Spécifications - Makita BHR202 Instruction Manual

Cordless combination hammer
Hide thumbs Also See for BHR202:
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
FRANÇAIS (Instructions d'origine)
1.
Partie rouge
2.
Bouton
3.
Batterie
4.
Gâchette
5.
Lampe
6.
Levier de l'inverseur
7.
Rotation avec impacts
8.
Bouton de verrouillage
9.
Bouton de changement de mode
10. Rotation seulement
11. Impacts seulement
12. Base de la poignée
SPÉCIFICATIONS
Capacités
Vitesse à vide (min
Frappes par minute
Longueur totale
Tension nominale
• Étant donné l'évolution constante de notre programme de recherche et de développement, les spécifications
contenues dans ce manuel sont sujettes à des modifications sans préavis.
• Les spécifications et la batterie peuvent varier d'un pays à l'autre.
• Poids, batterie incluse, selon la procédure EPTA 01/2003
Utilisations
L'outil est conçu pour le perçage avec impacts et le
perçage dans la brique, le béton et la pierre, ainsi que
pour les travaux de défoncement.
Il convient également au perçage sans impacts dans le
bois, le métal, la céramique et le plastique.
Consignes de sécurité générales
des outils électriques
AVERTISSEMENT Veuillez lire toutes les
consignes de sécurité et les instructions. Il y a un
risque de choc électrique, d'incendie et/ou de blessure
grave si les consignes et les instructions ne sont pas
toutes respectées.
Conservez toutes les consignes
et instructions pour référence
ultérieure.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ DU
PERFORATEUR SANS FIL
1. Portez des protections auditives. L'exposition au
bruit peut entraîner la surdité.
10
13. Dents
14. Poignée latérale
15. Partie saillante
16. Desserrer
17. Serrer
18. Arbre du foret
19. Graisse à foret
20. Foret
21. Couvercle du mandrin
22. O symbol
23. Jauge de profondeur
24. Collecteur de poussières
Modèle
Béton
Acier
Bois
-1
)
Poids net
ENE043-1
GEA010-1
GEB046-2
Descriptif
2. Utilisez la/les poignée(s) auxiliaire(s) qui équipent
éventuellement l'outil. La perte de maîtrise
comporte un risque de blessures.
3. Tenez l'outil électrique par ses surfaces de poigne
isolées lorsque vous effectuez une opération au
cours de laquelle l'accessoire tranchant peut
entrer en contact avec des fils cachés. Il est
possible que le contact avec un fil sous tension mette
les parties métalliques exposées de l'outil sous
tension, risquant ainsi de provoquer un choc
électrique chez l'utilisateur.
4. Portez un casque de protection (casque de
sécurité), des lunettes de sécurité et/ou un écran
facial. Les lunettes ordinaires et les lunettes de
soleil NE sont PAS des lunettes de sécurité. Nous
vous recommandons également de porter un
masque anti-poussière et des gants très épais.
5. Assurez-vous que le foret est bien serré avant
d'utiliser l'outil.
6. Même en conditions normales d'utilisation, l'outil
produit des vibrations. Les vis peuvent ainsi se
desserrer facilement, ce qui risque d'entraîner une
rupture de pièce ou un accident. Avant
l'utilisation, vérifiez avec soin que les vis sont
bien serrées.
7. À basse température ou lorsque l'outil est resté
inutilisé pendant une période prolongée, laissez-le
réchauffer un instant en le faisant fonctionner à
vide. Cela permettra au lubrifiant de se réchauffer.
25. Poire soufflante
26. Adaptateur de mandrin
27. Mandrin autoserrant
28. Manchon
29. Bague
30. Repère d'usure
31. Partie encastrée
32. Cache du bouchon de porte-
charbon
33. Bouchon de porte-charbon
34. Tournevis
BHR202
20 mm
13 mm
26 mm
0 - 1 100
0 - 4 000
358 mm
3,5 kg
C.C. 18 V

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents