täck inte över eller • Rådfråga GRAM service blockera ventilationshålen när det gäller alla frågor på frysskåpet med något och problem som är material. relaterade till frysskåpet.
  • Page 46 • Anslut inte frysskåpet • Använd inte ett skadat till ett elektroniskt frysskåp. Rådfråga energisparsystem, det GRAM service om du kan förstöra produkten. undrar över något. • Om strömmen kopplas • Elsäkerheten från manuellt styrda för frysskåpet kylskåp ska du vänta...
  • Page 47 dörren öppnas vilket kan får inte vridas, det kan orsaka skador på person orsaka brand. Placera eller frysskåp. Placera inte tunga föremål på inte föremål ovanpå strömsladden. Vidrör frysskåpet, de kan falla inte i eluttaget med våta ner när frysskåpsdörren händer när frysskåpet öppnas eller stängs.
  • Page 48: I Enlighet Med Weee-Direktivet För Hantering Av Avfallsprodukter

    avfallshantering av varandra, som ”side- elektriskt och elektroniskt by-side”, skall ni material (WEEE). använda ett onteringset. Denna produkt är Monteringsetet innehåller tillverkad med delar av en matta och en hög kvalitet samt material dekorationslist. Mattan som kan återanvändas skall monteras på sidan och återvinnas.
  • Page 49: Paketinformation

    Paketinformation Saker att göra för att spara energi Produktens förpackningsmaterial tillverkas av återvinningsbara • Låt inte dörren till frysskåpet stå material i enlighet med våra öppnat under en längre tid. nationella miljöregler. Kassera inte • Överbelasta inte frysskåpet så att förpackningsmaterial tillsammans luften inuti det påverkas.
  • Page 50: Installation

    Installation Kom ihåg att tillverkaren inte skall hållas ansvarig om användaren underlåter att observerar något i den här bruksanvisningen. Saker att tänka på vid transport av frysskåpet 1. Frysskåpet måste vara tomt och rent före transport. 2. Hyllor, tillbehör, etc. i frysskåpet måste spännas fast ordentligt med självhäftande tejp före ompaketering.
  • Page 51: Avyttring Av Förpackningen

    Elektrisk anslutning Avyttring av ditt gamla frysskåp Anslut produkten till ett jordat uttag som skyddas av en säkring med Avyttra ditt gamla frysskåp utan att lämplig kapacitet. skada miljön. Viktigt • Du kan kontakta en auktoriserad • Anslutningen måste ske i enlighet återförsäljare eller ett med nationell lagstiftning.
  • Page 52: Justera Benen

    Justera benen Om frysskåpet är obalanserat; Du kan balansera frysskåpet genom att vrida de främre benen såsom illustreras på bilden. Hörnet där benen finns sänks när du vrider i den svarta pilens riktning och höjs när du vrider i motsatt riktning. Det är lämpligt att be om hjälp när du gör detta för att göra det enklare.
  • Page 53: Byte Av Dörrar

    Byte av dörrar Gå tillväga i nummerordning . (12) 45 ¡ 180¡...
  • Page 54: Förberedelse

    Förberedelse • Frysskåpet skall installeras minst 30 cm från värmekällor, såsom spis, ugn och centralvärme och minst 5 cm från elektriska ugnar och får inte placeras i direkt solljus. • Se till att frysskåpet är ordentligt rengjort invändigt. • Vid användning av frysskåpet för första gången skall du observera följande anvisningar under de första sex timmarna.
  • Page 55: Använda Frysen

    Använda frysen Ställ in temperaturen Driftstemperaturen regleras med Observera termperaturreglaget. Frys inte kolsyrade drycker, eftersom 1 = Lägsta kylinställning (Varmaste flaskan kan spricka. inställning) MAX = Högsta kylinställning (Kallaste Var försiktig med frysta produkter inställning) som t.ex. färgade isbitar. Överskrid inte din enhets infrysnings- Välj inställning enligt önskad tempe- kapacitet under 24 timmar.
  • Page 56: Snabbfrysning

    Infrysning av färsk mat Du kommer att höra ett vakuum-ljud precis då dörren stängts. Detta är helt • Det är lämpligt att slå in mat eller normalt. täcka över den före placering i Snabbfrysning kylskåpet. • Varm mat måste kylas ned till Om stora mängder färsk mat skall rumstemperatur innan den placeras i frysas, vrid kontrollknappen till max...
  • Page 57: Rekommendationer För Bevarande Av Fryst Mat

    Rekommendationer för Djupfrysningsinformation bevarande av fryst mat Mat måste frysas så snabbt som • Förpackad kommersiellt fryst mat ska möjligt när den lagras i enlighet med instruktionerna placeras i ett kylskåp för att hålla en från tillverkaren av fryst mat för ett hög kvalitet.
  • Page 58: Underhåll Och Rengöring

    Underhåll och rengöring Använd aldrig bensin, bensen eller liknande ämnen för rengöring. Vi rekommenderar att du kopplar ur utrustningen före rengöring. Använd aldrig vassa instrument eller slipande medel, tvål, rengöringsmedel, tvättmedel eller polish för rengöring. Använd ljummet vatten för rengöring av enhetens skåp och torka det torrt.
  • Page 59: Rekommenderade Lösningar På Problem

    Rekommenderade lösningar på problem Titta igenom listan innan du tillkallar GRAM service. Det kan spara både tid och pengar. Den här listan inkluderar vanliga klagomål som inte uppstår till följd av defekter i tillverkningen eller materialanvändningen. Vissa av funktionerna som beskrivs här kanske inte finns på...
  • Page 60 Frysskåpet körs ofta eller under en längre tid. • Din nya produkt kan vara bredare än det gamla. Detta är helt normalt. Stora frysskåp arbetar under en längre tidsperiod. • Den omgivande rumstemperaturen kan vara hög. Detta är helt normalt. •...
  • Page 61 Kondens på innerväggarna i frysskåpet. • Varmt och fuktigt väder ökar isbildning och kondens. Detta är normalt och inte något fel. • Dörren kanske har öppnats ofta eller lämnats öppen under en längre tid. Fukt bildas på frysskåpet utsida. • Det kan finnas fukt i luften; detta är normalt vid fuktig väderlek. När fuktnivån är lägre försvinner kondensen.
  • Page 62 Lue tämä käyttöopas ensin! Hyvä asiakas, toivomme, että nykyaikaisissa tuotantolaitoksissa valmistamamme ja erittäin huolellisella laadunvalvonnalla tarkastettu tuote toimii käytössäsi mahdollisimman tehokkaasti. Tämän varmistamiseksi toivomme, että luet huolellisesti koko käyttöoppaan ennen laitteen käyttöönottoa, ja säilytät sitä helposti saatavilla tulevaa käyttöä varten. Tämä...
  • Page 63 SISÄLTÖ 1 Laitteen kuvaus 4 Valmistelu 2 Tärkeitä turvaohjeita 5 Pakastimen käyttö Käyttötarkoitus ........4 Lämpötilan asettaminen ....13 Yleinen turvallisuus ......4 Tuoreen ruoan pakastaminen ...14 HC-varoitus ........7 Pikapakastus ........14 Sähkö- ja elektroniikkaromua Pakastetun ruoan säilytyssuositukset 15 koskevan direktiivin (WEEE) Elintarvikkeiden sijoittaminen ....15 vaatimustenmukaisuus ja tuotteen Pakastustiedot .........15 hävittäminen: ........7...
  • Page 64: Laitteen Kuvaus

    Laitteen kuvaus MAX. Ohjauspaneeli Läppä (pikapakastusosasto) Laatikot Säädettävät etujalat C Tämän ohjekirjan kuvitus on kaavakuviin perustuvaa eikä se ehkä vastaa täysin todellista tuotetta. Jos jokin osa puuttuu ostamastasi tuotteesta, kuvaus koskee muita malleja.
  • Page 65: Tärkeitä Turvaohjeita

    Se on toimitettava jatke tai pinnoite elektroniikkaromun puhkaistaan, ja se voi ja sähkölaitteiden aiheuttaa ihon ärsytystä keräyspisteeseen. ja silmävahinkoja. • Ota yhteys GRAM- • Älä peitä tai tuki millään huoltoon kaikissa materiaalilla jääkaapin jääkaappiin liittyvissä tuuletusaukkoja. kysymyksissä ja ongelmissa.
  • Page 66 Ammattitaidottoman sähköturvallisuuden kannalta. henkilön tekemät korjaukset voivat • Ota yhteys GRAM- aiheuttaa vaaran huoltoon, kun virtakaapeli käyttäjälle. on vahingoittunut jne., • Vian ilmetessä tai niin ettei siitä koidu sinulle jääkaappia huollettaessa vaaraa.
  • Page 67 minuuttia ennen kuin • Älä suihkuta syttyviä kytket virran uudelleen aineita, kuten päälle. propaanikaasua jne. lähellä jääkaappia, sillä • Jos jääkaappi vaihtaa se aiheuttaa tulipalo- ja omistajaa, tämä räjähdysvaaran. käyttöopas tulee luovuttaa seuraavalle • Älä aseta vettä sisältäviä omistajalle. astioita jääkaapin päälle, sillä...
  • Page 68: Hc-Varoitus

    irrotettava pistorasiasta. Sähkö- ja elektroniikkaromua koskevan direktiivin (WEEE) Viallinen sähkökaapelin vaatimustenmukaisuus ja eristys voi aiheuttaa tuotteen hävittäminen: tulipalon. Tämä tuote noudattaa • Jääkaappi voi siirtyä Euroopan unionin sähkö- paikoiltaan, jos ja elektroniikkaromua säätöjalkoja ei ole koskevaa direktiiviä 2012/19/EY (WEEE- asetettu tukevasti lattialle. direktiivi).
  • Page 69: Pakkaustiedot

    Pakkaustiedot Tuotteen pakkausmateriaalit on valmistettu kierrätettävistä materiaaleista kansallisten ympäristösäädösten mukaisesti. Älä hävitä pakkausmateriaalia kotitalousjätteen tai muun jätteen mukana. Vie materiaalit pakkausmateriaalien keräyspisteisiin, joiden sijainnit saat tietoon paikallisilta viranomaisilta. Energiansäästötoimet • Älä jätä jääkaapin ovea auki pitkäksi aikaa. • Älä ylikuormita jääkaappia, niin että ilman kierto kaapin sisällä...
  • Page 70: Asennus

    Asennus Valmistaja ei ole vastuussa, jos käyttöoppaassa annettuja ohjeita ei noudateta. Laitteen kuljetuksessa huomioitavat asiat 1. Pakastin on aina tyhjennettävä ja puhdistettava ennen kuljetusta. 2. Laitteen hyllyt, lisävarusteet, jne. on kiinnitettävä lujasti paikoilleen teipillä niiden suojaamiseksi ennen Puhdista laitteen sisäpinnat, uudelleenpakkausta.
  • Page 71: Jalkojen Säätäminen

    Jalkojen säätäminen • Määritetyn jännitteen on oltava sama kuin sähköverkolla. Jos pakastin on epätasapainossa • Liitäntään ei saa käyttää epätasapainossa, voit tasapainottaa jatkokaapeleita tai haaroitusrasioita. laitteen kiertämällä etujalkoja, kuten kuvassa. Kulma, jossa jalka sijaitsee, Vahingoittunut virtakaapeli on laskeutuu, kun jalkaa kierretään jätettävä...
  • Page 72: Oven Kätisyyden Vaihto

    Oven kätisyyden vaihto Etene numerojärjestyksessä . (12) 45 ¡ 180¡...
  • Page 73: Valmistelu

    Valmistelu • Pakastin on asennettava vähintään 30 cm:n etäisyydelle lämmönlähteistä, kuten keittotaso, liesi, keskuslämmitin ja uuni sekä vähintään 5 cm:n etäisyydelle sähköliedestä, eikä sitä saa sijoittaa suoraan auringonpaisteeseen. • Varmista, että jääkaapin sisäpinta on puhdistettu huolellisesti. • Mikäli laite sijoitetaan rinnakkain toisen kylmälaitteen kanssa, on käytettävä...
  • Page 74: Pakastimen Käyttö Lämpötilan Asettaminen

    Pakastimen käyttö Lämpötilan asettaminen Kold Varm Lämpötilaa säädetään lämpötilasää- Laitteen normaalin säilytyslämpötilan timellä. tulee olla -18°C.Matalampiin lämpöti- 1 = Pienin jäähdytysasetus (Lämpimin loihin päästään säätämällä termostaat- asetus) tivalitsinta kohti asentoa MAX. MAX. = Suurin jäähdytysasetus Suosittelemme tarkistamaan lämpöti- (Kylmin asetus) lan lämpömittarilla, jotta varmistetaan, että...
  • Page 75: Tuoreen Ruoan Pakastaminen

    Tuoreen ruoan pakastaminen Huomio Säilytä jo pakastetut ruuat eri osas- • Elintarvikkeet on syytä päällystää tossa kuin juuri pakastimeen laitettu kelmulla tai säilöä kannelliseen rasiaan oka. ennen niiden asettamista jääkaappiin. • Lämpimän ruoan on annettava Kun pakastat kuumia ruokia, jäähdy- jäähtyä...
  • Page 76: Pakastetun Ruoan Säilytyssuositukset

    Pakastetun ruoan VAROITUS! säilytyssuositukset • Ruoka tulee jakaa annoksiin päivittäiskäytön tai aterialla kuluvan • Valmiiksi pakattu, kaupallinen määrän perusteella. pakasteruoka tulee säilyttää • Elintarvikkeet on pakattava pakasteen valmistajan ohjeiden ilmatiiviisti niiden kuivumisen mukaisesti (4 tähteä) ehkäisemiseksi, vaikka niitä pakasteruokalokerossa. säilytettäisiinkin vain lyhyen aikaa. •...
  • Page 77: Ylläpito Ja Puhdistus

    Ylläpito ja puhdistus A Älä koskaan käytä puhdistamiseen bensiiniä, bentseeniä tai vastaavia aineita. B Suosittelemme, että irrotat laitteen verkkovirrasta ennen puhdistusta. C Älä koskaan käytä puhdistamiseen teräviä, hankaavia välineitä, saippuaa, puhdistusainetta, tai vahaa. C Käytä jääkaapin sisätilojen puhdistukseen haaleaa vettä ja pyyhi kuivaksi.
  • Page 78: Suositellut Ongelmanratkaisut

    Suositellut ongelmanratkaisut Tarkista tämä luettelo, ennen kuin soitat GRAM-huoltoon. Se voi säästää aikaa ja rahaa. Tämä luettelo sisältää useita ongelmia, jotka eivät johdu virheellisestä työstä tai käytetystä materiaalista. Joitain tässä kuvatuista toiminnoista ei ehkä ole laitteessasi. Pakastin ei toimi. • Onko laitteen virtajohto kunnolla kiinni pistorasiassa? Aseta pistoke seinäpistorasiaan.
  • Page 79 Pakastin käy alituiseen tai pitkän ajan. • Uusi tuotteesi voi olla leveämpi kuin edellinen. Tämä on aivan normaalia. Suuret pakastimet käyvät kauemmin. • Huonelämpötila voi olla liian korkea. Tämä on aivan normaalia. • Pakastin on voitu kytkeä päälle äskettäin tai siihen on säilötty äskettäin ruokaa. Laitteen jäähtyminen oikeaan lämpötilaan voi kestää...
  • Page 80 Tärinä tai melu. • Lattia on epätasainen tai heikko. Pakastin huojuu, kun sitä siirretään hitaasti. Varmista, että lattia kestää laitteen painon ja että se on tasainen. • Melu saattaa johtua laitteeseen tai sen päälle laitetuista tavaroista. Laitteesta kuuluu nesteen vuotamisen tai suihkuamisen kaltaisia ääniä. •...
  • Page 81 Dear customer, Your product has been produced in modern plants and checked under the most meticulous quality control and we hope that your product, will provide you with an effective service. We recommend you to carefully read the entire user guide before using your product and to keep the user guide at hand for future references.
  • Page 82 1 Your Freezer 4 Preparation Adjusting the legs ......13 2 Important Safety Warnings 5 5 Using your freezer Intended use ........5 General safety ........5 Setting the operating temperature ...15 Compliance with WEEE Directive and Freezing fresh food ......16 Disposing of the Waste Product: ..8 Fast freeze ........16 Compliance with RoHS Directive: ..9 Recommendations for preservation of...
  • Page 83: Your Freezer

    Your Freezer MAX. 1. Control Panel 2. Flap 3. Drawers 4. Adjustable front feet C Figures that take place in this instruction manual are schematic and may not correspond exactly with your product. If the subject parts are not included in the product you have purchased, then it is valid for other models.
  • Page 84: Important Safety Warnings

    • Consult GRAM service and eye injuries. for all your questions and • Do not cover or block problems related to the the ventilation holes on refrigerator.
  • Page 85 • Repairs of the electrical • Do not operate a appliances must only damaged freezer. be made by qualified Consult GRAM service if people. Repairs you have any doubts. performed by unqualified • Electrical safety of your people may cause a risk will only be covered by for the user.
  • Page 86 • The label that do not touch the power describes the technical outlet with wet hands. specification of the product is located on the inner left side of the freezer. • Do not connect the freezer to electronic energy saving systems which turn off the electricity as they may •...
  • Page 87: Compliance With Weee Directive And Disposing Of The Waste Product

    the freezer. Do not you to buy a decoration place objects on top kit, which includes a of the refrigerator as mat to be placed on the the objects may fall out side of the product. A when opening or closing decoration part is placed the freezer door.
  • Page 88: Compliance With Rohs Directive

    wastes at the end of its Energy-saving precautions service life. Take it to the • Do not leave the door of your freezer collection center for the open for a long time. recycling of electrical and • Do not overload your freezer so that the air circulation inside of it is not electronic equipment.
  • Page 89: Installation

    Installation 2. You can install the 2 spacers as Please remember that the illustrated in the figure. The spacers manufacturer shall not be held liable will provide the required distance if the information given in the user between your freezer and the wall in guide is not observed.
  • Page 90: Electric Connection

    Electric connection Disposing of your old freezer Connect your product to a grounded Dispose of your old freezer without socket which is being protected by a harming the environment. fuse with the appropriate capacity. Important: • You may consult your authorised retailer or the recycling depot in your •...
  • Page 91: Preparation

    Preparation • Your refrigerator should be installed at • This appliance is designed to operate least 30 cm away from heat sources at temperatures specified in the table such as hobs, ovens, central heater below is equipped with Advanced and stoves and at least 5 cm away Electronic Temperature Control System [AETCS] which ensures from electrical ovens and should not...
  • Page 92: Adjusting The Legs

    Adjusting the legs If your refrigerator is unbalanced; You can balance your refrigerator by turning its front legs as illustrated in the figure. The corner where the leg exists is lowered when you turn in the direction of black arrow and raised when you turn in the opposite direction.
  • Page 93 Reversing the doors Proceed in numerical order . (12) 45 ¡ 180¡...
  • Page 94: Using Your Freezer

    Using your freezer Cold Warm Setting the operating temperature The normal storage temperature of The operating temperature is regulated your appliance should be -18 °C (0 °F). by the temperature control. Lower temperatures can be obtained 1 = Lowest cooling setting by adjusting the thermostat control (Warmest setting) towards the position MAX.
  • Page 95: Freezing Fresh Food

    Freezing fresh food Attention Always keep the already deep-frozen • It must be preferred to wrap or cover food separated from freshly placed the food before placing them in the food. refrigerator. • Hot food must cool down to the If you find the freezer door difficult room temperature before putting to open just after you have closed it,...
  • Page 96: Recommendations For Preservation Of Frozen Food

    Recommendations for WARNING! preservation of frozen food • Foodstuff must be divided into portions according to the family’s • Prepacked commercially frozen food daily or meal based consumption should be stored in accordance needs. with the frozen food manufacturer's • Foodstuff must be packaged in an instructions for a ( 4 star) airtight manner to prevent them from...
  • Page 97: Maintenance And Cleaning

    Maintenance and cleaning A Never use gasoline, benzene or similar substances for cleaning purposes. B We recommend that you unplug the freezer before cleaning. • Never use any sharp abrasive instrument, soap, household cleaner, detergent and wax polish for cleaning. •...
  • Page 98: Recommended Solutions For The Problems

    Recommended solutions for the problems Please review this list before calling the GRAM service. It might save you time and money. This list includes frequent complaints that are not arising from defective workmanship or material usage. Some of the features described here may not exist in your product.
  • Page 99 The freezer is running frequently or for a long time. • Your new product may be wider than the previous one. This is quite normal. Large freezers operate for a longer period of time. • The ambient room temperature may be high. This is quite normal. •...
  • Page 100 Vibrations or noise. • The floor is not level or it is weak. The refrigerator rocks when moved slowly. Make sure that the floor is strong enough to carry the freezer, and that the floor is level. • The noise may be caused by the items put onto the refrigerator. Items on top of the refrigerator should be removed.
  • Page 101 Gelieve eerst deze gebruikershandleiding te lezen! Beste klant, Uw product is in een moderne fabriek geproduceerd en heeft de meest nauwkeurige procedures voor kwaliteitscontrole ondergaan. Wij hopen dat dit product u doeltreffend van dienst zal zijn. Wij raden u aan de volledige gebruikershandleiding zorgvuldig door te lezen voordat u uw product gaat gebruiken en deze bij hand te houden zodat u de handleiding altijd kunt raadplegen.
  • Page 102 1 Uw diepvriezer 4 Voorbereiding 2 Belangrijke 5 Gebruik van de diepvriezer 16 veiligheidswaarschuwingen De werkingstemperatuur instellen ..16 De werkingstemperatuur instellen ..16 Bedoeld gebruik ........5 Diepvriezen ..........16 Algemene veiligheid ......... 5 Voedsel invriezen ........16 Kinderbeveiliging ........9 Verse etenswaren invriezen ....
  • Page 103: Uw Diepvriezer

    Uw diepvriezer MAX. Bedieningspaneel Flap (FastFreeze-gedeelte) Laden Stelvoetjes aan de voorkant...
  • Page 104: Belangrijke Veiligheidswaarschuwingen

    • Raadpleeg de GRAM- niet wordt opgevolgd, service voor alle kan persoonlijk letsel of vragen en problemen materiële schade met betrekking tot gevolg zijn.
  • Page 105 • Bij het schoonmaken • Reparaties aan en ontdooien van de elektrische apparatuur koelkast mogen geen mogen alleen worden stoom en stoomreinigers uitgevoerd door gebruikt worden. De bevoegde personen. stoom kan in contact Reparaties die door komen met de onbevoegde personen elektrische onderdelen worden uitgevoerd en kortsluiting of een...
  • Page 106 5 minuten voor u • Gelieve contact op te de stroom terug aansluit. nemen met de GRAM- • Deze producthandleiding service wanneer moet doorgegeven worden de stroomkabel is aan de volgende eigenaar beschadigd enz.
  • Page 107 • Zorg ervoor dat • Sproei geen ontvlambare bij het verplaatsen materialen zoals van de koelkast de propaangas enz. nabij elektriciteitskabel niet de koelkast omwille van beschadigd geraakt. De het risico op brand en kabel mag niet gedraaid explosie. worden ten einde brand •...
  • Page 108: Kinderbeveiliging

    materialen, enz. mogen koelkast of vriezen laat niet in de koelkast werken moet de afstand bewaard worden. tussen de apparaten minstens 8 cm • Bij niet gebruik bedragen. Anders kan gedurende een lagere condensatie ontstaan periode moet de stekker op de zijwanden die aan van de koelkast uit het elkaar grenzen.
  • Page 109: Voldoet Aan Rohs-Richtlijn

    Voldoet aan RoHS-richtlijn: Aanwijzingen ter besparing van energie Het door u aangekochte product voldoet EU-richtlijn RoHS (2011/65/ • Houd de deur van uw koelkast niet lang EU). Het bevat geen schadelijke en open. verboden materialen die in deze richtlijn zijn •...
  • Page 110: Installatie

    Installatie 2. U kunt de twee 2 wiggen plaatsen zoals De fabrikant kan niet aansprakelijk worden weergeven in de afbeelding. De wiggen gesteld indien de informatie van deze zorgen voor de vereiste afstand tussen uw gebruikershandleiding niet in acht wordt diepvriezer en de muur om luchtcirculatie genomen.
  • Page 111: Afvoeren Van De Verpakking

    Elektrische aansluiting Afvoeren van uw oude diepvriezer Sluit uw apparaat aan op een geaard Voer de oude diepvriezer af zonder het stopcontact, beschermd door een zekering milieu te beschadigen. met de juiste capaciteit. Belangrijk: • U kunt de dealer of het afvalcentrum •...
  • Page 112: Stelvoetjes Aanpassen

    Stelvoetjes aanpassen Als de diepvriezer niet stevig staat kunt u de diepvriezer waterpas stellen door aan de stelvoetjes te draaien zoals getoond in de afbeelding. De hoek van het stelvoetje wordt verlaagd wanneer u dit voetje in de richting van de zwarte pijl draait en verhoogd wanneer u in de tegenovergestelde richting draait.
  • Page 113: De Openingsrichting Van De Deur Wijzigen

    De openingsrichting van de deur wijzigen Ga verder in numerieke volgorde. (12) 45 ¡ 180¡...
  • Page 114: Voorbereiding

    Voorbereiding • Uw koelkast moet worden geïnstalleerd het product continu werkt, kan het naar een andere plek worden verplaatst. Zo op minstens 30 cm afstand van warmtebronnen zoals kookplaten, centrale kunt u later uw product in de garage of verwarming en kachels en op minstens een onverwarmde kamer plaatsen, zonder 5 cm afstand van elektrische ovens.
  • Page 115: Gebruik Van De Diepvriezer

    Gebruik van de diepvriezer De werkingstemperatuur instellen Cold Warm De werkingstemperatuur instellen nauwkeurige thermometer te controleren De werkingstemperatuur wordt geregeld zodat u zeker weet dat in de gewenste via de temperatuurbediening. temperatuur in de bewaarvakken wordt 1 = Laagste koelstand gehandhaafd.
  • Page 116: Verse Etenswaren Invriezen

    Verse etenswaren invriezen Let op Houd het al diepgevroren voedsel altijd • Het wordt aanbevolen om levensmiddelen apart van vers voedsel. te verpakken of af te dekken voordat u deze in de koelkast plaatst. Maak u geen zorgen als u de deur van de diepvriezer moeilijk kunt openen net •...
  • Page 117: Aanbeveling Voor Het Bewaren Van Diepvriesvoedsel

    Het plaatsen van de Warm voedsel in de diepvriezer plaatsen, levensmiddelen heeft tot gevolg dat het koelsysteem aan één stuk door blijft werken totdat het voedsel vast is diepgevroren. Verschillende ingevroren Zorg er goed voor geen Schappen van het levensmiddelen diepvriesproducten te mengen met verse diepvriesgedeelte zoals vlees, vis, ijs,...
  • Page 118 consumptiebehoeften van het gezin. • Levensmiddelen moeten luchtdicht worden verpakt om uitdroging te voorkomen, zelfs wanneer ze slechts gedurende een korte periode worden bewaard. • Benodigde materialen voor verpakking: • Plakband dat bestand is tegen koude • Zelfklevende etiketten • Elastiekjes •...
  • Page 119: Onderhoud En Reiniging

    Onderhoud en reiniging Gebruik nooit benzine, benzeen of Gebruik geen scherpe en schurende gelijksoortige substanties voor het werktuigen of zeep, huishoudelijke reinigingswerk. reinigingsmiddelen, oplosmiddelen, benzine, benzeen, was, etc. Zo niet zullen Wij bevelen aan dat u de stekker uit het stempels op plastic onderdelen loskomen toestel trekt voordat u met reinigen begint.
  • Page 120: Aanbevolen Oplossingen Voor Problemen

    Aanbevolen oplossingen voor problemen Controleer de volgende punten voordat u GRAM-service belt. Dit kan u tijd en geld besparen. Deze lijst omvat regelmatige klachten die niet voortkomen uit defect vakmanschap of materiaalgebruik. Het is mogelijk dat bepaalde functies die hier beschreven zijn niet tot uw product behoren.
  • Page 121 De diepvriezer werkt frequent of gedurende lange tijd. • Uw nieuwe product kan breder zijn dan het vorige apparaat. Dit is normaal. Grote diepvrieskasten werken gedurende langere tijd. • De omgevingstemperatuur kan hoog zijn. Dit is normaal. • De stekker van de diepvriezer kan onlangs ingestoken zijn of de koelkast kan zijn volgeladen met etenswaren.
  • Page 122 Het werkingsgeluid neemt toe wanneer de diepvriezer werkt. • De werking van de diepvriezer kan veranderen als gevolg van wijzigingen in de omgevingstemperatuur. Dit is normaal en geen defect. Vibratie of geluid. • De vloer is niet gelijk of niet stevig. De diepvriezer kantelt een beetje wanneer langzaam wordt bewogen.
  • Page 123 Gram Norge AS Gram Sverige AB Gram Finland OY Postboks 833 Smultronbacken 4A PL 4640 NO-1670 Kråkerøy SE-135 62 Tyresö FI-00002 Helsinki Tel.: 22 07 26 30 Tel.: 040 38 08 40 Tel.: 020 7756 350 www.gram.no www.gram.se www.gram.fi Gram A/S Gejlhavegård 2B...

Table of Contents