Limpieza Y Desinfección; Mantenimiento - 3M Powerflow 7900PF Instructions Manual

Face mounted powered air respirator system
Hide thumbs Also See for Powerflow 7900PF:
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
conrrespondiente. Vea la Fig 1.
Batería
Utilice únicamente un cargador de batería recomendado (en la lista de
accesorios y recambio encontrará la referencia del cargador de batería).
No corto-circuite la batería.
Cargue la batería antes del primer uso o si no se ha utilizado durante más de 5
días.
Cambie la batería después de 300 ciclos de carga.
Enchufe el cable a la batería (ver figura 2).
Comprobación de caudal
Inserte el indicador de caudal en la salida del motoventilador, con la batería y el
filtro correctamente colocados, la batería totalmente cargada y encienda la
batería.
Compruebe el caudal de aire (Fig. 3) apague la batería y retire el indicador de
caudal. Si no se consigue el caudal mínimo, consulte la sección de detección
de fallos.
INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN
COLOCACIÓN
Con la batería apagada.
1. Coloque la batería en el cinturón.
2. Suelte totalmente las 6 bandas de ajuste, coloque el arnés por la parte de
atrás de la cabeza y desplace la máscara por delante y hacia abajo, de forma
que quede sobre la cara (Figura 4).
3. Ajuste progresivamente el arnés, empezando por las bandas inferiores y
después las bandas superiores (Figura 5). No apriete en exceso.
4. Realice una comprobación de ajuste de presión negativa. Vea la Fig 6.
5. Retire la mano de la abertura del filtro y encienda la batería.
COMPROBACIÓN DEL AJUSTE
Coloque la palma de la mano sobre la cubierta de la válvula de exhalación,
inhale ligeramente y mantenga la respiración durante 5 - 10 segundos.
Si la pieza facial se deprime ligeramente, se habrá conseguido un correcto
ajuste facial.
Si se detecta alguna fuga de aire, vuelva a colocar la máscara y/o reajuste la
tensión de las bandas hasta eliminar la fuga.
Repita la prueba de ajuste anteriormente descrita.
Si NO PUEDE conseguir un ajuste adecuado, NO ENTRE en la zona
contaminada.
Contacte con su supervisor.
En algunos países, es obligatorio realizar pruebas de ajuste ("Fit-test").
Si necesita información sobre estas pruebas de ajuste, contacte con 3M.
UTILIZACIÓN
No es habitual utilizar el equipo apagado. Sin embargo, el equipo
proporciona un nivel de protección reducido para abandonar de forma
segura la zona contaminada.
Asegúrese de que el cable de la batería no queda enrollado en algún objeto
saliente. Si esto ocurre, salga del área contaminada y compruebe que no hay
daños en el equipo.
La vida del producto en uso variará con la frecuencia y condiciones de uso.
En un uso diario, se recomienda cambiar el equipo tras, aproximadamente, 5
años de servicio, siempre que el equipo se haya mantenido y almacenado
como se indica en estas instrucciones.
La exposición a condiciones extremas pueden acortar la vida del equipo.
FIN DE LA UTILIZACIÓN
No se retire la pieza facial, los filtros o desconecte el suministro de aire
hasta que haya salido de la zona contaminada.
1. Suelte la tensión de las bandas de ajuste.
2. Levante con cuidado la pieza facial y retírela de la cara.
3. Apague el motoventilador.
4. Retire la batería del cinturón.
NOTA: Si el equipo se utilizó en un área donde se haya contaminado por una
sustancia que exige procedimientos de descontaminación, coloque éste en un
recipiente adecuado y sellado hasta que pueda ser descontaminado.
LIMPIEZA Y DESINFECCIÓN
Se recomienda limpiar el equipo después de cada uso. Utilice un paño limpio
empapado con una disolución suave de detergente doméstico. Si es necesario
utilizar ducha personal de descontaminación, no permita que entre agua en el
filtro. Utilice el kit de descontaminación (ver el manual de referencias). No
permita que entre agua en el interior del motoventilador o que entre en
contacto con las conexiones eléctricas. Después de realizar los procedimientos
de limpieza y mantenimiento, compruebe que las conexiones eléctricas están
libres de de polvo y agua y seque el equipo. Pueden utilizarse las toallitas
3M™ 105 para limpiar la parte de ajuste facial. Para desinfectar el equipo,
emplee una disolución de un desinfectante de amonio cuaternario, hipoclorito
sódico u otro desinfectante. Enjuague con agua limpia tibia y deje secar al aire,
a temperatura ambiente, en una área no contaminada.
NOTA
No utilice agentes limpiadores que contengan lanolina u otros aceites.
No utilice gasolina, desengrasantes clorados (como tricloroetileno), disolventes
orgánicos o agentes abrasivos para limpiar cualquier parte del equipo.
No someta a autoclave.

MANTENIMIENTO

Las tareas de mantenimiento, servicio y reparación sólo deben llevarse a cabo
por personal debidamente capacitado.
^ El uso de componentes no aprobados o modificaciones no
autorizadas en el equipo pueden poner en peligro la vida o la salud del
usuario y pueden invalidar cualquier garantía otorgada al equipo.
QUÉ
Comprobación de caudal
Inspección general
Limpieza
Desinfección
Sustitución de válvulas y
juntas de conexión de la
pieza facial
Cambio de batería
Repare o sustituya la pieza facial si se detectan partes dañadas o defectuosas.
Consulte la sección PREPARACIÓN PARA EL USO.
Es recomendable llevar un registro de las revisiones mensuales realizadas como
modo de cumplir la normativa de Seguridad y Salud en vigor. Este registro debe
guardarse durante, al menos 10 años.
Si necesita desechar parte del equipo, debe seguirse la legislación en materia de
seguridad, salud y medio ambiente en vigor.
^ NO ARROJE LAS BATERÍAS DE LITIO AL FUEGO O MANDE A
INCINERAR. Las baterías deben tratarse como un residuo especial de acuerdo
con la legislación en vigor.
Retirada del arnés
Para retirar el arnés, sostenga la máscara con una mano y con la otra presione
las hebillas del arnés para soltarlas de los botones. Para sustituir el arnés, tire de
las hebillas por encima de los botones y deslice por debajo para que quede
ajustado. Ver figura 7.
Sustitución de visor
Retire los tornillos de ambos lados del marco del visor y separe las dos mitades
del marco del visor. Separe la pieza facial del borde del visor. Para sustituir el
visor, alinee el centro con la parte central de la máscara. El centro del visor está
marcado con 2 pequeños puntos, uno en la parte superior y otro en la parte
inferior. Coloque el visor en la pieza facial asegurándose de que queda bien
sellado e instale el marco del visor. Coloque los tornillos y apriételos. Ver figura 8.
Sustitución de la válvula de inhalación de la pieza buconasal
Para retirar las vávulas de inhalación de la pieza buconasal, agarre la válvula y
tire hasta retirarla de su asiento. Para reemplazarla, presione el vástago a través
del orificio del asiento, de forma que la válvula quede correctamente en su sitio.
El vástago de la válvula debe apuntar hacia el exterior cuando se lleva la
máscara puesta.
Sustitución de la válvula de inhalación principal
La válvula de inhalación está diseñada para sellar la interfase entre el puerto de
inhalación de la máscara y los filtros. Retire la válvula del puerto de inhalación.
Para cambiar el diafragma de la válvula, presione el diafragma por la parte
central de la válvula de inhalación. Inserte la nueva válvula en el puerto de
inhalación, asegurando una correcta colocación.
Sustitución de la válvula de exhalación
Retire la cubierta de la válvula de exhalación presionando las 2 puntas de cada
abertura y deslice las cubiertas hacia abajo. Retire la válvula de exhalación
tirando de la válvula por el borde. Presione la nueva válvula por la parte central
del asiento de la válvula. Coloque la cubierta de exhalación. Ver figura 9.
16
CUÁNDO
Antes del uso
Antes del uso
Mensual si no se usa
regularmente
Después de cada uso
Después del uso, si no es un
equipo personal
Cada año
Tras aproximadamente 300 ciclos
de carga
Según fecha de caducidad.
Cuando lo indique la comproba-
ción de caudal.

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents