Page 2
DANGER ~ GEVAAR ~ GEFAHR ~ PELIGRO ~ PERIGO WARNING: DANGER! never expose the lens to direct sunlight, even for a short period. This may damage the light effect or even cause fire! ATTENTION: DANGER! n'exposez jamais la lentille directement aux rayons de soleil, même pendant un bref instant.
CAUTION CAUTION: To reduce the risk of electric shock, do not ® Thank you for buying this JB Systems product. To take full advantage of all possibilities and for your own remove the top cover. No user-serviceable parts inside. safety, please read these operating instructions very carefully before you start using this unit.
8. Sound LED: blinks to the rhythm of the music while the unit is in audio mode 9. DMX LED: is lit when the unit receives a DMX-signal 10. Master LED: is lit when the unit is switched as master JB SYSTEMS 3/52 CALYPSO...
Page 5
Press the MENU button until blinks on the display. Press the ENTER button to show the software version of the unit. To go back to the functions press the MENU button. JB SYSTEMS 5/52 CALYPSO JB SYSTEMS...
ENGLISH OPERATION MANUAL ENGLISH OPERATION MANUAL DMX-CONFIGURATION OF CALYPSO: BY EASY CONTROLLER: When used in Master/slave mode we strongly advice you to use the CA-8 “Easy 1 CHANNEL MODE 4 CHANNEL MODE controller” Just connect this small controller to the 1/4” jack of the master unit, and you...
INSTRUCTIONS DE SECURITE: ATTENTION: afin de réduire le risque d’électrocution, ® Merci d’avoir choisi ce produit JB Systems . Pour votre sécurité et pour une utilisation optimale de toutes les n’enlevez jamais le couvercle de l’appareil. Il n’y a aucune CAUTION possibilités de l’appareil, lisez attentivement cette notice avant utilisation.
Page 8
1. Entrée de l'alimentation secteur, avec prise IEC et fusible incorporé. Connectez les câbles d’alimentation Pour retourner vers les fonctions sans effectuer de changements, appuyez de nouveau sur la touche fournis à cette prise. MENU. JB SYSTEMS 11/52 CALYPSO JB SYSTEMS...
Page 9
Broche 1 = prise de terre ~ broche 2 = signal négatif (-) ~ broche 3 = signal positif (+) ~ broches 4 et 5 : non utilisées. Pour éviter des comportements étranges des effets lumineux dus aux interférences, JB SYSTEMS 13/52 CALYPSO...
Important ! Cette fonction n'est opérationnelle que quand le mode black out du menu de l'appareil maître est OFF (désactivé), sans quoi, rien ne se passe ! Pour en savoir plus à propos de cette CONFIGURATION DMX DU CALYPSO : option, se reporter au chapitre 'Comment régler l'appareil'.
Les niches, fixations et structures de support (plafond, poutres, suspensions) doivent être totalement ® intactes, sans aucune déformation. Hartelijk dank voor de aankoop van dit JB Systems product. Om ten volle te kunnen profiteren van alle Lorsqu’une lentille optique est visiblement endommagée (fissure ou éraflures profondes), elle doit être mogelijkheden en voor uw eigen veiligheid, gelieve de aanwijzingen zeer zorgvuldig te lezen voor U begint remplacée.
Page 12
Repareer nooit een zekering en overbrug de zekeringhouder nooit. Vervang een beschadigde zekering steeds door een zekering van hetzelfde type en met dezelfde elektrische kenmerken. JB SYSTEMS 19/52 CALYPSO...
Page 13
(indien u dit niet doet wordt er na 8 seconden terug overgegaan naar het hoofdmenu zonder de veranderingen op te slagen) U kunt ook terugkeren naar het hoofdmenu zonder iets te wijzigen door terug op de MENU toets te drukken. JB SYSTEMS 21/52 CALYPSO...
Page 14
DMX-controller te raadplegen. knippert op de display. Druk op de ENTER toets om de softwareversie te laten verschijnen. DMX-CONFIGURATIE VAN DE CALYPSO: Druk op de MENU toets om naar de functies terug te keren. 1 KANAALS MODUS...
Wanneer een optische lens klaarblijkelijk beschadigd is door barsten of diepe krassen, dan moet deze vervangen worden. De stroomkabels moeten in perfecte staat zijn en behoren vervangen te worden, wanneer er zelfs maar een klein probleem ontdekt werd. JB SYSTEMS 25/52 CALYPSO JB SYSTEMS...
Page 16
Ausschließlich vorschriftsmäßige Kabel zur Installation verwenden. Bedienungsanleitung Gerät nicht öffnen. Abgesehen vom Tausch des Leuchtmittels und der Sicherung sind keine zu wartenden Calypso Bauteile im Gerät enthalten. Befestigungsunterlage Sicherung niemals reparieren oder überbrücken, sondern immer durch gleichartige Sicherung ersetzen! ...
Page 17
7. Slave LED: leuchtet auf, wenn das Gerät im Slave-Modus ist nach 8 Sekunden Rückkehr zu den Hauptfunktionen ohne Änderung). 8. Sound LED: blinkt im Takt der Musik wenn das Gerät im Audio-Modus ist JB SYSTEMS 29/52 CALYPSO JB SYSTEMS...
Page 18
Stundenzähler Zur Anzeige der Arbeitsstunden des Geräts. MENÜ-Taste drücken bis im Display blinkt. Mit EINGABE (ENTER) die Arbeitsstunden im Display anzeigen. Zur Rückkehr zu den Funktionen MENÜ-Taste drücken. JB SYSTEMS 31/52 CALYPSO JB SYSTEMS 32/52 CALYPSO ®...
Controllers nach, wie die Startadresse einzustellen ist. Wichtiger Hinweis! Diese Funktion arbeitet nur, wenn Betriebsart Blackout im Menü des Hauptgeräts AUSgeschaltet ist, anderenfalls passiert gar nichts! Mehr dazu bitte im Kapitel DMX-KONFIGURATION DES CALYPSO: „Einstellanleitung” nachlesen. MASTER hat 11 vorprogrammierte Shows: Sie können...
≈ 230V, 50Hz Leistungsaufnahme: 18 Watt ® Gracias por comprar este producto JB Systems . Para sacar el máximo rendimiento a sus posibilidades y Sicherung: 250V / 2A langsame Sicherung (20mm Glas) por su propia seguridad, lea estas instrucciones de funcionamiento detenidamente antes de comenzar a...
Page 21
6. Soporte colgante dos perillas a ambos lados para sujetar la unidad y un agujero de montaje para instalar el gancho de montaje. 7. LED esclavo: se enciende cuando la unidad está en modo esclavo. 8. LED de sonido: parpadea al ritmo de la música mientras la unidad está en modo audio. JB SYSTEMS 37/52 CALYPSO JB SYSTEMS...
Page 22
(o volver automáticamente a las funciones principales sin hacer ningún cambio tras 8 segundos) Para volver a las funciones sin hacer cambios pulse el botón MENU otra vez. Observaciones: cuando se selecciona “SL 1” o “SL 2”, algunas opciones de menú no están disponibles. JB SYSTEMS 39/52 CALYPSO...
Page 23
Blauwe tekst komt uit manual LED SPOT/LED WASH Instalación eléctrica para 1 unidad independiente: CONFIGURACIÓN DMX DE CALYPSO: Inserte el cable de red eléctrica. La unidad comienza a funcionar instantáneamente en modalidad independiente.
CAUTION da unidade. Não tente fazer reparações. Contacte pessoal qualificado. ® Obrigado por ter adquirido este produto da JB Systems . De modo a tirar total proveito das possibilidades deste produto, por favor leia este manual com atenção. O símbolo composto por um triângulo equilátero com um relâmpago no interior alerta para a CARACTERÍSTICAS...
Page 26
Notas: Quando “SL 1” ou “SL 2” é seleccionado, algumas opções do menu não estão disponíveis. Quando 8. Sound LED: pisca ao ritmo da música quando a unidade está em modo áudio. apenas uma unidade é usada, deverá escolher sempre modo Master. JB SYSTEMS 47/52 CALYPSO...
Page 27
Por isso consulte o manual do seu controlador DMX para descobrir qual o endereço inicial que deverá utilizar. JB SYSTEMS 49/52 CALYPSO JB SYSTEMS...
Page 28
PORTUGUÊS MANUAL DO UTILIZADOR PORTUGUÊS MANUAL DO UTILIZADOR CONFIGURAÇÃO DMX DO CALYPSO: MASTER tem 11 programas incorporados: Pode escolher (show 0) a (show 10) directamente no menu da unidade Master. MODO DE CANAL 1 MODO DE CANAL 4 SLAVES tem 2 opções de funcionamento: As outras unidades estão definidas para modo Slave (led SLAVE sempre ligado).
Need help?
Do you have a question about the CALYPSO and is the answer not in the manual?
Questions and answers