Sign In
Upload
Manuals
Brands
Parkside Manuals
Water Pump
PTPK 400 B1
Parkside PTPK 400 B1 Water Pump Manuals
Manuals and User Guides for Parkside PTPK 400 B1 Water Pump. We have
1
Parkside PTPK 400 B1 Water Pump manual available for free PDF download: Translation Of The Original Instructions
Parkside PTPK 400 B1 Translation Of The Original Instructions (238 pages)
Submersible Clear Water Pump
Brand:
Parkside
| Category:
Water Pump
| Size: 2.67 MB
Table of Contents
Deutsch
5
Table of Contents
5
Einleitung
5
Bestimmungsgemäße Verwendung
5
Funktionsbeschreibung
6
Technische Daten
6
Allgemeine Beschreibung
6
Übersicht
6
Lieferumfang
6
Leistungsdaten
7
Sicherheitshinweise
7
Symbole und Bildzeichen
7
Besondere Anweisungen zum Sicheren Betrieb
7
Allgemeine Sicherheitshinweise
8
Inbetriebnahme
10
Druckleitung Anschließen
10
Montage
10
Aufstellen/Aufhängen
11
Prüfungen vor Inbetriebnahme
11
Bedienung
12
Netzanschluss
12
Ein- und Ausschalten
12
Automatischer Betrieb
12
Allgemeine Reinigungsarbeiten
13
Manueller Betrieb/Flachabsaugung
13
Wartung und Reinigung
13
Rückfl Uss-Stopp Auswechseln
14
Lagerung
14
Entsorgung/Umweltschutz
14
Ersatzteile/Zubehör
15
Garantie
15
Reparatur-Service
17
Service-Center
17
Importeur
17
Fehlersuche
18
English
19
Areas of Application
19
Introduction
19
Functional Description
20
General Description
20
Overview
20
Performance Data
20
Scope of Delivery
20
Technical Data
20
Explanation of Symbols
21
Notes on Safety
21
Special Instructions for Safe Operating
21
General Notes on Safety
22
Assembly
24
Connection of the Pressure Line
24
Operational Start-Up
24
To Erect/Suspend
24
Automatic Mode
25
Controls before Operational Start-Up
25
Mains Connection
25
Operation
25
Switching on and off
25
Maintenance and Cleaning
26
Manual Mode/Fl at Suction
26
General Cleaning Instructions
27
Storage
27
To Replace the Backfl Ow Stop
27
Waste Disposal and Environmental Protection
27
Replacement Parts/Accessories
28
Guarantee
29
Importer
30
Repair Service
30
Service-Center
30
Troubleshooting
31
Français
32
Fins D'utilisation
32
Introduction
32
Description du Fonctionnement
33
Description Générale
33
Détails Techniques
33
Volume de la Livraison
33
Vue Synoptique
33
Consignes Particulières pour une Utilisation en Toute Sécurité
34
Instructions de Sécurité
34
Performances
34
Symboles et Pictogrammes
34
Consignes Générales de Sécurité
35
Instructions de Montage
37
Mise en Service
37
Raccordement de la Conduite Forcée
37
Contrôls Devant la Mise en Marche
38
Mettre en Place/Accrocher
38
Le Raccordement au Réseau
39
Mise en Marche et Arrêt
39
Mode Automatique
39
Service
39
Entretien et Nettoyage
40
Mode Manuel/Aspiration à Plat
40
Travaux D'entretien et de Nettoyage Généraux
40
Protection de L'environnement
41
Remplacement du Clapet de Non-Retour
41
Stockage
41
Garantie - France
42
Pièces de Rechange / Accessoires
42
Garantie - Belgique
45
Importateur
46
Service Réparations
46
Service-Center
46
Dépannage
47
Dutch
48
Gebruiksdoel
48
Inhoud Inleiding
48
Algemene Beschrij Ving
49
Omvang Van de Levering
49
Overzicht
49
Technische Gegevens
49
Toepassingsgebieden
49
Bij Zondere Aanwij Zingen Voor Een Veilig Bedrij F
50
Prestatievermogen
50
Symbolen en Pictogrammen
50
Veiligheidsvoorschriften
50
Algemene Veiligheidsvoorschriften
51
Aansluiting Van de Persleiding
53
Ingebruikname
53
Montagehandleiding
53
Bediening
54
In- en Uitschakelen
54
Installatie/Ophangen
54
Kontroles Voor Ingebruikname
54
Netaansluiting
54
Automatische Werking
55
Handmatige Werking / Vlakke Afzuiging
55
Algemene Reinigings- en Onderhouds- Werkzaamheden
56
Onderhoud en Reiniging
56
Opslag
56
Terugstroomklep Vervangen
56
Afvalverwerking/ Milieubescherming
57
Garantie
57
Reserveonderdelen/Accessoires
57
Importeur
59
Reparatieservice
59
Service-Center
59
Foutopsporing
60
Polski
61
Przeznaczenie
61
Wstęp
61
Dane Techniczne
62
Opis Działania
62
Opis Ogólny
62
PrzegląD
62
Zawartość Opakowania
62
Dane Wydajnościowe
63
Symbole I Piktogramy
63
Szczególne Instrukcje Dotyczące Bezpiecznej Eksploatacji
63
Zasady Bezpieczeństwa
63
Ogólne Zasady Bezpieczeństwa
64
Montaż
66
Podłączenie Przewodu Tłocznego
66
Uruchamianie
66
Kontrole Przed Uruchomieniem
67
Obsługa
67
Podłączenie Do Sieci
67
Stawianie/Zawieszanie Urządzenia
67
Tryb Automatyczny
68
Tryb Ręczny/Odpompowanie Płytkie
68
Załączanie I Wyłączanie
68
Konserwacja I Przechowywanie
69
Ogólne Czyszczenie
69
Wymiana Zabezpieczenia Przeciwzwrotnego
69
Przechowywanie
70
Usuwanie I Ochrona Środowiska
70
CzęśCI Zamienne/Akcesoria
71
Gwarancja
71
Importer
73
Service-Center
73
Serwis Naprawczy
73
Poszukiwanie BłęDów
74
Español
75
Introducción
75
Uso Previsto
75
Datos Técnicos
76
Descripción General
76
Piezas Funcionales
76
Volumen de Suministro
76
Áreas de Aplicación
76
Datos de Rendimiento
77
Explicación de Los Símbolos Gráfi Cos
77
Indicaciones Especiales para un Funcionamiento Seguro
77
Instrucciones de Seguridad
77
Símbolos en las Instrucciones
77
Indicaciones Generales de Seguridad
78
Conexión de la Tubería de Presión
80
Montaje
80
Puesta en Servicio
80
Colocación y Suspensión
81
Conexión a la Red de Corriente
81
Manejo
81
Puesta en Marcha
81
Conectar y Desconectar
82
Modo Automático
82
Limpieza y Mantenimiento
83
Modo Manual, Aspiración Plana
83
Trabajos Generales de Limpieza y Mantenimiento
83
Almacenamiento
84
Eliminación y Protección del Medio Ambiente
84
Reemplazar la Válvula de Retención
84
Garantía
85
Pedido de Piezas de Repuesto
85
Importador
87
Service-Center
87
Servicio de Reparación
87
Búsqueda de Fallos
88
Dansk
89
Anvendelsesformål
89
Indhold Introduktion
89
Funktionsbeskrivelse
90
Generel Beskrivelse
90
Leveringsomfang
90
Oversigt
90
Tekniske Data
90
Ydelsesdata
90
Billedtegn I Vejledningen
91
Grafi Ske Symboler På Returstoppet
91
Sikkerhedsinformationer
91
Symboler På Maskinen
91
Særlige Anvisninger Til Sikker Drift
91
Generelle Sikkerhedsanvisninger
92
Ibrugtagning
94
Montering
94
Opstilling/Ophængning
94
Tilslutning Af Trykledning
94
Automatisk Drift
95
Betjening
95
Kontroller Før Opstart
95
Strømtilslutning
95
Tænd/Sluk
95
Generelt Rengøringsarbejde
96
Manuel Drift/Fl Ad Udsugning
96
Rengøring Og Vedligeholdelse
96
Bortskaffelse/Miljøbeskyttelse
97
Opbevaring
97
Reservedele/Tilbehør
97
Udskiftning Af Returstop
97
Garanti
98
Importør
99
Reparations-Service
99
Service-Center
99
Fejlsøgning
100
Italiano
101
Introduzione
101
Scopo D'uso
101
Campi D'impiego
102
Confezione
102
Dati Tecnici
102
Descrizione Generale
102
Vista D'insieme
102
Altezza DI Portata
103
Consigli DI Sicurezza
103
Simboli E Pittogrammi
103
Consigli DI Sicurezza Generali
104
Istruzioni Particolari Per L'utilizzo in Sicurezza
104
Istruzioni DI Montaggio
106
Messa in Esercizio
106
Allacciamento Della Tubazione DI Mandata
107
Installazione / Sospensione
107
Accensione E Spegnimento
108
Allacciamento a Rete
108
Comando
108
Controlli Prima Della Messa in Esercizio
108
Funzionamento Automatico
108
Funzionamento Manuale/Aspirazione Superfi Ciale
109
Manutenzione E Pulizia
109
Immagazzinamento
110
Lavori DI Pulizia Generali
110
Smaltimento/Tutela Dell'ambiente
110
Sostituzione del Blocca-Rifl Usso
110
Garanzia
111
Pezzi DI Ricambio/Accessori
111
Importatore
113
Service-Center
113
Servizio DI Riparazione
113
Ricerca DI Guasti
114
Čeština
115
Obsah Úvod
115
Účel Použití
115
Data Výkonů
116
Objem Dodávky
116
Popis Funkce
116
Přehled
116
Technická Data
116
Všeobecný Popis
116
Bezpečnostní Pokyny
117
Symboly a Piktogramy
117
Zvláštní Pokyny K Bezpečnému Provozu
117
Všeobecné Bezpečnostní Pokyny
118
Montáž
120
Přípojení K Tlakovému Potrubí
120
Ustavení/Zavěšení
120
Uvedení Do Provozu
120
Automatický Provoz
121
Kontroly Před UvedeníM Do Provozu
121
Obsluha
121
Přípojení Sítě
121
Za- a Vypnutí
121
Ruční Provoz/Plošné OdsáVání
122
Všeobecné Čisticí Práce
122
Údržba a ČIštění
122
Odklízení a Ochrana Okolí
123
Skladování
123
VýMěna ZáVěrky Zpětného Toku
123
Náhradní Díly/Příslušenství
124
Záruka
125
Dovozce
126
Opravna
126
Service-Center
126
Hledání Závad
127
Slovenčina
128
Obsah Úvod
128
Účel Použitia
128
Objem Dodávky
129
Popis Funkcie
129
Prehľad
129
Technické Údaje
129
Výkonové Údaje
129
Všeobecný Popis
129
Bezpečnostné Pokyny
130
Symboly a Grafi Cké Znaky
130
Zvláštne Upozornenia Pre Bezpečnú Prevádzku
130
Všeobecné Bezpečnostné Pokyny
131
Montážny Návod
133
Postavenie/Zavesenie
133
Pripojenie Výtlačného Potrubia
133
Uvedenie Do Chodu
133
Automatická Prevádzka
134
Kontrola Pred UvedeníM Do Prevádzky
134
Obsluha
134
Pripojenie Na Elektrickú Sieť
134
Za- a Vypnutie
134
Manuálna Prevádzka/Plošné
135
Odsatie
135
Údržba a Čistenie
135
Odstránenie a Ochrana Životného Prostredia
136
Uskladnenie
136
Výmena Spätného Ventilu
136
Všeobecné Čistiace Práce
136
Náhradné Diely/Príslušenstvo
137
Záruka
138
Dovozca
139
Service-Center
139
Servisná Oprava
139
Zisťovanie Závad
140
Magyar
141
Alkalmazási Célok
141
Tartalom Bevezetö
141
MűköDés Leírása
142
Műszaki Adatok
142
Szállítási Terjedelem
142
Teljesítményi Adatok
142
Általános Leírás
142
Áttekintés
142
Biztonsági Utasítások
143
Különleges Utasítások a Biztonságos Üzemeltetéshez
143
Szimbólumok És Ábrák
143
Általános Biztonsági Utasítások
144
A Nyomóvezeték Csatlakoztatása
146
Felállítás/Felakasztás
146
Szerelési Leírás
146
Üzembe Helyezés
146
Automata ÜzemmóD
147
Be- És Kikapcsolás
147
Hálózati Csatlakozó
147
Kezelés
147
Üzembe Helyezés Előtti Ellenőrzések
147
Karbantartás És Tisztítás
148
Kézi ÜzemmóD/Alacsony Szintű LeszíVás
148
Általános Tisztítási Munkálatok
148
Eltávolítás És Környezetvédelem
149
Tárolás
149
Visszacsapó Szelep Cseréje
149
Pótalkatrészek/Tartozékok
150
Hu Jótállási Tájékoztató
151
Hibakeresés
153
Slovenščina
154
Kazalo Predgovor
154
Namen Uporabe
154
Splošen Opis
154
Funkcijski Opis
155
Obseg Dobave
155
Podatki O Zmogljivosti
155
Pregled
155
Tehnični Podatki
155
Posebna Navodila Za Varno Uporabo
156
Simboli in Oznake
156
Varnostna Navodila
156
Splošna Varnostna Navodila
157
Navodila Za Montažo
159
Postavitev / Obešanje
159
Priklop Na Tlačni Vod
159
Zagon
159
Preverjanje Pred Zagonom
160
Priklop Na Električno Omrežje
160
Samodejni Način Delovanja
160
Uporaba
160
Vklop in Izklop
160
Plitve Vode
161
Ročni Način Delovanja/Sesanje
161
Splošna Čistilna Opravila
161
Vzdrževanje in ČIščenje
161
Odstranjevanje/ Varstvo Okolja
162
Shranjevanje
162
Zamenjava Protipovratne Zapore
162
Nadomestni Deli/Pribor
163
Odpravljanje Napak
164
Garancijski List
165
Hrvatski
167
Svrha Primjene
167
Uvod
167
Opis Funkcije
168
Opseg Isporuke
168
OpćI Opis
168
Pregled
168
Tehnički Podaci
168
Podaci O Snazi
169
Posebne Upute Za Siguran Rad
169
Sigurnosne Upute
169
Simboli I Slikovni Znakovi
169
Opće Sigurnosne Upute
170
Postavljanje/Vješanje
172
Priključak Tlačnog Voda
172
Stavljanje U Pogon
172
Uputa Za Montažu
172
Automatski Pogon
173
Ispitivanja Prije Puštanja U Pogon
173
Mrežni Priključak
173
Uključenje I Isključenje
173
Upravljanje
173
Održavanje I ČIšćenje
174
OpćI Radovi ČIšćenja
174
Ručni Pogon/Plitko Usisavanje
174
Izmjena Zaustavljača Povratnog Toka
175
Rezervni Dijelovi/Pribor
175
Skladištenje
175
Uklanjanje/Zaštita Okoliša
175
Garancija
176
Proizvođač
177
Service-Center
177
Servis Za Popravke
177
Traženje Grešaka
178
Română
179
Introducere
179
Utilizare
179
Date Tehnice
180
Descriere Generală
180
Descrierea Modului de Funcţionare
180
Inventar de Livrare
180
Privire de Ansamblu
180
Caracteristici de Performanţă
181
Instrucţiuni de Siguranţă
181
Instrucțiuni Speciale Pentru Siguranța Funcționării
181
Simboluri
181
Instrucţiuni Generale de Siguranţă
182
Conectarea Conductei de Presiune
184
Instrucţiuni de Montare
184
Punere În Funcţiune
184
Amplasare/Suspendare
185
Conectarea la Reţea
185
Operare
185
Teste Anterioare Punerii În Funcţiune
185
Conectare ȘI Deconectare
186
Operare Automată
186
Mentenanţă ȘI Curăţire
187
Operare Manuală/Aspirare Plată
187
Operaţiuni Generale de Curăţare
187
Înlocuirea Opritorului de Refl Ux
187
Depozitare
188
Piese de Schimb/Accesorii
188
Reciclare/Protecţia Mediului Înconjurător
188
Garanţie
189
ReparaţII-Service
190
Importator
191
Service-Center
191
Identifi Care Defecţiuni
192
Български
193
Предназначение
193
Съдържание Увод
193
Обем На Доставката
194
Общо Описание
194
Описание На Функцията
194
Преглед
194
Технически Данни
194
Cпециални Бележки За Безопасна Експлоатация
195
Инструкции За Безопасност
195
Работни Данни
195
Символи
195
Общи Инструкции За Безопасност
196
Монтиране
198
Поставяне/Окачване
198
Пуск
198
Свързване На Напорната Тръба
198
Автоматичен Режим На Работа
199
Включване И Изключване
199
Мрежова Връзка
199
Обслужване
199
Проверки Преди Пускане В Употреба
199
Ръчен Режим На Работа/Плоско Изсмукване
200
Общи Дейности По Почистването
201
Почистване U Техническа Поддръжка
201
Смяна На Възвратния Клапан
201
Съхранение
201
Изхвърляне/Защита На Околната Среда
202
Резервни Части/Принадлежности
202
Гаранция
203
Ремонтен Сервиз / Извънгаранционно Обслужване . 204 Сервизно Обслужване
204
Вносител
205
Търсене На Неизправности
206
Ελληνικά
207
Εισαγωγή
207
Σκοπός Χρήσης
207
Λειτουργικά Εξαρτήματα
208
Παραδοτέα Υλικά
208
Περιγραφή Λειτουργίας
208
Σύvoφη
208
Τεχνικά Στοιχεία
208
Δεδομένα Απόδοσης
209
Σύμβολα Και Εικονοσύμβολα
209
Υποδείξεις Ασφαλείας
209
Γενικές Υποδείξεις Ασφαλείας
210
Ειδικές Υποδείξεις Για Την Ασφαλή Λειτουργία
210
Η Εγκατάσταση
212
Θέση Σε Λειτουργία
212
Σύνδεση Σωλήνα Πίεσης
212
Έλεγχοι Πριν Από Τη Θέση Σε Λειτουργία
213
Τοποθέτηση/Ανάρτηση
213
Αυτόματη Λειτουργία
214
Ενεργοποίηση Και Απενεργοποίηση
214
Σύνδεση Δικτύου Ρεύματος
214
Χρήση
214
Γενικές Εργασίες Καθαρισμού Και Συντήρησης
215
Καθαρισμός Και Συντήρηση
215
Χειροκίνητη Λειτουργία/Επίπεδη Αναρρόφηση
215
Αντικατάσταση Στοπ Επιστροφής Ροής
216
Απόσυρση/Προστασία Του Περιβάλλοντος
216
Αποθήκευση
216
Ανταλλακτικά/Αξεσουάρ
217
Εγγύηση
217
Service-Center
219
Εισαγωγέας
219
Σέρβις Επισκευής
219
Ανίχνευση Βλαβών
220
Konformitätserklärung
221
Translation of the Original EC Declaration of Conformity
222
Traduction de la Déclaration de Conformité CE Originale
223
Vertaling Van de Originele CE-Conformiteitsverklaring
224
Tłumaczenie Oryginalnej Deklaracji ZgodnośCI WE
225
Traducción de la Declaración de Conformidad CE Original
226
Oversættelse Af den Originale CE-Konformitetserklæring
227
Traduzione Della Dichiarazione DI Conformità CE Originale
228
Překlad Originálního Prohlášení O Shodě CE
229
Preklad Originálneho Prehlásenia O Zhode CE
230
Az Eredeti CE Megfelelőségi Nyilatkozat Fordítása
231
Prevod Originalne Izjave O Skladnosti CE
232
Prijevod Originalne CE Izjave O Podudarnosti
233
Traducerea Declaraţiei Originale de Conformitate CE
234
Превод На Оригиналната CE- Декларация За Съответствие
235
Μετάφραση Της Πρωτότυπης Δήλωσης Συμμόρφωσης CE
236
Eksplosionstegning
237
Exploded Drawing
237
Explosietekening
237
Explosionszeichnung
237
Nákresy Explozí
237
Nákresy Explózií
237
Plano de Explosión
237
Rysunki Eksplozyjne
237
Vista Esplosa
237
Vue Éclatée
237
Advertisement
Advertisement
Related Products
Parkside PTPK 270 A1
Parkside PTPS 1100 A1
Parkside PTPS 1100 B2
Parkside PGPS 1100 A1
Parkside PKZ 180 C5
Parkside PHWW 1200 A1
Parkside PRP 400 A1
Parkside PBZS 5 A1
Parkside PKA 20-Li B2
Parkside PHGA 1300 A1
Parkside Categories
Power Tool
Sander
Drill
Saw
Grinder
More Parkside Manuals
Login
Sign In
OR
Sign in with Facebook
Sign in with Google
Upload manual
Upload from disk
Upload from URL