As regulations are subject to possible modifications, please check the current regulations in your country with your dealer or local supplier, before using the radio. INTEK does not take any responsibility for illegal use and operation of this product not in accordance with the regulation of the country where the product is used (please check the information table at page 14).
This transceiver incorporates the latest and most advanced technology, so you will be pleased with its quality and its technical features. The marine transceiver INTEK seatec-5 has been designed to be used in marine environment and his functions make it very attractive, specially thanks to the manual or fixed Squelch function, Dual Watch and Triple Watch, full 6-digit frequency readout, digital S/RF meter and programming by PC.
Always switch OFF radio before starting the battery charging process. Do not recharge batteries for more than 13-14 hours, in order to avoid overcharge or overheating, which could cause damage to the radio. Use only the enclosed battery charger or original INTEK battery chargers. - 3 -...
Controls, Indicators and Operation Front Panel H-520 PLUS ALERT ATIS seatec-5 VHF MARINE TRANSCEIVER - 4 -...
Page 6
Controls, Indicators and Operation Antenna Connector Connect the supplied rubber antenna to this BNC connector, insert and gently turn it clockwise until blocked. Do not overtighten. If the antenna is not or not correctly connected, damage may be caused to the radio. SQ/SQL Control SQL CONTROL (SQUELCH manual adjustment) The SQL control allows to silent the receiver by cutting the background noise, when no signals are received.
Page 7
Controls, Indicators and Operation Band Indication 2-digit Alpha-numeric indication. It shows US, IN or CA in accordance with the selected band (US = USA, IN = International, CA = Canada, WX = Weather). Channel Number It indicates the number of the current operating channel. Frequency Readout Full 6-digit frequency readout in KHz.
Page 8
Controls, Indicators and Operation RF Key Press this key to select the RF output power (5W, 2W or 1W). This function is very convenient to reduce the current drain and extend battery life when communicating within short distance. The selected RF output power is indicated by the (L) icon.
Page 9
Controls, Indicators and Operation TW Key (Triple Watch) The Triple Watch function allows automatic alternate monitoring of two programmable channels and the emergency rescue channel 16. Close the Squelch by turning the SQ/SQL knob (2). Select the first channel to be monitored using the UP (9) or DN (10) keys and press the TW key (15);...
Page 10
Controls, Indicators and Operation LIGHT / LOCK Key LIGHT Function Shortly press the LIGHT/LOCK key (17) to backlight the LCD display. The LCD backlight will be turned OFF automatically after 5 seconds if no keys are pressed. KEYPAD LOCK Press and hold the LIGHT/LOCK key (17) for about 2 seconds to enable the keypad LOCK function. Press and hold this key again to disable the keypad LOCK function.
Page 11
Controls, Indicators and Operation Rear Panel Earset-Microphone-Charge Jack Connect an external earset-microphone to this jack. Connect the supplied 230VAC battery travel charger to this jack. WARNING ! Use only original accessories. Connecting and using accessories other than the original ones, may cause serious damage to the radio and will void the warranty.
ID number from the local authority. This is a 10-digit number always starting with 9. Once the ID number is available, it must be stored in the radio, using the optional programming software (INTEK CDMR-8050). Radio will run an ATIS test anytime it is switched on.
Important Informations - User Information Important Informations Important ! Changes or modifications to this product could void your authority to operate this unit. Your radio is produced and factory set to transmit a regulated signal on an assigned frequency. It is against the law to alter or adjust the settings inside the radio to exceed those limitations.
Table of restrictions on the use of VHF marine transceivers COUNTRY Licence Restrictions on the use Note : a general operator certificate could be necessary, please verify by contacting the competent maritime authority. Individual licence is required. AUSTRIA Use allowed on international channels only. Individual licence is required.
(to EC Directive 2006/95, 2004/108, 99/5) DECLARATION OF CONFORMITY With the present declaration, we certify that the following products : INTEK seatec-5 comply with all the technical regulations applicable to the above mentioned products in accordance with the EC Directives 2006/95/EC, 2004/108/EC, 99/5/EC.
INTEK declina qualsiasi responsabilità relativamente ad un uso degli apparecchi non autorizzato o non conforme alle norme di legge (vedi tabelle a pag. 29-30).
Congratulazioni ! Congratulazioni per aver scelto ed acquistato un prodotto di qualità INTEK. Con un uso corretto e seguendo il set-up e le istruzioni d’ uso in questo Manuale di Istruzioni, questo apparecchio vi garantirà un servizio senza problemi per molti anni.
Non ricaricare mai le batterie per più di 13-14 ore, per evitare la sovraccarica o il surriscaldamento delle stesse, con conseguenti danni alla radio. Utilizzare solo il caricabatterie in dotazione con il prodotto o i carica batterie originali INTEK. - 18 -...
Descrizione dei comandi, indicatori e funzionamento Pannello frontale H-520 PLUS ALERT ATIS seatec-5 VHF MARINE TRANSCEIVER - 19 -...
Page 21
Descrizione dei comandi, indicatori e funzionamento Presa per antenna Connettore BNC per il collegamento dell’ antenna in gomma in dotazione. Inserire e ruotare gentilmente in senso orario per bloccare, non forzare. Il mancato inserimento può causare danni al ricetrasmettitore. Manopola SQ/SQL COMANDO SQL (regolazione manuale SQUELCH) Il comando SQL permette di silenziare il ricevitore, eliminando il rumore (fruscio) di fondo in assenza di segnali.
Page 22
Descrizione dei comandi, indicatori e funzionamento Indicazione della banda selezionata Indicazione alfanumerica di 2 digit che consente di visualizzare la banda selezionata e rispettivamente US per i canali USA, IN per i canali Internazionali, CA per i canali Canadesi e WX per i canali meteo. Indicazione del canale L' indicazione (B) consente la lettura del numero del canale in uso.
Page 23
Descrizione dei comandi, indicatori e funzionamento Tasto RF Questo tasto permette di selezionare la potenza RF di uscita del trasmettitore, rispettivamente 1W, 2W o 5W, funzione molto utile per ridurre il consumo delle batterie durante comunicazioni a breve distanza. La potenza selezionata viene visualizzata sul display LCD (L).
Page 24
Descrizione dei comandi, indicatori e funzionamento Tasto TW (Triple Watch) La funzione Triple Watch permette il monitoraggio automatico alternato di 2 canali programmabili e il canale 16 di emergenza. Chiudere lo Squelch agendo sul comando SQ/SQL (2). Selezionare il primo canale da monitorare tramite i tasti UP (9) o DN (10) e premere il tasto TW (15);...
Page 25
Descrizione dei comandi, indicatori e funzionamento canale, disattivando la funzione Dual Watch. Per uscire dalla funzione DW, premere rapidamente il tasto PTT (21) o il tasto DW (18). Tasto LIGHT / KEY LOCK LIGHT Premere brevemente il tasto Light (19) per attivare o disattivare l' illuminazione del display LCD. Attivando l' illuminazione, quest' ultima si spegnerà...
Page 26
Descrizione dei comandi, indicatori e funzionamento Pannello posteriore Presa Mike-Speaker / ricarica Presa per il collegamento di un microfono-altoparlante esterno e del carica batterie da parete 230VAC in dotazione. AVVERTENZA ! Usare solo accessori originali. Collegare ed utilizzare accessori diversi da quelli originali può causare gravi danni al ricetrasmettitore ed inoltre la perdita della garanzia.
E' necessario eseguire questa operazione tramite programmazione da PC utilizzando il software opzionale mod. INTEK CDMR-8050. Una volta completata la programmazione, all' accensione della radio verrà eseguito il test del codice ATIS. Se il codice (ID) è presente, verrà...
Altre Informazioni Informazioni Importanti Importante ! Modifiche o interventi sulla radio possono farvi perdere la vostra autorizzazione ad utilizzare il prodotto. Questa ricetrasmittente è progettata per trasmettere un segnale regolato su specifiche frequenze assegnate. E' una violazione della legge modificare i settaggi o le regolazioni interne della radio per eccedere questi limiti. Qualsiasi regolazione o intervento tecnico sul prodotto deve essere effettuata unicamente da un tecnico qualificato o da un centro di servizio autorizzato.
Tabella delle restrizioni all' uso dei ricetrasmettitori VHF marini PAESE Autorizz. Restrizioni all' uso Nota : può essere richiesto un certificato di operatore. Per maggiori informazioni, contattare le autorità marittime competenti. Richiesta la licenza individuale. AUSTRIA Utilizzo consentito solo sui canali internazionali. Richiesta la licenza individuale.
ESENTI se conformi alla 99/05/CE ESENTI se conformi alla 99/05/CE Collaudo e ispezioni ordinarie (R&TTE). Gli apparati INTEK sono (R&TTE). Gli apparati INTEK sono conformi a tale direttiva. conformi a tale direttiva. L' utilizzatore deve presentare la L' utilizzatore richiede la licenza "Dichiarazione di Conformità"...
Dichiarazione di Conformità DICHIARAZIONE DI CONFORMITA' Con la seguente dichiarazione si attesta che i prodotti : INTEK seatec-5 soddisfano tutte le norme tecniche applicabili ai suddetti prodotti secondo le Direttive Comunitarie 2006/95/EC, 2004/108/EC, 99/5/EC. Tipo di prodotto : Ricetrasmettitore marino VHF Dettagli degli standard applicati : EN 301 178-1 V1.3.1 (requisiti essenziali)
N. di serie : Data: Timbro e firma del rivenditore Prodotto importato e distribuito da INTEK S.R.L. Via G. Marconi, 16 - 20090 Segrate (MI) - Tel. 02-26950451 - Fax. 02-26952185 www.intek-com.it / e-mail : intek.com@intek-com.it - 32 -...
Need help?
Do you have a question about the seatec-5 and is the answer not in the manual?
Questions and answers