Esquemas Eléctricos, Transporte; Grounding Instructions - Lindhaus LS 50 Hybrid Owners Manual And Parts Manual

Professional wide area carpet cleaner
Hide thumbs Also See for LS 50 Hybrid:
Table of Contents

Advertisement

FOR U.S.A. and CANADA COMMERCIAL MARKET ONLY
Connect to a properly grounded outlet only. See grounding
instructions.

GROUNDING INSTRUCTIONS

WARNING
This machine working in hybrid condition and during recharge (plugged) must be properly
grounded to protect the operator from electrical shock, in a commercial environment, in
accordance with safety regulations. Read the safety instructions below before operating the
machine.
TRANSPORT ON VEICHLES
To prevent machine damage, we suggest to remove brush roller and suction nozzle, turn down
the base lifting lever, so the base is completely on contact with the floor. Make sure the
machine is safely blocked.
TRASPORTO SU VEICOLI
Per prevenire danni alla macchina, suggeriamo di rimuovere il rullo e bocchetta aspirate,
abbassare la leva di sollevamento base così tutta la base è a contatto con il pavimento. Fare
attenzione che la macchina sia fissata saldamente.
TRANSPORT AUF FAHRZEUGEN
Um Schäden an der Maschine zu vermeiden empfehlen wir, die Rolle und die Saugdüse, den
Fußaufhebungshebel herunterzulassen, sodass der ganze Fuß mit dem Boden in Berührung kommt.
Darauf achten, dass die Maschine gut befestigt ist.
TRANSPORT EN VEHICULES
Pour prévenir tous risques d'endommager la machine, il est conseillé d'enlever la brosse et le
suceur, abaisser le levier de soulèvement de la base ainsi toute la base est à contact avec le
sol. Faire attention que la machine soit bien fixée.
TRANSPORTE EN VEHICULOS
Para prevenir los riesgos de dañar la máquina, aconsejamos remover el cepillo y el succión,
bajar la palanca de levantamiento de la base para que sea a contacto con el suelo. Tener
cuidado al fijar establemente la máquina.
4
A grounding adapter must be installed as
shown here if only two-prong outlets are available.
The outlet box must be grounded and the grounding tab (or wire) on
the adapter must
be installed under the head of screw in the centre of the outlet
cover.
120 Volt plugs are available at most hardware stores.
Grounding adapters are not approved for use in Canada
120 V machines have this kind of three-prong plug at the end of a
three-wire electrical cord.
The grounding pin on this plug grounds the
machine when it is plugged into a three-prong outlet.
Replace the plug if the grounding pin is damaged or broken.
The green or (green/yellow) wire in the cord is the grounding
wire.
When replacing a plug, this wire must be attached to the
grounding pin only.
Extension cords connected to this machine should be 12
gauge, three-wire cords with three-prong plugs and outlets. Do
not use extension cord more than 50 feet (15 m.) long.
LS 50 Hybrid
ALWAYS RECHARGE THE BATTERIES AFTER USE.
NEVER
PUT
THE
MACHINE
DISCHARGED BATTERIES.
DOPO L'USO RICARICARE SEMPRE LE BATTERIE.
NON LASCIARE MAI LA MACCHINA IN SOSTA CON
BATTERIE SCARICHE.
NACH
DEM
GEBRAUCH
KOMPLETT AUFGELADEN WERDEN.
DIE MASCHINE NIE MIT ENTLADENEN BATTERIEN
WEGSTELLEN.
APRES L'UTILISATION RECHARGER TOUJOURS LES
BATTERIES.
NE JAMAIS RANGER LA MACHINE AVEC LES BATTERIES
DECHARGEES.
DESPUES DE CADA USO, RECARGAR SIEMPRE LAS
BATERIAS .
NO DEJAR NUNCA LA MAQUINA PARADA CON LAS
BATERIAS DESCARGADAS.
_____________________________________________________________________
Technical improvements
Lindhaus reserves the right to make technical improvements and modifications without prior notice. For
this reason, the appliance can deviate in details from the leaflet information.
Migliorie tecniche
Lindhaus si riserva il diritto di apportare delle migliorie tecniche e delle modifiche senza preavviso. In tal
caso alcuni dettagli potranno non risultare conformi alle informazioni riportate sulla documentazione
tecnica.
Technische Verbesserungen
Lindhaus behält sich technische Verbesserungen im Rahmen der Modellpflege vor.
Daher kann das Gerät in Details von Prospektangaben abweichen.
Perfectionnements techniques
Lindhaus se réserve le droit de procéder à des perfectionnements techniques dans le cadre de la gestion de
ses modèles. Certain détails de la machine peuvent ainsi différer des donnés indiquées dans les prospectus
Mejoras técnicas
Lindhaus reserva el derecho a hacer cualquier modificatión y arreglo técnico sin previo aviso. Por esta
razón, los detalles acerca de la maquina podrían resultar diferentes de las informaciones indicadas en el
manual de información.
ON
STORAGE
WITH
MÜSSEN
DIE
BATTERIEN

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

182026182018

Table of Contents