APRILIA RS 125 TUONO - 2003 Manual page 128

Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

RS 125 Tuono_Spa_book_my03.book Page 32 Monday, April 28, 2003 3:29 PM
LIQUIDO REFRIGERANTE
No utilice el vehículo si el líquido
refrigerante está por debajo del
nivel mínimo.
Controle cada 1500 km (935 mi) y tras lar-
gos viajes el nivel del líquido refrigerante;
sustitúyalo cada 24 meses.
El líquido refrigerante es nocivo
si es tragado; si llega a contacto
con la piel o con los ojos podría
causar irritaciones.
Si el líquido llegara a contacto con la
piel o los ojos, lávelos con mucha agua
y diríjase a un médico.
De tragarlo accidentalmente, produzca
el vómito, enjuáguese la boca y la gar-
ganta con mucha agua y diríjase inme-
diatamente a un médico.
NO ESPARZA EL LÍQUIDO EN EL AM-
BIENTE.
MANTENGASE LEJOS DEL ALCANCE
DE LOS NIÑOS.
Tenga cuidado con no verter el líquido
refrigerante sobre las piezas candentes
del motor; podría incendiarse emitiendo
llamas invisibles.
En caso de intervenciones de manteni-
miento, se aconseja use guantes de lá-
tex.
32
uso e manutenzione RS 125 Tuono
Para la sustitución, diríjase a un
Concessionario Ufficiale aprilia .
La solución del líquido refrigerante está
compuesta por 50% de agua y por 50% de
anticongelante.
Esta mezcla es ideal para casi todas las
temperaturas de funcionamiento y garanti-
za una buena protección contra la corro-
sión.
Se aconseja mantenga la misma mezcla
incluso durante el verano porque, de tal
forma, se reducen las pérdidas por evapo-
ración y la necesidad de frecuentes relle-
nos.
De tal manera disminuyen las incrustacio-
nes de sales minerales, dejadas en el ra-
diador por el agua evaporada y se conser-
va inalterada la eficacia del sistema de
refrigeración.
En caso de que la temperatura exterior
esté por debajo de cero grados centígra-
dos, controle frecuentemente el circuito de
refrigeración añadiendo, si necesario, una
mayor concentración de anticongelante
(hasta un máximo de 60%).
Para la solución refrigerante use agua des-
tilada, para no dañar el motor.
No quite el tapón del depósito de
expansión con el motor aún ca-
liente, porque el líquido refrige-
rante está bajo presión y a temperatura
elevada.
CONTROL Y RELLENO
Realice las operaciones de con-
trol y de relleno del líquido refri-
gerante con el motor frío.
N
Pare el motor y espere a que se enfríe.
Coloque el vehículo sobre un
suelo firme y llano.
N
Levante el depósito combustible, véase
pág. 57 (LEVANTAMIENTO DEPOSI-
TO COMBUSTIBLE).
Mantenga el vehículo en posición verti-
N
cal con las dos ruedas apoyadas sobre
el suelo.

Hide quick links:

Advertisement

Chapters

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Rs 125 tuono

Table of Contents