Complete The Installation - Kohler STERLING 6104 Series Installation And Care Manual

Hide thumbs Also See for STERLING 6104 Series:
Table of Contents

Advertisement

Installer le mur fini
Installation pour baignoire uniquement
Brosser tous débris de la bride de la baignoire.
NOTICE: Maintenir un espace de 1/4" (6 mm) entre la surface de la baignoire et le
rebord inférieur du matériau du mur hydro-résistant, tel qu'illustré. Cet espace sert
de barrière de contact au cas où l'eau s'infiltrerait derrière le mastic à la silicone.
Pour assurer que le matériau du mur fini soit d'aplomb, attacher des coyaux
au-dessus de la bride de la baignoire et contre les montants, tel qu'illustré.
Recouvrir les brides de la baignoire avec du matériau hydrorésistant. Maintenir un
espace de 1/4" (6 mm) entre la surface de la baignoire et le rebord inférieur du
matériau du mur.
Installer le matériau du mur fini sur le matériau hydrorésistant du mur. Maintenir
un espace de 1/8" (3 mm) entre le matériau du mur fini et la surface de la
baignoire.
Sceller un espace de 1/8" (3 mm) entre la surface de la baignoire et le matériau du
mur fini avec du mastic à la silicone. Laisser prendre le mastic selon les
instructions du fabricant.
Instale la pared acabada
Para las instalaciones de sólo bañera
Cepille el polvo y la suciedad del reborde de la bañera.
AVISO: Mantenga una separación de 1/4" (6 mm) entre la superficie de la bañera y
el filo inferior del material de pared resistente al agua, como se muestra. Esta
separación sirve como una barrera de contacto en caso de el agua llegara a entrar
detrás del sellador de silicona.
Para asegurar que el material de la pared acabada estará a plomo, fije listones de
enrasar arriba del reborde de la bañera y contra los postes de madera, como se
muestra.
Cubra los rebordes de la bañera con material de pared resistente al agua.
Mantenga una separación de 1/4" (6 mm) entre la superficie de la bañera y el filo
inferior del material de la pared.
Instale el material de la pared acabada sobre el material de pared resistente al
agua. Mantenga una separación de 1/8" (3 mm) entre el material de la pared
acabada y la superficie de la bañera.
Selle la separación de 1/8" (3 mm) entre la superficie de la bañera y la pared
acabada con sellador silicona. Deje que el sellador se seque según las instrucciones
del fabricante del sellador.
11.

Complete the Installation

CAUTION: Risk of property damage. Make sure that a watertight seal exists
around the drain and overflow.
Connect the drain to the trap according to the drain manufacturer's instructions.
Install the trim according to the manufacturer's instructions. Do not install the
showerhead at this time.
Remove the protective covering from the bath.
Open the water supply lines, then run the water to flush out any debris.
Close the valves.
Sterling
33
1064909-2-B

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents