Exido Steel Series 253-003 User Manual

Steel series electronic microwave oven with convection and grill functions
Table of Contents
  • Oversigt over Mikrobølgeovnens Dele
  • Vigtige Sikkerhedsforanstaltninger
  • Knapper På Betjeningspanelet
  • Symboler På Displayet
  • Klargøring Af Mikrobølgeovnen
  • Betjening Af Mikrobølgeovnen
  • Gode RåD Om Tilberedning Af Mad
  • Brug Af Tilbehør Ved Tilberedning Af Mad
  • Før du Henvender Dig Til en Reparatør
  • Tekniske Data
  • Använda Mikrovågsugnen
  • Tips För Tillagning Av Mat
  • Bruk Av Mikrobølgeovnen
  • Bruk Av Redskaper Ved Tilberedning Av Mat
  • Mikroaaltouunin Käyttäminen
  • Wichtige Sicherheitsmassnahmen
  • Tasten an der Bedienblende
  • Symbole IM Display
  • Vorbereitung des Mikrowellenherds
  • Bedienung des Mikrowellenherds
  • Tipps für die Essenszubereitung
  • Verwendung von Utensilien bei der Zubereitung von Lebensmitteln
  • Bevor Sie das Gerät zum Kundendienst Bringen
  • Technische Daten
  • Przygotowanie Kuchenki Mikrofalowej
  • Obs¸uga Kuchenki Mikrofalowej
  • Blokada Zabezpieczajñca Przed Dost¢Pem Dzieci
  • Porady Na Temat Przygotowywania Produktów Spo˚ywczych
  • Korzystanie Z Naczy¡ Podczas Przygotowania Po˚ywienia
  • Przed Udaniem Si¢ Do Punktu Serwisowego
  • Ochrona Rodowiska
  • Warunki Gwarancji
  • Dane Techniczne

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 19

Quick Links

ED8525S-SBD_IM_rev
25/01/05
253-003
DK
Elektronisk mikrobølgeovn med varmluft og grill..............................................2
SE
Elektronisk mikrovågsugn med funktion för varmluft och grill ........................7
NO
Elektronisk mikrobølgeovn med varmluft og grill..............................................11
FI
Elektroninen mikroaaltouuni, jossa on kiertoilma- ja grillitoiminto ................15
UK
Electronic microwave oven with convection and grill functions ....................19
DE
Elektronisches Mikrowellengerät mit Heißluft und Grillfunktionen................23
Elektronisches Mikrowellengerät mit Heißluft und Grillfunktionen................28
PL
RU
10:17
Side 1
STEEL SERIES
......33

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Exido Steel Series 253-003

  • Page 1 Elektronisk mikrovågsugn med funktion för varmluft och grill ...7 Elektronisk mikrobølgeovn med varmluft og grill...11 Elektroninen mikroaaltouuni, jossa on kiertoilma- ja grillitoiminto ...15 Electronic microwave oven with convection and grill functions ...19 Elektronisches Mikrowellengerät mit Heißluft und Grillfunktionen...23 Elektronisches Mikrowellengerät mit Heißluft und Grillfunktionen...28 Side 1 ...33...
  • Page 2: Oversigt Over Mikrobølgeovnens Dele

    ED8525S-SBD_IM_rev 25/01/05 10:17 INTRODUKTION VIGTIGE SIKKERHEDSFORANSTALTNINGER Brandfare! OVERSIGT OVER MIKROBØLGEOVNENS DELE KNAPPER PÅ BETJENINGSPANELET SYMBOLER PÅ DISPLAYET KLARGØRING AF MIKROBØLGEOVNEN Placering af mikrobølgeovnen Tilslutning af mikrobølgeovnen Installation af glasdrejetallerken Elektromagnetisk interferens BETJENING AF MIKROBØLGEOVNEN Effektniveauer Tilberedningsfunktioner og kombinationer Valg af tilberedningsfunktion BØRNESIKRING GODE RÅD OM TILBEREDNING AF MAD Tilberedningstid...
  • Page 3: Symboler På Displayet

    ED8525S-SBD_IM_rev 25/01/05 10:17 SYMBOLER PÅ DISPLAYET Mikrobølgefunktion Varmluftsfunktion AUTO Grillfunktion °C Temperatur KLARGØRING AF MIKROBØLGEOVNEN Hver enkelt mikrobølgeovn er kontrolleret på fabrikken, men for en sikkerheds skyld bør du efter udpakning sikre dig, at mikrobølgeovnen ikke er blevet beskadiget under transporten. Kontrollér, om den har fået synlige skader (f.eks.
  • Page 4: Gode Råd Om Tilberedning Af Mad

    ED8525S-SBD_IM_rev 25/01/05 10:17 Tryk på knappen Start/OK for at påbegynde tilberedningen. blinker i displayet. Du kan få vist den aktuelle temperatur under tilberedningen ved at trykke én gang på knappen Varmluft. Tre sekunder senere vender displayet tilbage til den oprindelige visning. Kombinationsfunktion med mikrobølger og grill: Tryk på...
  • Page 5: Brug Af Tilbehør Ved Tilberedning Af Mad

    ED8525S-SBD_IM_rev 25/01/05 10:17 • Når man laver mad i en "traditionel" ovn, er man vant til så vidt muligt at undgå at åbne ovnlågen. Med mikrobølgefunktionen er det anderledes: Her går ingen energi eller væsentlig varme til spilde. Det vil sige, at du kan åbne lågen til mikrobølgeovnen og se til maden, så tit du vil.
  • Page 6: Tekniske Data

    ED8525S-SBD_IM_rev 25/01/05 10:17 TEKNISKE DATA Driftsspænding: 230 V - 50 Hz Strømforbrug: 1450 W Mikrobølgeeffekt: maks. 850 W Grilleffekt: maks. 1000 W Varmluftseffekt: maks. 1000 W Farve: børstet stål/sort Volumen: 25 liter Indv. mål (hxbxd): 21,5 x 33,7 x 36,3 cm Udv.
  • Page 7 ED8525S-SBD_IM_rev 25/01/05 10:17 INTRODUKTION VIKTIGA SÄKERHETSFÖRESKRIFTER Brandrisk! BESKRIVNING AV MIKROVÅGSUGNENS DELAR KNAPPAR PÅ KONTROLLPANELEN SYMBOLER PÅ DISPLAYEN FÖRBEREDA MIKROVÅGSUGNEN Placering av mikrovågsugnen Anslutning av mikrovågsugnen Installation av glastallrik ANVÄNDA MIKROVÅGSUGNEN Effektnivåer Tillagningsfunktioner och -kombinationer Välja tillagningsfunktion BARNSÄKERHETSLÅS TIPS FÖR TILLAGNING AV MAT Tillagningstid Mikrovågseffekt Allmän information om matlagning...
  • Page 8: Använda Mikrovågsugnen

    ED8525S-SBD_IM_rev 25/01/05 10:17 Innan du använder mikrovågsugnen bör du kontrollera att allt förpackningsmaterial tagits bort från den, både på ut- och insidan. Observera! Den grå plattan till höger om ugnsutrymmet får INTE tas bort! Den skyddar magnetronen. Placering av mikrovågsugnen Mikrovågsugnen ska placeras på...
  • Page 9: Tips För Tillagning Av Mat

    ED8525S-SBD_IM_rev 25/01/05 10:17 Kombination av mikrovågor och varmluft: Tryck på knappen Mic.+Conv. tills önskad kombination (180 eller 200 °C) har valts. I kombination 1 (C-1) utgörs 52 % av tillagningsprocessen av mikrovågor och 48 % av varmluft. I kombination 2 (C-2) utgörs 27 % av tillagningsprocessen av mikrovågor och 73 % av varmluft.
  • Page 10 ED8525S-SBD_IM_rev 25/01/05 10:17 ANVÄNDA KÄRL VID TILLAGNING AV MAT Innan du börjar tillaga mat i kärl bör du se till att de kärl du vill använda är tillverkade av lämpligt material, eftersom viss sorts plast kan bli mjuk och deformerad, och en del typer av keramik kan gå sönder (särskilt vid tillagning av små...
  • Page 11 ED8525S-SBD_IM_rev 25/01/05 10:17 INNLEDNING VIKTIGE SIKKERHETSREGLER Brannfare! OVERSIKT OVER DELENE TIL MIKROBØLGEOVNEN KNAPPENE PÅ KONTROLLPANELET SYMBOLENE I DISPLAYET KLARGJØRING AV MIKROBØLGEOVNEN Plassering av mikrobølgeovnen Tilkobling av mikrobølgeovnen Montering av roterende glasstallerken BRUK AV MIKROBØLGEOVNEN Effektnivåer Tilberedningsfunksjoner og kombinasjoner Valg av tilberedningsfunksjon BARNESIKRING TILBEREDNINGSTIPS Tilberedningstid...
  • Page 12: Bruk Av Mikrobølgeovnen

    ED8525S-SBD_IM_rev 25/01/05 10:17 Før du bruker mikrobølgeovnen, skal du forsikre deg om at du har fjernet all emballasje, både utvendig og innvendig. Vær oppmerksom på følgende: Den grå platen på høyre side i ovnsrommet må IKKE fjernes! Den beskytter elektronrøret. Plassering av mikrobølgeovnen Mikrobølgeovnen skal plasseres på...
  • Page 13: Bruk Av Redskaper Ved Tilberedning Av Mat

    ED8525S-SBD_IM_rev 25/01/05 10:17 Drei innstillingsbryteren til ønsket tilberedningstid (opptil 95 minutter). Trykk på Start/OK-knappen for å starte tilberedningen. blinker i displayet. Du kan vise den aktuelle kombinasjonsfunksjonen under tilberedningen ved å trykke på Mic.+Conv.-knappen én gang. Etter tre sekunder går displayet tilbake til den opprinnelige visningen. Tiningsfunksjon: Trykk på...
  • Page 14 ED8525S-SBD_IM_rev 25/01/05 10:17 Når du tilbereder mat i mikrobølgeovnen, bør du helst bruke følgende redskaper og materialer: • Glass og glassboller Ikke bruk glasskrukker o.l. som inneholder metall, og vær oppmerksom på at visse typer glass ikke er varmebestandige. Test dem som beskrevet ovenfor, før tilberedning i ovnen.
  • Page 15 ED8525S-SBD_IM_rev 25/01/05 10:17 JOHDANTO TÄRKEITÄ TURVAOHJEITA Palovaara! MIKROAALTOUUNIN OSAT OHJAUSPANEELIN PAINIKKEET NÄYTÖN SYMBOLIT MIKROAALTOUUNIN VALMISTELEMINEN Mikroaaltouunin sijoittaminen Mikroaaltouunin kytkeminen Pyörivän lasialustan asentaminen MIKROAALTOUUNIN KÄYTTÄMINEN Tehotasot Kypsennystoiminnot ja niiden yhdistelmät Kypsennystoiminnon valinta LAPSILUKITUS RUUANVALMISTUSVINKKEJÄ Kypsennysaika Mikroaaltoteho Yleistietoja ruuan kypsentämisestä Tärkeitä ruuan kypsennystä koskevia turvaohjeita RUUANVALMISTUKSESSA KÄYTETTÄVÄT VÄLINEET Tärkeää: PUHDISTUS...
  • Page 16: Mikroaaltouunin Käyttäminen

    ED8525S-SBD_IM_rev 25/01/05 10:17 Huomio! Uunin sisätilan oikealla sivustalla olevaa harmaata muovilevyä EI saa poistaa! Se suojaa mikroaaltoputkea. Mikroaaltouunin sijoittaminen Aseta uuni vaakasuoralle alustalle ja jätä sen sivuille vähintään 7,5 cm ja yläpuolelle 30 cm tyhjää tilaa, jotta uunin ilmanvaihto toimii hyvin. Älä irrota mikroaaltouunin jalkoja.
  • Page 17 ED8525S-SBD_IM_rev 25/01/05 10:17 Mikroaalto- ja kiertoilmatoimintojen yhdistelmä: Paina Mic.+Conv. -painiketta, kunnes haluttu yhdistelmätoiminto (180 tai 200° C) on valittuna. Jos käytät yhdistelmätoimintoa 1 (C-1), kypsennysprosessissa hyödynnetään 52-prosenttisesti mikroaaltoja ja 48-prosenttisesti kiertoilmatoimintoa. Jos käytät yhdistelmätoimintoa 2 (C-2), kypsennysprosessissa hyödynnetään 27-prosenttisesti mikroaaltoja ja 73-prosenttisesti kiertoilmatoimintoa. Näytöllä näkyvät C-1 tai C-2 sekä...
  • Page 18 ED8525S-SBD_IM_rev 25/01/05 10:17 RUUANVALMISTUKSESSA KÄYTETTÄVÄT VÄLINEET Varmista ennen ruuanvalmistuksen aloittamista, että astiat on valmistettu oikeasta materiaalista. Jotkin muovityypit voivat pehmetä ja muuttaa muotoaan, ja jotkin keramiikkatyypit voivat haljeta (etenkin kuumennettaessa pieniä ruokamääriä). Voit kokeilla seuraavasti, sopiiko astia mikroaaltouuniin: • Aseta astia mikroaaltouuniin. •...
  • Page 19: Key To The Microwave Oven Parts

    The microwave oven is for indoor use only. • Do not use the microwave oven if the cord or plug is damaged, if it is not functioning properly, or if it has been damaged by a heavy impact or similar.
  • Page 20: Preparing The Microwave Oven

    The microwave oven should be placed on a flat surface, with clearance of at least 7.5 cm from the sides and 30 cm above the microwave oven to ensure sufficient ventilation. Do not remove the feet of the microwave oven.
  • Page 21: Child Safety Lock

    General information on cooking • If the whole meal is to be prepared in the microwave oven, it is recommended that you start with the most compact foods, such as potatoes. Once these are ready, cover them while the rest of the food is prepared.
  • Page 22 “limp” and deform, while some types of ceramics may crack (particularly when heating small quantities of food). In order to test if a container is suitable for use in a microwave oven: • Place the container in the microwave oven.
  • Page 23: Wichtige Sicherheitsmassnahmen

    ED8525S-SBD_IM_rev 25/01/05 10:17 Feuergefahr! BESCHREIBUNG TASTE AN DER BEDIENBLENDE SYMBOLE IM DISPLAY VORBEREITUNG DES MIKROWELLENHERDS Aufstellen der Mikrowelle Anschluss des Mikrowellengeräts Installation des Glas-Drehtellers BEDIENUNG DES MIKROWELLENHERDS Leistungsstufen Garfunktionen und Kombinationen Auswahl der Garfunktion KINDERSICHERUNG TIPPS FÜR DIE ESSENSZUBEREITUNG Zubereitungszeit Leistung der Mikrowelle Allgemeine Informationen zur Zubereitung Wichtige Sicherheitsmaßnahmen bei der...
  • Page 24: Symbole Im Display

    ED8525S-SBD_IM_rev 25/01/05 10:17 SYMBOLE IM DISPLAY Mikrowellenfunktion Gewicht Heißluftfunktion Auftauen Grillfunktion AUTO Automatikprogramm °C Temperatur Kindersicherung aktiviert VORBEREITUNG DES MIKROWELLENHERDS Jedes einzelne Gerät ist in der Fabrik kontrolliert worden. Sicherheitshalber sollten Sie sich jedoch nach dem Auspacken vergewissern, dass beim Transport keine Schäden entstanden sind.
  • Page 25: Tipps Für Die Essenszubereitung

    ED8525S-SBD_IM_rev 25/01/05 10:17 Heißfluftfunktion ohne Vorheizen: Befolgen Sie die Anweisungen der Punkte 1-3 oben. Drehen Sie den Enstellregler, um die Garzeit (bis zu 95 Minuten) einzustellen. Drücken Sie die Start/OK Taste, um mit der Zubereitung zu beginnen. blinken im Display. Sie können die aktuelle Temperatur während der Zubereitung anzeigen, indem Sie die Convection-Taste einmal drücken.
  • Page 26: Verwendung Von Utensilien Bei Der Zubereitung Von Lebensmitteln

    ED8525S-SBD_IM_rev 25/01/05 10:17 • Um das bestmögliche Ergebnis zu erzielen, müssen die Lebensmittel richtig positioniert werden, da die Mikrowellenstrahlen in der Mitte des Geräts am stärksten sind. Wenn man z. B. Kartoffeln zubereitet, sollte man diese am Rande des Glas-Drehtellers positionieren, damit sie gleichmäßig gegart werden.
  • Page 27: Bevor Sie Das Gerät Zum Kundendienst Bringen

    ED8525S-SBD_IM_rev 25/01/05 10:17 BEVOR SIE DAS GERÄT ZUM KUNDENDIENST BRINGEN Wenn das Gerät nicht startet: • Prüfen Sie, ob der Stecker ordnungsgemäß eingesteckt ist. Ist dies nicht der Fall, Stecker ziehen, 10 Sekunden warten, und Stecker erneut einstecken. • Prüfen Sie, ob die Sicherung durchgebrannt oder der Sicherungsschalter ausgeschaltet ist.
  • Page 28 ED8525S-SBD_IM_rev 25/01/05 10:17 WPROWADZENIE ZASADY BEZPIECZNEGO U˚YTKOWANIA Zagro˝enie po˝arowe BUDOWA KUCHENKI MIKROFALOWEJ PRZYCISKI NA PANELU STEROWANIA SYMBOLE NA WYWIETLACZU PRZYGOTOWANIE KUCHENKI MIKROFALOWEJ Ustawianie kuchenki mikrofalowej Pod∏àczanie kuchenki mikrofalowej Instalacja szklanego talerza obrotowego OBS¸UGA KUCHENKI MIKROFALOWEJ Poziomy mocy Funkcje gotowania i kombinacje Wybór funkcji gotowania BLOKADA ZABEZPIECZAJÑCA PRZED DOST¢PEM DZIECI...
  • Page 29: Przygotowanie Kuchenki Mikrofalowej

    ED8525S-SBD_IM_rev 25/01/05 10:17 Express Cook Uruchamia szybkie gotowanie. Start/OK Potwierdza wybór, rozpoczyna prac´ itp. Stop/Clear Przerywa gotowanie itp. SYMBOLE NA WYWIETLACZU Funkcja mikrofal Waga Funkcja termoobiegu Rozmra˝anie Funkcja grillowania Program automatyczny AUTO °C Temperatura W∏àczona blokada zabezpieczajàca przed dost´pem dzieci PRZYGOTOWANIE KUCHENKI MIKROFALOWEJ Ka˝da kuchenka mikrofalowa jest testowana w fabryce, jednak dla bezpieczeƒstwa zalecamy po rozpakowaniu kuchenki sprawdzenie, czy nie...
  • Page 30: Blokada Zabezpieczajñca Przed Dost¢Pem Dzieci

    ED8525S-SBD_IM_rev 25/01/05 10:17 Otwórz drzwiczki urzàdzenia, w∏ó˝ produkt do Êrodka, zamknij drzwiczki i za pomocà prze∏àcznika ustaw czas gotowania (do 95 minut). NaciÊnij przycisk Start/OK, aby rozpoczàç gotowanie. Symbole na wyÊwietlaczu zacznà migaç. Podczas gotowania mo˝na wyÊwietliç ustawionà temperatur´, naciskajàc raz przycisk Convection. Trzy sekundy póêniej wyÊwietlacz powróci do stanu poprzedniego.
  • Page 31: Korzystanie Z Naczy¡ Podczas Przygotowania Po˚ywienia

    ED8525S-SBD_IM_rev 25/01/05 10:17 Informacje ogólne dotyczàce gotowania Je˝eli ca∏y posi∏ek ma zostaç przygotowany w kuchence mikrofalowej, • nale˝y rozpoczàç od najbardziej zwartych produktów, takich jak ziemniaki. Kiedy sà ju˝ gotowe, nale˝y je przykryç na czas przygotowywania pozosta∏ych produktów. Wi´kszoÊç produktów nale˝y przykrywaç. Dopasowana pokrywka •...
  • Page 32: Przed Udaniem Si¢ Do Punktu Serwisowego

    ED8525S-SBD_IM_rev 25/01/05 10:17 • Nale˝y sprawdziç, czy woda nie przedosta∏a si´ do otworów wentylacyjnych. Podczas czyszczenia panelu sterujàcego drzwiczki zawsze powinny • byç otwarte, aby uniknàç przypadkowego uruchomienia kuchenki w trakcie czyszczenia. Talerz obrotowy i dno kuchenki mikrofalowej muszà byç regularnie •...
  • Page 33 ED8525S-SBD_IM_rev 25/01/05 10:17 • • • • • • • • • • • • • • • Side 33 • • • • • • •...
  • Page 34 ED8525S-SBD_IM_rev 25/01/05 10:17 AUTO °C • • • • • Side 34 • • ° ° ° ° ° °...
  • Page 35 ED8525S-SBD_IM_rev 25/01/05 10:17 °C °C ° ° ° ° Side 35 ° AUTO AUTO AUTO...
  • Page 36 ED8525S-SBD_IM_rev 25/01/05 10:17 • • • • • • • • • • • • • Side 36 • • • • • • • • • • • • • • • •...
  • Page 37 ED8525S-SBD_IM_rev 25/01/05 10:17 • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • Side 37 • • • • • • • •...
  • Page 38 ED8525S-SBD_IM_rev 25/01/05 10:17 Side 38...

Table of Contents