CTEK MUS 4.3 Manual page 20

Hide thumbs Also See for MUS 4.3:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

e)  Pour déconnecter le chargeur, procéder dans l'ordre 
inverse du branchement et couper la première connexion 
en se tenant aussi loin que possible de la batterie.
f)  Une batterie marine (sur un bateau) doit être déposée 
et chargée à terre. À bord du bateau, cette opération 
nécessite un équipement spécialement conçu pour les 
applications marines.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
IMPORTANTES
•  Ne pas utiliser le chargeur pour des batteries autres que 
celles indiquées dans les SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES.
•  Avant toute utilisation, s'assurer que les câbles du chargeur 
et leur protection de courbure ne comportent aucune 
fissure. Tout chargeur dont les câbles sont endommagés 
doit être retourné au vendeur.
•  Vérifier que le câblage n'est pas emmêlé et ne touche pas 
des surfaces chaudes ou des arêtes vives. 
•  Ne JAMAIS charger une batterie endommagée.
•  Ne jamais placer le chargeur sur le dessus de la batterie 
pendant la charge.
•  Ne pas couvrir le chargeur. 
•  Toutes les batteries tombent en panne tôt ou tard. En règle 
générale, lorsqu'une batterie tombe en panne pendant 
la charge, les fonctions avancées du chargeur règlent le 
problème. Il se peut toutefois que certaines anomalies peu 
6 • FR
20016551B MUS 4.3 NG, Manual, Print file 002.indd 6
fréquentes persistent toujours. Ne pas laisser une batterie 
en cours de charge sans surveillance pendant une période 
de temps prolongée.
•  Si des appareils qui consomment de l'énergie sont 
connectés à la batterie – par exemple des alarmes ou des 
aides à la navigation – le processus de charge dure plus 
longtemps et risque de vider la batterie. 
•  Toujours vérifier que le chargeur est passé à l'ÉTAPE 7 
avant de laisser le chargeur sans surveillance et branché 
pendant une période prolongée. Si le chargeur n'est passé 
à l'ÉTAPE 7 dans les 50 heures, cela indique une anomalie. 
Il faut alors débrancher le chargeur.
•  Les batteries consomment de l'eau pendant leur utilisation 
et lorsqu'elles sont en charge. S'il s'agit d'une batterie à 
laquelle on peut ajouter de l'eau, le niveau d'eau doit être 
contrôlé régulièrement. Ajouter de l'eau distillée si le niveau 
est bas.
•  Cet appareil n'est pas conçu pour être utilisé par les 
jeunes enfants ou les personnes qui ne peuvent pas lire 
ou comprendre le mode d'emploi, sauf si ces dernières 
agissent sous la surveillance d'une personne responsable 
qui s'assure qu'elles peuvent utiliser sans risque le chargeur 
de batterie. Ranger et utiliser le chargeur de batterie hors 
de la portée des enfants et s'assurer qu'ils ne puissent pas 
jouer avec. 
•  Le branchement au secteur doit être conforme aux 
réglementations nationales sur les installations électriques.
•  Ne pas utiliser de rallonge avec le câble de charge.
2011-12-02 14:21:25

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the MUS 4.3 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Russell T Schneider
May 6, 2025

When does the charger switch from 7 to 8 (float to pulse) and why?

1 comments:
Mr. Anderson
May 18, 2025

The CTEK MUS 4.3 charger switches from float to pulse mode after a maximum of 10 days in float mode. The reason for this change is to prevent heat buildup and potential damage to the battery that can occur with prolonged float charging. Pulse mode is safer for maintaining the battery at 95–100% charge without continuous voltage.

This answer is automatically generated

This manual is also suitable for:

1065

Table of Contents

Save PDF