APRILIA RS 125 TUONO - 2003 Manual page 136

Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

RS 125 Tuono_Spa_book_my03.book Page 40 Monday, April 28, 2003 3:29 PM
No acelere y decelere a menudo
y continuamente porque inad-
vertidamente se podría perder el
control del vehículo.
Para frenar, decelere y accione ambos
frenos para conseguir una deceleración
uniforme, dosificando la presión sobre
los dispositivos de frenado de manera
apropiada.
Accionando sólo el freno delantero o
sólo el trasero, se reduce notablemente
la fuerza de frenado, con el riesgo de
bloquear una rueda con consiguiente
pérdida de adherencia.
Si tiene que pararse en subida, decelere
completamente y utilice sólo los frenos
para mantener parado el vehículo.
El embrague puede sobrecalentarse si
se usa el motor para mantener parado
el vehículo.
40
uso e manutenzione RS 125 Tuono
Antes de iniciar una curva, re-
duzca la velocidad o frene reco-
rriendo la misma con velocidad
moderada y constante o con ligera ace-
leración; evite frenar al límite: las posi-
bilidades de deslizar resultarían dema-
siado elevadas.
Utilizando continuamente los frenos en
los tramos en bajada, puede darse el re-
calentamiento de las pastillas con suce-
siva reducción de la eficacia de los fre-
nos.
Aproveche la compresión del motor re-
duciendo la marcha y utilizando ambos
frenos de manera intermitente.
En los tramos en bajada no conduzca
con el motor apagado.
Con el firme de la carretera mojado o
con poca adherencia (nieve, hielo, ba-
rro, etc.), conduzca con velocidad mo-
derada, evitando frenazos repentinos o
maniobras que podrían causar la pérdi-
da de adherencia y, como consecuen-
cia, la caída.
Ponga cuidado en todo tipo de
obstáculo o variación de la geo-
metría del firme de la carretera.
Las carreteras estropeadas, los carri-
les, los sumideros, las señales de indi-
cación pintadas en el firme de la carre-
tera, las chapas de las obras cuando
llueve se vuelven resbaladizos y, por lo
tanto, hay que adelantarlos muy pru-
dentemente, conduciendo de manera
suave e inclinando el vehículo lo menos
posible.
Señale siempre los cambios de vías o
de dirección por medio de los dispositi-
vos adecuados y con oportuno adelan-
to, evitando maniobras repentinas y pe-
ligrosas.
Desactive los dispositivos inmediata-
mente después del cambio de direc-
ción.
Mientras está adelantando o es adelan-
tado por otros vehículos, ponga el
máximo cuidado.
En caso de lluvia, la nube de agua pro-
ducida por los grandes vehículos redu-
ce la visibilidad; el desplazamiento de
aire puede causar la pérdida de control
del vehículo.

Hide quick links:

Advertisement

Chapters

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Rs 125 tuono

Table of Contents