3M Versaflo S Series User Instruction page 24

Headtops
Hide thumbs Also See for Versaflo S Series:
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
Tyget ska dras förbi den blå luftflödesinställningen och placeras i skåran, se
fig 8.
- Skjut in visirflikarna i tillbehörsklämmorna på huvudbandet så som visas i
Bild 9 .
^ Dra alltid huvudbandets luftintag helt igenom öppningen.
Kontrollera att utrustningen är komplett, oskadad och rätt sammansatt.
Eventuella skadade eller felaktiga delar måste ersättas med originaldelar
från 3M före användning.
För att motverka skador på den mjuka huvudtoppen bör en avtagbar
skyddsfilm appliceras före användning.
Om visiret eller den mjuka huvudtoppen blir repad eller skadad bör hela
huvudtoppen bytas ut.
S-800 serien: inspektera de tejpade sömmarna. Om de är skadade ska hela
huvudtoppen bytas ut.
Innan användningen görs en kontroll av luftförsörjningsenheten, som
beskrivs i bruksanvisningen.
BRUKSANVISNING
PÅTAGNING
1. Välj en godkänd luftslang (en lista med godkända 3M-luftslangar finns i
referensbroschyren) och anslut den övre änden till den mjuka huvudtoppen.
Information om luftslangens längd finns i de tekniska specifikationerna.
Inspektera luftslangen, speciellt tätningen mot fläktenheten, så att inga
skador finns. Om tätningen är sliten eller skadad ska den ersättas med en
ny.
OBS: S-600, S-700 och S-800-serierna – Anslut skyddet för
luftflödesinställningen på den övre ändan av luftslangen och anslut den till
luftinsläppet på komforthuvudbandet så som visas i Bild 10a) och 10b).
2. Anslut den nedre änden på luftslangen till utloppet på
fläktenheten/regulatorn.
3. Justera och passa in fläktenheten/regulatorn enligt bruksanvisningen.
4. Placera den mjuka huvudtoppen över huvudet och justera huvudbandet
om det finns ett sådant.
S-100, S-300, S-400 och S-500-serierna:
- Huvudbandet på stödet ska bäras runt pannan och hjässbandet ska
placeras mitt på huvudet.
^ Placera alltid den mjuka huvudtoppen så att ansiktstätningen ger
ordentlig tätning. Kanten på ansiktstätningen ska vara i kontakt med
ansiktet under hakan och ovanför öronen.
S-657-, S-757 huvor:
^ Stoppa alltid in den inre kragen innanför overallen eller
skyddsdräkten.
S-800 serien
- Dra den långa ytterkragen över kläderna, spänn åt ordentligt och bekvämt
på sidorna.
5. Slå på fläktenheten eller anslut tryckluftsslangen till regulatorn.
6. Kontrollera att ett minimum luftflöde kan uppnås och justera huvudtoppen
så att den sitter bekvämt – se bruksanvisningen
7. Justera luftflödet genom att vrida på skyddet så som visas i Bild 11 (gäller
endast S-600-, S-700- och S-800-serierna).
ANVÄNDING
Användning med strömförsörjning/lufttillförsel avstängd är inte
normalt; koldioxid kan snabbt samlas, syret kan tömmas ut och
skyddet blir otillräckligt. Utrym omedelbart det förorenade området.
Kontrollera så att luftslangen inte fastnar i utskjutande föremål. Lämna det
förorenade området om detta inträffar och kontrollera att utrustningen inte är
skadad.
Lämna genast det förorenade området om luftflödet minskar eller upphör
under användning och kontrollera vad som är orsaken.
Livslängden för S -seriens huvudtoppar varierar beroende på hur och var de
används. Den mjuka huvudtoppen ska alltid kasseras om den skadats eller
är utsliten.
AVTAGNING
Ta varken av den mjuka huvudtoppen eller stäng av lufttillförseln innan
du har lämnat det förorenade området.
1. Ta tag i den mjuka huvudtoppen och lyft den av huvudet.
2. Slå av fläktenheten eller koppla ifrån tryckluftsslangen från regulatorn.
3. Knäpp upp midjebältet.
NOTERA
Om andningsskyddet har använts i ett område där det har förorenats
med substanser som kräver speciella saneringsåtgärder ska det
placeras i lämplig behållare och förseglas tills det kan saneras
RENGÖRING OCH DESINFEKTION
Använd en ren trasa som fuktats med en mild tvållösning.
Använd inte bensin, klorerade avfettningsmedel, organiska lösningsmedel
eller slipande rengöringsmedel för rengöring av utrustningens delar.
I referensbroschyren finns information om vilka sorts rengöringsservetter
som kan användas vid desinficering.
UNDERHÅLL
Underhåll, service och reparationer får endast utföras av utbildad personal.
^ Användning av ej godkända delar och utförande av ej auktoriserade
ändringar kan vara hälsovådligt och livsfarligt samt ogiltiggöra
garantin.
VAD
Generell
Inspektion
Rengöring
S-100, S-300, S-400 och S-500-serierna:
• Byta ut komfortvadderingen
• Lossa fästena som håller tätningen vid ansiktet fast vid det integrerade
huvudbandet
• Ta bort resterande vaddering genom att lossa den från tillbehörspunkterna
på huvudbandet, se Bild 12
• Fäst den nya vadderingen vid tillbehörspunkterna och sätt tillbaka
ansiktstätningen på det integrerade huvudbandet. Fästena ska sitta fast från
baksidan på de stora övre hakarna på huvudbandet.
^ Kontrollera så att ansiktstätningen sitter korrekt på det integrerade
huvudbandet och ger effektivt skydd för ansiktet.
• Ta bort huvudbandet från den mjuka huvudtoppen (endast för kassering –
verktyg kan behövas)
• Lossa fästena som håller fast ansiktstätningen mot det integrerade
huvudbandet och ta bort det från ansiktstätningen – se Bild 13 .
• Ta bort luftinsläppet genom att avlägsna det från den mjuka huvudtoppen
(verktyg kan behövas) – se Bild14.
• Ta bort huvudskyddet genom att avlägsna visirflikarna från
tillbehörsklämmorna på vardera sidan om huvudbandet – se Bild 15.
S-600, S-700 och S-800-serierna:
• Ta bort huvudbandet från huvan – Avlägsna visirflikarna från
tillbehörsklämmorna genom att lyfta tillbehörsklämmorna något och skjuta ut
visirfliken – se Bild 9. Ta bort bandet från huvan.
• B yt ut komfortvadderingen – Ta bort den befintliga vadderingen från
huvudstödet genom att dra bort den från fästpunkterna. Fäst den nya
komfortvadderingen så som visas i Bild 16. Fäst de två stora skårorna på
vadderingen över de stora övre hakarna (som visas med cirklar) och sätt fast
den på de mindre hakarna på stödet (visas med pilar).
Dokumentera underhållet för de månatliga genomgångarna. Det hör till
säkerhetsföreskrifterna. Denna dokumentation bör sparas i minst fem år. Om
vissa delar av utrustningen måste kasseras skall detta göras enligt gällande
miljö och säkerhetsföreskrifter.
FÖRVARING OCH TRANSPORT
Dessa produkter skall förvaras i förpackningen i en torr och ren miljö och ej i
direkt soljus eller i närheten av värmekällor, bensin- eller
lösningsmedelsångor. Förvara inte utanför temperaturområde -30°C till
+50°C eller med en luftfuktighet över 90%. Om produkten ska lagras under
en längre period innan användning, är rekommenderad förvaringstemperatur
mellan 4°C och35°C. Den förvantade livslängden på produkten är 3 år från
tillverkningsdatum. Förpackningarna till dessa produkter lämpar sig för att
transportera produkterna inom EU-området.
TEKNISK SPECIFIKATION
(Om inget annat anges i referensbroschyren)
Andningsskydd
Nominell skyddsfaktor = 500
EN12941 TH3 tillsammans med 3M™Versaflo™TR-802E, 3M™Versaflo™
TR-602E 3M™Versaflo™TR-302E/TR302E+ eller 3M™Jupiter™ fläktenhet.
Nominell skyddsfaktor = 200
SS-EN14594 3A vid anslutning till regulator 3M™ Versaflo™ V-100E,
V-200E, V-500E eller 3M™ Flowstream™.
SS-EN1835 LDH3 vid anslutning till regulator 3M™ Vortex eller 3M™
Vortemp™.
Obs! Om regulatorer och tryckluftstuber som endast är märkta SS-EN1835
används tillsammans med S-seriens huvudtoppar uppfyller systemet endast
kraven för SS-EN1835.
OBS: De mjuka huvudtopparna i S-serien uppfyller de lägre kraven (A) i
SS-EN14594. De är godkända för att användas med ett antal
tryckluftsslangar som uppfyller både de lägre och de högre (A och B) kraven.
Se avsnittet Märkning av utrustning för mer information om hur de olika
regulatorerna används.
Nominell skyddsfaktor = 10
SS-EN12941 TH1 när den är ansluten till fläktenheten Dustmaster.
Nominell skyddsfaktor (NPF, Nominal Protection Factor) - ett nummer som
härrör från maximalt tillåtna totala inläckage i relevanta europeiska
standarder för en viss klass av andningsskydd.
Ögonskydd
22
NÄR
Före användning
Varje månad om inte
användningen är regelbunden
Efter användning

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents