INNEHÅLLSFÖRTECKNING INTRODUKTION...2 VIKTIGA SÄKERHETSFÖRESKRIFTER ...2 Brandrisk! ...2 BESKRIVNING AV MIKROVÅGSUGNENS DELAR ...2 FÖRBEREDA MIKROVÅGSUGNEN...3 Placering av mikrovågsugnen ...3 Anslutning av mikrovågsugnen ...3 Installation av glastallrik ...3 Elektromagnetisk störning ...3 Ställa in klockan ...3 ANVÄNDA MIKROVÅGSUGNEN ...3 Tillagningsfunktioner ...3 Välja funktion och effekt...3 Tillagning med program ...4 Tillagning med förinställda program (auto-tillagning)...4 Automatisk upptining (Upptining efter vikt) ...4...
KONTROLLPANEL: Display Knapp för automatisk upptining (Upptining efter vikt) Knapp för inställning av klocka/timer (Klocka/Förinställning) Knapp för upptining efter tid (Upptining efter tid) Knapp för automatisk tillagning (Auto-tillagning) Startknapp (Snabbstart/Start) Funktionsknapp (Mikro/Grill/Kombi) Stoppknapp (Stopp/Avbryt) Vred för att ställa in tid, effekt och vikt (Tid/Effekt/Vikt) SYMBOLER Mikrovågor...
Funktion Indikering i displayen Mikrovågseffekt Grilleffekt P 100 P 80 P 50 P 30 P 10 6 (grillfunktion*) 7 (komb. 1**) C - 1 8 (komb. 2***) C -2 *Grillfunktion: När hälften av den angivna tiden för grillfunktionen har gått stannar ugnen och piper två...
TIPS FÖR TILLAGNING AV MAT När du lagar mat i mikrovågsugnen gäller följande grundregler: Tillagningstid Mindre mängder mat tillagas snabbare än större mängder. Om mängden mat dubblas måste tillagningstiden ökas motsvarande, till dubbelt så lång tid. Mindre bitar kött, små fiskar och hackade grönsaker tillagas mycket snabbare än större bitar.
• Blött hushållspapper kan användas till fisk eller grönsaker. Om maten täcks över hindras den från att torka ut. • Smörgåspapper Fisk, stora grönsaker, såsom blomkål, majskolvar osv. kan packas i blött smörgåspapper. • Stekpåsar är bra till kött, fisk och grönsaker. De får dock aldrig tillslutas med metallklämmor.
INDHOLDSFORTEGNELSE INTRODUKTION...7 VIGTIGE SIKKERHEDSFORANSTALTNINGER ...7 Brandfare!...7 OVERSIGT OVER MIKROBØLGEOVNENS DELE ...7 KLARGØRING AF MIKROBØLGEOVNEN ...8 Placering af mikrobølgeovnen ...8 Tilslutning af mikrobølgeovnen ...8 Installation af glasdrejetallerken...8 Elektromagnetisk interferens ...8 Indstilling af uret...8 BETJENING AF MIKROBØLGEOVNEN ...8 Tilberedningsfunktioner ...8 Valg af funktion og effekt ...8 Tilberedning med programmer...9 Tilberedning med forudindstillede programmer (auto-menu) ...9 Automatisk optøning (Defrost By W.T.) ...9...
BETJENINGSPANEL: Display Knap til automatisk optøning (Defrost By W.T) Knap til indstilling af ur/timer (Clock/Pre-Set) Knap til optøning efter tid (Defrost By Time) Knap til valg af auto-menu (Auto Cook) Startknap (Quick Start/Start) Funktionsknap (Micro/Grill/Combi) Stopknap (Stop/Cancel) Drejeknap til indstilling af tid, effekt og vægt (Time/Power/Weight) SYMBOLER Mikrobølger...
Funktion Visning på displayet Mikrobølgeeffekt Grilleffekt P 100 P 80 P 50 P 30 P 10 6 (grillfunktion*) 7 (komb. 1**) C - 1 8 (komb. 2***) C - 2 *Grillfunktion: Når halvdelen af den indstillede tid for grillfunktionen er gået, stopper ovnen og bipper 2 gange.
BØRNESIKRING Børnesikringen forhindrer, at små børn bruger mikrobølgeovnen. Mikrobølgeovnen kan ikke betjenes, så længe børnesikringen er aktiv. Børnesikringen aktiveres ved at holde stopknappen (8) inde i 5 sekunder. Der lyder et bip, og displayet viser en hængelås. Børnesikringen deaktiveres igen ved at holde stopknappen inde i 5 sekunder.
• Ildfaste lågfade. Glasfade, hvis låg lukker så tæt, at der ikke kan slippe damp ud, er ideelle til grøntsager og frugt, der ikke tilsættes væske (tilberedningstiden må dog ikke overstige 5 min.). • Bruningsfade. Man skal være meget varsom med netop denne slags fade.
INNHOLDSFORTEGNELSE INNLEDNING ...12 VIKTIGE SIKKERHETSREGLER ...12 Brannfare!...12 OVERSIKT OVER DELENE TIL MIKROBØLGEOVNEN ...12 KLARGJØRING AV MIKROBØLGEOVNEN ...13 Plassering av mikrobølgeovnen ...13 Tilkobling av mikrobølgeovnen ...13 Montering av roterende glasstallerken...13 Elektromagnetiske forstyrrelser ...13 Stille klokken ...13 BRUK AV MIKROBØLGEOVNEN ...13 Tilberedningsprogram ...13 Valg av program og effekt ...13 Tilberedning ved hjelp av program...14 Tilberedning ved hjelp av forhåndsinnstilte programmer...
KONTROLLPANEL: Display Knapp for automatisk tining basert på vekt (Defrost By W.T) Knapp for innstilling av klokke/tidsur (Clock/Pre-Set) Knapp for tining basert på tid (Defrost By Time) Knapp for valg av auto-meny (Auto Cook) Start button (Quick Start/Start) Programknapp (Micro/Grill/Combi) Stoppknapp (Stop/Cancel) Bryter for innstilling av klokke, effekt og vekt (Time/Power/Weight)
Program Visning på displayet Mikrobølgeeffekt Grilleffekt P 100 P 80 P 50 P 30 P 10 6 (grill*) 7 (kombi 1**) C - 1 8 (kombi 2***) C -2 *Grillprogram: Når halvparten av den innstilte tilberedningstiden er gått, stanser ovnen, og du hører to pip. Du kan nå snu maten slik at den blir likt tilberedt på...
BARNESIKRING Barnesikringen forhindrer at små barn kan bruke ovnen. Mikrobølgeovnen kan ikke brukes så lenge barnesikringen er aktiv. Barnesikringen aktiveres ved å holde stoppknappen (8) inne i 5 sekunder. Du vil høre et pip, og displayet viser en hengelås. Barnesikringen deaktiveres ved å holde stoppknappen (8) inne i 5 nye sekunder.
• Stekefolie kan brukes, spesielt ved tilberedning av supper, sauser, sammenkokte retter eller ved tining av mat. Stekefolie kan også legges løst over maten for å hindre at det spruter fett inne i ovnen. • Tørkerull er perfekt, ettersom den absorberer fuktighet og fett.
MERKIT Mikroaallot Grillaus Sulatus Suuri teho Pieni teho Kello/ajastin Lapsilukko Esiasetetut ohjelmat Grammat (g) Millilitrat (ml) MIKROAALTOUUNIN VALMISTELEMINEN Kaikki mikroaaltouunit on tarkistettu tehtaalla. Kun olet purkanut mikroaaltouunin pakkauksesta, tarkista kuitenkin turvallisuussyistä huolellisesti, ettei uuni ole vaurioitunut kuljetuksen aikana. Tarkista, ettei uunissa ole näkyviä vaurioita (kuten lommoja) ja että...
Page 19
*Grillitoiminto: Kun puolet grillitoimintoon asetetusta ajasta on kulunut, uuni pysähtyy ja antaa kaksi äänimerkkiä. Voit nyt kääntää ruuan ympäri, jotta se grillautuu tasaisesti molemmilta puolilta. Jos et tee mitään, uuni käynnistyy automaattisesti uudelleen yhden minuutin kuluttua. Kun kypsennys on päättynyt, uuni antaa viisi äänimerkkiä. **Yhdistelmätoiminto 1: Kypsennysajasta 55 % tapahtuu mikroaaltotoiminnolla ja 45 % grillitoiminnolla.
RUUANVALMISTUSVINKKEJÄ Seuraavassa on muutamia perusohjeita ruuan valmistuksesta mikroaaltouunissa: Kypsennysaika Pieni määrä ruokaa kypsyy nopeammin kuin suuri määrä. Jos kaksinkertaistat ruuan määrän, sitä on kypsennettävä vastaavasti lähes kaksi kertaa kauemmin. Pienet lihapalat, pienet kalat ja pilkotut vihannekset kypsyvät nopeammin kuin suuret palat. Jos valmistat uunissa esimerkiksi gulassia tai lihapataa, liha on hyvä...
Page 21
• Paistokelmu. Paistokelmua voidaan käyttää etenkin keittoja, kastikkeita tai pataruokia kypsennettäessä tai ruokaa sulatettaessa. Paistokelmua voidaan myös käyttää löysästi ruuan ympärillä, jolloin roiskuva rasva ei likaa uunia. • Talouspaperi. Talouspaperi sopii kypsennykseen erinomaisesti, sillä se imee kosteutta ja rasvaa. Esimerkiksi pekonia voidaan laittaa kerroksittain talouspaperin väliin.
TABLE OF CONTENTS INTRODUCTION ...22 IMPORTANT SAFETY MEASURES ...22 Fire hazard!...22 KEY TO THE MICROWAVE OVEN’S PARTS ...22 PREPARING THE MICROWAVE OVEN ...23 Positioning the microwave ...23 Connecting the microwave oven ...23 Installation of the glass turntable ...23 Electromagnetic interference ...23 Setting the clock ...23 OPERATING THE MICROWAVE OVEN ...23 Cooking functions ...23...
OPERATING PANEL: Display Button for automatic defrosting (Defrost By W.T) Button for setting clock/timer (Clock/Pre-Set) Button for defrosting by time (Defrost By Time) Button for selecting auto-menu (Auto Cook) Start button (Quick Start/Start) Function button (Micro/Grill/Combi) Stop button (Stop/Cancel) Knob for setting time, power and weight (Time/Power/Weight) SYMBOLS Microwaves...
Function Indication Microwave in the display power P 100 100 % P 80 80 % P 50 50 % P 30 30 % P 10 10 % 6 (grill function*) G 7 (comb. 1**) C - 1 55 % 8 (comb. 2***) C -2 30 % *Grill function:...
CHILD SAFETY LOCK The child safety lock prevents small children from using the microwave oven. The microwave oven cannot be operated as long as the child safety lock is active. The child safety lock is activated by holding the stop button (8) pressed in for 5 seconds. A beep will be heard, and the display shows a padlock.
• Browning dishes You must be very careful when using this type of dish. Never heat the browning dish for more than 5 minutes on the turntable. Suitable insulation, such as a heat-tested plate, should be placed between the browning dish and the turntable to prevent the turntable from overheating.
BEDIENBLENDE: Display Taste für automatisches Auftauen (Defrost By W.T) Taste zum Einstellen von Uhr/Timer (Clock/Pre-Set) Taste für Auftauen nach Zeit (Defrost By Time) Taste für Automatik-Menü (Auto Cook) Starttaste (Quick Start/Start) Funktionstaste (Mikro/Grill/Combi) Stopptaste (Stop/Cancel) Drehregler zum Einstellen von Zeit, Leistung und Gewicht (Time/Power/Weight) SYMBOLE Mikrowellen...
Funktion und Leistungsstufe wählen Funktionstaste (7) drücken und den Regler (9) drehen, um die Funktion und/oder die Leistungsstufe zu wählen. Die verschiedenen Funktionen finden Sie in der nachstehenden Tabelle. Wenn das Display die gewünschte Funktion anzeigt (siehe „Anzeige im Display“ in der nachstehenden Tabelle), die Funktionstaste (7) erneut drücken.
Den Regler (9) drehen, bis das Display die gewünschte Minute zeigt. Die Taste (3) erneut drücken, um den Wert einzugeben. Die Starttaste (6) drücken, um die Eingabe für die Zeitschaltfunktion zu betätigen. Der Garvorgang beginnt nun automatisch zur eingegeben Zeit. Schnellstart Der Mikrowellenherd kann ohne vorherige Programmierung schnell gestartet werden.
VERWENDUNG VON UTENSILIEN BEI DER ZUBEREI- TUNG VON LEBENSMITTELN Vor der Zubereitung von Lebensmitteln in Behältern sollten Sie kontrollieren, dass der verwendete Behälter aus einem geeigneten Material besteht. Einige Kunststoffarten können aufweichen und sich verformen. Andere Kunststoffe und einige Keramikarten können aufplatzen – besonders wenn kleine Mengen Essen erwärmt werden.
Arbeitet das Gerät immer noch nicht, so wenden Sie sich bitte an einen Fachmann. UMWELTTIPPS Ein Elektro-/Elektronikprodukt ist nach Ablauf seiner Funktionsfähigkeit unter möglichst geringer Umweltbelastung zu entsorgen. Dabei sind die örtlichen Vorschriften Ihrer Wohngemeinde zu befolgen. In den meisten Fällen können Sie derartige Produkte bei Ihrer örtlichen Recyclingstation abgeben.
Wybór funkcji i poziomu mocy NaciÊnij przycisk funkcji (7) i obróç pokr´t∏o (9), aby wybraç funkcj´ i/lub poziom mocy. Opis poszczególnych funkcji zawiera poni˝sza tabela. Gdy wyÊwietlacz poka˝e odpowiednià funkcj´ (zobacz „Odczyty wyÊwietlacza" w tabeli poni˝ej), naciÊnij ponownie przycisk funkcji (7). Ustawiç...
Gotowanie przy u˝yciu timera U˝ywajàc tej funkcji mo˝na ustawiç odpowiednià godzin´ rozpocz´cia procesu gotowania. Najpierw ustaw rodzaj gotowania (szczegó∏owe informacje zawiera np. punkt „Gotowanie przy u˝yciu programów fabrycznych"). Nast´pnie naciÊnij przycisk regulacji zegara/timera (Clock/Pre-Set) (3). Zacznie migaç cyfra oznaczajàca godzin´. Ustaw pokr´t∏o (9) w takim po∏o˝eniu, aby na wyÊwietlaczu pojawi∏a si´...
Niektóre produkty z niskà zawartoÊcià wody, np. czekolada • w kostkach lub ciasta ze s∏odkim nadzieniem, powinny byç podgrzewane ostro˝nie. W przeciwnym razie zniszczeniu mogà ulec same produkty lub naczynia, w których si´ znajdujà. KORZYSTANIE Z NACZY¡ PODCZAS PRZYGOTOWA- NIA JEDZENIA Przed rozpocz´ciem przygotowywania po˝ywienia w pojemnikach nale˝y sprawdziç, czy pojemniki, których zamierzasz u˝yç, wykonane sà...
ZANIM PÓJDZIESZ DO PUNKTU SERWISOWEGO Je˝eli kuchenki mikrofalowej nie mo˝na uruchomiç: Sprawdê, czy wtyczka jest prawid∏owo w∏o˝ona do gniazdka. • Je˝eli to nie pomo˝e, wyjmij wtyczk´, odczekaj 10 sekund i w∏ó˝ jà z powrotem. • Sprawdê, czy nie przepali∏ si´ bezpiecznik lub czy nie zosta∏ wy∏àczony bezpiecznik automatyczny.
Need help?
Do you have a question about the 653088 and is the answer not in the manual?
Questions and answers