Installation Sur Un Nouveau Puits Profond; Puits De 2 Pouces (Puits À «Un Seul Tuyau») - Simer 3305P Owner's Manual

Convertible deep well jet pumps
Hide thumbs Also See for 3305P:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Installation sur un nouveau puits profond

PUITS DE 4 POUCES DE DIAMÈTRE
OU PLUS GRAND (Figure 10)
1 ° Poser la vanne de réglage et le manomètre dans le corps de la
pompe (voir la Figure 7).
2 ° Assembler le nécessaire d'éjecteur FP4800 et 29660 (vendu séparé-
ment). Voir la Figure 10. Suivre les instructions fournies avec le
nécessaire de façon à assortir la buse et le venturi en fonction des
conditions du puits.
Vers le système d'eau
To Household
de la maison
Water System
Pressure
Manomètre
et orifice
Gauge and
d'amorçage
Priming
Plug
Conduite d'eau motrice
Drive (Smaller)
(plus petite) vers le puits
Line to Well
266 0395
Pas à
Not
l'échelle
to
Scale
Foot Valve
Clapet de pied
Figure 10 : Puits profond de 4 pouces et de plus grand
diamètre
3 ° Monter la pompe aussi près que possible du puits.
4 ° Brancher deux tuyaux (de 1 pouce pour l'eau motrice, de 1-1/4
pouce pour l'aspiration) sur l'éjecteur et abaisser l'éjecteur dans
le puits jusqu'à ce qu'il soit à cinq pieds du fond du puits. Pour
que la pompe n'aspire pas d'air, l'éjecteur doit également être à
au moins 10 pieds sous le niveau de l'eau pendant que la pompe
fonctionne.
5 ° Poser un joint sanitaire de puits et brancher la tuyauterie de
l'éjecteur sur la pompe. Dans le cas de tuyaux en plastique
souples, utiliser des raccords en acier là où les tuyaux traversent
le joint d'étanchéité du puits pour éviter d'écraser les tuyaux lors
du serrage du joint.
6 ° Supporter le tuyau de façon qu'il ne soit pas cintré afin qu'il
n'exerce pas de contraintes sur le corps de la pompe; de plus, il doit
être légèrement incliné vers le haut, du puits jusqu'à la pompe (les
points hauts risquent de causer des poches et des bouchons d'air
dans la pompe). Rendre étanches les raccords du tuyau d'aspiration
avec du ruban téflon ou une pâte pour raccords filetés à base de
téflon. Les raccords doivent être étanches à l'air et à l'eau. Si le
tuyau d'aspiration aspire de l'air, la pompe ne pompera pas l'eau du
puits.
Le branchement de cette pompe à éjecteur neuve pour puits profonds
à un seul tuyau est maintenant terminé. Passer à la page 23 pour le
branchement du tuyau de refoulement et sur un réservoir.
Pour obtenir des pièces ou de l'aide, appeler le Service à la clientèle Simer en composant le
Soupape de sûreté
Relief Valve
Tuyau d'aspiration (plus
Suction (Larger)
grand diamètre) venant
Pipe from Well
du puits
Tête du
Well
puits
Head
Venturi
Venturi
Ejector
Éjecteur
Buse
Nozzle
Strainer
Crépine
PUITS DE 2 POUCES (Figure 11)
1 ° Poser la vanne de réglage et le manomètre dans le corps de la
pompe (voir la Figure 7).
2 ° Monter la pompe aussi près que possible du puits.
3 ° Assembler le nécessaire d'éjecteur FP4840 et 29670 (vendu
séparément), la tuyauterie du puits et l'adaptateur de la tête du
puits conformément aux instructions fournies avec l'éjecteur. Voir
la Figure 11. Utiliser un tuyau de descente galvanisé muni de rac-
cords usinés pour assurer un débit adéquat. Suivre les instructions
fournies avec le nécessaire de façon à assortir la buse et le venturi
aux conditions du puits.
Vers le système d'eau
To Household
de la maison
Water System
Manomètre et orifice
Pressure Gauge
d'amorçage
and Priming
Plug
Conduite d'eau motrice
Drive (Smaller)
(plus petite) vers
Pipe to Well
Le tubage du puits
Well Casing
sert de tuyau
serves as
d'eau motrice
Drive Pipe
Tuyau d'aspiration
Suction Pipe
267 0295
Pas à
Not
l'échelle
to
Scale
Figure 11 : Puits profond de 2 pouces (à un seul tuyau)
4 ° Poser deux tuyaux (un de petit diamètre pour l'eau motrice, un
de plus gros diamètre pour l'aspiration) entre le puits et la pompe.
Supporter le tuyau de façon qu'il ne soit pas cintré afin qu'il
n'exerce pas de contraintes sur le corps de la pompe; de plus, il doit
être légèrement incliné vers le haut, du puits jusqu'à la pompe (les
points hauts risquent de causer des poches et des bouchons d'air
dans la pompe). Rendre étanches les raccords du tuyau d'aspiration
avec du ruban téflon ou une pâte pour raccords filetés à base de
téflon. Les raccords doivent être étanches à l'air et à l'eau. Si le
tuyau d'aspiration aspire de l'air, la pompe ne pompera pas l'eau du
puits.
Le branchement de cette pompe à éjecteur neuve pour puits profonds
à un seul tuyau est maintenant terminé. Passer à la page 23 pour le
branchement du tuyau de refoulement et sur un réservoir.
1 800 468-7867/1 800 546-7867
Relief Valve
Soupape de sûreté
Tuyau d'aspiration (plus
Suction (Larger)
grand diamètre) venant
Pipe from Well
du puits
Well
Tête du
Head
puits
le puits
Venturi
Venturi
Nozzle
Buse
Ejector
Éjecteur
22

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

3307p3310p

Table of Contents