Clarke 08001B Operator's Manual

Propane floor burnisher quipment
Table of Contents
  • Español

    • Seguridad de las Emisiones de Los Motores y el Monóxido de Carbono
    • Especificacions de la Máquina
    • Instrucciones de Seguridad para el Operador
    • Introducción
    • Información de Seguridad sobre el Propano
    • Mantenimiento y Ajustes
    • Operación de la Máquina
    • Resoluciòn de Problemas
  • Français

    • Sécurité Liée Aux Emmissions du Moteur Et de CO
    • Spécifications de la Machine
    • Consignes de Sécurité Pour L'utilisateur
    • Introduction
    • Information de Sécurité Sur Le Propane
    • Comment Utiliser la Machine
    • Entretien Et Réglages
    • Dépannage
      • SECCIÓN II - Libro de Piezas
    • SECTION II - Manuel des Pièces
      • SECTION II - Parts Manual Frame Assembly
      • Frame Assembly
      • Handle Assembly
      • Engine Assembly (17 HP)
      • Engine Assembly (13 HP)
      • Volt Fuel System
      • Vacuum Fuel System
      • Bearing Assembly
      • Pad Driver Assembly
      • Belt Selection Chart
      • Pulley Chart
      • Electrical Schematic 120V AC System
      • Electrical Schematic 17 HP Twin 12Vdc

Advertisement

Available languages

Available languages

Electronic Service
Manuals
This electronic document is provided as a service to our customers.
We do not create the contents of the information contained in this docu-
ment. Should you have detailed questions pertaining to the information
contained in this document, you may contact Michco, or the manufac-
turer which provided the original information in this electronic deliver-
able. Michco's only part in this electronic deliverable was the electronic
assembly process. By providing this manual on line we are not guaran-
teeing parts availability.
You may contact Michco through the following methods:
Phone (517) 484-9312 or (800) 331-3339
2011 N. High St. -- Lansing, Michigan -- 48906
Fax: (517) 484-9836
Email: CustServe@Michco.com
Web site: www.Michco.Com
Parts Web site: www.FloorMachineParts.Com
Order Parts on Line at:
www.FloorMachineParts.Com
Directly to Parts & Service:
By Email:
Shop@Michco.com
By Fax: (517) 702-2041
By Voice: Use numbers above.
Serving the Cleaning Industry Since 1922
Notice: All copyrighted material remains property of original owners, all trademarks are property of respective owners.
Manuals are subject to Manufacturer's reproduction limitations. Originals or reproductions were provided by manufacturers
through a request. We make no warranty as to the correctness of information provided in this document and you assume
all risk. By placing these manuals on line we are not declaring our corporation to be an manufacturer authorized dealer or
provider, please check our web site for authorized manufacturers we represent.

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Clarke 08001B

  • Page 1 Electronic Service Manuals This electronic document is provided as a service to our customers. We do not create the contents of the information contained in this docu- ment. Should you have detailed questions pertaining to the information contained in this document, you may contact Michco, or the manufac- turer which provided the original information in this electronic deliver- able.
  • Page 2 All directions given in this book are as seen from the operator’s position at the rear of the machine. PBU Models: 08001B (2113E), 08002B (2113ECL), 08012B (2113BCAT), 08945B (2117BCAT), 08947B (2717BCAT), 08987B (2717B), 08989B (2117B) Form No.
  • Page 3: Table Of Contents

    ENGLISH Table of Contents Engine Emissions and CO Safety ................ 3 Specifications ..................... 10 Operator Safety Instructions ................11 Introduction ......................12 Propane Safety Information ................13 How to Operate the Machine ................14 Maintenance and Adjustments ................14 Trouble Shooting ....................15 SECTION II - Parts Manual Frame Assembly ....................
  • Page 4: Engine Emissions And Co Safety

    ENGLISH Engine Emissions and CO Safety The purpose of this document is to provide information on: · The potential effects of CO exposure; · The methods to reduce the risk of CO poisoning; · The methods used to determine the amount of potential exposure to CO produced by equipment. DANGER: All LPG (Liquid Propane Gas) powered engines, including this engine, produce Carbon Monoxide (CO).
  • Page 5 ENGLISH Document Overview The information provided in the following overview has been condensed to provide the reader with a summary of the material presented. Potential Effects of CO Exposure • Work place/industry guidelines for CO exposure limits vary substantially from region to region (OSHA) Permissible Exposure Limit (PEL) for CO is 50 ppm, as an 8-hour time weighted average.
  • Page 6 ENGLISH Engine Emissions and CO Safety Potential Effects of CO Exposure · Work place/industry guidelines for CO exposure limits · Definition of CO effects Work place/industry guidelines for CO exposure limits Limits for permissible exposure to CO vary substantially from region to region. City, State, and Industry require- ments should be consulted prior to use of any equipment.
  • Page 7 ENGLISH Methods to Reduce The Risks of CO Poisoning • Air Exchange and CO Diffusion • Application Considerations (Burnishing versus Stripping) • Air Quality Monitoring • Room Size and Time Estimations • Maintenance of Equipment • Safety Equipment Available Air Exchange and CO Diffusion The most reliable method to prevent CO Poisoning is to ensure all the CO produced is vented outside.
  • Page 8 ENGLISH Notice the CO concentration and the Effective Operating Zone with air exchange. The CO cloud is still concentrated in a small area. Note the “Dividing Zone” shown above, this is the line where airflow changes direction. In Model 2, air changes are cut in ½...
  • Page 9 ENGLISH Air Quality Monitoring Warning: Deployment of a monitor/detector is essential for the safe operation of any equipment that has the potential to produce CO. CO sensors/detectors became available on the mass market around 1978. At present several brands sell in the fifty-dollar range. The main differences between the technologies involved are battery or electric and Semiconductor or Biomimetic types.
  • Page 10 ENGLISH 8 Hour Time Weighted Average (OSHA Method) 1.5 %CO 100,000cf Hours Operation TWA (OSHA Method) 0 change/hr 103 206 343 514 719 959 1232 1/2 change/hr 124 183 246 311 378 1 change/hr 118 152 186 220 2 change/hr 100 117 Based on the CO production rates shown above the TWA would be exceeded in a 100 x 100 x 10 foot (empty) space after 3 hours with 2 air changes per hour.
  • Page 11: Specifications

    • Digital combustion analyzers for tail pipe emissions monitoring SPECIFICATIONS: Model 2113E 2113ECL 2113BCAT 2117B 2117BCAT 2717B 2717BCAT Part Number 08001B 08002B 08012B 08989B 08945B 08987B 08947B Pad Size 21" (53 cm) 27" (68 cm) Engine 13 hp Twin-V Kawasaki...
  • Page 12: Operator Safety Instructions

    ENGLISH OPERATOR SAFETY INSTRUCTIONS DANGER means: Severe bodily injury or death can occur to you or other personnel if the DAN- GER statements found on this machine or in this Owner's Manual are ignored or are not adhered to. Read and observe all DANGER statements found in this Owner's Manual and on your machine.
  • Page 13: Introduction

    ENGLISH WARNING: Severe burn or injury could occur if you touch the hot muffler or exhaust pipe. Do not touch the hot muffler or exhaust pipe. WARNING: Any alterations or modifications of this machine could result in damage to the machine or injury to the operator or other bystanders.
  • Page 14: Propane Safety Information

    ENGLISH Propane Safety Information Facts About LP Gas - Propane Make the connection to the quick coupler (A purge manifold system is most effective). Fully open the cylinder service As a fuel, Propane gas is unmatched for both safety and valve as well as the outage valve.
  • Page 15: How To Operate The Machine

    ENGLISH Maintenance And Adjustments How to Operate the Machine Preparing The Machine For Use Emission Control Information BEFORE using any type of powered equipment, proper safety To protect the environment in which we will live, the manufacturer dictates you should visually inspect it. has incorporated crankcase emission (1) and exhaust emission Adjust the HANDLE to a comfortable height and tighten the (2) control systems (EM) in compliance with applicable regulations...
  • Page 16: Trouble Shooting

    ENGLISH Maintenance And Adjustments 2. EXCESSIVE VIBRATION - Look for the following possibilities: (1) Pad is off center. Remove and reinstall. 3. Belt replacement. Tilt the machine on its side (2) Pad Driver is bent or cracked. (Possibly from (observing the following precautions) and block striking a curb or bolt in the floor.) Replace securely.
  • Page 17 ESPAÑOL LEA ESTE MANUAL Este manual contiene información importante acerca del uso y la seguridad de la máquina. Si no lee el manual antes de utilizar su máquina o de intentar realizar los procedimientos de reparación o mantenimiento de la misma, usted o el resto del personal podrían sufrir lesiones;...
  • Page 18: Seguridad De Las Emisiones De Los Motores Y El Monóxido De Carbono

    ESPAÑOL Seguridad de las Emisiones de los Motores y el Monóxido de Carbono El objetivo de este documento es suministrar información sobre: • Los potenciales efectos de la exposición al monóxido de carbono; • Los métodos para reducir el riesgo de envenenamiento con monóxido de carbono; •...
  • Page 19 ESPAÑOL Información General del Documento La información que aparece a continuación ha sido condensada para proporcionarle al lector un resumen del material presentado. Potenciales efectos de la exposición al monóxido de carbono • Pautas para el lugar de trabajo / la industria sobre los límites de exposición al monóxido de carbono varían sustancialmente de una región a otra.
  • Page 20 ESPAÑOL Seguridad de las Emisiones de los Motores y el Monóxido de Carbono Potenciales efectos de la exposición al CO • Pautas para la industria / el lugar de trabajo sobre los límites de exposición al CO • Definición de los efectos del CO Pautas para la industria / lugar de trabajo sobre los límites de exposición al monóxido de carbono Los límites de la exposición permitida al monóxido de carbono varían sustancialmente de una región a otra.
  • Page 21 ESPAÑOL Métodos para reducir los riesgos de envenenamiento con CO • Cambio de aire y difusión del CO • Consideraciones sobre la aplicación (Pulir o rasquetear) • Control de la calidad del aire • Cálculo del tamaño de la habitación y el tiempo •...
  • Page 22 ESPAÑOL MODELO 2 Cambio de aire / Sin mezcla de aire (Modo rasqueteado) Flujo de aire Flujo de aire Le nube de CO Zona de operación efectiva Zona divisora (poco movimiento) (Aumentada hasta ventilación) Observe la concentración de CO y la zona de operación efectiva con cambio de aire. La nube de CO sigue concentrada en un área reducida.
  • Page 23 ESPAÑOL Control de la calidad del aire Advertencia La instalación de un monitor / detector es esencial para el funcionamiento seguro de cualquier equipo que tenga la capacidad de producir CO. Los detectores / sensores de monóxido de carbono aparecieron en el mercado masivo alrededor de 1978.
  • Page 24 ESPAÑOL Promedio ponderado por tiempo de 8 horas (Método OSHA) 1.5 %CO 100,000pf Horas funcionando TWA (Método OSHA ) 0 cambio/hr 103 206 343 514 719 959 1232 1/2 cambio/hr 124 183 246 311 378 1 cambio/hr 118 152 186 220 2 cambio/hr 100 117 Según el índice de producción de CO que se muestra arriba el TWA se excedería en un espacio (vacío) de 100 x...
  • Page 25: Especificacions De La Máquina

    Analizadores de combustión digitales para controlar las emisiones del tubo de escape Especificaciones de la máquina: Modelo 2113E 2113ECL 2113BCAT 2117B 2117BCAT 2717B 2717BCAT Numero de parte 08001B 08002B 08012B 08989B 08945B 08987B 08947B Tamaño del disco 21" (53 cm) 27" (68 cm) Motor...
  • Page 26: Instrucciones De Seguridad Para El Operador

    ESPAÑOL INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD PARA EL OPERADOR PELIGRO significa: Usted u otras personas pueden estar expuestos a sufrir lesiones personales, inclusive la muerte si las indicaciones de PELIGRO que se encuentran en esta máquina o en este Libro de instrucciones se ignoran o no se tienen en cuenta. Lea y respete todas las indicaciones de PELIGRO que se encuentran en el Libro de instrucciones y sobre la máquina.
  • Page 27: Introducción

    ESPAÑOL ADVERTENCIA: Si toca el silenciador o el caño de escape cuando están calientes puede quemarse o lesionarse. No toque el silenciador ni el caño de escape cuando están calientes. ADVERTENCIA: Todas las alteraciones o modificaciones realizadas sobre esta máquina pueden dañarla o lesionar al operador o a otras personas que se encuentren en el lugar.
  • Page 28: Información De Seguridad Sobre El Propano

    ESPAÑOL Información de seguridad sobre el propano Haga la conexión al acople rápido (lo más efectivo es un sistema Datos sobre el gas propano líquido (LPG) de colectores múltiples). Abra completamente la válvula de Como combustible, el gas propano no tiene rival tanto en servicio del cilindro y también la de salida.
  • Page 29: Operación De La Máquina

    ESPAÑOL Mantenimiento y ajustes Operación de la máquina Información sobre el control de emisiones Preparación de la máquina antes de usarla ANTES de usar cualquier tipo de equipo motorizado, las Para proteger el ambiente que habitamos, el fabricante ha incorporado nociones de seguridad indican que lo debe inspeccionar sistemas de control (EM) de emisiones del cárter motor (1) y de visualmente.
  • Page 30: Resoluciòn De Problemas

    ESPAÑOL Mantenimiento y ajustes EXCESO DE VIBRACIÓN - Algunas de las posibles 3. Reemplazo de la correa. Incline la máquina sobre su causas: (a) El disco está descentrado. Sáquelo y vuelva a lado (respetando las precauciones siguientes) y trabe instalarlo. firmemente.
  • Page 31 FRANÇAIS LISEZ CE MANUEL Ce Manuel contient des informations importantes concernant l’utilisation et le fonctionnement de cette machine dans des conditions de sécurité optimales. La non-lecture de ce manuel avant d’utiliser ou d’entretenir votre machine risque de provoquer un accident ou d’endommager la machine ou son environnement.
  • Page 32: Sécurité Liée Aux Emmissions Du Moteur Et De Co

    FRANÇAIS Sécurité liée aux émissions du moteur et au CO Le but de ce document est de fournir une information sur : • Les effets possibles d’une exposition au CO ; • Les méthodes de réduction de risque d’empoisonnement par CO •...
  • Page 33 FRANÇAIS Présentation générale du document L’information fournie dans la présentation suivante a été condensée pour fournir au lecteur un résumé du matériel présenté. Effets possibles d’une exposition au CO · Directives concernant le lieu de travail/l’industrie – les limites d’exposition au CO varient sensiblement d’une région à...
  • Page 34 FRANÇAIS Sécurité liée aux émissions du moteur et au CO Effets possibles d’une exposition au CO • Directives concernant les limites d’exposition au CO sur le lieu de travail/industrie. • Définition des effets du CO Directives concernant les limites d’exposition au CO sur le lieu de travail/industrie. Les limites de l’exposition admissible au CO varient sensiblement d’une région à...
  • Page 35 FRANÇAIS Méthode de réduction des risques d’empoisonnement au CO • Renouvellement d’air et diffusion du CO • Considérations d’application (Polir versus décaper) • Surveillance de la qualité de l’air • Estimations du temps et de la taille de la pièce •...
  • Page 36 FRANÇAIS MODÈLE 2 Renouvellement d'air / Aucun brassage d'air (Mode Décaper) Flux d'air Flux d'air Nuage de CO Zone d'impact effective (Petit mouvement) Zone de division (Augmenté jusqu'au vide) Veuillez observer la concentration en CO et la zone d’impact effective avec le renouvellement d’air. Le nuage de CO est encore concentré...
  • Page 37 FRANÇAIS Surveillance de la qualité de l’air Avertissement La disposition de détecteurs/capteurs est essentielle pour une opération sûre de tout équipement pouvant produire du CO. Les détecteurs/capteurs de CO ont été rendus disponibles au grand public vers 1978. Plusieurs marques en vendent désormais au prix moyen de 50 $. La principale différence entre les technologies impliquées sont le fonctionnement sur batteries ou électrique et les types semi-conducteur et biomimétique.
  • Page 38 FRANÇAIS Moyenne pondérée dans le temps de 8 heures (Méthode OSHA) 1.5 % 100,000cf Fonctionnement en heures Moyenne pondérée dans 0 renouvellement/heure 514 719 959 1232 le temps (Méthode OSHA) renouvellement/heure 27 246 311 378 445 1 renouvellement/heure 220 255 2 renouvellement/heure 117 135 En se basant sur les taux de production de CO ci-dessus, la moyenne pondérée dans le temps serait excédée dans...
  • Page 39: Spécifications De La Machine

    Spécifications de la machine Modèle 2113E 2113ECL 2113BCAT 2117B 2117BCAT 2717B 2717BCAT Référence 08001B 08002B 08012B 08989B 08945B 08987B 08947B Taille du disque 21" (53 cm) 27" (68 cm) M o t e u r Kawasaki 13 CV à double cylindre en V Kaw.
  • Page 40: Consignes De Sécurité Pour L'utilisateur

    FRANÇAIS CONSIGNES DE SÉCURITÉ POUR l’UTILISATEUR DANGER signifie : Vous pouvez être gravement blessés ou risquer la mort, vous ou d’autres personnes, si l’avis de DANGER se trouvant sur cette machine ou dans le manuel de l’utilisateur est ignoré ou n’est pas respecté. Veuillez lire et tenir compte de tous les avertissements concernant les DANGERS dans le Manuel du propriétaire et sur votre machine.
  • Page 41: Introduction

    FRANÇAIS AVERTISSEMENT : Toucher le silencieux ou le pot d’échappement chaud peut entraîner une blessure ou une brûlure grave. Ne touchez pas le silencieux ou le pot d’échappement. AVERTISSEMENT : Toute altération ou modification de cette machine peut entraîner des dommages de la machine ou la blessure de son utilisateur ou de personnes à...
  • Page 42: Information De Sécurité Sur Le Propane

    FRANÇAIS Information de sécurité sur le propane Faits concernant le GPL - propane 3. Faites la connexion au raccord rapide (un système de serpentin de purge est plus efficace). Ouvrez En tant que carburant, le propane est inégalé à la fois pour la entièrement le robinet de service du cylindre ainsi que sécurité...
  • Page 43: Comment Utiliser La Machine

    FRANÇAIS Entretien et réglages Comment utiliser la machine Contrôle des émissions Préparer l’utilisation de la machine AVANT d’utiliser tout type d’équipement actif, la sécurité veut que Afin de préserver l’environnement dans lequel nous vivons, le fabricant vous l’inspectiez visuellement. a intégré des systèmes de contrôle d’émissions de gaz de carter (1) Ajustez la POIGNÉE à...
  • Page 44: Dépannage

    FRANÇAIS VIBRATIONS EXCESSIVES - Vérifiez les Entretien et réglages possibilités suivantes : (a) Le patin est décentré. Enlevez-le et réinstallez-le. (b) Le plateau de patin est courbé ou cassé. 3. Remplacement de la courroie. Basculez la machine (probablement suite à un choc avec un rebord ou un sur le côté...
  • Page 45 NOTES Page 44 Operator's Manual - Propane Burnisher...
  • Page 46: Sección Ii - Libro De Piezas

    Propane Floor Burnisher Equipment Section II Parts Manual (71503A) Operator's Manual - Propane Burnisher Page 45...
  • Page 47: Section Ii - Parts Manual Frame Assembly

    21" and 27" Frame Assemby 7/08 4A, 4B Page 46 Operator's Manual - Propane Burnisher...
  • Page 48: Frame Assembly

    21" and 27" Frame Assembly 7/08 Ref # Part No. Description 60056B Frame, 21" Gray 60054B Frame, 27" Gray 86108A Nut, Flg, 170886 Washer, Flat, 98462A Screw, Hex, -18 x 1.25 Outside 85813A Screw, -18 x 1.0 Inside 60013A Carrier, Bottle 60006A Guard, Switch 98613A Felt 2 ft.
  • Page 49: Handle Assembly

    Handle Assembly 7/08 Fig. 1 Centrifugal Clutch (UL listed machines) Fig. 2 Non-Clutch Page 48 Operator's Manual - Propane Burnisher...
  • Page 50 Handle Assembly 7/09 Ref # Part No. Description 50024A Cable, U.L. Throttles Kaw. Twins 50290A Cable, Kaw. 17 Non Clutch 98487A Screw, #8 x 0.75 98618A Lever, Bar, U.L. 52041A Plug, ½ Button 98469A Washer, EXT. Tooth 98622A Grip Tube, Handle 98617A Handle, Upper 98468A...
  • Page 51: Engine Assembly (17 Hp)

    17 HP Engine Assembly 7/08 KAWASAKI V" Twin Page 50 Operator's Manual - Propane Burnisher...
  • Page 52 17 HP Engine Assembly 7/08 KAWASAKI V" Twin Ref # Part No. Description 50028A Bonnet KAWASAKI 60047A Bonnet Cage 920110 Nut, Lock, 170886 Washer, Flat, 98978A Velcro Stud 52553A Cable Clamp 47436A Oil Switch 852841 Elbow St. 50360A Adaptor 50027A Oil Filter 11010A Carburator FH541V...
  • Page 53: Engine Assembly (13 Hp)

    13 HP Engine Assembly 7/08 KAWASAKI FH 381V "V" Twin Page 52 Operator's Manual - Propane Burnisher...
  • Page 54 13 HP Engine Assembly 7/08 KAWASAKI FH 381V "V" Twin Ref # Part No. Description 53388A Bonnet KAWASAKI 52553A Cable Clamp 50360A Adaptor 852841 Elbow St. 47436A Oil Switch 10805A Carburator FH381V 80074A Washer, Wave, 60003A Spud 50027A Oil Filter 98756A Hose 98805A...
  • Page 55: Volt Fuel System

    12 Volt Fuel System 7/08 14 23 5 12 NOER 26, 27 notenoter Ref. Part # Description Qty. Ref. Part # Description Qty. 60006A Switch Cover 40000B Wiring Harness 50299A Hose, 3/8" LP 98711A Battery, 12 Volt Non-spill 170040 Street Elbow 98706A Cable, Battery 11”...
  • Page 56: Vacuum Fuel System

    Vacuum Fuel System 7/08 (A, B, & C) Ref. Part # Description Qty. Ref. Part # Description Qty. Page 18 Carrier, Bottle (Ref) 98472A Screw, Button, ¼-20 x 0.62 98421A Tank, Aluminum, Polished 980657 Washer, Lock, ¼ 98422A Tank, Steel, Painted Page 46 Screw 98421B Tank, Aluminum, Pntd...
  • Page 57: Bearing Assembly

    Bearing Assembly Burnisher 7/08 vvvvvv NOTE: 10643A Kit, Bearing (4,5,6,7) assembled 10530A Bearing, 1.5 Deg. (4, 5a, 6 & 7) Ref # Part No. Description Qty. 21 27 98450A Screw, Hex, -14 x 1.25 98451A Washer, Lock, 980687 Washer, Flat 7/16 98567A Shaft, 21 &...
  • Page 58: Pad Driver Assembly

    Pad Driver Assembly 7/08 (A,B) 9 (A, B) Flex Pad Driver Steel Pad Driver Ref # Part No. Description Qty. 920110 Nut, Lock, 5/16 -18 170886 Washer, Flat 1/4 98566A Plate, Shaft Burnishing Pads 98601A Bolt, Elevator 21" - 99931A 98591A Coupler, Belting 27"...
  • Page 59: Belt Selection Chart

    Belt Selection Chart Belt Size B38 B41 B45 B51 21 w/o Clutch 21 w/Clutch 21 Strip 27 w/o Clutch 27 w/Clutch Pulley Chart Engine Shaft Part # Description Where Used 98579A 3.5 x 1 Pulley All Burnishers w/o clutch 98585A Centrifugal Clutch All Burnishers w/clutch 98491A...
  • Page 60: Electrical Schematic 120V Ac System

    Electrical Schematic 120V A.C. System 7/08 Operator's Manual - Propane Burnisher Page 59...
  • Page 61: Electrical Schematic 17 Hp Twin 12Vdc

    Electrical Schematic KAWASAKI 17 HP TWIN 12 V. DC Fuel System 7/08 Page 60 Operator's Manual - Propane Burnisher...
  • Page 62 Operator's Manual - Propane Burnisher Page 61...
  • Page 64 EMISSION CONTROL WARRANTY STATEMENT YOUR WARRANTY RIGHTS AND OBLIGATIONS The California Air Resources Board and NILFISK-ADVANCE INC. are pleased to explain the emission control system warranty on your 2010 small off-road engine (SORE). In California and the other 49 states, new SORE engines must be designed, built and equipped to stringent anti-smog standards.
  • Page 65 Propane Burnisher Limited U.S. Warranty Your new PBU commercial floor burnisher is warranted to be free from defects in workmanship under normal use and service when operated and maintained in accordance with maintenance and operation instructions expressed in the Operator’s Manual for the PBU. The warranty period is from the date of purchase, and is subject to the conditions below.

Table of Contents