Page 1
WS 1860 NÁVOD K POUŽITÍ / NÁVOD NA POUŽITIE INSTRUKCJA OBSŁUGI / INSTRUCTION MANUAL METEOROLOGICKÁ STANICE / METEOROLOGICKÁ STANICA STACJA METEO / WEATHER STATION...
Page 2
FUNKCE: • Čas ovládaný rádiem s možností manuálního nastavení. • Předpověď počasí pro jasno, polojasno, oblačno, deštivo a přívalový déšť. • Přijímací kmitočet 433 MHz. • Vysokofrekvenční kanál s bezdrátovým teplotním senzorem • Dosah vysílání signálu: 30 metrů (v otevřeném prostoru) •...
Page 3
VzHLED HLAVNÍ JEDNOTKy: ČÁST A - LCD: A1: Zobrazení času řízeného rádiem A2: Ikona řízení rádiem A3: Fáze měsíce A4: Pokojová teplota A5: Předpověď počasí A6: Panenka předpovědi počasí A7: Venkovní teplota A8: Tendence barometrického tlaku ČÁST B - TLAČÍTKA: B1: Tlačítko „MODE“...
Page 4
VzHLED JEDNOTKy TEPLOTNÍHO SENzORU: D1: Venkovní teplota D3: Otvor pro upevnění na zeď D5: Zdířka a konektor sondy teplotního senzoru D7: Tlačítko „TX D2: Dioda indikace přenosu D4: Tlačítko „C°/°F“ D7: Prostor pro baterie NASTAVENÍ: • Vložte baterie. • Pomocí špendlíku stiskněte tlačítko RESET (B9) FUNKCE PřEDPOVěDI POČASÍ: •...
Page 5
• Pokud je mezi předpovědí místní meteorologické stanice a předpovědí tohoto přístroje rozdíl, má předpověď místní meteorologické stanice přednost. Neneseme žádnou odpovědnost za problémy, které mohou nastat kvůli nesprávné předpovědi tohoto přístroje. • Ukazatel tendence (A8) zobrazený na LCD displeji ukazuje trend barometrického tlaku. PANENKA PřEDPOVěDI POČASÍ: •...
Page 6
• Ukazatel tendence zobrazený na LCD displeji ukazuje tendenci venkovní teploty. • Pomocí tlačítka „°C /°F“ (D4) na jednotce teplotního senzoru zvolte, zda má teplotní senzor zobrazovat údaje ve stupních Celsia nebo Fahrenheita. FUNKCE ULOŽENÍ MAxIMÁLNÍ A MINIMÁLNÍ VNITřNÍ A VENKOVNÍ TEPLOTy: •...
Page 7
HODINy řÍzENé RÁDIEM: • Po registraci nových kanálů nebo zastavení vyhledávání stisknutím tlačítka „SEARCH“ (B5) budou hodiny vyhledávat časový signál DCF (na LCD displeji bude blikat ). Při vyhledávání signálu DCF nebo signálu z teplotního senzoru nefungují tlačítka, dokud nebude signál správ- ně...
Page 8
FUNKCE PřISPÁNÍ PřI BUzENÍ BUDÍKEM: • Pomocí tlačítka „MODE“ (B1) postupně zobrazíte: Čas → Den/měsíc/Den v týdnu → Čas buzení (na LCD displeji se zobrazí „AL”) • Při zobrazení Času buzení (Alarm Time) vstoupíte do nastavení času buzení podržením tlačít- ka „MODE“...
Page 9
Změna technické specifikace výrobku vyhrazena výrobcem. VAROVÁNÍ: NEVYSTAVUJTE SPOTŘEBIČ DEŠTI NEBO VLHKOSTI ABYSTE PŘEDEŠLI VZNIKU POŽÁRU NEBO ÚRAZU ELEKTRICKÝM PROUDEM. VŽDY SPOTŘEBIČ VYPNĚTE ZE ZÁSUVKY KDYŽ JEJ NEPOUŽÍVÁTE NEBO PŘED OPRAVOU. V PŘÍSTROJI NEJSOU ŽÁDNÉ ČÁSTI OPRAVITELNÉ SPOTŘEBI- TELEM. VŽDY SE OBRACEJTE NA KVALIFIKOVANÝ AUTORIZOVANÝ SERVIS. PŘÍ- STROJ JE POD NEBEZPEČNÝM NAPĚTÍM .
HP TRONIC Ústí nad Labem, spol. s r.o., Prštné Kútiky 637, 760 01 Zlín, IČ: 613 27 247 prohlašuje, že výrobek dále popsaný Rádiově řízená meteorologická stanice s bezdrátovým přenosem dat Hyundai WS 1860 je ve shodě s ustanoveními NV č. 426/2000 Sb., které je v souladu se směrnicí R&TTE 1999/5/ ES, týkajících se rádiových a telekomunikačních zařízení.
Page 11
FUNKCIE: • Čas ovládaný rádiom s možnosťou manuálneho nastavenia. • Predpoveď počasia pre jasno, polojasno, oblačno, daždivo a prívalový dážď. • Prijímací kmitočet 433 MHz. • Vysokofrekvenčný kanál s bezdrôtovým teplotným senzorom • Dosah vysielania signálu: 30 metrov (v otvorenom priestore) •...
Page 12
VzHľAD HLAVNEJ JEDNOTKy: ČASť A - LCD A1: Zobrazenie času riadeného rádiom A2: Ikona riadenia rádiom A3: Fáza mesiaca A4: Izbová teplota A5: Predpoveď počasia A6: Bábika predpovede počasia A7: Vonkajšia teplota A8: Tendencia barometrického tlaku ČASť B – TLAČIDLÁ B1: Tlačidlo „MODE“...
Page 13
VzHľAD JEDNOTKy TEPLOTNéHO SENzORU: D1: Vonkajšia teplota D3: Otvor pre upevnenie na stenu D5: Otvor a konektor sondy teplotného senzoru D7: Tlačidlo „TX“ D2: Dióda indikácie prenosu D4: Tlačidlo „C°/°F“ D7: Priestor pre batérie NASTAVENIE: • Vložte batérie. • Pomocou špendlíku stlačte tlačidlo RESET (B9) FUNKCIE PREDPOVEDE POČASIA: •...
Page 14
• Pokiaľ je medzi predpoveďou miestnej meteorologickej stanice a predpoveďou tohto prístroja rozdiel, má predpoveď miestnej meteorologickej stanice prednosť. Nenesieme žiadnu zodpo- vednosť za problémy, ktoré môžu nastať kvôli nesprávnej predpovedi tohto prístroja. • Ukazovateľ tendencie (A8) zobrazený na LCD displeji ukazuje trend barometrického tlaku. BÁBIKA PREDPOVEDE POČASIA: •...
Page 15
• Ukazovateľ tendencie zobrazený na LCD displeji ukazuje tendenciu vonkajšej teploty. • Pomocou tlačidla „°C /°F“ (D4) na jednotke teplotného senzoru zvoľte, či má teplotný senzor zobrazovať údaje v stupňoch Celsia alebo Fahrenheita. FUNKCIA ULOŽENIA MAxIMÁLNEJ A MINIMÁLNEJ VNÚTORNEJ A VONKAJŠEJ TEPLOTy: •...
Page 16
HODINy RIADENé RÁDIOM: • Po registrácii nových kanálov alebo zastavení vyhľadávania stlačením tlačidla „SEARCH“ (B5) budú hodiny vyhľadávať časový signál DCF (na LCD displeji bude blikať ). Pri vyhľa- dávaní signálu DCF alebo signálu z teplotného senzoru nefungujú tlačidlá, dokiaľ nebude signál správne prijatý...
Page 17
FUNKCIA PRISPANIA PRI BUDENÍ BUDÍKOM: • Pomocou tlačidla „MODE“ (B1) postupne zobrazíte: Čas → Deň/mesiac/Deň v týždni → Čas budenia (na LCD displeji sa zobrazí „AL”) • Pri zobrazení Času budenia (Alarm Time) vstúpite do nastavenia času budenia podržaním tlačidla „MODE“ (B1) na 3 sekundy. Pomocou tlačidiel „+” (B6) alebo „-” (B8) upravíte čas budenia.
Page 18
Výrobca si vyhradzuje právo na zmenu technickej špecifikácie výrobku. VAROVANIE: NEVYSTAVUJTE SPOTREBIČ DAŽĎU ALEBO VLHKOSTI, ABY STE PREDIŠLI VZNIKU POŽIARU ALEBO ÚRAZU ELEKTRICKÝM PRÚDOM. PRED OPRAVOU ALEBO VŽDY, KEĎ SPOTREBIČ NEPOUŽÍVATE, VYPNITE HO ZO ZÁSUVKY V PRÍSTROJI NIESÚ ŽIADNE ČASTI OPRAVITEĹNÉ SPOTREBI- TEĹOM.
Page 19
HP TRONIC Ústí nad Labem, spol. s r.o., Prštné Kútiky 637, 760 01 Zlín, IČ: 613 27 247 prehlasuje, že výrobok ďalej popísaný Rádiová riadená meteorologická stanica Hyundai WS 1860 Je v zhode s ustanoveniami NV č. 426/2000 Zb., ktoré je v súlade so smernicou R&TTE 1999/5/ EHS, týkajúcou sa rádiových a telekomunikačných zariadení.
Page 20
FUNKCJE: • Czas sterowany radiowo z możliwością ustawienia manualnego. • Prognoza pogody: słonecznie, zachmurzenie, pochmurno, deszczowo i ulewne deszcze. • Częstotliwość odbioru 433 MHz. • Kanał o wielkiej częstotliwości z bezprzewodowym czujnikiem • Zasięg nadawania sygnału: 30 metrów (na otwartej przestrzeni) •...
JEDNOSTKA GŁóWNA: Część A - LCD A1: Wyświetlenie czasu sterowanego radiowo A2: Ikona sterowania radiowego A3: Fazy księżyca A4: Temperatura pokojowa A5: Prognoza pogody A6: Laleczka prognozy pogody A7: Temperatura na zewnętrz A8: Tendencje ciśnienia barometrycznego Część B - PRzyCISKI B1: Przycisk „MODE“...
Page 22
WIDOK JEDNOSTKI SENSORA TEMPERATURy: D1: Temperatura zewnętrzna D3: Otwór do umocowania na ścianę D5: Gniazdko i konektor sondy sensora temperatury D7: Przycisk „TX“ D2: Dioda wskaźnika transmisji D4: Przycisk „C°/°F“ D7: Komora bateriowa USTAWIENIA: • Włóż baterie. • Za pomocą szpilki naciśnij przycisk RESET (B9) FUNKCJA PROGNOzy POGODy: •...
Page 23
• Jeśli między prognozą pogody lokalnej stacji meteorologicznej i prognozą pogody z tego urządzenia istnieje różnica, pierwszeństwo ma prognoza pogody z lokalnej stacji. Nie ponosi- my odpowiedzialności za problemy, które mogą wystąpić ze względu na nieprawidłową pro- gnozę z tego urządzenia. •...
Page 24
• Wskaźnik tendencji wyświetlony na wyświetlaczu LCD wskazuje na tendencję temperatury zewnętrznej. • Za pomocą przycisku „°C /°F“ (D4) na jednostce sensora temperatury wybierz, czy sensor temperatury ma wyświetlać dane w stopniach Celsjusza lub Fahrenheita. FUNKCJA UŁOżENIA MAKSyMALNEJ I MINIMALNEJ TEMPERATURy WEWNęTRzNEJ I zEWNęTRzNEJ: •...
Page 25
zEGAR STEROWANy RADIOWO: • Po zarejestrowaniu nowych kanałów lub zatrzymaniu wyszukiwania przez naciśnięcie przy- cisku „SEARCH“ (B5) zegar będzie szukał sygnału czasu DCF (na wyświetlaczu LCD będzie migać ). Podczas wyszukiwania sygnału DCF lub sygnału z czujnika temperatury nie dzi- ałają...
Page 26
FUNKCJA DRzEMANIA PRzy BUDzENIU BUDzIKIEM: • Za pomocą przycisku „MODE“ (B1) kolejno wyświetlisz: • Czas → Dzień/miesiąc/Dzień w tygodniu → Czas budzenia (na wyświetlaczu LCD pojawi się „AL”) • Podczas wyświetlenia Czasu budzenia (Alarm Time) wejdziesz do ustawienia czasu budzenia przytrzymując przycisk „MODE“...
Page 27
Zmiana specyfikacji technicznej produktu zastrzeżona przez producenta. OSTRZEŻENIE: ABY UNIKNĄĆ NIEBEZPIECZEŃSTWA POŻARU LUB PORAŻENIA PRĄDEM ELEKTRYCZNYM, NIE WOLNO WYSTAWIAĆ SPRZĘTU NA DZIAŁANIE DESZCZU BĄDŹ WILGOCI. URZĄDZENIE ODBIORCZE ZAWSZE WYŁĄCZYĆ Z GNIAZDKA, KIEDY NIE JEST UŻYWANE LUB PRZED NAPRAWĄ. W URZĄDZENIU NIE MA ŻADNYCH CZĘŚCI, KTÓRE BY MÓGŁ...
Page 28
FEATURES: • Radio controlled time with manual setting option • Weather Forecast with Sunny, Slightly Cloudy, Cloudy, Rainy and Cloud Burst. • 433MHz RF receiving frequency. • A RF channels with wireless Thermo Sensor. • Transmission range: 30 meters ( open area ). •...
MAIN UNIT APPEARANCE: PART A- LCD A1: Radio Controlled Time Display A2: Radio Controlled Icon A3: Moon Phase A4: Indoor Temperature A5: Weather Forecast A6: Wearther Girl A7: Outdoor Temperature A8: Barometer Pressure Trend PART B- BUTTONS B1: “MODE” button B2: “MAX/MIN “...
THERMO SENSOR UNIT APPEARANCE: D1: Outdoor Temperature D2: Transmission Indication LED D3: Wall Mount Hole D4: °C/°F” button D5: Temperature Sensor Probe Plug & Jack D6: “TX” button D7: Battery Compartment SET UP: • Insert batteries. • Use a pin to press the RESET (B9) button WEATHER FORECAST FUNCTION: •...
Page 31
• If there is any inconsistency of weather forecast between Local Weather Station and this unit, the Local Weather Station‘s forecast should prevail. We will not held responsible for any trou- ble that may come up due to wrong forecasting from this unit. •...
Page 32
• The trend pointer displayed on the LCD indicates the trend of the outdoor temperature. • Press “ °C /°F ” button (D4), on the Thermo Sensor unit, to select Thermo Sensor displayed in Celsius mode or Fahrenheit mode. MAxIMUM/MINIMUM INDOOR /OUTDOOR TEMPERATURE RECORDING FUNCTION: •...
Page 33
RADIO CONTROLLED CLOCK: • After registered new channels or press “SEACH” button (B5) to stop scanning, the clock will then scan the DCF time signal ( flashes on the LCD ). Buttons will not function while scan- ning for DCF or Thermo sensor’s signal unless they are well received or stopped manually. •...
SNOOzE ALARM CLOCK FUNCTION: • Press “MODE” button (B1) to select to view : • Time → Date/Month /Weekday → Alarm Time (“AL “ Shown on the LCD) • When viewing the Alarm Time, hold “MODE” button (B1) for 3 seconds to enter Alarm Time setting.
Page 35
We reserve the right to change technical specifications. WARNING: Do not use this product near water, in wet areas to avoid fire or injury of electric current. Always turn off the product when you don’t use it or before a revision. There aren’t any parts in this appliance which are reparable by consumer.
No.: 613 27 247 hereby declares that the hereinafter described product: Radio controlled weather station Hyundai WS 1860 It is in conformance with the provisions of the GD No. 426/2000 Coll. that is in accordance with the R&TTE Directive 1999/5/EEC concerning radio and telecommunication equipment.
Dovozce do ČR: HP TRONIC Zlín, spol. s r. o., Prštné Kútiky 637, Zlín, tel: 577 055 555 Aktuální seznam servisních středisek naleznete na: www.hptronic.cz WS 1860 Typ výrobku: Datum prodeje: Výrobní číslo:...
KARTA GWARANCyJNA WARUNKI GWARANCJI Niniejsza gwarancja dotyczy produktów produkowanych pod marką HYUNDAI CORPO- RATION, zakupionych w sklepach na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej. Okres gwarancji wynosi 24 miesięcy od daty zakupu uwidocznionej na karcie gwarancyjnej. Naprawy gwarancyjne odbywają się na koszt Gwaranta we wskazanym przez Gwaranta Autoryzowanym Zakładzie Serwisowym...
Page 40
Kontakt w sprawach serwisowych: iRepair, Tel. (071) 7234534, Fax. (071) 7336344, internet: www.irepair.eu , e-mail: info@irepair.eu WS 1860 Nazva: Data sprzedazy: Numer serii: Pieczęc i podpis sprzedawcy:...
Need help?
Do you have a question about the WS 1860 and is the answer not in the manual?
Questions and answers