Led #8; Led #9 - TecMate Optimate Pro-S Ampmatic Instructions For Use Manual

Automatic charger for 12v lead/acid batteries
Table of Contents

Advertisement

testperiode, anders knipperen LEDs #7 + 8 of 8 of 8 + 9 of 9 en wordt de spanning die tijdens de test wordt gemeten,
weergegeven (zie de onderstaande tabel).
INTERPRETATIE VAN MOGELIJKE LED-AANDUIDINGEN TIJDENS OF NA DE SPANNINGSRETENTIETEST:
ROOD #9
ROOD #9 +
GEEL #8
TYPE ACCU
SPANNING ONDER
SPANNING 12,2
– 12,4V
12,2V
MET VULDOPPEN
LEES DE
VERVANGEN
ONDERSTAANDE
OPMERKING
AGM VERZEGELD
LEES DE
NU VERVANGEN
MF
ONDERSTAANDE
OPMERKING
MET GEL
LEES DE
NU VERVANGEN
AFGEDICHTE MF
ONDERSTAANDE
OPMERKING
Indien het resultaat na de aanvankelijke spanningsretentietest van 30 minuten niet gelijk is aan groene LED #7, dan zullen de
LED's die op dat moment knipperen, blijven branden om aan te geven dat het resultaat is vastgezet, dat de test is afgelopen en
dat een ONDERHOUDSLAADCYCLUS werd opgestart.
UITGEBREIDE SPANNINGSRETENTIETEST:
Indien alleen de GROENE LED #7 knippert op het einde van de aanvankelijke
spanningsretentietest van 30 minuten wordt de test verlengd. Dat wordt aangegeven doordat de LED verandert van enkel
knipperen (- - - -) naar dubbel knipperen (-- -- --). De uitgebreide spanningsretentietest controleert op overmatige zelfontlading
(veroorzaakt door de accu zelf, zelfs een gedeeltelijk beschadigde accu kan aanvankelijk voldoende vermogen behouden maar
deze daarna sneller dan normaal verliezen) of een stroomverlies dat groter is dan verwacht door het elektrische systeem van
het voertuig. De uitgebreide test eindigt na 11 1/2 uur of op het moment dat de accuspanning zakt onder de 12,4V (GELE
LED #8). Op het einde van de uitgebreide spanningsretentiestest zullen de LED's die op dat moment knipperen nu blijven
branden als aanduiding dat het resultaat geblokkeerd is, dat de test is afgelopen en dat een ONDERHOUDSLAADCYCLUS werd
opgestart.
Opmerkingen bij de testresultaten:
OPMERKING 1: INDIEN HET TESTRESULTAAT NIET GELIJK IS AAN GROEN #7, MOET U DE ACCU LOSKOPPELEN VAN HET
ELEKTRISCHE SYSTEEM DAT HET ONDERSTEUNT EN DE OPTIMATE OPNIEUW AANKOPPELEN. INDIEN NU EEN BETER
TESTRESULTAAT WORDT VERKREGEN, SUGGEREERT DAT DAT HET STROOMVERLIES GEDEELTELIJK TE WIJTEN IS AAN EEN
ELEKTRISCH PROBLEEM IN HET ELEKTRISCHE SYSTEEM EN NIET IN DE Accu ZELF.
OPMERKING 2: Indien bij een goede accu die geschakeld bleef met het elektrische systeem van het voertuig de
spanningsdaling het gevolg was van een stroomlek uit de accu dat van tijdelijke aard was, kan de LED-aanduiding terugkeren
naar een beter niveau, in het ideale geval groen.
OPMERKING 3: Indien alleen de rode LED #9 of de gele #8 en de rode LED #9 samen beginnen knipperen tijdens een test van
30 minuten (of tijdens een onderhoudslaadperiode), dan is er een belangrijk probleem. Rode LED #9 en gele+rode LED's #9 en
#8 (of alleen GEEL #8 voor een afgedichte accu) betekent dat de spanning van de accu na het laden niet behouden blijft of dat
de accu niet gerecupereerd kon worden. Dat kan te wijten zijn aan een defect in de accu zelf, zoals een kortsluiting in een cel
of totale sulfatering of, indien de accu nog steeds verbonden is met het elektrische systeem dat hij ondersteunt, kan de rode
LED #9 een stroomverlies aangeven door beschadigde bedrading of een beschadigde schakelaar of contact of toebehoren
binnen de schakeling die stroom verbruiken. Een plotse belasting zoals de koplampen van een voertuig die ingeschakeld
worden terwijl de lader is aangesloten kan er ook voor zorgen dat de accuspanning aanzienlijk daalt. Verwijder altijd de accu uit
het elektrische systeem dat erdoor wordt ondersteund, verbind de OptiMate opnieuw en laat het programma nogmaals
doorlopen. Indien het slechte resultaat aanhoudt, moet u de accu naar een professionele dienst brengen die uitgerust is met
professionele toestellen voor een grondiger onderzoek.
Laatste opmerking bij de spanningsretentietest
Deze test is een sterke aanduiding maar geeft geen defi nitieve gegevens over de toestand van de accu. Voor startaccu's kan
die preciezer worden bepaald met behulp van een TestMate(tm) mini die 12V-accu's test op het voertuig tijdens het starten
evenals de werking van het laadsysteem of een TestMate SPORT die alle 12V-accu's test die specifi ek gebruikt worden in de
motorsportsector, zoals moto's, terreinwagens, persoonlijke vaartuigen, of een TestMate AUTOMOBILE die bedoeld is om
12V-accu's te testen die gebruikt worden in watersport- en autotoepassingen.
34
GEEL #8
GEEL #8 +
GROEN #7
GROEN #7
SPANNING 12,4
SPANNING 12,5
12,7V +
– 12,5V
– 12,7V
MOET
GOED
HEEL GOED
BINNENKORT
VERVANGEN
WORDEN
VERVANGEN
MOET
GOED
BINNENKORT
VERVANGEN
WORDEN
VERVANGEN
MOET
GOED
BINNENKORT
VERVANGEN
WORDEN
• Solo OptiMate PRO-S: realice la selección adecuada antes de cargar. Los LED n.º 1, n.º 2 de 2 A o n.º 3 de 4 A del
programa NEW (nuevo) indican la selección realizada después de energizar el cargador.
NEW (nuevo): selecciónelo para la primera carga de activación de una batería nueva antes de montarla en un vehículo.
El programa NEW (LED n.º 1) desactiva la carga de recuperación (etapa 5) y limita el período de carga a 60 minutos
para las etapas de 6.1 a 6.3 del programa y la prueba a un único período de 10 minutos, tras lo cual continúa el CICLO
DE CARGA DE MANTENIMIENTO hasta que se desconecta la batería.
NOTA: el LED n.º 7 se ilumina para indicar que la batería nueva se ha activado correctamente.
2 A / 4 A: seleccione la corriente de carga máxima adecuada (2 / 4 A) en la tabla situada en la parte frontal de la caja del
cargador para baterías USADAS (o baterías NUEVAS) que puedan haber estado almacenadas durante períodos
prolongados después de su activación). - El programa de 2 A / 4 A limita la duración de la carga a 12 horas para las
etapas del programa de 5.1 a 6.3. Después de las pruebas de retención de tensión y de la carga de mantenimiento de
la batería (LED n.º 7, 8, 9), el programa continúa ejecutándose hasta que se desconecta la batería.
• Solo OptiMate PRO-2: no es necesario seleccionar la carga. El programa limita la duración de la carga a 48 horas para las
etapas de 5.1 a 6.3 del programa. Después de las pruebas de retención de tensión y de la carga de mantenimiento de la
batería (LED n.º 7, 8, 9), el programa continúa ejecutándose hasta que se desconecta la batería.
CONEXIÓN A LA ENTRADA (TOMA DE PARED) Y ENCENDIDO DEL CARGADOR:
través del enchufe de alimentación en la parte posterior del cargador e inserte la toma de alimentación en la toma de pared
(encienda la toma de corriente en caso de ser necesario). El interruptor on-off del cargador está situado en la parte trasera del
cargador.
1. 2. 3.
Si está encendido, para el modelo OptiMate PRO-S, se activará uno de los LED de selección actual #1, 2 ó 3. Para el
OptiMate PRO2, los indicadores de alimentación (LED #1 y 2) para ambos circuitos de carga, se iluminarán y todos los LED DE
CARGA Y DE PRUEBA (LED #5 al 9) parpadearán dos veces brevemente para confi rmar el buen estado del microprocesador. Si
no lo está, compruebe el enchufe de CA y el cable de corriente. Si por cualquier motivo fallara el fusible de protección de
entrada situado en la base del cargador, sustitúyalo solamente con un fusible nuevo similar de tipo idéntico y 3 amperios.
4.
Si las conexiones de la batería están invertidas, no se iluminará ningún LED de estado de carga o de prueba tras la
confi rmación del buen estado del microprocesador. Sólo para OptiMate PRO-S: El LED de polaridad inversa #4 se iluminará.
Ambos modelos: El cargador cuenta con una protección automática frente a este error y no se producirá ningún daño.
Desconecte la batería y vuelva a conectarla de forma correcta.
COMPROBACIÓN DE CORTOCIRCUITOS:
Al activar la corriente de salida, el circuito comprobará la tendencia de voltaje
para observar si ésta se eleva con la entrada de corriente constante, tal como debe hacer en las baterías que no presentan
daños internos debido a un cortocircuito entre las placas cargadas de forma negativa y positiva. Si el voltaje no se eleva, el
circuito continúa intentando conseguirlo, tal como indica el parpadeo de doble pulso (-- -- --) del LED DESULFATAR (#3). Si tras
10 minutos la tendencia de voltaje sigue indicando un estado que no mejora, no se ofrecerá corriente de carga adicional a la
batería, puesto que es muy posible que exista un cortocircuito grave de las placas negativas y positivas en más de una de las
pilas de la batería. El LED DE PRUEBA ROJO (#3) parpadeando en modo de pulso doble(-- -- --) indica que se ha interrumpido
la carga.
5. Carga de recuperación
Si la batería está muy descargada (y sulfatada), se activará el modo de recuperación y se encenderá el LED DESULFATAR (#5).
Durante el intento de recuperación de batería se aplicará un alto voltaje especial para forzar una pequeña corriente fi ja que
dure un mínimo de dos horas o hasta el momento en el que el circuito automático crea que la batería puede aceptar la etapa
fi nal del programa de recuperación. Si la batería está muy descargada (y sulfatada), se activará el modo de recuperación y se
encenderá el LED DESULFATAR (#5). Durante el intento de recuperación de batería se aplicará un alto voltaje especial para
forzar una pequeña corriente fi ja que dure un mínimo de dos horas o hasta el momento en el que el circuito automático crea
que la batería puede aceptar la etapa fi nal del programa de recuperación.
5.1
Si el voltaje permanece por debajo de los 16 V el LED DESULFATAR #5 permanece encendido.
5.2
La fase de recuperación TURBO se inicia cuando el voltaje se eleva por encima de los 16 V hasta un máximo de 22 V,
como es lo normal en una batería desechada que no ha recibido corriente en varios meses, el LED DESULFATAR
parpadeará ENCENDIDO-APAGADO-ENCENDIDO. Una vez que se reduce el voltaje por debajo de los 16 V la indicación
revertirá a ENCENDIDO fi jo. NOTA: Si la batería permanece conectada al sistema eléctrico del vehículo (incluso con la
llave de arranque en la posición OFF), no se podrá iniciar la etapa TURBO de recuperación.
5.3
Una vez que la batería acepte el nivel muy bajo de corriente, tal como determina la selección de corriente máxima
inicial, se reducirá el voltaje hasta el momento en el que el circuito automático crea que la batería puede aceptar la
etapa fi nal del programa de recuperación. Si el LED #3 DESULFATAR permaneció parpadeando durante el modo TURBO
(§3.2), volverá al estado fi jo. Durante 15 minutos, el controlador de corriente ampmatic™ suministrará pulsos de
corriente al tiempo que mantendrá el voltaje en un nivel inferior a 14,3 V y así preparar la betería para aceptar la carga
normal. Este modo es especialmente efectivo para iniciar la recuperación de baterías de plomo puro de alto
rendimiento activadas de fábrica o baterías cíclicas de pila AGM.
6. Carga de absorción bruta y de pulsos y carga de verifi cación
6.1
La etapa CARGA BRUTA (LED #6 fi jo) se activará si el microprocesador determina que la batería puede aceptar la carga
a niveles de voltaje normales. El modo de control y supervisión de corriente de carga ampmatic™ determinará, de
Conecte el cable al cargador a
15

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents