Kohler STERLING 6104 Series Installation And Care Manual page 13

Hide thumbs Also See for STERLING 6104 Series:
Table of Contents

Advertisement

Construya la estructura de postes de madera (cont.)
Si los rebordes del faldón no se van a utilizar o están rotos, instale tres bloques de
2x4 a igual distancia justo detrás del faldón. Los bloques evitarán que el faldón se
dañe y se pueden utilizar para fijar el faldón detrás del zócalo. Mida la bañera
para determinar el espacio necesario detrás del faldón y para la ubicación de los
bloques.
Para sólo bañera sin paredes circundantes
Provea los refuerzos o soportes necesarios para los estantes, agarraderas, toalleros
u otros accesorios. Para una correcta instalación, consulte las instrucciones del
fabricante del accesorio.
Para bañera con paredes circundantes
NOTA: Si las paredes circundantes se van a instalar contra una pared de
mampostería, haga las provisiones necesarias para las conexiones de plomería. Para la
pared lateral con las conexiones de plomería, construya una pared de entramado
separada a 6" (15,2 cm) como mínimo de la pared de mampostería. Con el resto de
paredes, utilice listones de enrasar de 2x2 para así crear puntos de sujeción.
Asegúrese de que el poste exterior esté colocado con los rebordes verticales de la
pared 31-1/2" (80 cm) de la pared posterior. El filo exterior del poste debe
alinearse con el filo del reborde de la pared.
AVISO: Para esta instalación no se recomiendan accesorios que requieran refuerzo o
soporte. La instalación de estos accesorios podría anular la garantía.
Asegúrese de que la fibra u otro tipo de aislamiento suave no caiga en el canal de
agua. Cubra o selle todo el material suelto. Si no lo hace podría causar la
absorción del agua desde el canal de agua hacia el aislamiento, lo que podría
producir fugas o moho. Asegúrese de que los canales estén libres de suciedad
después de la instalación.
Para bañeras con desagüe arriba del nivel del piso
Asegúrese de que la tubería de desagüe pueda pasar a través de la pared y se
cumplan los requisitos de soporte de carga de la pared. Modifique la estructura o
eleve el subpiso según sea necesario para obtener espacio.
Para todas las instalaciones
Construya una estructura de postes de madera de 2x4 para su instalación en
particular siguiendo la sección del diagrama de instalación.
Asegúrese de que los postes de la estructura estén a plomo y a escuadra con una
tolerancia de 1/8" (3 mm). Si no se alcanzan estas tolerancias, será necesario
utilizar cuñas.
Si es posible, construya un panel de acceso en la pared lateral que tiene las
conexiones de plomería para simplificar el mantenimiento futuro de todas las
conexiones de plomería.
2.
Prepare the Subfloor
NOTICE: The bath supports must rest directly on a level subfloor.
NOTICE: Squeaking may develop if the bath is installed over a subfloor other than
plywood. In order to prevent squeaking, place a pad between the bath and the
subfloor and positioned under the bath supports. We recommend that the pad be
made of spun bonded polyester landscape fabric or spun bonded house wrap
material. Do not use roofing felt.
Sterling
13
1064909-2-B

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents