Controlli Preliminari; Note Per L'installatore Per L'impiego Di Gasolio Con Miscele Bio Fino Al 10 - Riello RDB 3.2 BX 32/50 Installation, Use And Maintenance Instructions

Kerosene burner
Hide thumbs Also See for RDB 3.2 BX 32/50:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

4.8

Controlli preliminari

Controllo della fornitura
Dopo aver tolto ogni imballaggio assicurarsi
dell'integrità del contenuto. In caso di dubbio non
utilizzare il bruciatore e rivolgersi al fornitore.
CAUTELA
Gli elementi dell'imballaggio (gabbia di legno o
scatola di cartone, chiodi, graffe, sacchetti di pla-
stica ecc.) non devono essere abbandonati in
quanto potenziali fonti di pericolo ed inquinamen-
to, ma vanno raccolti e depositati in luogo predi-
sposto allo scopo.
Controllo delle caratteristiche del bruciatore
Controllare la targhetta di identificazione (Fig. 3) del bruciatore,
nella quale sono riportati:
 il modello e il codice del bruciatore (A), il tipo (B);
 i tipi di gasolio di utilizzo e le relative pressioni di alimenta-
zione (F);
4.9

Note per l'installatore per l'impiego di gasolio con miscele bio fino al 10%

 Durante l'installazione del bruciatore, verificare che il com-
bustibile da usare sia il gasolio. Se si tratta di gasolio con
miscela bio fino al 10%, quest'ultima deve essere conforme
alla specifica del costruttore (consultare i capitoli "Dati tec-
nici" e "Istruzioni per l'impiego di miscele di biocombustibile
fino al 10%").
 Qualora sia in uso una miscela biologica, l'installatore deve
chiedere all'utente finale se il suo fornitore di combustibile è
in grado di provare che le miscele di combustibile siano con-
formi ai relativi standard.
 Controllare che i materiali utilizzati nella costruzione del ser-
batoio dell'olio e dell'attrezzatura accessoria siano adatti per
i biocombustibili; in caso contrario questi dovranno essere
aggiornati o sostituiti con pezzi biocompatibili.
 Porre particolare attenzione al serbatoio di stoccaggio
dell'olio e all'alimentazione verso il bruciatore. Il Costruttore
raccomanda che i serbatoi di stoccaggio dell'olio esistenti
vengano puliti ed ispezionati e che eventuali tracce di acqua
vengano rimosse PRIMA di introdurre il biocombustibile
(Contattare il costruttore del serbatoio o il fornitore dell'olio
per ulteriori suggerimenti). L'eventuale inosservanza di que-
ste raccomandazioni comporterà un aumento del rischio di
contaminazioni e possibili guasti all'attrezzatura.
 I filtri dell'olio nella tubazione devono essere sostituiti accer-
tandosi che siano biocompatibili. Il Costruttore raccomanda
un filtro dell'olio biocompatibile di buona qualità sul serba-
toio e un filtro secondario da 60 micron per proteggere la
pompa del bruciatore e l'ugello dalla contaminazione.
 I componenti e le tubazioni flessibili dell'olio del bruciatore
devono essere adatti all'utilizzo di biocombustibile (In caso
di dubbi, verificare con il fornitore).
 Il bruciatore deve essere messo in servizio e i parametri di
combustione devono essere impostati secondo le racco-
mandazioni del costruttore dell'apparecchio.
 Effettuare controlli visivi regolari per rilevare eventuali segni
di perdite di olio da dispositivi di tenuta, guarnizioni e tubi
flessibili.
 Si raccomanda fortemente di controllare e sostituire i filtri
dell'olio ogni 4 mesi in caso di utilizzo di biocombustibile; più
regolarmente se si sono verificati casi di contaminazione.
20148053
Descrizione tecnica del bruciatore
 il numero di matricola (D) e l'anno di costruzione criptogra-
 i dati di potenza minima e massima possibili del bruciatore
 i dati di alimentazione elettrica e la potenza elettrica assor-
12
I
fato (C);
(G);
bita (E).
20126344
La manomissione, l'asportazione, la mancanza
della targhetta del bruciatore o quant'altro non
permettono la sicura identificazione del bruciatore
e rendono difficoltosa qualsiasi operazione di in-
ATTENZIONE
stallazione e manutenzione.
Fig. 3

Advertisement

Chapters

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

20138282

Table of Contents