Installation Sur Un Nouveau Puits Peu Profond; Installation De La Pointe Filtrante - Simer 3305P Owner's Manual

Convertible deep well jet pumps
Hide thumbs Also See for 3305P:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Installation sur un nouveau puits peu profond

INSTALLATION DE LA
POINTE FILTRANTE (Figure 5)
1 ° Poser la vanne de réglage et le manomètre dans le corps de la
pompe (voir la Figure 1).
2 ° Installer les trousses d'éjecteurs FP4875 et 29650 (les nécessaires
sont vendus séparément). Suivre les instructions fournies avec le
nécessaire. S'assurer de bien aligner le venturi avec le trou
supérieur qui se trouve à l'avant de la pompe (voir la Figure 4).
3 ° Enfoncer la pointe dans le sol, en utilisant des «raccords
d'enfoncement» et des «chapeaux de battage». Les «raccords
d'enfoncement» sont filetés sur toute leur longueur, ce qui permet
aux extrémités des tuyaux de venir en butée l'une contre l'autre
de façon que la force d'enfoncement du maillet soit absorbée par
le tuyau et non pas par les filets. Les raccords ordinaires que l'on
trouve dans les quincailleries ne sont pas filetés sur toute leur
longueur et ils risquent de s'écraser sous l'impact des coups.
Les «raccords d'enfoncement» sont également plus lisses que les
raccords de plomberie standard, ce qui leur permet de pénétrer
plus facilement dans le sol.
4 ° Monter la pompe aussi près que possible du puits.
5 ° Utiliser le moins possible de raccords (en particulier des coudes)
lorsque l'on branche la tuyauterie de la pointe filtrante sur l'orifice
d'aspiration de la pompe. Le diamètre du tuyau d'aspiration doit être
au moins aussi grand que le diamètre de l'orifice d'aspiration de la
pompe (y compris le clapet anti-retour - voir la Figure 5). Supporter
le tuyau de façon qu'il ne soit pas cintré afin qu'il n'exerce pas de
contraintes sur le corps de la pompe; de plus, il doit être légèrement
incliné vers le haut, du puits jusqu'à la pompe (les points hauts
risquent de causer des poches et des bouchons d'air dans la
pompe). N'utiliser que du ruban téflon ou de la pâte pour raccords
filetés approuvée sur les tuyaux en PVC. Les raccords doivent être
étanches à l'air et à l'eau. Si le tuyau d'aspiration aspire de l'air, la
pompe ne pompera pas l'eau du puits. Si une pointe filtrante ne
Vers le système
To Household
d'eau de la maison
Water System
Pressure Gauge
Manomètre et orifice
and Priming Port
d'amorçage
Clapet
Built-in
anti-retour
Check
incorporé
Valve
222 0395
Not
Pas à
to
l'échelle
Scale
Figure 5 : Installation avec une pointe filtrante
Pour obtenir des pièces ou de l'aide, appeler le Service à la clientèle Simer en composant le
Relief Valve
Soupape de sûreté
Tuyau d'aspiration
Suction Pipe
venant du puits
From Well
Priming
d'amorçage
Tee and
et bouchon
Plug
Clapet
Check
anti-retour
Valve
Raccord d'enfon-
cement de la
Drive
pointe filtrante
Coupling
Drive
Pointe
Point
filtrante
fournit pas suffisamment d'eau, considérer brancher deux ou trois
pointes filtrantes sur un même tuyau d'aspiration.
Le branchement de cette pompe à éjecteur neuve pour puits profonds
sur la tuyauterie du puits est maintenant terminé. Passer à la page 23
pour le branchement du tuyau de refoulement et sur un réservoir.
INSTALLATION SUR UN PUITS À
TUBAGE DE 2 POUCES DE DIAMÈTRE
OU PLUS GRAND (Figure 6)
1 ° Poser la vanne de réglage et le manomètre dans le corps de la
pompe (voir la Figure 1).
2 ° Installer les trousses d'éjecteurs FP4875 et 29650 (les nécessaires
sont vendus séparément). Suivre les instructions fournies avec le
nécessaire. S'assurer de bien aligner le venturi avec le trou
supérieur qui se trouve à l'avant de la pompe (voir la Figure 4).
3 ° Monter la pompe aussi près que possible du puits.
4 ° Brancher le clapet de pied, la crépine et le tuyau du puits (voir la
Figure 6). S'assurer que le clapet de pied fonctionne librement.
5 ° Abaisser le tuyau dans le puits jusqu'à ce que la crépine soit à
cinq pieds du fond du puits. Pour que la pompe n'aspire pas d'air,
la crépine doit être au moins à 10 pieds sous le niveau de l'eau
du puits pendant que la pompe fonctionne. Poser un joint sani-
taire de puits.
6 ° Poser le té d'amorçage, le bouchon d'amorçage et le tuyau
d'aspiration sur la pompe (voir la Figure 6). Brancher le tuyau
provenant du puits sur l'orifice d'aspiration de la pompe en utilisant
le moins possible de raccords - en particulier des coudes - étant
donné que les raccords augmentent le frottement de l'eau dans les
tuyaux. Le diamètre du tuyau d'aspiration doit être au moins aussi
grand que le diamètre de l'orifice d'aspiration de la pompe. Utiliser
du ruban téflon ou de la pâte pour raccords filetés à base du téflon
Vers le système d'eau
To Household
de la maison
Water System
Manomètre et orifice
Pressure Gauge
d'amorçage
and Priming Port
Clapet
Built-in
anti-retour
Check Valve
incorporé
256 0395
Pas à
Not
l'échelle
to
Au moins
At least
Scale
10 pi
10'
5 à 10 pi
5-10'
Figure 6 : Installation dans un puits à tubage
1 800 468-7867/1 800 546-7867
20
Soupape de sûreté
Relief Valve
Tuyau d'aspiration
Suction Pipe
venant du puits
From Well
Té d'amorçage
Priming
etbouchon
Tee and
Plug
Sanitary
Joint sanitaire
Well Seal
du puits
Tubage
Well
de puits
Casing
Clapet
Foot
de pied
Valve
Strainer
Crépine

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

3307p3310p

Table of Contents