Схема Подключения Фотоэлементов; Схема Подключения Кнопки Звонка; Схема Подключения Радиоприёмника El3Q; Ошибки При Установке Привода - Wisniowski MIDO 600 Assembly And Operating Instructions Manual

Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
RU
Убедитесь в том, что подвески рельса "S" достаточно на-
дёжно прикреплены к потолку. Прикрепить рельс с помо-
щью металлической подвески "J" (в зависимости от версии
исполнения «v1» или «v2»).
Рис.3.1c, Рис.7. Соединить створку ворот с приводом с помощью со-
единителя.
Рис. 8.
Прикрепите трос рычага разблокировки привода. Трос
необходимо установить на высоте не более 1800 [мм] от
основания. Разблокируйте привод, потянув за трос, и по-
пробуйте открыть и закрыть ворота вручную. Убедитесь,
что нет сопротивления между полотном ворот и направ-
ляющей привода.
Рис.9.
Произвести монтаж кронштейна к воротам и установить
устройство разблокировки замка «Rs». Соединить створку
ворот с приводом с помощью соединителя.
Рис.8.
В случае сбоя питания и для того, чтобы вручную открыть
ворота, следует снять блокировку привода с помощью тро-
са. Привод оснащен ручной разблокировкой с помощью
троса. Потяните за трос, чтобы снять блокировку гараж-
ных ворот. Чтобы снова установить, сцепить привод, пере-
местите рычаг, к которому прикреплён трос, в исходное
положение. В ситуациях, когда нет дополнительного входа
в помещение, рекомендуется использовать внешнюю раз-
блокировку привода. Держатель троса следует устанавли-
вать на высоте не более 1800 [мм] от земли.
• [D000273] Запрещается осуществлять разблокиров-
ку в процессе работы привода - это может привести
к серьёзному повреждению устройства. Запрещается
подвешивать что-либо к тросику для разблокировки
привода.
• [D000274] Соблюдайте особую осторожность при раз-
блокировке привода вручную – открытые ворота мо-
гут упасть из-за слабых или треснутых пружин либо
неправильной балансировки.
[D000149] 7.2. СХЕМА ПОДКЛЮЧЕНИЯ ФОТОЭЛЕМЕНТОВ
Схема подключения фотоэлементов к панели управления представле-
на на рис. 19.
[D000172] 7.3. СХЕМА ПОДКЛЮЧЕНИЯ КНОПКИ ЗВОНКА
Схема подключения кнопки звонка к панели управления представлена
на рис. 29.
[D000151] 7.4. СХЕМА ПОДКЛЮЧЕНИЯ РАДИОПРИЁМНИКА eL3Q
Схема подключения радиоприёмника к панели управления представ-
лена на рис. 39.
[D000260] 7.5. ОШИБКИ ПРИ УСТАНОВКЕ ПРИВОДА
Существует опасность, что при установке привода могут быть допуще-
ны ошибки, которых можно легко избежать, обратив внимание на:
• правильную установку и выравнивание рельса в соответствии с пра-
вилами настоящей Инструкции,
• правильное напряжение питания привода,
• правильную регулировку системы разблокировки замка,
• все соединительные детали должны быть хорошо закручены.
Несоблюдение этих основных рекомендаций может вызвать пробле-
мы с правильным функционированием ворот, повреждение ворот и,
следовательно, потерю гарантийных прав.
[A000027] Дополнительные требования
По окончании установки следует проверить, оборудованы ли ворота
табличкой СЕ согласно стандарту, а если её нет, то обеспечить нали-
чие соответствующей таблички. После проверки правильности рабо-
ты устройства передать Инструкцию по монтажу и эксплуатации при-
вода владельцу. Предупреждающие этикетки следует надёжно при-
крепить в заметных местах рядом с воротами и панелью управления.
[A000008] 8. ЗАЩИТА ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ
Упаковка
Элементы упаковки (картон, пластик и т.п.) относятся к отходам, под-
лежащим вторичной переработке. Выбрасывая упаковку, соблюдай-
те местные правила, касающиеся утилизации конкретных материа-
лов.
Утилизация устройства
Изделие изготовлено из различных материалов. Большинство из них
предусматривает вторичную переработку. Рассортируйте изношенные
детали и сдайте в пункт приёма вторсырья.
26
Инструкция по монтажу и эксплуатации – Привод для гаражных ворот MIDO
Выбрасывая упаковку, соблюдайте местные правила,
касающиеся утилизации конкретных материалов.
[A000009] Помните! Вторичная переработка упаковочных
материалов помогает экономить сырьё и сокращать ко-
личество отходов.
[A000016] Изделие обозначено символом перечёркнутой корзины со-
гласно директиве 2002/96/ЕС об утилизации электрического и элек-
тронного оборудования. По окончании срока эксплуатации устрой-
ство нельзя выбросить вместе с обычными бытовыми отходами. Поль-
зователь изделия обязан сдать его в пункт приёма электрического
и электронного оборудования в пункте приёма вторсырья, магазине
или иных центрах, определённых производителем и местными орга-
нами власти.
[D000153] 9. ДЕМОНТАЖ ПРИВОДА
Демонтаж привода следует выполнять в обратном монтажу порядке.
Во-первых, следует отключить источник питания, закрыть и заблоки-
ровать ворота.
[D000154] 10. ПРИМЕЧАНИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
Основные условия правильной эксплуатации привода, обеспечиваю-
щие длительную безаварийную работу:
• защитить привод от вредных для лакокрасочного покрытия и метал-
ла факторов, в частности, таких разъедающих веществ, как кислоты,
щелоки, соли,
• во время отделочных работ или ремонта помещения защитить при-
вод от брызг штукатурки, красок и растворителей,
• привод следует открывать в соответствии с Инструкцией вместе
с электрическим оборудованием,
• если во время поднятия ворот появляется чрезмерное сопротивле-
ние, следует проверить регулировку петель, роликов и пружин, а в
случае обнаружения неисправности следует выполнить их регули-
ровку в соответствии с Инструкцией по монтажу и эксплуатации ворот,
• если в воротах установлены входные двери, запрещается подни-
мать ворота, если входные двери не закрыты на ключ.
На ворота с электрическим приводом, оснащенные зам-
ком или засовом, рекомендуется установить датчик зам-
ка или ригеля. В противном случае, если сервомотор
подключен к сети питания, необходимо заблокировать засов или
замок в открытом положении.
[D000261] 11. ТЕХНИЧЕСКИЕ ПАРАМЕТРЫ
• Питание контроллера [В перемен. тока] : 220, 240
• Номинальная мощность [Вт]:
MIDO 600 : 150
MIDO 800 : 150
MIDO 1000 : 150
• Питание привода [В пост. тока] : 24
• Температура работы [oC] : -20 ÷ +40
• КПД [%] : 30
• Класс S3 : периодическая работа с перерывами
• Соответствующая влажность : <90%
• Мощность привода [Вт]:
MIDO 600 : 40
MIDO 800 : 50
MIDO 1000 : 50
• Сила открывания и закрывания [Н]:
MIDO 600 : 600
MIDO 800 : 800
MIDO 1000 : 1000
[C000011] 12. ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ ВОРОТ
• Не загромождать рабочее пространство ворот.
Ворота открываются вертикально вверх. Поэтому на пути
открывающихся или закрывающихся ворот не должно
быть никаких препятствий. Убедитесь в том, что в процес-
се движения ворот на их пути не будет людей (особенно
детей) и предметов.
Внимание! Угроза несчастного случая.
• [C000026] Запрещается позволять людям, автомобилям
или иным предметам находиться в проёме открытых во-
рот. Запрещается стоять, проходить, пробегать или проез-
жать под движущимися воротами.
IIiO/MIDO/07/2012/ID-93341
Техническое описание

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Mido 800Mido 1000

Table of Contents