Points De Service; Puntos De Servicio - Yamaha WaveRunner XL700 Supplementary Service Manual

Water vehicles
Hide thumbs Also See for WaveRunner XL700:
Table of Contents

Advertisement

POWR

POINTS DE SERVICE

Inspection du cylindre
1.
Eliminer:
S Calamine
Utiliser un grattoir arrondi
2.
Inspecter:
S Chemise d'eau du cylindre
Dépôts minéraux / Corrosion !
Nettoyer.
S Surface interne du cylindre
Entailles ! Réparer ou remplacer.
Se servir de toile émeri humide
#600 X 800.
3.
Mesurer:
S Alésage "D" du cylindre
Utiliser une jauge de cylindre.
Hors limites ! Remplacer.
N.B.:
Mesurer l'alésage "D" du cylindre en
parallèle.
Puis trouver la mesure moyenne.
Standard
81,00 X 81,02 mm
Alésage
(3,189 X 3,190 in.)
"D"
Conicité
"T"
Ovalisa-
tion "R"
D = Maximum (D
– D
1
T = (Maximum D
ou D
1
(Maximum D
ou D
5
R = (Maximum D
, D
1
3
(Minimum D
, D
ou D
2
4
CYLINDRE
ZYLINDER
CILINDRO
WARTUNGSPUNKTE
Zylinder-Inspektion
1.
Beseitigen:
S Ölkohleablagerungen
Einen Rundschaber
.
1
den.
2.
Überprüfen:
S Zylinder-Kühlmantel
Mineralablagerungen/ Korrosion
! Reinigen.
S Zylinder-Innenwand
Riefen ! Reparieren oder austau-
schen.
Nasses Sandpapier der Körnung
#600 – 800 verwenden.
3.
Messen:
S Zylinderbohrung "D"
Zylinderlehre verwenden.
Außerhalb der Verschleißgrenze
! Austauschen.
HINWEIS:
Die Zylinderbohrung "D" parallel mes-
sen. Dann den Durchschnitt der
Messwerte ermitteln.
Limite
81,10 mm
(3,193 in.)
Zylin-
0,08 mm
derboh-
(0,003 in.)
rung "D"
Konizi-
0,05 mm
tät "T"
(0,002 in.)
)
Unrund-
6
heit "R"
) –
2
)
6
D = Höchstwert (D
ou D
) –
5
T = (Höchstwert D
)
6
(Höchstwert D
R = (Höchstwert D
D
5
oder D
verwen-
1
Standard-
Grenz-
wert
wert
81,00 – 81,02 mm
81,10 mm
(3,189 – 3,190 in.)
(3,193 in.)
0,08 mm
(0,003 in.)
0,05 mm
(0,002 in.)
– D
)
1
6
oder D
) –
1
2
oder D
)
5
6
, D
oder
1
3
) – (Mindestwert D
, D
2
4
)
6
27

PUNTOS DE SERVICIO

Inspección del cilindro
1.
Elimine:
S Depósitos de carbón
Utilice un respador de punta re-
donda
.
1
2.
Inspeccione:
S Camisa de agua del cilindro
Depósitos
minerales / Corrosión
! Limpie.
S Superficie interior del cilindro
Marcas de rayas ! Repare o cam-
bie.
Utilice papel de lija húmedo N_600
X 800.
3.
Mida:
S Calibre del cilindro "D"
Utilice un medidor de cilindro.
Fuera del límite ! Cambie
NOTA:
Mida el calibre del cilindro "D" en para-
lelo. Determine el promedio de las
mediciones.
Normal
Calibre
81,00 X 81,02 mm
de cilin-
(3,189 X 3,190 pulg.)
dro "D"
Conici-
dad "T"
Ovala-
ción "R"
D = Máximo (D
– D
)
1
6
T = (Máximo D
o D
) –
1
2
(Máximo D
o D
)
5
6
R = (Máximo D
, D
o D
1
3
(Mínimo D
, D
o D
2
4
Límite
81,10 mm
(3,193 pulg.)
0,08 mm
(0,003 pulg.)
0,05 mm
(0,002 pulg.)
) –
5
)
6

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents