Kenmore Pro Ultra wash 665.13873 Use And Care Manual page 31

Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

6.
7.
Oprima las selecciones de ciclo y opciones que desee. (Vea
"Cdmo usar lavavajillas".)
Presione START/RESUME (Inicio/reanudar)
y cierre la puerta
con firmeza. La puerta queda asegurada automaticamente
cuando se la cierra con firmeza.
Tambien puede presionar START/RESUME (inicio/reanudar)
para repetir el mismo ciclo y opciones queen el ciclo previo.
IMPORTANTE:
La luz de Start/Resume
(inicio/reanudar)
comenzara a destellar si se abre la puerta durante un ciclo.
Los cortes de corriente durante un ciclo tambien pueden
hacer que la luz de Start/Resume
destelle. Presione START/
RESUME (inicio/reanudar) para continuar un ciclo.
NOTA: Si no se cierra la puerta dentro de los 3 segundos de
haber presionado Start/Resume,
presione START/RESUME
(inicio/reanudar)
nuevamente.
COMO CARGAR LA LAVAVAJILLAS
..... _7_" ....
tJ_ ...........
_:.,
_ _>_,_ _J,# _ _,._
Quite los restos de alimentos, huesos, palillos y otros
articulos duros de los platos. Para conservar agua, energia y
ahorrar tiempo, no es necesario enjuagar los platos antes de
ponerlos en la lavavajillas.
NOTA: Se recomienda preenjuagar la vajilla sucia con
productos a base de tomate para evitar que se manche la
vajilla.
El m6dulo de lavado quita las partfculas de alimentos del
agua. El m6dulo contiene un sistema de filtraci6n de triple
acci6n que filtra intermitentemente
la suciedad del agua.
NOTA: Si objetos duros tales come semillas de frutas,
nueces y cascara de huevo entran en el m6dulo de lavado,
usted podra oir cuando el material esta siendo molido,
triturado o podra escuchar zumbidos.
Estos sonidos son
normales cuando entran objetos duros en el m6dulo. No
permita que objetos metalicos (tales como los tornillos de los
mangos de ollas) se introduzcan en el m6dulo de lavado ya
que pueden dafiarlo.
Para Iograr un mejor secado, el agua debe escurrirse de
todas las superficies.
Es importante que el rociado de agua alcance todas las
superficies sucias.
Coloque los platos de manera que no esten amontonados
o
superpuestos
de ser posible.
Preste especial cuidado cuando cargue ollas y cazuelas
pesadas. Los artfculos pesados pueden dafiar el interior de la
puerta si se dejan caer o se golpean.
Aseg_rese que las tapas de ollas y los mangos, moldes para
pizza, moldes para galletas, etc., no interfieran con la
rotaci6n del brazo rociador.
Conserve agua, energfa y ahorre tiempo de enjuague a mano
haciendo correr un ciclo de enjuague para mantener los
platos h_medos, si usted no planea lavarlos pronto. Los
alimentos tales como los huevos, arroz, pasta, espinaca y
cereales cocidos pueden ser dificiles de eliminar si Ilegan a
secarse despues de un tiempo.
Coloque los objetos de manera que su parte c6ncava mire
hacia abajo para una mejor limpieza y para que el agua se
escurra.
el funcionamiento
silencioso
Consejos
para
Para evitar ruidos descomunales
o estrepitosos
durante el
funcionamiento:
Aseg_rese de que los objetos livianos esten firmes en las
canastas.
Aseg_rese de que las tapas y los mangos de las ollas, los
moldes para pizza, los moldes para galletas, etc. no toquen el
interior de las paredes ni interfieran con la rotaci6n del (de
los) braze(s) rociador(es).
Coloque los platos de manera que no se toquen entre si.
NOTA: Para modelos empotrados,
mantenga los tapones de
desagQe del fregadero cerrados mientras la lavavajillas este
funcionando
para evitar que el ruido se pase por el conducto
de
desagQe.
31

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents