Nilfisk-Advance SC1500 Instructions For Use Manual
Hide thumbs Also See for SC1500:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Instructions for Use

Original Instructions
Kullanim Talimatlari
Инструкции за употреба
Instrucţiuni de utilizare
2/13
FORM NO. 56091053
Models: 56104002 (51D)
SC1500
INSTRUCTIONS FOR USE
A-English
B-Türkçe
C-български
D-Românesc

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the SC1500 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Mark Pierce
January 24, 2025

How often shoud the SC1500 be plugged in for charging and when?

1 comments:
Mr. Anderson
February 10, 2025

The Nilfisk-Advance SC1500 should be charged each time the machine is used or when the Battery Charge Level Indicator shows less than full.

This answer is automatically generated

Summary of Contents for Nilfisk-Advance SC1500

  • Page 1: Instructions For Use

    A-English 2/13 B-Türkçe FORM NO. 56091053 C-български D-Românesc Models: 56104002 (51D) Instructions for Use Original Instructions Kullanim Talimatlari Инструкции за употреба SC1500 Instrucţiuni de utilizare INSTRUCTIONS FOR USE...
  • Page 2: Table Of Contents

    Charging the Batteries (Wet) .............. A-20 Check the Battery Water Level ............A-20 Charging the Batteries (Gel) ............... A-21 Squeegee Maintenance ..............A-22 Squeegee Adjustment ................ A-22 Troubleshooting .................. A-23 Technical Specifi cations ..............A-24 A - 2 SC1500 - 56091053 2/13...
  • Page 3: Introduction

    Note: Bold numbers in parentheses indicate an item illustrated on pages A-6 – A-9. This machine is only suitable for commercial use, for example in hotels, schools, hospitals, factories, shops, offi ces and rental businesses. The SC1500 is a battery powered fl oor cleaning machine.
  • Page 4: Cautions And Warnings

    Do not clean this machine with a pressure washer. • Only use the brushes provided with the appliance or those specifi ed in the instruction manual. The use of other brushes may impair safety. A - 4 SC1500 - 56091053 2/13...
  • Page 5: Save These Instructions

    Do not use on surfaces having a gradient exceeding that marked on the machine. • All doors and covers are to be positioned as indicated in the instruction manual before using the machine. • This machine should only be used and stored indoors. SAVE THESE INSTRUCTIONS 2/13 56091053 - SC1500 A - 5...
  • Page 6: Know Your Machine

    4 pages. Control Panel Steering Wheel Detergent Cartridge Solution Tank Solution Tank Fill Cap Tie Down Locations Drive Wheel Scrub Deck Squeegee Roller Squeegee Assembly Squeegee Cover Knobs (4) On-Board Charger Power Cord A - 6 SC1500 - 56091053 2/13...
  • Page 7 Go Pedal Latch Recovery Tank Drain Hose Operator Presence Pedal Platform Solution Tank Level Sight Tube Prop Rod Rear Wheel Solution Tank Drain Hose Battery Connector Solution Drain Valve Rear Squeegee Blade Removal Latch 2/13 56091053 - SC1500 A - 7...
  • Page 8: Control Panel

    Vacuum Power Adjustment Switch Scrub ON/OFF Indicator YA Quiet Vacuum Mode Indicator Speed Adjustment Knob YB Standard Vacuum Mode Indicator Forward Drive Switch Information Switch Forward Drive Indicator Reverse Drive Switch Reverse Drive Indicator YB YA A - 8 SC1500 - 56091053 2/13...
  • Page 9 BOTTOM = Low Fault Codes NONE = Off Hour Meter Solution Flow Rate Bar Graph Battery Charge Level Indicator TOP = High Battery Type MIDDLE = Medium BOTTOM = Low NONE = Off 2/13 56091053 - SC1500 A - 9...
  • Page 10: Install The Batteries

    (33). Close the recovery tank cover. When changing batteries or the charger, please contact your local authorized service center for correct battery, charger and machine settings to prevent battery damage. 260A/H-20HR-RATE A - 10 SC1500 - 56091053 2/13...
  • Page 11: Install The Brush

    (from the right side of the machine, turn the outside edge of brush towards the rear of machine as shown (AE)). NOTE: During operation the brush should rotate in direction (AF). FIGURE 2 2/13 56091053 - SC1500 A - 11...
  • Page 12: Install The Squeegee

    Lower the scrub deck and squeegee, move the machine ahead slightly. If necessary adjust the rear squeegee height using the Rear Caster Wheel (AD) so that the rear squeegee blade touches the fl oor evenly across its entire width and is bent over slightly as shown in the squeegee cross section (AE). FIGURE 4 A - 12 SC1500 - 56091053 2/13...
  • Page 13: Fill The Solution Tank

    The amount of solution in the tank can be observed by looking at the Solution Tank Level Sight Tube (31). CAUTION! Use only low-foaming, non-fl ammable liquid detergents intended for automatic scrubber machine applications. Water temperature should not exceed 130 degrees Fahrenheit (55 degrees Celsius). 2/13 56091053 - SC1500 A - 13...
  • Page 14: Detergent System

    Once the desired ratio/percentage is displayed on the screen (F4), stop and it will save the setting after 3 seconds. A - 14 SC1500 - 56091053 2/13...
  • Page 15 INSTRUCTIONS FOR USE ENGLISH - A DETERGENT SYSTEM PREPARATION AND USE (ECOFLEX) FIGURE 5 Purge Press and hold (R) & (W) for 3 seconds to purge Weak detergent Strong detergent Detergent OFF 2/13 56091053 - SC1500 A - 15...
  • Page 16: Operating The Machine

    Once the battery voltage drops below a second cutoff level the squeegee will raise up and the vacuum will stop after a brief delay. Transport the machine to a service area and recharge the batteries according to the instructions in the Battery section of this manual. A - 16 SC1500 - 56091053 2/13...
  • Page 17 INSTRUCTIONS FOR USE ENGLISH - A FIGURE 6 2/13 56091053 - SC1500 A - 17...
  • Page 18: After Use

    * Have an Authorized Nilfi sk Service Center check the vacuum motor carbon motor brushes once a year or after 300 operating hours. The brush and drive motor carbon brushes should be checked every 500 hours or once a year. A - 18 SC1500 - 56091053 2/13...
  • Page 19: Lubricating The Machine

    Remember to re-engage the brake arm once you fi nish moving the machine. NOTE: Turn the drive wheel 45° to the right for easier access to the brake arm. 2/13 56091053 - SC1500 A - 19...
  • Page 20: Charging The Batteries (Wet

    Acid can spill onto the fl oor if the batteries are overfi lled. Tighten the vent caps. Wash the tops of the batteries with a solution of baking soda and water (2 tablespoons of baking soda to 1 liter of water). A - 20 SC1500 - 56091053 2/13...
  • Page 21 Use only “voltage-regulated” or “voltage-limited” chargers. Standard constant current or taper current chargers MUST NOT be used. A temperature- sensing charger is recommended, as manual adjustments are never accurate and will damage any VRLA battery. 2/13 56091053 - SC1500 A - 21...
  • Page 22: Squeegee Maintenance

    Adjust the squeegee tilt using the Rear Caster Wheel (AC) so that the rear squeegee blade touches the fl oor evenly across its entire width and is bent over slightly as shown in the squeegee cross section (AI). FIGURE 10 A - 22 SC1500 - 56091053 2/13...
  • Page 23: General Machine Troubleshooting

    Tripped 50 Amp circuit breaker (D) Fill detergent container Empty Detergent Container (3) Purge system, straighten lines to No Detergent Flow Plugged or kinked detergent fl ow line remove any kinks Detergent pump Check pump, wiring and lines 2/13 56091053 - SC1500 A - 23...
  • Page 24 Material Composition and Recyclability Type % of machine weight % recyclable Aluminum 100% Electrical / motors / engines - misc. Ferrous metals 100% Harnesses / cables Liquids Plastic - non-recyclable Plastic - recyclable 100% Polyethylene Rubber A - 24 SC1500 - 56091053 2/13...
  • Page 26 Bataryaların Şarj Edilmesi (Islak) ............B-20 Batarya Su Seviyesinin Kontrol Edilmesi ..........B-20 Bataryaların Şarj Edilmesi (Jel) ............B-21 Lastik Silecek Bakımı ................. B-22 Lastik Silecek Ayarı ................B-22 Sorun Giderme ................... B-23 Teknik Özellikler .................. B-24 B - 2 SC1500 - 56091053 2/13...
  • Page 27: Giriş

    Bu kılavuz, Nilfi sk Ovma Makinesinden en iyi verimi almanızda yardımcı olacaktır. Makineyi kullanmaya başlamadan önce kılavuzu dikkatle okuyun. Not: Parantez içinde verilen koyu numaralar, B-6 - B-9 arası sayfalarda gösterilen bir parçayı belirtmektedir. Bu makine sadece oteller, okullar, hastaneler, fabrikalar, dükkanlar, ofi sler ve kiralama işletmeleri gibi ticari kullanıma uygundur. SC1500 bataryayla çalışan bir zemin temizleme makinesidir.
  • Page 28: Önlemler Ve Uyarılar

    Yanıcı temizlik maddelerini etrafa yaymayın, makineyi bu maddeler üzerinde veya yakınında ya da yanıcı sıvıların bulunduğu alanlarda çalıştırmayın. • Bu makineyi basınçlı yıkayıcı ile temizlemeyin. • Sadece aygıtla birlikte verilen ya da kullanma kılavuzunda belirtilen fırçaları kullanın. Başka fırçaların kullanılması emniyet tehlikesi yaratabilir. B - 4 SC1500 - 56091053 2/13...
  • Page 29 Eğim oranı makine üzerinde belirtilenden yüksek olan yüzeylerde kullanmayın. • Bütün kapılar ve kapaklar makineyi kullanmadan önce kılavuzda belirtilen şekilde yerleştirilmelidir. • Bu makine sadece kapalı alanlarda kullanılmalı ve saklanmalıdır. BU TALİMATLARI KAYBETMEYİN 2/13 56091053 - SC1500 B - 5...
  • Page 30 Kontrol Paneli Direksiyon Deterjan Kartuşu Çözelti Deposu Çözelti Deposu Doldurma Kapağı Yere Bağlama Konumları Tahrik Tekerleği Fırçalama Güvertesi Lastik Silecek Silindiri Lastik Silecek Tertibatı Lastik Silecek Kapak Düğmeleri (4) Dahili Şarj Cihazı Güç Kablosu B - 6 SC1500 - 56091053 2/13...
  • Page 31 Mandal Geri Alma Deposu Akıtma Hortumu Operatör Mevcut Pedalı Platform Çözelti Deposu Seviyesi Gözetleme Borusu Destek Çubuğu Arka Tekerlek Çözelti Deposu Akıtma Hortumu Batarya Konektörü Çözelti Boşaltma Valfi Arka Silecek Lastiği Sökme Sürgüsü 2/13 56091053 - SC1500 B - 7...
  • Page 32: Kontrol Paneli

    Vakum Gücü Ayarlama Anahtarı Ovma Açma/Kapatma Göstergesi YA Sessiz Vakum Modu Göstergesi Hız Ayarı Düğmesi YB Standart Vakum Modu Göstergesi İleri Sürüş Anahtarı Bilgi Anahtarı İleri Sürüş Göstergesi Geri Sürüş Anahtarı Geri Sürüş Göstergesi YB YA B - 8 SC1500 - 56091053 2/13...
  • Page 33 ALT = Düşük Arıza Kodları YOK = Kapalı Saat Ölçer Çözelti Debisi Çubuk Grafi ği Bataryaj Şarj Seviyesi Göstergesi ÜST = Yüksek Batarya Türü ORTA = Orta ALT = Düşük YOK = Kapalı 2/13 56091053 - SC1500 B - 9...
  • Page 34 (33) ile birlikte takın. Geri alma deposu kapağını kapatın. Bataryaları veya şarj cihazını değiştirirken, doğru batarya, şarj cihazı ve makine ayarları için yerel yetkili servis merkezi ile iletişim kurarak bataryanın hasar görmesini önleyin. 260A/H-20HR-RATE B - 10 SC1500 - 56091053 2/13...
  • Page 35 Fırçayı (AC) (ya da yastık tutucu) takmak için, fırça üzerindeki Tırnakları (AD) monte edileceği levha üzerindeki deliklere göre ayarlayın ve yerine kilitlemek için döndürün (makinenin sağ tarafından, fırçanın dış kenarını şekilde gösterildiği gibi (AE) makinenin arka tarafına doğru çevirin). NOT: Çalışma sırasında fırça (AF) yönünde dönmelidir. ŞEKİL 2 2/13 56091053 - SC1500 B - 11...
  • Page 36 Ovma güvertesi ve lastik sileceği indirin, makineyi hafi f düz ileri alın. Arka lastik silecek ağzı zemine tüm genişliği boyunca düzgün şekilde dokunacak ve lastik silecek kesitinde (AE) gösterilen şekilde hafi f bükük olacak şekilde gerekirse arka lastik silecek yüksekliğini Arka Ayak Tekerleğini (AD) kullanarak ayarlayın. ŞEKİL 4 B - 12 SC1500 - 56091053 2/13...
  • Page 37: Çözelti Deposunun Doldurulması

    Depodaki çözelti miktarı, Çözelti Deposu Seviye Gözetleme Borusuna (31) bakarak görülebilir. DİKKAT! Sadece otomatik ovma makinesi uygulamalarına kullanıma uygun az köpüren ve yanıcı olmayan sıvı deterjanları kullanın. Su sıcaklığı, 130 Fahrenheit (55 C) seviyesini aşmamalıdır. 2/13 56091053 - SC1500 B - 13...
  • Page 38 (R) basılıp bırakıldığında mevcut seçenekler arasında geçiş yapılır. Zayıf ayarı, güçlü ayarından daha zayıf veya eşit olmalıdır, bu nedenle geçiş yaparken sadece aralığa giren değerler görüntülenir. İstenen oran/yüzde ekranda ( F4) görüntülendiğinde durur ve 3 saniye sonra ayar kaydedilir. B - 14 SC1500 - 56091053 2/13...
  • Page 39 KULLANIM TALIMATLARI TÜRKÇE - B DETERJAN SİSTEMİNİ HAZIRLAMA VE KULLANMA (ECOFLEX) ŞEKİL 5 Tahliye Tahliye için (R) & (W) düğmesine 3 saniye basılı tutun Zayıf deterjan Güçlü deterjan Deterjan KAPALI 2/13 56091053 - SC1500 B - 15...
  • Page 40 Batarya voltajı ikinci bir kesme seviyesinin altına düştüğünde, lastik silecek kaldırılır ve kısa bir gecikmenin ardından vakum durur. Makineyi bir servis alanına götürün ve bu kılavuzun Batarya bölümünde yer alan talimatlara uygun olarak bataryaları şarj edin. B - 16 SC1500 - 56091053 2/13...
  • Page 41 KULLANIM TALIMATLARI TÜRKÇE - B ŞEKİL 6 2/13 56091053 - SC1500 B - 17...
  • Page 42: Deterjan Sistemi

    * Yılda bir kez ya da 300 işletim saatinden sonra vakum motoru karbon motoru fırçalarını Yetkili bir Nilfi sk Servis Merkezine kontrol ettirin. Yılda bir kez ya da her 500 saatte bir fırça ve tahrik motoru karbon fırçalarını kontrol edin. B - 18 SC1500 - 56091053 2/13...
  • Page 43: Elektromanyetik Fren

    Bu işlem sadece üniteyi itmeniz veya çekmeniz gerekli olduğunda yapılmalıdır. Makineyi hareket ettirmeyi tamamladıktan sonra fren kolunu yeniden etkinleştirmeyi unutmayın. NOT: Fren koluna daha kolay ulaşmak için tahrik tekerleğini 45° çevirin. 2/13 56091053 - SC1500 B - 19...
  • Page 44: Batarya Su Seviyesinin Kontrol Edilmesi

    Bataryaları aşırı DOLDURMAYIN! DİKKAT! Bataryalar aşırı doldurulmuşsa, zemine asit sızabilir. Hava başlıklarını sıkın. Bataryaların üst tarafl arını karbonat ve sudan oluşan bir çözelti (2 yemek kaşığı karbonat ve 1 litre su) ile yıkayın. B - 20 SC1500 - 56091053 2/13...
  • Page 45 “voltaj düzenlemeli” veya “voltaj sınırlı” şarj cihazları kullanın. Standart sabit akımlı veya azalan akımlı şarj cihazları KULLANILMAMALIDIR. Sıcaklık algılayan bir şarj cihazı önerilir, manuel ayarlamalar asla doğru değildir ve VRLA bataryaların hasar görmesine neden olur. 2/13 56091053 - SC1500 B - 21...
  • Page 46: Lastik Silecek Ayarı

    Arka lastik silecek ağzı zemine tüm genişliği boyunca düzgün şekilde dokunacak ve lastik silecek kesitinde (AI) gösterilen şekilde hafi f bükük olacak şekilde gerekirse lastik silecek eğikliğini Arka Ayak Tekerleğini (AC) kullanarak ayarlayın. ŞEKİL 10 B - 22 SC1500 - 56091053 2/13...
  • Page 47 Deterjan haznesini doldurun Deterjan Haznesini (3) Boşaltın Sistemi tasfi ye edin, dolaşmaları düzeltmek için Deterjan Akışı Yok Tıkanmış veya dolaşmış deterjan akış hattı hatları doğrultun Deterjan pompası Pompayı, kabloları ve hatları kontrol edin 2/13 56091053 - SC1500 B - 23...
  • Page 48 Makine ağırlığı yüzdesi % geri dönüştürülebilir Alüminyum %100 Elektrik / motorlar / motorlar - çeşitli Demir metalleri %100 Kablo demetleri / kablolar Sıvılar Plastik – geri dönüşümsüz Plastik – geri dönüşümlü %100 Polietilen Lastik B - 24 SC1500 - 56091053 2/13...
  • Page 50 Зареждане на батериите (мокри) ............C-20 Проверка на нивото на водата в батериите ........C-20 Зареждане на батериите (гел) ............C-21 Техническа поддръжка на приставката скуиджи ......C-22 Регулиране на приставката скуиджи ..........C-22 Проблеми и решения ...............C-23 Технически спецификации ...............C-24 C - 2 SC1500 - 56091053 2/13...
  • Page 51: Въведение

    Забележка: Удебелените цифри в скоби посочват елемент, илюстриран на стр. C-6 – C-9. Тази машина е подходяща единствено за търговски нужди - например хотели, училища, болници, фабрики, магазини, офиси и бизнес под наем. Модел SC1500 е машина за почистване на подове, задвижвана на батерии. ЧАСТИ И СЕРВИЗ...
  • Page 52: Внимание И Предупреждения

    • Не почиствайте тази машина с уреди за миене под налягане. • Използвайте само предоставените с уреда четки, или такива, определени в ръководството с инструкции. Употребата на други четки може да намали безопасността. C - 4 SC1500 - 56091053 2/13...
  • Page 53 Преди да използвате машината, всички врати и капаци трябва да се поставят, както е посочено в ръководството с инструкции. • Тази машина трябва да се използва и съхранява в закрити помещения. ЗАПАЗЕТЕ ТЕЗИ ИНСТРУКЦИИ 2/13 56091053 - SC1500 C - 5...
  • Page 54: Запознайте Се С Машината Си

    Капачка за пълнене на резервоара за разтвор Места за завързване Задвижващо колело Платформа за изтъркване Ролка на приставката скуиджи Набор скуиджи Копчета за капака на приставката скуиджи (4) Електрически кабел на вграденото зарядно устройство C - 6 SC1500 - 56091053 2/13...
  • Page 55 Тръба за определяне нивото в резервоара за разтвор Лост за подпиране Задно колело Дрениращ маркуч на резервоара за разтвор Конектор за батериите Вентил за източване на разтвора Палец за отстраняване на задната чистачка на скуиджи 2/13 56091053 - SC1500 C - 7...
  • Page 56: Контролно Табло

    YA Индикатор за режим “Тих вакуум” Копче за регулиране на скоростта YB Индикатор за режим “Стандартен вакуум” Ключ за предна скорост Информационен ключ Индикатор за предна скорост Ключ за задна скорост YB YA C - 8 SC1500 - 56091053 2/13...
  • Page 57 Индикатор за времето Графични черти за дебита на разтвора Индикатор за нивото на зареждане на батерията ГОРЕ = Силен Вид на батерията СРЕДА = Среден ДОЛУ = Слаб НИТО ЕДНА ЧЕРТА = Изключен 2/13 56091053 - SC1500 C - 9...
  • Page 58: Инсталиране На Батериите

    (33). Затворете капака на резервоара за излишък. Когато сменяте батериите или зарядното устройство, моля 260A/H-20HR-RATE свържете се с Вашия местен оторизиран сервизен център за правилните батерии, зарядно устройство и настройки на машината, за да предотвратите повреда на батериите. C - 10 SC1500 - 56091053 2/13...
  • Page 59: Инсталиране На Четката

    инсталиране, а после ги заключете на място (от дясната страна на машината завъртете външния край на четката към задната част на машината, както е показано (AE)). ЗАБЕЛЕЖКА: По време на работа четката трябва да се върти в посока (AF). ФИГУРА 2 2/13 56091053 - SC1500 C - 11...
  • Page 60: Инсталиране На Приставката Скуиджи

    на задната част на приставката скуиджи, използвайки задното колелце (AD), така че задната чистачка на приставката скуиджи да докосва пода равномерно по цялата си ширина, докато е леко наклонена напред, както е показано в раздела за скуиджи (AE). ФИГУРА 4 C - 12 SC1500 - 56091053 2/13...
  • Page 61: Пълнене На Резервоара За Разтвор

    може да се следи върху тръбата за определяне нивото в резервоара за разтвор (31). ВНИМАНИЕ! Използвайте само леко пенливи, невъзпламеними течни препарати, предвидени за използване в автоматични машини за изтъркване. Температурата на водата не трябва да надвишава 130 градуса по Фаренхайт (55 градуса по Целзий). 2/13 56091053 - SC1500 C - 13...
  • Page 62 слаб препарат трябва да са с една стойност по-ниски или равни на настройките за силен препарат, така че само стойностите, които са в допустимите граници ще се появяват на дисплея, докато преминавате през тях. След като желаните пропорции/ проценти се появят на екрана (F4), спрете и след 3 секунди настройките ще бъдат запаметени. C - 14 SC1500 - 56091053 2/13...
  • Page 63 ИНСТРУКЦИИ ЗА УПОТРЕБА БЪЛГАРСКИ - C ПОДГОТОВКА И УПОТРЕБА НА СИСТЕМАТА ЗА ПРЕПАРАТ (ECOFLEX) ФИГУРА 5 Промиване Натиснете и задръжте (R) и (W) за 3 секунди, за да промиете Слаб препарат Силен препарат ИЗКЛЮЧЕН препарат 2/13 56091053 - SC1500 C - 15...
  • Page 64: Работа С Машината

    препарата, допълнителен натиск на търкане, пълна вакуумна мощност и увеличаване на дебита на разтвора до следващото възможно ниво. Индикаторът EcoFlex (Q) ще мига по време на този 1-минутен интервал, след което всички параметри за изтъркване ще се върнат към предишното си състояние. C - 16 SC1500 - 56091053 2/13...
  • Page 65 ИНСТРУКЦИИ ЗА УПОТРЕБА БЪЛГАРСКИ - C ФИГУРА 6 2/13 56091053 - SC1500 C - 17...
  • Page 66: След Употреба

    * Обърнете се към оторизиран сервизен център на Nilfi sk за проверка на четките на въглеродния мотор на вакуума веднъж годишно или след всеки 300 работни часа. Въглеродните четки на четковия мотор и мотора за задвижване трябва да се проверяват на всеки 500 часа или веднъж годишно. C - 18 SC1500 - 56091053 2/13...
  • Page 67: Смазване На Машината

    случай, че искате да бутнете или дръпнете уреда. Не забравяйте да активирате отново спирачната конзола, след като приключите с придвижването на машината. ЗАБЕЛЕЖКА: Завъртете задвижващото колело с 45° надясно, за по-лесен достъп до спирачната конзола. 2/13 56091053 - SC1500 C - 19...
  • Page 68 Върху пода може да се разлее киселина, ако батериите са препълнени. Затегнете всички капачки на отворите. Измийте повърхността на батериите с разтвор от сода бикарбонат и вода (2 суп. л. сода бикарбонат в 1 л вода). C - 20 SC1500 - 56091053 2/13...
  • Page 69: Зареждане На Батериите (Мокри

    напрежение” или с “ограничение по напрежение”. Стандартни постояннотокови зарядни устройства или нерегулируеми зарядни НЕ ТРЯБВА да бъдат използвани. Препоръчва се зарядно устройство със сензор за температурата, тъй като ръчните настройки никога не са точни и ще доведат до повреда на клапанно-регулираната оловно-кисела батерия. 2/13 56091053 - SC1500 C - 21...
  • Page 70: Техническа Поддръжка На Приставката Скуиджи

    Регулирайте наклона на приставката скуиджи, използвайки задното колелце (AC) така че задната чистачка на приставката скуиджи да докосва пода равномерно по цялата си ширина и е леко наклонена напред, както е показано в раздела за скуиджи (AI). ФИГУРА 10 C - 22 SC1500 - 56091053 2/13...
  • Page 71 Празен контейнер за препарата (3) Запушен или усукан маркуч за дебит на Пречистете системата, изпънете маркучите, Няма дебит на препарата препарата за да отстраните усукванията Помпа на препарата Проверете помпата, ел. жици и маркучите 2/13 56091053 - SC1500 C - 23...
  • Page 72 Вид % от теглото на машината % рециклируем Алуминий 100% Електричество / мотори / двигатели – разл. Железни метали 100% Сбруи / кабели Течности Пластмаса - нерециклируема Пластмаса - рециклируема 100% Полиетилен Гума C - 24 SC1500 - 56091053 2/13...
  • Page 74 Verifi carea nivelului de apă al acumulatorului ....D-20 Încărcarea acumulatorilor (Gel) ........D-21 Întreţinerea benzii de ştergere ........D-22 Reglarea benzii de ștergere .......... D-22 Depanare ............... D-23 Specifi caţii tehnice ............D-24 D - 2 SC1500 - 56091053 2/13...
  • Page 75: Introducere

    Notă: Numerele îngroșate din paranteze indică un articol ilustrat la paginile D-6 – D-9. Acest aparat este recomandat numai pentru uz comercial, de exemplu în hoteluri, școli, spitale, uzine, magazine, birouri şi fi rme de închiriere. SC1500 este un aparat pentru curăţarea podelelor alimentat cu acumulatori. PIESE ŞI SERVICE Reparaţiile, atunci când sunt necesare, trebuie să...
  • Page 76: Atenţionări Şi Avertismente

    în zone în care există lichide infl amabile. • Nu curăţaţi acest aparat cu un spălător sub presiune. • Utilizaţi doar periile furnizate cu aparatul sau pe acelea specifi cate în manualul de instrucţiuni. Utilizarea altor perii poate afecta siguranţa. D - 4 SC1500 - 56091053 2/13...
  • Page 77 Toate uşile şi capacele vor fi poziţionate aşa cum se indică în manualul de instrucţiuni înainte de a utiliza aparatul. • Acest aparat trebuie să fi e folosit şi păstrat numai în interior. PĂSTRAŢI ACESTE INSTRUCŢIUNI 2/13 56091053 - SC1500 D - 5...
  • Page 78: Cunoaşteţi-Vă Aparatul

    Capac de umplere rezervor de soluţie Locuri fi xare Volan Placă frecare Rolă de ştergere 10 Ansamblu bandă de ştergere 11 Butoane capac bandă de ştergere (4) 12 Cablu de alimentare încărcător încastrat D - 6 SC1500 - 56091053 2/13...
  • Page 79 32 Tijă de rotire 21 Roată spate 33 Conector acumulator 22 Furtun de scurgere al rezervorului de soluţie 34 Supapă de scurgere a soluţiei 23 Zăvor demontare lamă bandă de ştergere 24 Încărcător acumulator 2/13 56091053 - SC1500 D - 7...
  • Page 80: Tablou De Comandă

    Indicator PORNIRE/OPRIRE frecare Comutator reglare putere aspirator Buton reglare viteză YA Indicator mod silenţios aspirator Comutator acţionare înainte YB Indicator mod standard aspirator Indicator acţionare înainte Comutator informaţii Comutator acţionare înapoi YB YA D - 8 SC1500 - 56091053 2/13...
  • Page 81 JOS = Scăzut Coduri defecțiuni NICIUNUL = Oprit Contor Grafi c de bare debit soluţie Indicator nivel încărcare aucumulator SUS = Ridicat Tip acumulator MIJLOC = Mediu JOS = Scăzut NICIUNUL = Oprit 2/13 56091053 - SC1500 D - 9...
  • Page 82: Instalarea Acumulatorilor

    260A/H-20HR-RATE (33). Închideţi capacul rezervorului de recuperare. Când schimbaţi acumulatorii sau încărcătorul, contactaţi centrul de service autorizat local pentru setările corecte ale acumulatorilor, încărcătorului şi aparatului, în vederea prevenirii deteriorării acumulatorilor. D - 10 SC1500 - 56091053 2/13...
  • Page 83: Instalarea Periei

    în poziţie (din partea dreaptă a aparatului, răsuciţi marginea exterioară a periei spre spatele aparatului, aşa cum se arată în imagine (AE)). NOTĂ: În timpul operării, peria trebuie să se rotească în direcţia (AF). FIGURA 2 2/13 56091053 - SC1500 D - 11...
  • Page 84: Instalarea Benzii De Ștergere

    ştergere din spate folosind roata pivotantă spate (AD) pentru ca lama benzii de ştergere din spate să atingă podeaua uniform pe întreaga sa lăţime şi să fi e uşor îndoită, aşa cum se arată în imagine, în secţiunea traversală a benzii de ştergere (AE). FIGURA 4 D - 12 SC1500 - 56091053 2/13...
  • Page 85: Umplerea Rezervorului De Soluţie

    fi observată prin tubul de vizionare a nivelului din rezervorul de soluţie (31). ATENŢIE! Utilizaţi doar detergenţi lichizi cu spumare redusă, neinfl amabili concepuţi pentru aplicarea cu aparatul automat de frecare. Temperatura apei nu ar trebui să depăşească 130 de grade Fahrenheit (55 grade Celsius). 2/13 56091053 - SC1500 D - 13...
  • Page 86 fi e o valoare mai mică sau egală cu setarea de concentraţie maximă astfel încât numai valorile care se încadrează în aceste limite vor fi afi şate atunci când le parcurgeţi. După ce procentul/proporţia dorită/dorit este afi şată/afi şat pe ecran (F4), opriţi şi acesta va salva setarea după 3 secunde. D - 14 SC1500 - 56091053 2/13...
  • Page 87 ROMÂNESC - D PREGĂTIREA ŞI UTILIZAREA SISTEMULUI DE DETERGENT (ECOFLEX) FIGURA 5 Golirea Apăsaţi şi menţineţi apăsat (R) şi (W) timp de 3 secunde pentru a goli Detergent concentraţia minimă Detergent concentraţie maximă Detergent OPRIT 2/13 56091053 - SC1500 D - 15...
  • Page 88: Frecarea

    şi pentru a creşte debitul de soluţie la următorul nivel disponibil. Indicatorul EcoFlex (Q) va clipi în acest interval de 1 minut, după care toţi parametrii de frecare vor reveni la starea lor anterioară. D - 16 SC1500 - 56091053 2/13...
  • Page 89 INSTRUCŢIUNI DE UTILIZARE ROMÂNESC - D FIGURA 6 2/13 56091053 - SC1500 D - 17...
  • Page 90: După Utilizare

    * Solicitaţi la un centru de service autorizat Nilfi sk să se verifi ce periile de cărbune ale motorului aspiratorului o dată pe an sau după 300 de ore de funcţionare. Periile de cărbune ale periei și motorului de acţionare se verifi că la fi ecare 500 de ore sau o dată pe an. D - 18 SC1500 - 56091053 2/13...
  • Page 91: Lubrifi Erea Aparatului

    în cazul în care trebuie să împingeți sau să trageți aparatul. Reţineţi să reangajaţi maneta frânei după ce încheiaţi deplasarea aparatului. NOTĂ: Răsuciţi roata de antrenare 45° la dreapta pentru acces mai uşor la maneta de frână. 2/13 56091053 - SC1500 D - 19...
  • Page 92: Încărcarea Acumulatorilor (Umed

    Acidul se poate scurge pe podea dacă acumulatorii sunt umpluţi peste limită. Strângeţi capacele de ventilare. Spălați partea de sus a acumulatorilor cu o soluție de praf de copt și apă (2 linguri de praf de copt la 1 litru de apă). D - 20 SC1500 - 56091053 2/13...
  • Page 93 încărcătoare “cu tensiunea reglată” sau “cu tensiunea limitată”. NU TREBUIE folosite încărcătoare standard cu curent constant sau cu curent tranzitoriu. Este recomandat un încărcător sensibil la temperatură pentru că setările manuale nu sunt niciodată exacte și vor deteriora orice acumulator VRLA. 2/13 56091053 - SC1500 D - 21...
  • Page 94: Întreţinerea Benzii De Ştergere

    Reglaţi înclinarea benzii de ştergere folosind roata pivotantă din spate (AC) astfel încât lama din spate a benzii de ştergere să atingă podeaua uniform pe întreaga sa lăţime şi să fi e îndoită uşor, aşa cum se arată în secţiunea transversală a benzii de ştergere (AI). FIGURA 10 D - 22 SC1500 - 56091053 2/13...
  • Page 95 Goliţi sistemul, îndreptaţi furtunele Furtunul de fl ux al detergentului este Nu există debit de detergent pentru a astupată sau îndoită înlătura orice îndoituri Pompa de detergent Verifi caţi pompa, cablurile şi furtunele 2/13 56091053 - SC1500 D - 23...
  • Page 96 8.3% (4.75°) Compoziţia şi caracterul reciclabil al materialelor Tipul % din greutatea aparatului % reciclabil Aluminiu 100% Electrice/motoare/motoare - div. Metale feroase 100% Legături/cabluri Lichide Plastic - nereciclabil Plastic - reciclabil 100% Polietilenă Cauciuc D - 24 SC1500 - 56091053 2/13...
  • Page 99 Modell/ Modèle/ Model/ Malli/ Modelo/ Μοντέλο/ Modelo/ Modelis/Модель: Scrubber Type/ Tyyppi/ Tipo/ Τύπος/ Tüüp/ Tipas/ Tips/ Typ/ Típus/ Тип/ Tip: SC1500 Year of Affixing CE marking: 2013 Der Unterzeichner bestätigt hiermit dass die oben erwähnten Modelle gemäß den folgenden Richtlinien und Normen hergestellt wurden. Die technische Dokumentation wird vom Hersteller erstellt.
  • Page 100 Nilfi sk-Advance A/S Sognevej 25 • DK-2605 Brøndby • Denmark Tel: +45 43 23 81 00 • Fax: +45 43 43 77 00 www.nilfi sk-advance.com...

Table of Contents

Save PDF