Installation Sur Un Nouveau Puits Profond - Simer 3325E Owner's Manual

Convertible deep well jet pumps
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Installation sur un nouveau puits profond

Vers le système d'eau
To Household
de la maison
Water System
Soupape de sûreté
Relief Valve
Pressure
Manomètre
Gauge and
et orifice
Suction (Larger)
Tuyau d'aspiration (plus
d'amorçage
Priming
grand diamètre) venant
Pipe from Well
Plug
Conduite d'eau motrice
Drive (Smaller)
(plus petite) vers le puits
Line to Well
Tête du
Well
puits
Head
266 0395
Venturi
Venturi
Ejector
Éjecteur
Pas à
Not
l'échelle
Nozzle
Buse
to
Scale
Foot Valve
Clapet de pied
Strainer
Crépine
Figure 10 : Puits profond de 4 pouces
et de plus grand diamètre
To Household
Vers le système d'eau
Water System
de la maison
Relief Valve
Soupape de sûreté
Pressure Gauge
Manomètre et orifice
Tuyau d'aspiration (plus
Suction (Larger)
and Priming
d'amorçage
grand diamètre) venant
Pipe from Well
Plug
du puits
Conduite d'eau motrice
Drive (Smaller)
(plus petite) vers
Pipe to Well
le puits
Le tubage du puits
Well Casing
sert de tuyau
serves as
d'eau motrice
Drive Pipe
Tuyau d'aspiration
Suction Pipe
267 0295
Pas à
Not
Venturi
Venturi
l'échelle
to
Scale
Nozzle
Buse
Ejector
Éjecteur
Figure 11 : Puits profond de 2 pouces
(à un seul tuyau)
Pour les services des pièces ou d'assistance, appeler le service à la clientèle Simer en composant le 1(800)468-7867
Puits de 4 pouces de diamètre ou plus grand
1.
Poser la vanne de réglage et le manomètre dans le corps de la pompe (voir la
Figure 7).
2.
Assembler le nécessaire d'éjecteur FP4800 (vendu séparément). Voir la Figure 10.
Suivre les instructions fournies avec le nécessaire de façon à assortir la buse et le
du puits
venturi en fonction des conditions du puits.
3.
Monter la pompe aussi près que possible du puits.
4.
Brancher deux tuyaux (de 1 pouce pour l'eau motrice, de 1-1/4 pouce pour
l'aspiration) sur l'éjecteur et abaisser l'éjecteur dans le puits jusqu'à ce qu'il soit
à cinq pieds du fond du puits. Pour que la pompe n'aspire pas d'air, l'éjecteur
doit également être à au moins 10 pieds sous le niveau de l'eau pendant que la
pompe fonctionne.
5.
Poser un joint sanitaire de puits et brancher la tuyauterie de l'éjecteur sur la pompe.
Dans le cas de tuyaux en plastique souples, utiliser des raccords en acier là où les
tuyaux traversent le joint d'étanchéité du puits pour éviter d'écraser les tuyaux lors
du serrage du joint.
6.
Supporter le tuyau de façon qu'il ne soit pas cintré afin qu'il n'exerce pas de
contraintes sur le corps de la pompe; de plus, il doit être légèrement incliné
vers le haut, du puits jusqu'à la pompe (les points hauts risquent de causer des
poches et des bouchons d'air dans la pompe). Rendre étanches les raccords du
tuyau d'aspiration avec du ruban Téflon™ ou une pâte pour raccords filetés à
base de Téflon™. Les raccords doivent être étanches à l'air et à l'eau. Si le tuyau
d'aspiration aspire de l'air, la pompe ne pompera pas l'eau du puits.
Le branchement de cette pompe à éjecteur neuve pour puits profonds à un seul tuyau est
maintenant terminé. Passer à la page 23 pour le branchement du tuyau de refoulement et
sur un réservoir.
Puits de 2 pouces
1.
Poser la vanne de réglage et le manomètre dans le corps de la pompe (voir la
Figure 7).
Well
2.
Monter la pompe aussi près que possible du puits.
Tête du
Head
puits
3.
Assembler le nécessaire d'éjecteur FP4840 (vendu séparément), la tuyauterie du
puits et l'adaptateur de la tête du puits conformément aux instructions fournies
avec l'éjecteur. Voir la Figure 11. Utiliser un tuyau de descente galvanisé muni de
raccords usinés pour assurer un débit adéquat. Suivre les instructions fournies avec
le nécessaire de façon à assortir la buse et le venturi aux conditions du puits.
4.
Poser deux tuyaux (un de petit diamètre pour l'eau motrice, un de plus gros
diamètre pour l'aspiration) entre le puits et la pompe. Supporter le tuyau de façon
qu'il ne soit pas cintré afin qu'il n'exerce pas de contraintes sur le corps de la
pompe; de plus, il doit être légèrement incliné vers le haut, du puits jusqu'à la
pompe (les points hauts risquent de causer des poches et des bouchons d'air dans
la pompe). Rendre étanches les raccords du tuyau d'aspiration avec du ruban
Téflon™ ou une pâte pour raccords filetés à base de Téflon™. Les raccords doivent
être étanches à l'air et à l'eau. Si le tuyau d'aspiration aspire de l'air, la pompe ne
pompera pas l'eau du puits.
Le branchement de cette pompe à éjecteur neuve pour puits profonds à un seul tuyau est
maintenant terminé. Passer à la page 23 pour le branchement du tuyau de refoulement et
sur un réservoir.
(Figure 11)
22
(Figure 10)

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

3327e3305p3307p3310p

Table of Contents