Advertisement

SUN FAST 3200
OWNER'S MANUAL
087862
Index F

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the SUN FAST 3200 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Jeanneau SUN FAST 3200

  • Page 1 SUN FAST 3200 OWNER'S MANUAL 087862 Index F...
  • Page 3 A JEANNEAU is made to last, in order to bring you all the pleasure you expect from a vessel over a period of many years. Each boat is subject to the utmost attention to detail from the design stage right through to launching.
  • Page 5 INTRODUCTION We share a common passion for the sea: we, JEANNEAU as shipbuilders and you who want to live your passion on the Seven Seas. We are delighted to welcome you to the great family of JEANNEAU boat owners and we congratulate you on it.
  • Page 6 The sea and the water are not the natural environment of Man and one has to respect their laws and strength. Adapt the use of your boat to her condition that wears out with time and use. Any boat, however solid she may be, may be severely damaged if badly used. This is not compatible with safe navigation.
  • Page 7 ADVICE - RECOMMENDATION Indicates a recommendation or advice for carrying out manoeuvres appropriate for the planned manoeuvres. The users of the boat are informed of the following: - The entire crew must be trained properly. - The boat shall not be loaded more with than the maximum load recommended by the builder, in particular the total weight of the food supplies, of the different equipment that are not supplied by the builder and of the persons on board.
  • Page 9 HISTORY OF UPDATES • Index A ...................... 07/2007 • Index B ...................... 10/2007 • Index C ...................... 05/2008 • Index D ...................... 11/2009 • Index E ...................... 09/2010 • Index F....................... 08/2012 5/102...
  • Page 11: Table Of Contents

    CONTENTS SUN FAST 3200 Anglais Code: 087862 Total number of pages: 102 Update 08/2012 Index F INTRODUCTION Chapter 1 .........................Page 9 SPECIFICATIONS AND WARRANTY Chapter 2 .......................Page 15 SAFETY Chapter 3 .......................Page 25 HULL Chapter 4 .......................Page 29 DECK Chapter 5 .......................Page 35 STEERING SYSTEM Chapter 6 .......................Page 39...
  • Page 13: Specifications And Warranty

    SPECIFICATIONS AND WARRANTY TECHNICAL SPECIFICATIONS CERTIFICATION CONSTRUCTION YOUR BOAT 9/102...
  • Page 14 /361 sq.ft Genoa ............... 28,5 m /307 sq.ft Spinnaker............83,0 m /893 sq.ft I ................12,80 m/41’ 11’’ J ................3,85 m/12’ 7’’ P ................11,80 m/38’ 8’’ E................4,25 m/13’ 7’’ The sails are the main propulsion means of the SUN FAST 3200. 10/102...
  • Page 15 D - "In sheltered waters" Up to and including 4 Up to and including 0,5 m The SUN FAST 3200 model conforms to the directive 2003/44/CE. CONSTRUCTION Your boat is built of stratified balsa. The inner moulding that is stuck and laminated to the hull distributes the stresses over the whole bottom surface.
  • Page 16 Category A: At high sea This craft is designed to operate in winds that may exceed wind force 8 (Beaufort scale) and in significant wave heights of 4 m and above. This craft is largely self-sufficient. Abnormal conditions such as hurricanes are excluded. Such conditions may be encountered on extended voyages, for example across oceans, or inshore when unsheltered from the wind and waves for several hundred nautical miles.
  • Page 17 ............. ENGINE KEY NUMBER ............. Your agent JEANNEAU (Establishment of the company SPBI) BP 529 - 85505 LES HERBIERS cedex - FRANCE Tel. (33) 02 51 64 20 20 - Fax (33) 02 51 67 37 65 Internet : http://www.jeanneau.com(fr).
  • Page 19: Safety

    SAFETY SAFETY EQUIPMENT GENERAL INFORMATION VALVES RECOMMENDATIONS FOR GAS FIGHT AGAINST FIRE BILGE PUMP SYSTEM 15/102...
  • Page 20 GENERAL INFORMATION DANGERS The main dangers concern the gas and electrical systems as well as the motorisation. Please refer to the relevant paragraphs. SAFETY EQUIPMENT Raft in the cockpit locker Note: If over 10 persons on board: 2 liferafts compulsory. 16/102...
  • Page 21 DANGER - Fuel leaks or vapour represent a danger of fire and explosion. - Leave the engine compartment ventilated for a long time before starting the engine. - There may be danger of fire or explosion if direct current systems are incorrectly used.
  • Page 22 VALVES OPERATION Open valve Closed valve WARNING - Don't use a solution containing ammonia. - Don't use a flame to detect leaks. - Don't smoke, don't use a naked flame when you change the gas cylinder. GAS VALVE The valve is located under the kitchen cupboard Note: Same position for the other layouts.
  • Page 23 RECOMMENDATIONS FOR GAS Type of cylinder: butane, service pressure 10 kg/cm or according to current standards of your country). Close the valves on the system and on the cylinder when the appliances are not used. Close the valves before you change cylinders and immediately in case of emergency. Never leave unattended an appliance that is working.
  • Page 24 FIGHT AGAINST FIRE RECOMMENDATIONS FOR GAS WARNING Keep an extinguisher handy in case the fire should start again. It is the owner's or the skipper's responsibility: - To have the extinguishers checked in pursuance of the instructions given. - Use extinguisher replacements with equivalent features (same capacity and fire resistance) if the ones in place are out of date or have been used.
  • Page 25 The extinguishers must be in position (see "Extinguisher positions" diagram). Extinguisher, per unit, minimum capacity 5 A/34 B. For the SUN FAST 3200: 20 A/136 B (4 extinguishers at least). DANGER - There may be danger of fire or explosion if direct or alternating current systems are incorrectly used (Refer to chapter Electricity).
  • Page 26 The engine compartment has a port that makes it possible to inject the extinguishing product inside without opening the usual access hatches. Instructions to follow in case of a fire in the engine compartment bilge: - Stop the engine. - Switch off power and stop fuel supply. - Inject the extinguishing product through the aperture.
  • Page 27 BILGE PUMP SYSTEM ELECTRIC BILGE PUMP You can energize the electric bilge pump from the electrical panel. The pump starts automatically thanks to a release mechanism situated in the sump area. Operation: The electric bilge pumps are connected to the 12V service circuit. To enable operation the 12V circuit must be activated by turning on the battery switches.
  • Page 28 BILGE PUMP SYSTEM A = Electric bilge pump B = Filter C = Manual bilge pump 24/102...
  • Page 29: Hull

    HULL MAINTENANCE OF THE HULL LIFTING 25/102...
  • Page 30 MAINTENANCE OF THE HULL ADVICE - RECOMMENDATION When sailing, never padlock or lock the liferaft locker. Before putting to sea, carefully read the launching instructions shown on the liferaft. Close the deck hatches and portholes before each trip (including the companionway hatch in heavy weather).
  • Page 31 LIFTING Wetted area: 16,26 m - (These measurements are for 'light boat') Refer to chapter 12 for launching instructions. A (tin-free) anti-fouling painting every year will make it possible to avoid tedious and frequent careening. An epoxy coat is recommended beforehand. You are reminded that any excessive sanding before your antifouling paint attacks your gel coat and impairs its reliability.
  • Page 33: Deck

    DECK NAVIGATION STABILITY PREVENTION OF MAN OVERBOARD MOORING LINES TOWING GROUND TACKLE MAINTENANCE OF THE DECK 29/102...
  • Page 34 DECK LAYOUT A. Mooring cleats B. Towing: • at the bow, to be towed (with pulley) • at the stern, to tow C. Life-lines (attached to anchoring cleats or to optional chains) - not supplied D. Swimming ladder (means of coming back onboard) WARNING The maximum weight of the outboard engine (not supplied) on the pushpits should not exceed 20 kg.
  • Page 35 STABILITY During sailing keep all the portholes, windows and doors closed. - The stability is reduced when you add weight in the upper parts. - The stability may be reduced when you tow a boat or when you lift heavy weights with the davits or the boom.
  • Page 36 AFTER MOORING - Protect the mooring lines against chafing with plastic sleeves. - Make allowance for the variations in tides if need be. TOWING TOWING BOAT - Tow another boat at a reduced speed and as smoothly as you can. - Pay particular attention when you throw or catch the towing rope (it may foul on the propeller).
  • Page 37 HEAVING UP THE ANCHOR - Heave up slowly on the anchor, with engine. - Heave the anchor completely. - While sailing stow the anchor away. STERN ANCHORING Stern anchoring shall be performed with the engine declutched. - Secure the required length of cablet on the mooring cleat. - Pay out the anchor line slowly.
  • Page 38 - Periodically lubricate turnbuckles, winches, tracks and travellers with water-repellent grease. - Thoroughly and frequently wash off the pulleys and sheaves with clear water. - Clean and polish with "Rénovateur chrome et inox Jeanneau" the stainless steel parts that may have small rusty spots or minor oxidation pits. PLEXIGLAS - Rinse plexiglas with fresh water.
  • Page 39: Steering System

    STEERING SYSTEM STEERING GEAR 35/102...
  • Page 40 STEERING GEAR ‹  )*9&.1 & )*9&.1 ( )*9&.1 ' & 36/102...
  • Page 41 Designation Connecting rod Adjusting stud Connecting rod Rod head Bronze plug Upper bearing - Diameter 350mm Bearing ring - Diameter 35mm Stock arm - aluminium Stock arm - aluminium Rudder Port side Rudder Starboard Tiller - Wooden Rudder Track rod end - Diameter 16mm Rudder stock Arm aluminium Bellows stock seal...
  • Page 43: Rigging And Sails

    RIGGING AND SAILS STANDING RIGGING RUNNING RIGGING WINCHES 39/102...
  • Page 44 STANDING RIGGING Designation Number Forestay Backstay V2/D3 Length working Length of control 40/102...
  • Page 45 Your JEANNEAU dealer was responsible for stepping the mast of your boat. After masting your vessel and after having sailed for the first time it is necessary to seek the help of a qualified specialist in order to carry out a rigging check.
  • Page 46 RUNNING RIGGING CLASSICAL MAINSAIL Rope designation Number Reef Foot tuning line Kicking strap Mainsail sheet Traveller adjustment Main halyard 42/102...
  • Page 47 - - - - - - Nable Fuel - -  = - -  - -  - - RIGGING AND SAILS...
  • Page 48 - - - - -  = -  = -  = -...
  • Page 49 Boom downhaul circuit Kicking strap - Rigid Mainsail foot - Diameter 8mm - Length 12 m Spinnaker halyard 2 - Diameter 8mm - Length 30 m Jib halyard 1 - Diameter 8mm - Length 30 m Reef 1 - Diameter 8mm - Length 14 m Main halyard - With pulley block - Diameter 8mm - Length 54 m Jib halyard 2 - Diameter 8mm - Length 30 m Spinnaker halyard 1 - Diameter 8mm - Length 30 m...
  • Page 50 RUNNING RIGGING BACKSTAY Rope designation Number Backstay Backstay adjustment 46/102...
  • Page 51 - -  = - - - Nable Fuel - - - - RIGGING AND SAILS...
  • Page 52 Backstay system Tiered tackle 1 - Diameter 8mm - 1.80 m Tiered tackle 2 - Diameter 8mm - 1.60 m Tiered tackle 3 - Diameter 6mm - 19 m 48/102...
  • Page 53 RUNNING RIGGING FOR THE GENOA Version: Classic / Jib reefer Rope designation Number Genoa furler Genoa sheet Traveller adjustment Genoa halyard 49/102...
  • Page 54 - - )*9&.1 & - & - - - -  = - -  = - -  = -...
  • Page 55 Backstay system Mainsail sheet - Diameter 8mm - 25 m Two-way switch Mainsail sheet - Diameter 8mm - 2 x 9 m Fine adjustment Mainsail (classic) - Diameter 6mm - 11 m RUNNING RIGGING - SYMMETRIC SPI Rope designation Number Spinnaker sheet Spinnaker guy Spinnaker boom downhaul...
  • Page 56 RUNNING RIGGING MAINTENANCE Change any distorted or dented sheave. Inspect the pins of the sheaves at the top of the mast once a year. Regularly check the condition of the jam cleat jaws. Inspect the halyards for wear and condition. Regularly clean the blocks (waste grease, corrosion spot).
  • Page 57: Interior

    INTERIOR INTRODUCTION INTERIOR MAINTENANCE MAINTENANCE OF FABRICS 53/102...
  • Page 58 INTRODUCTION 54/102...
  • Page 59 INTERIOR MAINTENANCE INTERIOR - Take advantage of the fine weather to take the settee and berth cushions out. - Put the cushions vertically if you leave the boat for long. - Use blinds to protect the inside of the boat against UV rays. - Carefully remove all crumbs.
  • Page 60 MAINTENANCE OF FABRICS ADVICE - RECOMMENDATION Mark up each cover and foam when dismantling. STAIN REMOVAL - Remove as much stain as you can with a knife blade (from the edge towards the centre). - Dab with a clean rag. - Remove the stain with solvent on a clean rag.
  • Page 61: Water And Sewage Water

    WATER AND SEWAGE WATER WATER TANK WATER SYSTEM - DISTRIBUTION WATER SYSTEM - DRAINAGE SEWAGE 57/102...
  • Page 63 WATER TANK OPERATION In order to prevent any handling mistakes, never fill the water and fuel tanks at the same time. During filling, avoid handling contaminants near the fillers. Open and close the filler caps with the suitable key. Check the filler cap seals for condition during filling. The tanks are fitted with overflow outlets and vents.
  • Page 64 WATER SYSTEM - DISTRIBUTION A - Flexible water tank B - Deck filler C - Pump, water unit D - Water supply pipe WARNING - The tanks' nominal capacity cannot be fully used due to the load and the need to maintain the correct trim.
  • Page 65 WATER SYSTEM - DRAINAGE OPERATION Waste water from the sink, washbasins and heads is drained off by thru-hull fittings with ball valves (the valve is closed when the valve handle is perpendicular to the hose, the valve is open when the valve handle is in line with the hose). All the floors have holes (limber holes) for the water flow.
  • Page 66 GALLEY DRAINING Thru-hull fitting closed Thru-hull fitting open ADVICE - RECOMMENDATION - Regularly check the valves and thru-hull seacocks for proper operation and watertightness. - Turn off the valves when the water system is not in use. - Visually check the water pump flow. - Check the clamps and flexible hose connections for tightness.
  • Page 67 DRAINAGE HEAD VERSION 63/102...
  • Page 69 SEWAGE ADVICE - RECOMMENDATION When you are in a marina, use the club-house sanitary facilities (if there are). - Since it is prohibited to discharge the waste waters in some marinas or countries, you shall use a waste holding tank (WHT). USE OF THE MARINE HEADS Before you use the heads, check that the water intake valve and draining valve are open.
  • Page 70 WC - OPERATION 1. Heads water intake hose with a thru-hull fitting and a valve 2. Draining hose, Thru-hull fitting with valve 66/102...
  • Page 71 USE OF MARINE HEADS EQUIPPED WITH A WASTE HOLDING TANK (WHT) WARNING Ask for information about the laws in force in your country or your marina about discharging your waste waters into the sea. Open the water intake valve (ref. 1) (valve handle parallel to the pipe). In the case of a direct discharge into the sea: Open the draining valve (ref.
  • Page 73: Gas

    GAS SYSTEM 69/102...
  • Page 74 GAS SYSTEM WARNING For all recommendations concerning gas: Refer to chapter 2, "Safety". - Don't use a solution containing ammonia. - Don't use a flame to detect leaks. - Don't smoke, don't use a naked flame when you change the gas cylinder. When removing the bottle replace the cap on the threaded part of the regulator (to avoid corrosion).
  • Page 75: Electrical Equipment

    ELECTRICAL EQUIPMENT GENERAL INFORMATION 12-24 V DC SYSTEM 71/102...
  • Page 76 ELECTRICAL LAYOUT 1. Battery switch Positive 2. Battery switch Negative terminal 72/102...
  • Page 77 LAYOUT OF COMPONENTS 1. Service battery 2. Water heater 3. General fuse 4. Electrical panel 5. Battery charger 6. Engine battery 7. Battery switch of house system + 8. Engine battery switch 9. Battery switch Common - 10. Refrigeration compressor 11.
  • Page 78 GENERAL INFORMATION GENERAL RECOMMENDATIONS All functions on the electrical panel where the voltage is not specified operate on 12 or 24 volts. ELECTRICAL EQUIPMENT Electrical circuit, 12-24 V - Never work on a live electric fitting. - The batteries must be strongly fastened. - Do not block the battery ventilation ducts, some of them may give off hydrogen which represents a danger of explosion.
  • Page 79 - Close the shore supply input cover firmly. - Do not modify the vessel/shore supply line connections; only use compatible connections. - Do not modify the vessel's electrical installation nor its relating diagrams. The installation, modifications and maintenance must be carried out by a qualified marine electricity technician.
  • Page 80 12-24 V DC WIRING DIAGRAM 76/102...
  • Page 81 ELECTRICAL EQUIPMENT...
  • Page 82 REFERENCES ON FUNCTIONS DIAGRAMS Engine panel Engine starter Engine circuit breaker relay Charging relay box Safety fuse Engine compartment ventilator General house fuse Water heater (optional) Socket Battery charger (optional) Engine battery House battery 1 House battery 2 House battery (optional) House battery (optional) Electrical panel (Companionway) Electrical panel (Chart table)
  • Page 83 12-24 V DC SYSTEM GENERAL INTRODUCTION Power diagram with battery wiring + wire colouring. BATTERY SWITCH The electricity onboard is 12 V DC. The electrical system consists of service batteries. The batteries supply power to all the functions on board. The engine has its own battery. Switch on by turning the battery switches (12 V).
  • Page 84 MAST HARNESS CONNECTION Connect the mast harness after stepping the mast. You have access to the harness at the level of the mast, between the deck and inner moulding. MAINTENANCE WARNING - Handle the batteries with care (Please refer to the manufacturer's instructions.
  • Page 85: Engine

    ENGINE GENERAL INFORMATION ENGINE FITTING MAINTENANCE 81/102...
  • Page 86 ENGINE INSTALLATION 1. Silencer 2. Fuel oil tank 3. Tank vent hole 4. Fuel filler 5. Exhaust pipe 6. Sea water filter 7. Extractor 8. Decanter prefilter 9. Engine compartment bilge ventilation outlet 10. Engine compartment bilge ventilation inlet 82/102...
  • Page 87 IN BOARD ENGINE 1. Sea water filter. 2. Decanter prefilter. 3. Anti-siphonage bend GENERAL INFORMATION TYPE OF MOTORISATION Your vessel is fitted with an in-board diesel engine. Transmission type is sail-drive. PRECAUTIONS OF USE, OPERATING ADVICE General point - In this vessel, do not install an engine with a greater power and weight than that recommended, this will create a danger for its stability.
  • Page 88 Filling Fill the fuel tank using the filler. In order to protect the deck from possible fuel splash, wet the area around the filler with sea water before you remove the filler cap. In case of splashes, rinse the deck thoroughly (after fitting back the filler cap). DANGER - Stop the engine and refrain from smoking during fuel tank filling.
  • Page 89 Thru-hull fitting with engine water inlet valve Engine water intake valve The water inlet valve of the engine is essential in the engine operation. - Keep the strainer under the hull as clean as possible. - Brush the strainer whenever the boat is lifted out. - Do not cover the strainer with antifouling paint.
  • Page 90 Engine operation Before starting the engine: - Turn on the fuel valve. - Open the engine cooling system valve. - Operate the battery switches and energise the electric system. - Disengage the reverse gear (it will make the acceleration possible when in neutral). - Attach the circuit breaker to the pilot.
  • Page 91 WARNING - The tanks' nominal capacity cannot be fully used due to the load and the need to maintain the correct trim. A 20% reserve should be kept. Fuel filter Engine running problems may have different origins, including dirty fuel. The injection pump may wear out if there is water in the system.
  • Page 92 1. Engine control 2. Fuel filler 3. Sea water filter 4. Engine panel 5. Pull handle to stop the engine 6. Fuel oil tank - 75 litre 7. Anti-siphon valve 8. Engine Sail-drive 88/102...
  • Page 93 Control panel/control lever The instrument panel has all the testing functions of the engine and it does not require any special precaution (refer to engine leaflet). Check the clutch and accelerator cables (lubricate the end fittings and forks). Visibility from the steering station The international regulations to prevent collision at sea (COLREG) and the course regulations make mandatory a permanent and proper surveillance and the respect of priority.
  • Page 94 Prevention of man overboard Certain vessels are equipped with a retractable swimming ladder. The swimming ladder must be in position as soon as you are onboard. Regularly check the guard-rails: - With metal guard-rails, watch for corrosion particularly at connecting points. - With synthetic guard-rails, change them as soon as they show signs of wear due to chafing or UV.
  • Page 95 MAINTENANCE ADVICE - RECOMMENDATION Have the whole driving and steering systems checked and maintained by a professional. Refer to the manufacturers' instructions supplied with your boat. - Regularly check the O ring of the filler for good condition (in order to prevent water entries). - Do not turn off the fuel tap after each use (except in case the boat is unattended for long).
  • Page 97: Launching

    LAUNCHING LAUNCHING RECOMMENDATIONS STEPPING THE MAST 93/102...
  • Page 98 POSITION OF HOISTING CRADLE AND STRAPS Note: Measurements are expressed in mm. 94/102...
  • Page 99 The initial launching and the first tests of the different equipments shall be carried out by your JEANNEAU dealer or agent so you can expect to enjoy the warranty in case of some equipment failure.
  • Page 100 HANDLING - Install a fore rope, a rear rope and fenders. - When craning, check that no device is crushed by the belts (sounder, speedometer, shaft, etc.). - Mark the belt position with adhesive tape on the toe rail (most of the boats are already fitted with these stickers).
  • Page 101: Winter Storage

    WINTER STORAGE LAYING UP PROTECTION AND MAINTENANCE 97/102...
  • Page 102 LAYING UP - Take ashore all the ship's log, the ropes that are not used for mooring, the galley equipment, supplies, clothes, the safety equipment, batteries, the gas cylinder. - Mark again the safety equipment, check the expiration dates, have the liferaft overhauled. - Take advantage of this laying up to draw up a complete inventory of the equipment.
  • Page 103 ENGINE The engine winterization shall be carried out by a professional. Depending on the boat location, afloat or ashore, winterization is different. Here are a few major tasks to carry out: Afloat - Drain the cooling system and fill it with antifreeze. - Shut off the battery switches, grease the terminals and check the battery voltage.
  • Page 105: Personal Notes

    Personal notes JEANNEAU (Establishment of the company SPBI) BP 529 - 85505 LES HERBIERS cedex - FRANCE Tel. (33) 02 51 64 20 20 - Fax (33) 02 51 67 37 65 Internet : http://www.jeanneau.com(fr). 101/102...

Table of Contents

Save PDF