Mantenimiento Y Ajustes - Clarke 56381408 (21KBCATCLDC) Operator's Manual

Propane floor burnisher equipment with dust control
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

MANTENIMIENTO Y AJUSTES

Información sobre el control de emisiones
Para proteger el ambiente que habitamos, el fabricante ha incorporado sistemas de control (EM) de emisiones del cárter motor (1) y de emisiones de escape (2)
en cumplimiento de la reglamentación correspondiente de la Agencia de protección medioambiental de los Estados Unidos y la Junta de Recursos Aéreos de
California.
1.
Sistema de control de emisiones del cárter motor - Para eliminar los gases evacuados se usa un sistema hermético de control de emisiones del cárter
motor. Los gases evacuados se dirigen a la cámara de respiración a través del cárter motor. Luego, son dirigidos al purifi cador de aire. Al pasar del cárter
al interior de la cámara de respiración se separa el aceite de los gases, y luego se lo devuelve a la parte inferior del cárter.
2.
Sistema de control de emisiones de escape - El sistema de control de emisiones de escape que se usa en este motor consiste de un carburador y un
sistema de encendido con óptimas características de sincronizado de ignición. El carburador ha sido calibrado para suministrar mezcla de aire-combustible
pobre y óptima economía del combustible con un sistema de purifi cación de aire y escape adecuado.
Prohibido interferir con el sistema de control de emisiones
La legislación federal y la legislación del Estado de California prohiben los siguientes actos o su comisión: (1) el retiro o inutilización por parte de cualquier
persona con cualquier propósito que no sea mantenimiento, reparación o reemplazo, de cualquier dispositivo o elemento del diseño incorporado a cualquier motor
nuevo con el propósito de controlar las emisiones con anterioridad a la venta o entrega al comprador fi nal o mientras se encuentra en uso, o (2) el uso del motor
después que ese dispositivo o elemento del diseño ha sido retirado o inutilizado por cualquier persona.
Entre los actos que presuntamente constituyen interferencia están aquéllos listados a continuación:
No interfi era con las piezas originales relacionadas con la emisión.
>Carburador y piezas internas
> Bujías (Solamente se pueden utilizar bujías de calidad OEM y con número de parte para reemplazar las bujías OEM que venían equipadas con la máquina de
fábrica).
>Sistema de encendido electrónico o magnético
> Filtros de aire (Solamente se pueden utilizar fi ltros de aire de calidad OEM y con número de parte para reemplazar las los fi ltros OEM que venían equipadas
con la máquina de fábrica).
>Cárter motor
>Tapas de cilindro
>Cámara de respiración y piezas internas
>Toma de aire y tubería
Mantenimiento y ajustes generales
1.
Sistema de control del polvo - Para garantizar la seguridad personal, los ajustes deben ser hechos ÚNICAMENTE por un técnico califi cado en sistemas LPG o por un centro
de servicio autorizado, con un analizador de gas de escape. No utilice la máquina si los niveles de monóxido de carbono exceden las normas OSHA.
2.
Cambio del disco-
(a)
Acomode la empuñadura en su posición más vertical (Nota: Las aletas deben estar en el orifi cio marcado "TILTBACK").
(b)
Sosteniendo la empuñadura con ambas manos y estabilizándose con un pie en la parte posterior de la plataforma de la bruñidora, tire de la empuñadura e incline la
máquina hacia atrás.
(c)
Deje que la empuñadura repose en el suelo para sostener la máquina en posición vertical.
(d)
Ahora mueva la máquina del lado del disco.
(e)
Ttome la presilla de metal, ubicada en el dispositivo de cierre central blanco, entre el dedo índice y el pulgar y apriete. Así permite que el retén del disco se suelte.
(f)
Retire el disco usado.
(g)
Instale el disco nuevo centrándolo con cuidado contra el sujetador plástico con forma de arpón.
(h)
Vuelva el retén del disco a su lugar colocándolo a presión (Nota: El anillo de cierre central debería "encajar" dos veces).
(i)
Verifi que la rotación del motor del disco. El descentramiento del disco no debería exceder 1/4 de pulgada.
3.
Cambio de la correa -
(a)
Incline la máquina para atrás como haría para cambiar el disco.
(b)
Con una llave española de ¾ de pulgada, sujete el eje desde el lado del motor de la plataforma y haga girar el motor del disco para sacarlo.
(c)
Con la misma llave española afl oje la tensión de la correa rotando el tensor Lovejoy hacia la correa.
(d)
Suelte el tensor Lovejoy y con cuidado retire la correa que pasa entre el embrague del motor y la polea de mando.
(e)
Ahora instale la correa nueva sobre el embraque y la polea usando la llave para volver a afl ojar la tensión del tensor Lovejoy hasta que la correa esté en posición.
(f)
Suelte en tensor Lovejoy para aplicar tensión sobre la correa. (Nota: la fl echa del tensor Lovejoy debe apuntar hacia los 30º. Si no es así, reajuste el tensor primero
afl ojando y luego ajustando el perno que lo sostiene a la plataforma).
(g)
Reinstale el motor del disco.
4.
Cambio de aceite del motor -
¡ADVERTENCIA!
¡Cambiar el aceite a uno con viscosidad no aprobada por OEM puede cambiar salida de emisión del motor!
(a)
Encienda y caliente el motor para que el aceite se purgue con facilidad.
(b)
Detenga el motor.
(c)
Nivele bien la pulidora.
(d)
Retire el tubo de plástico transparente de su soporte y rótelo para que purgue dentro de un recipiente.
(e)
Tome el purgador de aceite de accionamiento rápido de ¼ de vuelta y gire en dirección inversa a las agujas del reloj. Así permitirá que se purgue el aceite del motor.
(f)
Cuando ha terminado de purgar, gire el accionamiento rápido ¼ de vuelta en dirección de las agujas del reloj para cerrar y guardar el tubo de plástico transparente en su
posición vertical.
FORM NO. 56091023 - PBU Propane Burnisher with Dust Control - B-13
ESPAÑOL / B-13

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

56381409 (27kbcatcldc)

Table of Contents