Sony Ipela NSR Series Installation Manual page 249

Network surveillance server
Hide thumbs Also See for Ipela NSR Series:
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
Protección frente a golpes y vibraciones
Si somete la unidad a golpes o vibraciones, el disco duro
podría resultar dañado y ocasionar la pérdida de datos.
• Utilice el material de embalaje especificado cuando
transporte la unidad. Cuando la transporte en una
carretilla o similar, utilice una que no transmita
excesivas vibraciones. Un exceso de golpes o
vibraciones puede dañar el disco duro.
• No mueva nunca la unidad mientras esté conectada.
Asimismo, antes de extraer o insertar la unidad en un
bastidor, asegúrese de que la alimentación está
desconectada.
• Proteja de golpes todos los dispositivos del bastidor
equipados con disco duro.
• Antes de extraer o insertar la unidad en un bastidor,
asegúrese de que la alimentación de todos los
dispositivos equipados con disco duro de la unidad
también está apagada.
• No extraiga los paneles o las partes exteriores de la
unidad.
• Cuando instale la unidad en el suelo o en otra
superficie, asegúrese de que está equipada con la base
especificada y colóquela con cuidado. Si no tiene una
base, monte primero la base especificada.
No coloque la unidad cerca de otros dispositivos que
puedan convertirse en fuente de vibraciones.
Espere 30 segundos después de apagar la
alimentación
Durante un breve intervalo después de apagar la
alimentación, los platos dentro del disco duro seguirán
girando y los cabezales se encontrarán en una posición
poco segura. Durante este intervalo, la unidad es más
susceptible a golpes y vibraciones que durante el
funcionamiento normal. Durante un período de al menos
30 segundos después de apagar la unidad, evite
someterla incluso al mínimo golpe. Después de este
período, el disco duro se detendrá completamente y
podrá manipularse la unidad.
Precauciones relativas a la temperatura y a la
humedad
Utilice y guarde la unidad solamente en lugares donde
no se excedan los rangos especificados de temperatura y
humedad. (Sigo las especificaciones de este dispositivo
y por favor lo uso.)
Si el disco duro parece defectuoso
Incluso si el disco duro muestra signos de mal
funcionamiento, asegúrese de tener en cuenta todas las
precauciones anteriores. Esto evitará que se produzcan
más daños hasta que se pueda diagnosticar el problema
y corregirlo.
Sustitución del disco duro y de otros
consumibles
El disco duro, el ventilador y la batería de la unidad son
consumibles que necesitan ser sustituidos
periódicamente. Si utiliza la unidad a temperatura
ambiente, el ciclo de sustitución normal será de dos a
tres años. Sin embargo, esto representa solo una directriz
general y no constituye ninguna garantía de su vida útil.
Para obtener más información acerca de la sustitución de
componentes, póngase en contacto con el distribuidor.
Precauciones en la utilización de dispositivos
USB
• Esta unidad admite dispositivos de almacenamiento
masivo estándar USB 2.0. Sin embargo, en función del
tipo de dispositivo de almacenamiento masivo USB
2.0, es posible que se produzcan errores al escribir
datos en el dispositivo. Si se producen errores durante
la escritura de datos, utilice un dispositivo de memoria
USB de tipo diferente.
• Para garantizar un funcionamiento adecuado de los
dispositivos USB, no los conecte a través de un
concentrador USB. Conecte los dispositivos
directamente a los conectores USB de la unidad. El
funcionamiento no se garantiza si se conectan
dispositivos a través de un concentrador USB, un
selector USB o un cable prolongador.
249
Precauciones de uso

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents