Download  Print this page

Whirlpool 2180913 Installation Manual

Automatic ice maker.
Hide thumbs

Advertisement

Advertisement

Chapters

   Related Manuals for Whirlpool 2180913

   Summary of Contents for Whirlpool 2180913

  • Page 1: Table Of Contents

    Installation Changing Bin Door And Lower Panels General Information For The Plumber For The Electrician How The Ice Maker Works Things To Remember Operating Instructions Unit Wiring Diagrams Check Operation AUTOMATIC ICE MAKER Part No. 2180913...
  • Page 2: Bin Door And Lower Panels

    Changing The Bin Door And Lower Panels The storage bin door is designed to accept an optional decorative wood panel of your choice. The wood panel should be no more than l/4 inch (6 mm) thick. Cut it to the same size as the production metal panel.
  • Page 3: General Information

    General Information Unpack 1. Lay carton on rear face and break open bottom flaps. 2. Set carton upright with all four flaps outward. 3. Lift carton up and off of machine. 4. Remove all tape and packaging materials from the outside and inside of the cabinet. 5.
  • Page 4: For The Plumber

    Level unit 4. If you are installing this ice maker in a 1. After placing unit in position, check to make commercial setting that requires National certain the unit is level side-to-side and Sanitation Foundation (NSF) installation front-to-back. procedures, NSF requires that the ice 2.
  • Page 5 Connect to drain (observe local codes) 1. The unit is provided with a gravity drain. 2. The ideal installation has a standpipe (1 -l/4” [32 mm] minimum) installed directly below the outlet of the drain tube. Refer to figures for the proper location of the standpipe. 3.
  • Page 6: For The Electrician

    For The Electrician Electrical1 requirements It is recommended that a separate circuit, A 115 Volt, 60 Hz., AC only, 15 or 20 ampere serving only this appliance, be provided. Use a electrical supply circuit, properly grounded in receptacle which cannot be turned off with a accordance with the National Electrical Code switch of pull chain.
  • Page 7: How The Ice Maker Works

    How The Ice Maker Works NOTE: Normal harvest cycle takes 1 to Compressor runs 2 minutes. . Condenser fan runs Water pump runs (circulates water) MACHINE RESUMES FREEZING AFTER SLAB IS RELEASED FROM EVAPORATOR Cutter grid is warm to touch AND THE CUlTING PROCESS BEGINS.
  • Page 8: Operating Instructions

    Operating Instructions For complete operation information, refer to CUBELET GRID the Use and Care Guide. (19 mm x 19 mm) 3/4” 3/i” Before starting, wash out interior of cabinet with a Baking Soda solution (2 tablespoons [26 grams] soda to 1 quart [l liter] of warm water).
  • Page 9: Check Operation

    Check Operation Start the unit by turning the service Check for even water flow over freezing switch to “ON” and opening the line plate. Unit must be level for proper water valve. operation. NOTE: Left is “OFF” - Middle is “ON” - Check for desired cube thickness and Right is “CLEAN.”...
  • Page 10 d’installation Changement panneau de la Porte du receptacle et du panneau inferieur Renseignements generaux Instructions I’intention plombier Instructions I’intention I’electricien Mode de fonctionnement Ne pas oublier Instructions d’utilisation Schema de cdblage Controle fonctionnement MACHINE A GLACONS AUTOMATIQUE Pike no2180913...
  • Page 11 Changement du panneau de la Porte du rkeptacle du panneau inferietir La Porte du rkeptacle 2 glaGons peut recevoir un panneau dkcoratif en bois (facultatif) choisi par I’utilisateur. L’Bpaisseur du panneau en bois ne doit pas dbpasser 6 mm (‘I4 PO). DBcouper le panneau aux m&mes dimensions que le panneau mktallique d’origine.
  • Page 12 Renseianements cwh6raux Dbballage Placer la boite en appui sur la face arriere, et ouvrir les rabats du fond. 2. Placer la boite verticalement, en veillant a ecarter les rabats. 3. Soulever la boite en carton pour degager la machine. 4. Retirer tous les rubans adhesifs et materiaux &J/p7 zgi:ge d’emballage a I’exterieur et a I’interieur de la...
  • Page 13: Plombier

    Mise d’aplomb 4. Si cette machine a glacons doit etre utilisee 1. Apres avoir place I‘appareil a l’emplacement dans une application commerciale assujettie d’installation, controler I’aplomb, lateralement aux normes de la National Sanitation Founda- et d’avant en arriere. tion (NSF), la NSF stipule qu’il y ait une 2.
  • Page 14 Raccordement B I’hgout (observer les dispositions des codes loeaux) 1. L’appareil est dote d’un systeme de d&charge schemas pour I’emplacement convenable a l’egout, par gravite. tuyau d’evacuation. 2. L’installation ideale comporte un tuyau 3. II peut etre utile d’isoler parfaitement d’evacuation (minimum 32 mm [I % PO]) canalisation...
  • Page 15: I'intention De

    Instructions & I’intention Wlectricien Spkifications de I’alimentation klectrique On recommande I’emploi d’un circuit Cet appareil doit etre alimente par un circuit de d’alimentation independant, ne desservant 115 volts, 60 Hz. CA seulement, 15 ou 20 cet appareil. Utiliser une prise de courant dont il amperes, convenablement relic ti la terre n’est pas possible d’interrompre...
  • Page 16: Mode De Fonctionnement

    Mode de fonctionnement * L‘electrovanne de I’entree d’eau s’ouvre 0 Compresseur en marche 0 L’exces d’eau est rejete dans le plateau de 9 Ventilateur du condenseur en marche collecte/drainage * Pompe B eau en rrarche (circulation de I’eau) La grille de decoupage est tiede au toucher Grille de decoupage tiede au toucher...
  • Page 17: Instructions D'utilisation

    Instructions d’utilisation GRILLE DE DECOUPAGE . Au sujet des instructions detaillees, voir le Guide d’utilisation et d’entretien. GLACONS Avant la mise en marche de I’appareil, laver les 19 mm x 19 mm 13/4 surfaces interieures avec une solution de bicarbonate de sodium (26 g [2 c.
  • Page 18 Contr6le du fonctionnement Pour la mise en marche de I’appareil. placer Verifier qu’il y a un debit d’eau uniforme sur le commutateur a la position de MARCHE la plaque de congelation. Pour que (ON) et ouvrir le robinet d’arrivee d’eau. I‘appareil fonctionne convenablement, il faut qu‘il soit d’aplomb.

Comments to this Manuals

Symbols: 0
Latest comments: