Download Print this page

Black & Decker KG750 Original Instructions Manual

Angle grinder
Hide thumbs

Advertisement

KG750
KG751
www.blackanddecker.ae

Advertisement

loading

  Also See for Black & Decker KG750

  Summary of Contents for Black & Decker KG750

  • Page 1 KG750 KG751 www.blackanddecker.ae...
  • Page 2 ENGLISH...
  • Page 3 ENGLISH 10 11 10 11...
  • Page 4 ENGLISH...
  • Page 5: Intended Use

    ENGLISH Intended use b. Avoid body contact with earthed or grounded surfaces such as pipes, radiators, ranges and Your Black & Decker angle grinder has been refrigerators. There is an increased risk of designed for grinding and cutting metal and electric shock if your body is earthed or masonry using the appropriate type of cutting or grounded.
  • Page 6 ENGLISH d. Remove any adjusting key or wrench before e. Maintain power tools. Check for misalignment turning the power tool on. A wrench or a key or binding of moving parts, breakage of parts left attached to a rotating part of the power and any other condition that may affect the tool may result in personal injury.
  • Page 7 ENGLISH • Do not use accessories which are not capable of stopping small abrasive or workpiece fragments. The eye protection specifically designed and recommended by must be capable of stopping flying debris the tool manufacturer. Just because the accessory can be attached to your power generated by various operations.
  • Page 8: Kickback And Related Warnings

    ENGLISH • Do not operate the power tool near • Never place your hand near the rotating flammable materials. Sparks could ignite accessory. Accessory may kickback over your these materials. hand. • Do not use accessories that require liquid • Do not position your body in the area where coolants.
  • Page 9: Additional Safety Warnings Specific For Abrasive Cutting-Off Operations

    ENGLISH • • Always use undamaged wheel flanges that Do not restart the cutting operation in the are of correct size and shape for your workpiece. Let the wheel reach full speed and selected wheel. Proper wheel flanges carefully re-enter the cut. The wheel may support the wheel thus reducing the bind, walk up or kickback if the power tool is possibility of wheel breakage.
  • Page 10: Safety Of Others

    ENGLISH Safety warnings specific for wire brushing • Injuries caused by prolonged use of a tool. operations When using any tool for prolonged periods • ensure you take regular breaks. Be aware that wire bristles are thrown by the brush even during ordinary operation. Do not •...
  • Page 11: Electrical Safety

    fitted. A suitable guard (5) as shown (fig. B). Make sure that the for cutting off operations part numbers flange is correctly located on the flat sides of 1004484-06 for KG750 and 1004484-07 for the spindle.
  • Page 12: Switching On And Off

    ENGLISH • Place the disc (11) onto the spindle (5) as • Keep the spindle lock (3) depressed and shown (fig. B). If the disc has a raised centre tighten the outer flange using the two-pin (12), make sure that the raised centre faces spanner (14) (fig.
  • Page 13: Maintenance

    Warning! Before performing any maintenance Technical Data on corded/cordless power tools: • Switch off and unplug the appliance/tool. KG750 KG751 • (Type 1) (Type 1) Or switch off and remove the battery from the appliance/tool if the appliance/tool has a...
  • Page 14: Protecting The Environment

    ENGLISH Protecting the environment Warranty If a Black & Decker product becomes defective Separate collection. This product must not due to a material or manufacturing defect , within be disposed of with normal household 12 months from the date of purchase, Black & waste.
  • Page 15 ARABIC...
  • Page 16 ARABIC 10 11 10 11...
  • Page 17 ARABIC...
  • Page 18 ARABIC Ö«HÉfC ’ G πãe á°VQD ƒ ŸG í£°SC Ó d ∂ª°ùL á°ùeÓe ÖæŒ .Ü ΩGóîà°S’G ¢VôZ ôWÉfl OGOõJ å«M ,äÉLÓãdGh óbGƒŸGh áÄaóàdG Iõ¡LC G h ï∏÷ ôµjO ófB G ∑ÓH á«fGƒ£°S’G ï∏÷G áæ«cÉe º«ª°üJ ” .É k °VQD ƒ e ∂ª°ùL ¿Éc GPE G á«FÉHô¡c áeó°üH ∂àHÉ°UE G Ö°SÉæŸG ´ƒædG ΩGóîà°SÉH AÉæÑdG OGƒeh ¿OÉ©ŸG ™«£≤Jh ,áÑWôdG AGƒLC ’...
  • Page 19 ARABIC ¢üëaG .á«FÉHô¡µdG Iõ¡LC Ó d ájQhO áfÉ«°U AGôLE G Öéj .`g 𫨰ûJ πÑb §HQ ìÉàØe hC G πjó©J ìÉàØe …C G ádGRE É H ºb .O k É `≤∏©e ìÉàØŸG ∑ôJ ÖÑ°ùàj ó≤a ,»FÉHô¡µdG RÉ¡÷G ¥ƒ©J »àdG hC G ¬«a áÑ«©ŸG AGõLC ’ G ≈∏Y ±ô©à∏d RÉ¡÷G áHÉ°UE G çhóM ‘...
  • Page 20 ARABIC • ï∏÷G AÉæKC G ôjÉ£àJ »àdG IÒ¨°üdG Éjɶ°ûdG øe ∂àjɪM á©æ°üŸG ácöûdG É¡ªª°üJ ⁄ äÉ≤ë∏e Ωóîà°ùJ ’ äGQɶædG ¿ƒµJ ¿C G Öéj ɪc ,πª©dG á©£b øe hC G »æ©j ’h .É¡eGóîà°SÉH â°UhC G h RÉ¡÷G Gò¡d k É °ü«°üN øY Å°TÉædG ôjÉ£àŸG ΩÉcôdG ó°U ≈∏Y IQOÉb á«bGƒdG ¿C G ,»FÉHô¡µdG RÉ¡÷ÉH ≥ë∏e …C G Ö«côJ øµÁ...
  • Page 21 ARABIC • • óJôJ ó≤a ,IQGhódG äÉ≤∏ëŸG øe Üô≤dÉH ∑ój ™°†J ’ OGƒŸG øe Üô≤dÉH »FÉHô¡µdG RÉ¡÷G Ωóîà°ùJ ’ ¿C G øµÁ áŒÉædG IQGöûdG ¿C ’ ,∫É©à°TÓd á∏HÉ≤dG .∑ój √ÉŒÉH áÄLÉØe IQƒ°üH äÉ≤ë∏ŸG .OGƒŸG √òg ∫É©à°TG ‘ ÖÑ°ùàJ • • RÉ¡÷G ¬«a ∑ôëà«°S …òdG õ«◊G øY k G ó«©H ∂ª°ùL ≥HG ,á∏FÉ°S äGOÈe ¤E G êÉà–...
  • Page 22 ARABIC • • ∑ôJG πH ,πª©dG á©£b ™«£≤J ‘ iôNC G Iôe C G óÑJ ’ äGP ᪫∏°S äÓéY äÉéæ∏a ΩGóîà°SG k É ehO Öéj ‘ É¡∏NOC G ºK É¡àYöS πeÉc ¤E G π°üJ ≈àM á∏é©dG ¿C ’ k G ô¶f ,IOóëŸG á∏é©∏d áÑ°SÉæe ∫ɵ°TC G h ΩÉéMC G ∞æ©H óJôJ hC G õØ≤J hC G á∏é©dG ∞bƒàJ ó≤a ,QòëH ≥°ûdG á∏é©dG º«YóàH Ωƒ≤J áÑ°SÉæŸG äÓé©dG äÉéæ∏a á©£b πNGO »FÉHô¡µdG RÉ¡÷G 𫨰ûJ IOÉYE G ádÉM ‘...
  • Page 23 ARABIC • ∞«¶æàdG äÉ«∏ª©H á°UÉÿG áeÓ°ùdG äGôjò– AGõLC G ájC G á°ùeÓe øY áŒÉædG äÉHÉ°UE ’ G .ácôëàe/IQGhO ᫵∏°ùdG ¢TôØdÉH • • hC G äGôØ°T hC G AGõLC G ájC G Ò«¨J óæY çó– »àdG äÉHÉ°UE ’ G ≈àM IÉ°TôØdG øe IôjÉ£àŸG ∑Ó°SC ’ G äGÒ©°T øe QòMG .äÉ≤ë∏e ≈∏Y §¨°†dG ‘...
  • Page 24 AGõLC G ΩÉbQC G ¿C É H k É ª∏Y .áÑ°SÉæŸG ájÉbƒdG IGOC G Ö«côJ Öéj • .√ÓYC G í°Vƒe ƒg ɪc ájÉbƒdG IGOC G Ö«cÎH ºb »g ™«£≤àdG äÉ«∏ª©d áÑ°SÉæŸG ájÉbƒdG äGhOC G 1004484-07h KG750 RGô£∏d 1004484-06 • ɪc (5) ¿GQhódG OƒªY ‘ (10) á«∏NGódG áéæ∏ØdG ™°V õcGôe øe É¡«∏Y ∫ƒ°ü◊G øµÁh KG751 RGô£∏d πµ°ûH áàÑãe áéæ∏ØdG ¿C G ócC É...
  • Page 25 ARABIC • • å«ëH ¿GQhódG OƒªY ≈∏Y (13) á«LQÉÿG áéæ∏ØdG ™°V ƒg ɪc (5) ¿GQhódG OƒªY ≈∏Y (11) ¢Uô≤dG ™°V õcôe ≈∏Y …ƒàëj ¢Uô≤dG ¿Éc GPE G .(Ü πµ°ûdG) ÚÑe .¢Uô≤∏d ¬LGƒe ÒZ ÅJÉædG õcôŸG ¿ƒµj áéæ∏Ø∏d k É ¡LGƒe ÅJÉædG õcôŸG ¿C G ócC É J ,(12) ÅJÉf •...
  • Page 26 :᫵∏°SÓdG á«æØdG äÉfÉ«ÑdG • .»FÉHô¡µdG QÉ«àdG øY ¬∏°üah RÉ¡÷G ±É≤jE É H ºb KG751 KG750 • (Type 1) (Type 1) PE G RÉ¡÷G øe ájQÉ£ÑdG ádGRE G h RÉ¡÷G ±É≤jE É H ºb hC G .á∏°üØæe äÉjQÉ£H IóMh ≈∏Y πªà°ûj RÉ¡÷G ¿Éc 220-240 220-240 OOΟG QÉ«àdG Ió°T »Hô¡µdG ó¡÷G...
  • Page 27 ARABIC ¿Éª°†dG áÄ«ÑdG ájɪM OGƒŸG ‘ Ö«Y ÖÑ°ùH ôµjO ófB G ∑ÓH èàæe ‘ π∏N ô¡X GPE G Gòg øe ¢ü∏îàdG ΩóY Ωõ∏j .π°üØæŸG ™ª÷G ¿E É a ,AGöûdG ïjQÉJ øe k G ô¡°T 12 ¿ƒ°†Z ‘ ,™«æ°üàdG hC G .ájOÉ©dG á«dõæŸG áeɪ≤dG ™e èàæŸG ∫GóÑà°SG hC G áÑ«©ŸG AGõLC ’...
  • Page 28 FRENCH...
  • Page 29 FRENCH 10 11 10 11...
  • Page 30 FRENCH...
  • Page 31: Consignes De Sécurité

    FRENCH Utilisation c. N'exposez pas l'outil électroportatif à la pluie ou à l'humidité. La pénétration d'eau dans un Votre meuleuse d’angle Black & Decker est outil électroportatif augmente le risque de conçue pour meuler et couper du métal et de la choc électrique.
  • Page 32 FRENCH d. Retirez les outils ou clés de réglage avant de e. Entretenez les outils électroportatifs. Vérifiez mettre l’outil en marche. Une clé ou un outil que les parties en mouvement fonctionnent se trouvant sur une partie en rotation peut correctement et qu'elles ne sont pas causer des blessures.
  • Page 33 FRENCH • cas échéant, portez un masque Seuls les accessoires spécialement conçus et recommandés par le fabricant doivent être anti-poussière, des protections auditives, des utilisés. Si l’accessoire peut être fixé à l’outil, gants et un tablier de travail afin de vous cela ne signifie pas que votre outil fonctionne protéger des éventuels éclats.
  • Page 34 FRENCH • • Ne faites pas fonctionner l’outil dans un Ne placez jamais votre main à côté de environnement proche de matières l’accessoire en rotation. L’accessoire peut se inflammables. Les étincelles risquent retourner sur votre main. d’enflammer ces matières. • Ne vous placez pas dans la zone de •...
  • Page 35 FRENCH • • N’utilisez que les flasques en bon état, de Ne recommencez pas la coupe dans dimension et de forme appropriées à votre l’entaille. Laissez le disque atteindre la disque. Les flasques de disque appropriés vitesse maximale avant de le réinsérer dans soutiennent le disque, ce qui limite le risque l'entaille.
  • Page 36: Sécurité Des Personnes

    FRENCH Consignes de sécurité spécifiques pour • Les blessures dues au contact avec une utiliser une brosse métallique pièce mobile/en rotation. • N’oubliez pas que les poils de la brosse • Les blessures causées en changeant des peuvent être projetés peu importe le travail pièces, lames ou accessoires.
  • Page 37: Sécurité Électrique

    être installée. Une protection adaptée à la • coupe, réf. 1004484-06 pour KG750 et Placez le flasque intérieur (10) sur l’axe (5) 1004484-07 pour KG751, est disponible dans comme indiqué (figure B). Assurez-vous que les centres de réparation agréés Black &...
  • Page 38 FRENCH • • Placez le disque (11) sur l’axe (5) comme Maintenez le verrou de l’axe (3) enfoncé et indiqué (figure B). Si le centre du disque est serrez le flasque extérieur à l'aide d'une clé relevé (12), ce dernier doit être orienté vers (14) (figure D).
  • Page 39: Entretien

    • Ou coupez et retirez la batterie de Caractéristiques techniques l'appareil/outil s'il comporte un pack-batterie séparé. KG750 KG751 • Voire épuisez complètement la batterie si elle TYPE 1 TYPE 1 est intégrée puis mettez hors tension. Tension d’entrée Vac 220-240 220-240 •...
  • Page 40: Protection De L'environnement

    FRENCH Protection de l'environnement Collecte séparée. Ce produit ne doit pas être jeté avec les déchets domestiques normaux. Si vous décidez de remplacer ce produit Black & Decker, ou si vous n'en avez plus l'utilité, ne le jetez pas avec vos déchets domestiques Rendez-le disponible pour une collecte séparée.
  • Page 41: Garantie

    FRENCH Garantie Lorsqu’un appareil Black & Decker s’avère defectueux en raison d’un défaut matériel ou de fabrication dans les 12 mois à compter de la date d’achat, Black & Decker garantit le remplacement des pièces défectueuses ou de l’appareil afin de minimiser les désagréments causés au client, à...
  • Page 42 N a m e s & A d d r e s s e s f o r B l a c k & D e c k e r S e r v i c e C o n c e s s i o n a r i e s ALGERIA: Sarl Outillage Corporation, 08 Rue Med Boudiaf - Cheraga - Algiers, Algeria.
  • Page 43: Warranty Registration Card

    ± e « ∞ d POSTCODE « ¡ « ∞ ¥ a ¢ U ¸ DATE OF PURCHASE « ∞ ∂ U « Ê ´ M u r Ë ≈ ß DEALER'S NAME & ADDRESS/ PRODUCT MODEL NO. KG750 / KG751...

This manual is also suitable for:

Kg751