Grabación Múltiple - Yamaha TYROS Manual

Hide thumbs Also See for TYROS:
Table of Contents

Advertisement

Una canción - dieciséis canales MIDI........................................................................
J
En el TYROS, una sola canción puede contener datos individuales de hasta dieciséis canales MIDI. Cuando grabe su propio
interpretación, deberá asignar cada parte a un canal MIDI independiente.
Con Quick Recording (página anterior), el TYROS se hace cargo de esta tarea, permitiéndole grabar sin tener que preocupar-
se de qué parte va a qué canal. Sin embargo, aumentará su comprensión sobre el proceso de grabación y ganará mayor flexi-
bilidad y control si lee las secciones siguientes, que cubren las normas y características de grabación y le indican cómo debe
usar Multi Recording, así como regrabar una canción Quick Recording existente.
G Default MIDI channel/part assignments
Asignaciones de canal MIDI/parte
Canal MIDI grabado
MIDI channel re-
Parte por defecto de fábrica cuando se gra-
Default part when recording a
en una canción
be una nueva canción partiendo de cero
corded to a song
new song from scratch
1
RIGHT1
2
LEFT
3
RIGHT2
4
RIGHT3
5
MULTI PAD 1
6
MULTI PAD 2
7
MULTI PAD 3
8
MULTI PAD 4
9
RHYTHM 1
10
RHYTHM 2
11
BASS
12
CHORD 1
13
CHORD 2
14
PAD
15
PHRASE 1
16
PHRASE 2
Multi Recording
1
Pulse el botón SONG CONTROL [REC] ly el botón [TOP] simultáneamente para preparar una canción en
Press the SONG CONTROL [REC] button and the [TOP] button simultaneously
blanco ("New Song") en el área de memoria de grabación (indicado en el apartado anterior).
to prepare a blank song ("New Song") to the Memory area for recording
(shown above).
2
Mientras mantiene pulsado el botón [REC], seleccione el canal que va a grabar y asigna la parte al canal
While holding the [REC] button, select the channel to be recorded and assign
seleccionado en la venta que aparece en la parte inferior de la pantalla LCD.
the part to the selected channel on the pop-up window that appears at the
bottom of the LCD display.
Here, set channel 1 to "REC."
Aquí, ajuste el canal 1 a "REC·".
SP1
REC
NEW SONG
56
G Recording method and default part settings
When record-
Cuando grabe una
ing a new
nueva canción:
song:
Keyboard
Partes de teclado
parts
When re-re-
Cuando se regra-
cording an al-
Multipads
Multi Pads
ba una canción ya
ready recorded
grabada.
song:
Partes de estilo
Style parts
START/
REC
TOP
STOP
REW
NEW SONG
SYNC START
Asigne la parte al canal
Assign the part to the
ajustado a REC.
channel set to REC.
SONG CONTROL
SP2
SP3
SP4
LOOP
START/
TOP
STOP
REW
FF
SYNC START
While holding the [REC]
Mientras mantiene pulsado el
button...
botón [REC]...
Set the desired channel to
Ajuste el canal deseado a REC.
REC.
Guía rápida
Grabación de su actuación y creación de canciones
Método de grabación y ajuste de parte por defecto de fábrica
Quick Recording
Quick Recording
All channels are automat-
Todos los canales se asignan
ically assigned for re-
automáticamente a la graba-
cording, with each
ción, con cada canal asignado a
channel assigned a spe-
una parte específica (véase la
cific part. (See chart at
tabla de la izquierda)
left.)
The channel/part assign-
Las asignaciones de canal/parte
ments made in the origi-
realizadas en la grabación origi-
nal recording are
nal se mantienen.
maintained.
NOTA
· Puede cambiar las asignaciones de canal/parte de los valores de fábrica antes
• You can change channel/part assignments from the defaults above before
de grabar realmente. Más específicamente, incluso después de acceder al
actually recording. More specifically, even after entering the Record mode
modo de grabación (paso nº 2, a continuación) mediante Quick Recording,
(step #2 below) via Quick Recording, you can still manually enable recording
podrá activar manualmente los canales de grabación y ajustar las asignaciones
channels and set channel/part assignments via Multi Recording.
de canal/parte con Multi Recording.
FF
A
B
C
D
E
1
2
Multi Recording
Multi Recording
Channels to be recorded
Los canales que se van a grabar
must be enabled for record-
deben activarse a la grabación
ing manually. However,
manualmente. No obstante, las
partes se asignan automáticamen-
parts are automatically as-
te a los canales MIDI, como se
signed to MIDI channels, as
indica en la tabla de la izquierda.
shown in the chart at left.
Channels to be recorded
Los canales que se van a grabar
must be enabled for record-
debe activarse a la grabación
ing manually. The channel/
manualmente. Las asignaciones
part assignments made in
de canal/parte realizadas en la
the original recording are
grabación original se mantendrán.
maintained.
3
4
5
6
7
* Select the channel to be recorded and
· Seleccione el canal que va a grabar y asigne la
assign the part to the selected channel.
parte al canal seleccionado.
8

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents