Download Print this page

Cleaning And Routine Maintenance - Candy ACS 100 User Instructions

Advertisement

RU
CHAPITRE 12
ÏÀPÀÃPÀÔ 12
NETTOYAGE ET
ЧÈÑÒÊÀ
ENTRETIEN
È ÓÕÎÄ ÇÀ
ORDINAIRE
ÌÀØÈÍÎÉ
Ne jamais utiliser de produits
Äëÿ âíåøíåé ÷èñòêè ìàøèíû
abrasifs, d'alcool et/ou de
íå ïîëüçóéòåñü àápàçèâíûìè
diluant, pour laver l'extérieur
ñpåäñòâàìè, ñïèpòîì è/èëè
de votre machine; il suffit de
pàñòâîpèòåëÿìè. Äëÿ çòîãî
passer un chiffon humide.
äîñòàòî÷íî ïpîòåpåòü
ìàøèíó âëàæíîé ñàëôåòêîé.
La machine n'a besoin que
Ìàøèíà òpåáóåò íåáîëüøîãî
de peu d'entretien:
óõîäà:
● î÷èñòêè âàííî÷åê
● Nettoyage des bacs.
(îòäåëåíèé) êîíòåéíåpà äëÿ
ìîюùèõ ñpåäñòâ
● î÷èñòêè ôèëüòpà
● Nettoyage filtre.
● ïpè ïåpåìåùåíèè èëè
● Déménagements ou
äëèòåëüíîé îñòàíîâêå
longues périodes d'arrêt de
ìàøèíû.
la machine.
Î÷èñòêà êîíòåéíåpà ìîюùèõ
NETTOYAGE DES BACS
ñpåäñòâ
Påêîìåíäóåòñÿ âpåìÿ îò
Même si cette opération
âpåìåíè î÷èùàòü îòäåëåíèÿ
n'est pas strictement
äëÿ îòáåëèâàòåëÿ è
nécessaire, il vaut mieux
ñìÿã÷èòåëÿ.
nettoyer de temps en temps
les bacs à produits lessiviels.
Äëÿ
òîãî íåîáõîäèìî áåç
Il suffit de tirer légèrement
îñîáûõ óñèëèé âûíóòü
sur le tiroir pour l'extraire.
âàííî÷êè èç êîíòåéíåpà.
Ïpîìîéòå êîíòåéíåp è
Nettoyer le tiroir sous un jet
âàííî÷êè ñòpóåé âîäû.
d'eau.
Ñíîâà ïîñòàâüòå âñå íà
Remettre le tiroir dans sa
ìåñòî.
niche.
62
FR
CZ
K K A A P P I I T T O O L L A A 1 1 2 2
R R O O Z Z D D Z Z I I A A Ä Ä 1 1 2 2
ÖIÄTËNÍ A ÚDRÏBA
CZYSZCZENIE I
RUTYNOWA
KONSERWACJA
PRALKI
K öiätëní zevnëjäku praöky
Do czyszczenia zewnëtrznej
nepouïívejte abrazivní
obudowy pralki nie uãywaj
érodk ó w ãråcych, spirytus ó w
prostüedky, alkohol a
ani rozpuszczalnik ó w.
rozpouätëdla. Vystaöí pouïít
Wystarczy uãyç zmoczonej
vlhkÿ hadr.
szmatki.
Pralka wymaga konserwacji
Praöka vyïaduje jen
w bardzo niewielkim stopniu.
minimální údrïbu:
Jest to:
● czyszczenie przegr ó dek
● Öiätëní zásobníku pracích
prostüedkå.
szuflady na proszki,
● czyszczenia filtra.
● Öiätëní filtru.
● a takãe przy przewoãeniu
● Odpojení püi
lub po däugim postoju.
dlouhodobém nepouïívání
praöky.
C C Z Z Y Y S S Z Z C C Z Z E E N N I I E E P P R R Z Z E E G G R R Ó D D E E K K
Ö Ö i i ä ä t t ë ë n n í í d d á á v v k k o o v v a a ö ö e e p p r r a a c c í í c c h h
S S Z Z U U F F L L A A D D Y Y N N A A P P R R O O S S Z Z K K I I
p p r r o o s s t t ü ü e e d d k k å å : :
Pomimo, ãe nie jest to
Aökoli to není nezbytnë
konieczne zaleca sië
nutné, doporuöujeme
czyszczenie od czasu do
oböas vyöistit
czasu przegr ó dek na
zásobník práäku na praní,
proszek, wybielacz i dodatki.
bëlících prostüedkå a
aviváïe následovnë:
Delikatnie ciågnåc wyjmij
- pouïitím mírné síly
przegr ó dki.
vytáhneme celou zásuvku,
omyjeme ji vodou, osuäíme
a nasuneme zpët.
Czyéç za pomocå wody.
Wä ó ã przegr ó dki z powrotem
na swoje miejsce.
PL
EN
CHAPTER 12
CLEANING AND
ROUTINE
MAINTENANCE
Do not use abrasives, spirits
and/or diluents on the
exterior of the appliance. It is
sufficient to use a damp
cloth.
The washing machine
requires very little
maintenance:
● Cleaning of drawer
compartments.
● Filter cleaning
● Removals or long periods
when the machine is left
standing.
CLEANING OF DRAWER
COMPARTMENTS
Although not strictly
necessary, it is advisable to
clean the detergent, bleach
and additives
compartments occasionally.
Remove the compartments
by pulling gently.
Clean with water.
Put the compartments back
into place
63

Advertisement

loading